Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 31.2

Онлайн чтение книги Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу The Widow “Misses” Her Villainous Late Husband
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 31.2

— Тебе следует уделять больше внимания Цинь Шао. Сообщи мне о его действиях при первой же возможности. Не раздражай врага без необходимости. Тебе не нужно сталкиваться с ним лицом к лицу. Ты понимаешь?

— Да, я понимаю.

— И еще одно, твоя невестка в последнее время, похоже, неважно себя чувствует. Медицинские заключения все еще находятся в больнице. Когда у тебя будет время, тебе придется лично пойти и проверить, почему отчет еще не готов. — тогда Фу Сынянь слегка опустил глаза, и позвал: — Э Ци!

Э Ци внезапно пришел в себя:

— Старший брат, в чем дело?

— В последнее время ты выглядишь все более рассеяно. Что происходит?

— Ничего! — подсознательный ответ Э Ци заставил Фу Сыняня нахмуриться. Парень вскоре понял, что его тон был более высоким, чем обычно, и улыбнулся: — Все в порядке, просто плохо спал в последнее время.

Фу Сынянь прикрыл глаза:

— Это правда, что ты много работал в последнее время, когда проект будет утвержден, я дам тебе несколько дней на отдых.

Э Ци заколебался и стал нерешительным, и он не осмеливался посмотреть в глаза Фу Сыняню. Парень был слишком обеспокоен в эти дни.

Фу Сынянь взглянул на помощника рядом с ним, и тот немедленно протянул Э Ци ключи от машины. Парень на мгновение остолбенел.

— Возьми. Разве ты не говорил, что хочешь накопить денег, чтобы купить этот спортивный автомобиль? Через несколько дней у тебя день рождения. Это подарок от твоего старшего брата.

— Старший брат, нет! Это слишком дорого! Я не могу ее принять! — Э Ци знал цену этому спортивному автомобилю. Это было восьмизначное число. Все, чем он владел, было подарено его старшим братом. И он не мог принять такой дорогой подарок, снова.

— Прими это, — Фу Сынянь повторил: — Я был небрежен как старший брат. Ты уже не молод. Пришло время найти тебе девушку. Скажи мне, какой тип тебе нравится, и я попрошу твою невестку помочь тебе в поисках.

Э Ци нервно пробормотал:

— Я… Я никогда не думал об этом.

— Сначала возьми машину. Я поговорю с тобой позже, как только вернусь.

Ассистент сунул ключ от машины в руку Э Ци.

По громкой связи повторили оповещение пассажирам о посадке на борт самолета. Фу Сынянь встал.

Э Ци неосознанно крикнул, глядя на его спину:

— Брат!

Фу Сынянь оглянулся на него:

— В чем дело? Есть что-нибудь еще?

Э Ци держал ключ от машины в руке, как будто держал горячую картошку. На его лице застыло нерешительное выражение. Его адамово яблоко двигалось вверх-вниз, а глаза дрожали.

Однако он боялся сказать правду.

— Я... — беременность невестки была единственной вещью, которую он скрывал от своего старшего брата с тех пор, как Фу Сынянь забрал его со свалки.

Мужчина стоял неподвижно и терпеливо смотрел на него:

— Что ты хочешь сказать?

Глаза Э Ци были налиты кровью. Он колебался и не знал, что делать.

Если бы он сказал правду, старший брат определенно не простил бы невестку. Зная характер Фу Сыняня, он даже не стал бы слушать ее.

Однако невестка не сделала ничего плохого; скорее, это был какой-то ублюдок, который сделал это с ней, и она забеременела!

Но даже если и были смягчающие обстоятельства, как невестка могла рассказать об этом другим?

Но если он ничего не скажет, его старший брат навсегда останется в неведении, так как и он и Юй До собирались молчать. Фу Сынянь никогда не узнает, что невестка была беременна от какого-то другого.

Это было несправедливо по отношению к старшему брату.

Фу Сынянь был тем, кто вытащил его с мусорной свалки. Старший брат так хорошо относился к нему, что он не мог продолжать обманывать его! Он же не животное!

— Э Ци?

Он внезапно поднял голову, и его рука, державшая ключ от машины, крепко сжалась. Голубые вены на тыльной стороне его ладони вздувались одна за другой.

Он посмотрел на Фу Сыняня с тревогой и беспокойством:

— Старший брат, если... если невестка… Я имею в виду, если я сделаю что-то не так… непреднамеренно. Может ли старший брат простить меня?

— Простить тебя? О чем ты сожалеешь?

— Я имею в виду тебя… Я... не хотел этого делать, это…

— Не хотел? Что именно ты имеешь в виду?

Мог ли Э Ци объяснить, что произошло?

К сожалению, он не мог.

Э Ци не мог объяснить это ради своей невестки.

Как он мог объявить, что та беременна?

Э Ци не мог раскрыть ничего, связанного с невесткой.

Подумав об этом много раз за одно мгновение, он, наконец, просто улыбнулся:

— Все в порядке. Я просто... просто сказал это небрежно. Не принимай это близко к сердцу, старший брат.

Фу Сынянь кивнул, глядя на растерянное и опустошенное лицо младшего брат. Он сделал несколько шагов вперед и положил руку на плечо Э Ци, но ничего не сказал. Мужчина просто крепко сжал свою руку. Э Ци мог чувствовать тяжелую силу на своем плече. Он стиснул зубы и выдержал давление.

Помощник поблизости напомнил:

— Господин Фу, мы должны сесть в самолет.

Фу Сынянь долго смотрел на него. Это было так, как если бы он мог ясно видеть все, что тот пытался скрыть. Однако Фу Сынянь ничего не сказал и отвернулся.

Только когда самолет взлетел, Э Ци понял, что его ноги онемели, и когда он сделал шаг, то чуть не споткнулся.

Парень сел на стул и посмотрел на подарок на день рождения, подаренный ему Фу Сынянем. Он опустил голову и сказал с горькой улыбкой:

— Э Ци, ты такая неблагодарная тварь.

***

— Э Ци, ты уверен, что Сынянь сел в самолет?

На вилле Юй До, которую встревожил поцелуй Фу Сыняня с утра пораньше и его многозначительный взгляд, неоднократно спрашивала снова и снова.

Лицо Э Ци было бледным, а его темные круги под его глазами были явными и бросались в глаза, но он старался не падать духом:

— Да, старший брат уже сел в самолет.

После этого он поднял руку и посмотрел на время:

— Невестка, позволь мне сначала отвезти тебя в аэропорт.

Он протянул билет Юй До.

Это был билет на рейс в двенадцать часов дня.

Юй До подавила свое волнение и взяла билет.

— Не волнуйся… Я уже все устроил. Кто-нибудь заберет тебя, когда ты сойдешь с самолета. Ты должна просто... — когда его взгляд упал на живот Юй До, он стиснул зубы, а глаза налились кровью. Через несколько минут парень продолжил: — Сделать аборт.

Заметив его взгляд, Юй До погладила себя по животу, прекрасно понимая, что чувствовал Э Ци.

Устраивая аборт собственного ребенка, как тот мог чувствовать себя хорошо?

Однако это было то, чего Э Ци заслуживал!

Кто сказал ему сделать такую глупость! Неужели он думал, что никто не узнает об этом? На самом деле, если бы этот инцидент стал известен, они оба лишились бы жизни.

— Подожди… После аборта ты проведешь там месяц, отдыхая, чтобы восстановить силы. Я скажу старшему брату, что ты уехала за границу. Он будет очень занят, когда вернется в Китай, и у него не будет времени...

Слова Э Ци не могли быть более очевидными. Используя этот шанс, когда Фу Сынянь был далеко, она могла восстановить свое здоровье, а затем вести себя так, как будто ничего не случилось.

Юй До кивнула.

Она не взяла с собой слишком много вещей, чтобы не привлекать внимания людей. Девушка взяла только свои документы и несколько банковских карточек, билет на самолет, который Э Ци купил для нее, и спустилась вниз.

— Госпожа, вы... — тетя Лянь сразу же заинтересовалась, когда увидела сумку в руке Юй До и наряд, который она надела перед уходом.

Девушка остановилась и ответила с улыбкой:

— Тетя Лянь, я съезжу к своим родителям на эти несколько дней. Береги себя.

Тетя Лянь улыбнулась, услышав это:

— Осторожнее на дороге.

Юй До кивнула подумав, что есть вероятность, что после этого она может больше никогда не увидеть тетю Лянь. Девушка пошла вперед и крепко обняла ее:

— Тетя Лянь, до свидания.

Улыбка женщины стала шире, и она нежно похлопала Юй До по спине:

— Хорошо, хорошо, до свидания.

Юй До отпустила тетю Лянь и вышла на улицу.


Читать далее

Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 3 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 4 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 5 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 6 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 7 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 8 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 9 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 10 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 11 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 12 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 13 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 14 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 15 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 16 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 17 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 18 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 19 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 20 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 21 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 22.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 22.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 23.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 23.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 24.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 24.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 25.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 25.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 25.3 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 25.4 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 26.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 26.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 27.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 27.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 28.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 28.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 29.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 29.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 30.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 30.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 31.1 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 31.2 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 31.3 09.03.23
Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу [Завершено✅] Глава 31.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть