Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 6.1

Онлайн чтение книги Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь World Hopping: Avenge Our Love
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 6.1

Глава 6.1

На самом деле, если бы вы преодолели толстую оболочку его внешней личности, вы бы обнаружили, что душа внутри на самом деле была очень доброй.

К тому же он был всего лишь оператором. Для таких людей, как он, было обычным делом не иметь времени поесть весь день, если дела были заняты. Зачем Сун Юйчэну понадобилось придумывать такой предлог, чтобы дать ему что-нибудь поесть?

Эти две мягкие булочки были не дорогими, но Сун Юйчэну было нелегко заработать деньги, чтобы позволить себе их.

При этой мысли оператор посмотрел на фаршированные булочки в своей руке и обнаружил, что не может подобрать слов.

И на этот раз зрители индивидуальной прямой трансляции Сун Юйчэна заметили что-то неладное. Однако Сун Юйчэн произвел на них слишком много плохих впечатлений, и они не сразу отреагировали, когда почувствовали что-то неладное. Вместо этого они истолковали его действия как претенциозность.

“Даже булочка с мясом для него слишком жирная? Я хотел бы знать, какие экзотические деликатесы он обычно ест!”

Такого рода дискуссия была тем, на что надеялся Сун Юйчэн. Он загнал наживку, и теперь пришло время тянуть удочку.

Как юрист в реальном мире, Сун Юйчэн сталкивался с самыми разными делами и видел самых разных людей.

Такие люди, как Ли Чжао, умели выражать себя и требовать чего-то. На самом деле, те, кто кажутся жестокими на первый взгляд, но будут упорно трудиться, чтобы дать что-то другим, даже если это причинит боль им самим, были из тех, кого люди больше всего хотели бы обнять и любить.

И Сун Юйчэн планировал разыграть “мерзкого второстепенного персонажа”, подобного этому. Он будет действовать в соответствии со сценарием, который дала ему съемочная группа, но то, что увидят люди, и какой результат будет достигнут в результате его плана, будет зависеть от его техники и мастерства в актерской игре.

Старый Сун Юйчэн был доведен этими пользователями Сети до отчаяния, поэтому новый Сун Юйчэн собирался использовать общественное мнение, чтобы изобразить себя благородным и доброжелательным персонажем, чтобы сделать его справедливым по отношению к старому Сун Юйчэну.

Простая булочка в его руке стала очень вкусной при этой мысли. Он добрался до подножия гор за городом, когда доел обычную булочку, и пошел к ручью, чтобы сорвать большой пучок травы сабай с его берегов.

- Для чего вы собираетесь их использовать? - с любопытством спросил оператор.

Сун Юйчэн не ответил; он только взглянул на него, как будто хотел возразить: "Ты слишком много говоришь". Он отнес собранную траву сабаи обратно в пансион и сел в самой прохладной части двора, под виноградной решеткой.

Что сейчас делали Чу Ронг и другие дети?

Сун Юйчэн строил догадки о положении молодежи, лениво работая с травой сабай в руках. Он был совершенно уверен, что сейчас они, должно быть, довольно растрепаны, независимо от того, удалось им заработать деньги или нет. Сун Юйчэн довольно злобно пожелал, чтобы они были в еще худшем состоянии, чтобы подарок, который он сделает ему позже, казался еще более продуманным и просто идеальным для них.

Он позвонил в систему и спросил о количестве людей, проклинающих его в прямом эфире, и не смог удержаться от смеха, когда услышал цифру 20 000.

Через несколько часов он собирался заставить этих людей извиниться перед ним за все те проклятия, которые они наговорили на него днем.

—————————————————————————————————————————

У Сун Юйчэна все было рассчитано довольно точно с его стороны, но остальные были в ужасном упадке на главном экране прямой трансляции.

Догадки Сун Юйчэна были слишком точны, потому что Чу Ронг и его группа действительно находились в ужасном состоянии, которое было за пределами растрепанности.

Около получаса назад Чу Ронг и его группа увеличили радиус поиска работы, потому что они не смогли найти работу в городе. Они шли пешком, пока не добрались до свинофермы на самой окраине города, где нашли свою первую работу.

Уборка свинарников.

Это были элитные, воспитанные в городе молодые мастера и леди, которые презирали низкосортную свинину, называя ее грязной. Сказать им, чтобы они сейчас убирали свинарники, ничем не отличалось от того, чтобы просто убить их.

Отвратительного запаха, исходящего из свинарника, было достаточно, чтобы вызвать тошноту у человека еще до того, как он вошел внутрь, и все они остановились как вкопанные перед свинарником. Однако воспоминание о насмешках Сун Юйчэна подтолкнуло их собраться с духом и не сдаваться.

- Я пойду первым! Вы, девочки, подождите снаружи, - Ли Чжао был все еще джентльменом. Он стиснул челюсти и вошел с инструментами в руке.

Чу Ронг усадил двух девушек и поспешил за ним.

Никогда за миллион лет они не думали, что такая, казалось бы, простая работа, как эта, может быть настолько трудной, когда они на самом деле ее делали. У них кружилась голова не только от ужасного запаха — маленькие поросята тоже бегали повсюду, и они доставляли им немало проблем.

В конце концов две девушки зашли внутрь, и все пятеро работали вместе, трудясь целых три часа, чтобы наконец все это убрать. Вся эта тяжелая работа за 20 юаней.

- Деньги! Мы заработали деньги! - Молодежь возбужденно засмеялась, когда увидела, как Чу Ронг получил 20 юаней от управляющего свинофермой.

Двум девушкам тоже было наплевать на то, что они испачкаются, и они обняли друг друга и запрыгали от радости. Ли Чжао и другой молодой человек также были в таком же возбужденном состоянии.

Двадцать юаней было не так уж много, но это был их первый раз, когда они зарабатывали деньги для себя. Это также означало, что сегодня вечером они не будут голодать.

Даже Чу Ронг вздохнул с облегчением.

- Булочки! Давайте купим булочки! - кричали они. Затем они начали делать расчеты для своего ужина. Пять человек, 20 юаней… Булочки с овощной начинкой стоили по пол юаня каждая, а булочки с мясной начинкой-по одному юаню. Денег, которые у них были, определенно хватало, чтобы набить все их желудки, как бы они на это ни смотрели.

Тетушка, продававшая булочки, подумала, что они восхитительны, и дала им дополнительную булочку с мясной начинкой. Эта халява заставила их воспарить духом от счастья.

- Я брошу это в лицо Сун Юйчэну, когда мы вернемся. Ха! Мы тоже можем зарабатывать деньги! - говоря это, Ли Чжао все больше нервничал, и воспоминание об унижении, которое он пережил в полдень, заставило его с нетерпением броситься обратно в пансион и отомстить.

Тем временем Сун Юйчэн все еще работал над травой сабай.

Красивый молодой человек сидел под виноградной решеткой в маленьком дворике, ловко работая своими тонкими пальцами, чтобы придать форму траве сабай. Его руки лепили одну изящную соломенную шляпу за другой.

Опущенные ресницы и сосредоточенно поджатые губы… Казалось, что даже ветерок во дворе стал мягким из-за его сосредоточенности, и он выглядел как картина безмятежного спокойствия.

“Чуваки, Сун Юйчэн выглядит так ужасающе прекрасно, когда делает такие вещи”.

“Он похож на дьявола. Люди будут собираться вокруг него, если он не заговорит, но они захотят обругать его, как только он откроет рот. Я убежден, что он шизофреник. Я не могу найти слов, чтобы описать его”.

“Мое сердце устало, но я не могу перестать смотреть. Почему я такой мазохист?”

Постепенный закат сопровождался рассеянной болтовней пользователей сети, наблюдавших за прямой трансляцией Сун Юйчэна.


Читать далее

Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 2.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 2.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 3.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 3.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 4.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 4.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 5.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 5.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 6.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 6.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 7.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 7.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 8.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 8.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 9.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 9.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 10.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 10.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 10.3 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 11.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 11.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 11.3 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 12 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 13.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 13.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 14.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 14.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 15.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 15.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 16.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 16.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 17.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 17.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 18.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 18.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 18.3 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 19.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 19.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 19.3 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 20.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 22 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 23 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 24 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 25 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 26 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 27 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 28 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 29 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 30 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 31 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 32 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 33 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 34 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 35 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 36 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 37 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 38 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 39 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 40 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 41 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 42 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 43 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 44 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 45 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 46 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 47 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 6.1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть