Глава 29

Онлайн чтение книги Китайская шаль The Chinese Shawl
Глава 29


Мисс Силвер чопорно уселась. Она явно была чем-то расстроена.

— Право же, — вырвалось у нее, — иногда Агнес Фейн бывает просто невыносима.

Рэндал Марч проявил исключительную догадливость.

— И как же она назвала меня в этот раз? — рассмеялся он.

Мисс Силвер оставила его вопрос без ответа. Открыв сумочку, она извлекла оттуда недовязанные голубые пинетки с затейливым узором по краю и пару клубков шерсти. Разложив все это на столе, она вдруг улыбнулась:

— Люси сказала, что ты очаровательный юноша, Рэнди. Ты даже не представляешь, как мне было приятно это услышать.

Инспектор кисло улыбнулся:

— Старался как мог. Однако вы сбили меня с мысли. Только что доставили заключение баллистической экспертизы. Пуля, убившая Тайнис Лэйл, была выпущена из пистолета, найденного в ее бюро. Врач утверждает, что выстрел был произведен с близкого расстояния и смерть наступила мгновенно. Совершенно очевидно, ее застрелили, когда она стояла на самом верху лестницы. Спустись она хоть ступенькой ниже, пуля вошла бы под углом. Вероятно, она только начала спускаться или же стояла на пороге, пытаясь разглядеть что-то внизу. Выстрел мог быть произведен из лифта, из общей гостиной или из дверей ее собственной комнаты. Положение тела допускает любую из этих возможностей.

Мисс Силвер оторвалась от вязания.

— А почему эта дверь вообще оказалась открыта? — спросила она.

— Думаю, ее открыла сама Тайнис.

— Возможно. Но зачем?

— Очевидно, она кого-то ждала.

— И что же случилось дальше?

— Кто-то подкрался к ней сзади. Кто — это нам и предстоит выяснить.

Мисс Силвер нахмурилась.

— Ты считаешь, Тайнис хотела впустить кого-то в дом?

— Это кажется очевидным.

— И этот кто-то ее убил?

Инспектор Марч важно кивнул:

— Проникнув в дом через комнату, общую гостиную или лифт. Впрочем, общая гостиная, скорее всего, отпадает, поскольку была заперта.

Мисс Силвер утвердительно покачала головой:

— Лифт, думаю, тоже можно исключить, Рэнди. Тайнис наверняка бы услышала, если бы он стал спускаться. Отпечатков, разумеется, не обнаружено?

— Только Перри. Но она спустилась на лифте, когда поднялась тревога.

— А что с дверью в комнату мисс Лэйл?

— Ничего. Кто-то тщательно стер все отпечатки. На ручке двери из холла отпечатки пальцев дворецкого. Ничего удивительного, учитывая, что он обнаружил тело. Больше ничего. На дверях в церковь и восьмиугольную комнату отпечатки мисс Лэйл. На ящике бюро — тоже. И двери, и бюро она открывала сама. Единственная дверь, с которой убийца стер отпечатки, — это дверь в ее комнату. Вывод, по-моему, очевиден: именно через нее он и вошел. Таким образом, вырисовывается следующая картина: Тайнис Лэйл спустилась по лестнице.

Мисс Силвер кашлянула.

— Извини, Рэнди, ты не подумал, что она могла спуститься на лифте? Маловероятно, конечно, поскольку сооружение довольно шумное, и все же…

— Она воспользовалась лестницей, — сказал Рэндал Марч. — Ее видел Кэри Десборо.

Мисс Силвер едва не выронила вязанье.

— Не может быть! — воскликнула она.

— Вот-вот, — радостно кивнул инспектор. — Я сказал то же самое. Я ведь говорил, что мне есть о чем рассказать. Десборо утверждает, что не мог уснуть, потому что за окном сильно шумел ветер, и, дочитав одну книгу, отправился вниз за другой. Выйдя в галерею над холлом, он увидел на лестнице Тайнис Лэйл. В холле всю ночь горит свет, и он никак не мог ошибиться. По его словам, на мисс Лэйл был тот самый черный халат, в котором ее позднее нашли. Она спустилась в холл, пересекла его и исчезла в гостиной. В этой части показаний я склонен верить мистеру Десборо — ему не было ни малейшего смысла это выдумывать. Дальше, однако, подобной уверенности у меня нет. Он утверждает, что тут же выбросил книгу из головы и вернулся в свою комнату, не желая столкнуться с мисс Лэйл. По его словам, когда он снова улегся, было без пяти минут два.

— Очень интересно, — заметила мисс Силвер. — Но, в отличие от тебя, Рэнди, я считаю, что показаниям Кэри Десборо можно доверять полностью. Будь у него что скрывать, он вообще не упомянул бы об этой ночной прогулке. И потом, у него были все основания избегать встречи с мисс Тайнис.

— Возможно, — согласился инспектор Марч. — К сожалению, здесь мы вынуждены верить ему на слово. Ах да, я же вам еще не рассказывал. Он утверждает, что в четверг вечером танцевал с Тайнис Лэйл и окончательно с ней помирился — она даже обещала рассказать мисс Фейн, что никогда не была с ним помолвлена. Все это, повторяю, опять же с его слов. Правда, существует еще возможность, что он говорит правду, а мисс Лэйл попросту притворялась. Очень может быть, что ей не хотелось портить вечеринку очередной ссорой. Между прочим, Перри слышала, как она угрожала утопить имя Лоры Фейн в грязи. Кстати, у меня с собой ее показания. Рекомендую.

Мисс Силвер взяла отпечатанную страницу, проглядела ее и брезгливо протянула инспектору.

— Да у нее просто талант наполнять невинные замечания самым зловещим смыслом! — заметила она. — К счастью, ненависть всегда себя выдает.

— А почему она должна ненавидеть Кэри Десборо? — удивился инспектор.

Мисс Силвер покачала головой:

— Десборо здесь ни при чем, Рэнди. Она ненавидит Лору.

— А ее-то за что?

— Не забывай, Перри прослужила у Агнес сорок один год. Иными словами, она присутствовала при том, как отец Лоры бросил Агнес и женился на Лилиан Феррерс. С точки зрения Перри, история повторилась. В сущности, в лице Лоры она мстит Лилиан Феррерс. Как верно заметил лорд Тэннисон, «страшнее нет того обмана, что лишь наполовину ложь». В общем, я думаю, не стоит особенно полагаться на ее показания.

— Знаю, — вздохнул Марч. — А с другой стороны, Десборо по большей части их подтверждает. Он признал, что они с Тайнис Лэйл ссорились. Подтвердил, что требовал от нее просветить мисс Фейн насчет их помолвки, не отрицал, что она называла его «дорогой», хотя и уверяет, что это был просто сарказм.

— Охотно верю. У Тайнис Лэйл был на редкость острый язык.

Рэндал Марч развел руками:

— И наконец, Десборо признает, что угрожал ей. Разумеется, делал он это сгоряча и не имел в виду ничего серьезного.

— Я только удивляюсь, как он не свернул ей шею на месте, — безмятежно промолвила мисс Силвер. — Даже из показаний Перри видно, что именно на это Тайнис и напрашивалась. Но раз уж он сдержался, то вряд ли явился бы к ней чуть ли не через сутки, чтобы выстрелить в спину. Это было бы совершенно не в его стиле, если так можно выразиться.

— Но ведь он столкнулся с ней случайно, — возразил Марч. — Предположим, он последовал за ней, чтобы попытаться еще раз настоять на своем. Вспыхнула ссора. Вы ведь сами говорите, что язык у мисс Фейн был не дай бог. Предположим, она снова сказала что-то о мисс Лоре или намекнула на его трусость, и он взорвался.

— А кто бы не взорвался? — поинтересовалась мисс Силвер.

— Не важно. Главное, что это вполне могло быть.

— Мой дорогой Рэнди! — с мягкой укоризной произнесла мисс Силвер.

— Ну что? — расстроился инспектор. — Что не так?

— Дверь, — печально сообщила мисс Силвер, — дверь в церковь. Если Тайнис и мистер Десборо поссорились, разве стала бы она открывать дверь и стоять к нему спиной на верхней ступеньке?

Марч нахмурился:

— Не знаю.

Спицы мисс Силвер так и мелькали.

— То-то и оно.

Инспектор Марч подумал и сказал:

— Да откуда мне знать, что там могло между ними произойти? Я, в конце концов, не господь бог.

Мисс Силвер поджала губы. Тридцать лет назад она показала бы шестилетнему Рэнди, каково упоминать имя Господне всуе. Однако золотое время было упущено, и упущено безвозвратно. Мисс Силвер промолчала.

— Есть и еще кое-что, — безмятежно продолжал инспектор Марч. — Собственно, за этим я вас и искал. Я только что говорил с мисс Эдамс. Ее показания бросают серьезные подозрения на Лору Фейн.

Мисс Силвер упрямо молчала, но более неодобрительного молчания трудно было себе и представить.

— Я знаю, вам эта девушка нравится, — продолжал Марч, — но ничего не поделаешь. Мне придется с ней побеседовать, и я хотел бы, чтобы вы при этом присутствовали-. Как, по-вашему, с ее стороны не будет возражений?

— Не будет, — мрачно ответила мисс Силвер.

Марч позвонил, и вошла Флорри Мамфорд. То, что мисс Агнес Фейн приняла недавно за чересчур дерзкий взгляд, в действительности было самым обычным косоглазием. Выслушав поручение, она тут же исчезла. Вскоре появилась Лора. Она была в черном траурном платье, купленном для нее Агнес Фейн. Судя по бледности и темным кругам под глазами, она почти не спала.

— Я бы хотел задать вам несколько вопросов, мисс Фейн, — начал инспектор. — Надеюсь, вы не возражаете против присутствия мисс Силвер?

Лора закрыла за собой дверь и покачала головой:

— Разумеется нет.

Подойдя к столу, Лора села и сложила на коленях руки. Марч расправил на столе очередной лист бумаги.

— Мисс Фейн, — спросил он, — вы выходили из комнаты в ночь убийства?

— Да, — ответила Лора.

— Вы можете объяснить, с какой целью?

— Да. Я спускалась за своей шалью, которую оставила вечером внизу.

— Среди ночи?

Лора покраснела.

— Я понимаю, как глупо это звучит, но я просто не могла без нее заснуть. Все лежала и ломала голову, где я ее оставила, а когда вспомнила, тут же за ней отправилась.

Мисс Силвер деловито работала спицами, не поднимая от вязанья глаз.

— И где же вы ее оставили? — спросил Рэндал Марч.

— На перилах лестницы.

— Справа или слева? — уточнил Марч.

— Справа, — ответила Лора. — Если спускаться.

Инспектор заглянул в бумагу.

— Вы спустились, взяли шаль и сразу вернулись наверх?

Лора покачала головой:

— Нет, я ее не нашла.

Марч почувствовал невероятное облегчение. Люси Эдамс показала, что Лора Фейн вернулась в спальню в три часа ночи и в руках у нее ничего не было. Скажи Лора другое, инспектор навсегда утратил бы веру в людей.

— Значит, не нашли?

— Нет.

— Но вы хоть ее искали?

— Да, в холле и в гостиной.

— И все?

— Все.

— Значит, в комнату мисс Лэйл вы не входили?

Краска отхлынула от щек Лоры, но она продолжала смотреть инспектору прямо в глаза.

— Нет, не входила, — сказала она и невольно добавила: — Слава богу.

Это прозвучало так обезоруживающе, что инспектор с трудом заставил себя продолжать допрос.

— Почему вы это сказали? — быстро осведомился он. — Вы помните, сколько тогда было времени?

Лора нахмурилась.

— Когда я поднималась по лестнице, как раз начали бить часы. По-моему, они пробили трижды.

— Ясно, — сказал Марч. — Значит, вы уверены, что не входили в комнату мисс Лэйл?

— Да, я абсолютно в этом уверена.

— И не открывали дверь холла?

— Нет.

— А дверь в восьмиугольную комнату? Вы ведь были с ней рядом, не так ли?

— Да, но дверь я не открывала.

— Почему?

Лора искренне удивилась:

— А зачем? Я ведь искала шаль, а там она точно не могла оказаться.

Марч откинулся на спинку стула.

— Вы сказали, что оставили шаль на перилах, но ее там не оказалось. И где же она в конце концов оказалась?

Лора вспыхнула.

— Я уверена, что оставила ее именно там, — сказала она. — И, однако, не нашла до сих пор.

— То есть как это? — удивился инспектор.

Мисс Силвер подняла голову.

— Она исчезла, — сказала Лора.


Читать далее

Глава 29

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть