Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Император очень умно и красиво дал всё понять Шэню. Без криков, без ругани. У Императора нет права на любовь. Только холодный расчёт и холодное сердце.
Спасибо за ваш перевод. Сказка про старика заинтриговала не меньше, блюда он приготовил сам, но что случилось со вторым сыном? Гугль такой притчи не находит :(
А ее и нет, так как это частично отсылка к "и над горами проносится эхо", только там немного текст другой, а здесь совершенно другой. ))) Мы тоже искали, пока нам не объяснили откуда)))
по сути тут говорится, что выжить может только один. у отца из притчи 2 варианта. или дать яд (чтоб не мучился от "не излечимой" болезни) первому сыну или сердце второго, но что выбрал в итоге.. все равно печально. У императора тоже выбор тоже не велик.. только не понимаю зачем убивать.. Юн Ци разжаловали уже, и титул наследного принца он уже не увидит никогда.. ох уж эти дворцовые интриги