Глава 15

Онлайн чтение книги Соблазнить отца злодея Beguiling the Enemy’s Patriarch
Глава 15

Горничная с каштановыми волосами удивленно подняла голову. Я пристально посмотрела на нее.

Это была первая наша встреча, и все же она показалась мне знакомой. Марианна являлась горничной, которая была ближе всех к Тезевии и Брисни, когда они жили в Империи.

— Да, Принцесса!

Озадаченная служанка с каштановыми волосами улыбнулась.

Это странно. Я поджала губы и попятилась. Марианна — не единственное, что мне знакомо.

Роман «Брисни хочет быть счастливой» был написан превосходно. Не только эмоциональные диалоги героев, но и пейзаж был тщательно изображен. Это было как будто нарисовано у меня перед глазами.

Но я действительно не думала, что это будет по-настоящему…

Я медленно поднялась по лестнице, ведущей на второй этаж. Комната прямо перед лестницей на втором этаже. Комната, где остановились Тезевия и Брисни.

Когда я открыла дверь, мне пришлось прикрыть глаза рукой из-за яркого солнечного света.

Да. Эта сцена также была описана в оригинальной истории.

[Комната наполнилась красным светом, как будто она вот-вот взорвется.]

Я медленно вошла в комнату. В этой комнате начиналась жизнь Брисни. Я чувствовала себя странно.

Подумать только, я нахожусь в мире, который взят из романа. Я знала, что этот мир — из романа, но почему я чувствую себя так сейчас?

Тишина в центре комнаты выбила меня из колеи. Может быть, это потому, что именно здесь Тезевия мучительно жила в течение 10 лет.

Да. Я сделала все правильно, не дала моей беременной сестре тащиться в Белгот. Я поступила правильно.

— Я устала… — вздохнула я, откидывая волосы назад.

Независимо от того, насколько я близка к отцу, мое состояние быстро меняется от 0 до 100.

Неудивительно, что я так устала.

— Вам нравится дворец?

— !..

Внезапный голос позади заставил меня вздрогнуть.

— Угу… Да… Мне нравится, — ответила я рефлекторно.

— Хорошо.

Эвридиан медленно вошел в комнату. Его глаза изучали спальню, аккуратно разложенные постельные принадлежности, занавески, столы, шкафы и комод.

Я увидела его в новом свете. Он что, специально подарил мне дворец, похожий на дворец Лебовни? В романе Тезевия говорит, что это была любезность Императора Белгота.

Другими словами, он — человек, который может легко делать такие простые вещи. Даже если другой человек — не я.

Теперь я немного запуталась. Я думала, что он был добр и нежен со всеми. Однако, увидев его холодное отношение к Солее Эллард, кажется, что это тоже не так. Дистанцируется ли он от тех, кто переступает черту?

Пока я смотрела на него, солнечный свет стал лиловым. Наконец его взгляд вернулся ко мне.

— Есть кое-что, что меня интересует, Принцесса.

Эвридиан заговорил так, словно что-то вспомнил.

— Хм?

— Почему вы все время называете меня отцом?

Я вздрогнула. Я никогда не смогу сказать: это потому, что когда ты умер в «Брисни хочет быть счастливой», я воскликнула «отец», рыдая!

Я унесу это с собой в могилу!

— Ахаха… Может быть, потому, что вы похожи на моего отца? — Сказала я наугад, улыбаясь.

Это ложь. Мой отец, добрый Лебовни, маленький, пухлый и прекрасный Король сказочного Королевства.

Было бы хорошо, если бы он сейчас не скулил и не плакал по поводу исчезновения своей младшей дочери.

— Вы не очень хорошо умеете оправдываться.

Быстро ответил Эвридиан.

— Это чистая правда.

— Вы умеете только создавать проблемы.

— Что? — Воскликнула я.

Красивое лицо смотрело на меня как на досадную помеху. Затем он вздохнул и отвернулся.

— Я не женат, и у меня нет детей.

— …

— А разве «отец» — не слишком суровый титул?

Легко и тихо сказал он.

Я моргнула и посмотрела на него снизу-вверх. Его лицо было еще более выразительным, чем когда я впервые увидела его.

За окном садилось солнце. Он слегка прищурился, когда его накрыло сияние заката.

Мое сердце заколотилось, когда я увидела это.

Мой гнев быстро растаял. Этот человек смертельно опасен. Упс. Такое чувство, что я что-то теряю.

— Я не могу поговорить с отцом, отец… — пробормотала я, глядя в сторону.

«Ты отец, поэтому я и называю тебя отцом…»

— Принцесса.

Даже я думала, что это чушь собачья.

— Я больше не буду этого делать. Я буду осторожнее.

Я вежливо ответила.

— …

— Мне очень жаль.

Я слышала, как смеется Эвридиан. Это был приятный звук.

— Ладно. Поскольку вы проделали долгий путь, отдохните с комфортом. Я был бы вам очень признателен, если бы вы перестали называть меня этим странным титулом. Если у вас возникнут какие-либо проблемы, немедленно вызовите горничную.

— Да.

— Хотя процесс был немного неуправляемым, но с вашим сотрудничеством вы ничем не отличаетесь от гостя Белгота.

— …

— Не стесняйтесь просить все, что вы хотите во время вашего пребывания.

Не знаю, почему у меня так колотилось сердце. Его забота заставляет чувствовать себя довольно застенчиво.

Эвридиан Белгот. Восточная сила Лигера, хозяин Белгота и человек с самой мощной божественной силой. Он всегда добр, но как долго это будет «хорошо», прежде чем линия будет пересечена.

— Тогда я пойду.

Эвридиан повернулся, чтобы уйти.

Хотя я еще не разобралась в своих мыслях. Нет, у меня еще есть вопросы!

Я быстро протянула руку и ухватилась за край его плаща.

— Подожди минутку! От… нет. Ваше Величество.

Я схватила его за плащ и потянула. Тонкий, эластичный материал вытянулся.

Эвридиан на мгновение удивился, а затем усмехнулся. Его губы шевельнулись, словно он хотел что-то сказать. Но я заговорила первой…

— Вы собираетесь жениться на этом человеке?

— Солее Эллард?

— Да.

— …Что ж, именно это и произойдет. — Тихо ответил Эвридиан.

Ответ заставил меня нахмуриться. «Именно это и произойдет». Что это значит?

— Она не испытывает недостатка ни в чем, что нужно иметь Императрице.

— …

Она не подходит, отец.

Я подняла на него острый взгляд. У меня голова пошла кругом.

Как мне убедить его? Должна ли я сказать ему, что Солея Эллард на самом деле черная волшебница? Или что совсем недавно она чуть не убила меня?

Но доказательств не было. Если второго по силе волшебника в Белготе обвинят в том, что он черный маг, кто поверит этому без доказательств?

Сколько бы Император ни предлагал обращаться со мной как с гостьей, я все равно оставалась заложницей.

Волшебник, который совершил прорыв в развитии Империи против заложника, который был похищен.

Я крепко сжала губы.

Я должна сделать так, чтобы этот человек доверял мне больше, чем Солее Эллард.

Я крепче сжала его одежду.

— …

Внезапно на моей руке появилось знакомое тепло, и усталость начала исчезать.

Он взял меня за руку, чтобы я отпустила его плащ.

— Принцесса Лебовни, — медленно произнес Эвридиан.

Красные глаза слегка скривились. Не было ли это моей иллюзией, что он выглядит опасным на первый взгляд? Я растерянно заморгала, слушая его слова.

— Не чувствуйте опасности.

— …Я, что?

Эвридиан слегка улыбнулся, убирая мою руку с подола своего плаща. Моя рука в его большой ладони казалась крошечной.

Я не могла дышать, глядя на загадочно улыбающееся лицо.

Когда я опустила руки, его ладонь скользнула по моей щеке и нежно коснулась уха.

— Во-первых, вы не впускаете других в личное пространство вроде спальни.

— Нет, но именно вы последовали за мной, Ваше Величество…

— Во-вторых, если кто-то последует за вами внутрь, вы должны выгнать его как можно скорее. Вы должны это сделать.

— Что…

— И, в-третьих, вы не должны цепляться за человека, который пытается уйти сам.

Моя защита поднялась. Последнее предложение было явно нацелено на эту ситуацию, особенно с использованием слова «человек».

Пока я не могла ответить, его рука упала на мои волосы.

Я рассеянно спросила: — А что, если у меня есть чувства?


Читать далее

Глава 15

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть