Раскрой глаза (часть 5)

Онлайн чтение книги Великое желание The Great Wish
Раскрой глаза (часть 5)

К югу от Императорского Дворца возвышалось несколько поместий. Владельцами этих роскошных особняков были либо богатые дворяне, либо высокопоставленные аристократы. Однако самая южная усадьба, стоявшая прямо на южной границе, не принадлежала аристократам и была построена дальше всех от Дворца. Но поместье было знаменито совсем по другой причине.

В отличие от других имений, носящих имена семей, проживающих в них, это поместье было названо Поместьем Багрового Плюща за густо растущие лозы плюща, поднимающиеся по его стенам.

Поместье Багрового Плюща было очень старым и обветшалым и к тому же огромным. После смерти последнего владельца, герцога, особняк пустовал в течение десяти лет. А все потому, что в завещании герцога говорилось, что наследниками поместья будут только те, кто сохранит его в целости и сохранности.

Поскольку усадьба была весьма огромных размеров, расходы на ее содержание также были огромными. Кроме того, старомодные здания в то время были не в моде. Все это не стоило ни времени, ни денег. Отпрыски герцога отказались от него, но также не нашлось никого, кто бы захотел приобрести поместье.

Однако несколько лет назад появился покупатель. Была замечена вереница экипажей, везущих багаж в поместье. Это вызвало настоящий переполох среди прохожих и соседей.

Прошло уже несколько лет, а никто так и не узнал, кто же стал новым владельцем Поместья Плюща. Благодаря слухам они лишь узнали, что это был зажиточный купец из другой страны.

Уолтер, дворецкий Поместья Плюща, шел по коридору и вдруг остановился, заметив небольшое пятно на оконном стекле. Достав носовой платок, он протер стекло, пока оно не стало кристально чистым. Рассмотрев окно под разными углами, он удовлетворенно кивнул.

Уолтер лишь недавно стал дворецким. До этого ему приходилось вести дела со многими людьми, и поэтому он всегда был энергичен и на ногах. Однако однажды он неожиданно получил приказ перейти на должность дворецкого. Поначалу он ворчал по этому поводу, но теперь он был на пути к тому, чтобы стать потрясающим дворецким.

Он превратился в назойливого зануду, который не мог пройти мимо и не заметить пылинки на оконном стекле. Он никогда и не задумывался, что сможет стать таким. Ему начала нравиться форма, присущая дворецкому, а также монокль, он так и сказал: «Истинный дворецкий должен быть таким!»

Уолтер нахмурился, увидев, как кто-то вышел из-за угла. Он ускорил шаг, приближаясь к мужчине.

- Куда это вы собрались?

Кун взглянул на Уолтера с явным неудовольствием и прошел мимо.

- Императорский Дворец.

Уолтер быстро последовал за ним.

- Опять?

- Диан хочет меня видеть.

- Вы были там не так давно.

- Даже будь я там вчера, если имеются какие-то дела – мне нужно вернуться.

- Вам не следует часто встречаться с ним. Будет проще послать обычного лакея.

- С какой стати мне это делать?

- Почему этот человек обязывает вас приходить и уходить, когда ему заблагорассудится?

- Я иду к нему или Диан идет ко мне. Какой из этих вариантов проще? За Дианом постоянно следят. Ему нужно быть осторожным.

- Было ли время, чтобы за ним не следили? Я беспокоюсь из-за того, что вы так часто появляетесь во Дворце. Может, вам стоит взять кого-нибудь с собой?

- Кого же?

- Кого-то, кого мы можем оставить в качестве наживки, если что-то пойдет не так. Таким образом, вы сможете скрыться. Есть множество кандидатов на эту роль. Каждый из них будет рад ее исполнить, независимо от того, кого вы выберете.

Кун вздохнул. Тот факт, что Уолтер говорил это с бесстрастным лицом, удручал.

- Даже если что-то пойдет не так, Диан все же принц. Он сможет предотвратить неприятности, которые могут произойти.

- Я ему не доверяю.

- Диан был бы разочарован, услышь он тебя. Он считал, что ты на его стороне.

Уолтер фыркнул:

- С чего бы мне быть на его стороне? Стефан так долго обливал его грязью, что я всего лишь сказал пару слов в его защиту. Даже не думайте избавиться от меня. Я никогда не выпущу вас из виду.

Кун рассмеялся.

- Если я потеряю такого способного дворецкого, то это доставит мне много неприятностей.

Уолтер тяжело вздохнул.

- Как я стал таким?

- Лишь ты можешь знать ответ на этот вопрос.

- Да, да. Я буду заботиться о вас до самой смерти, так что, пожалуйста, просто приведите в дом молодую госпожу.

Как этот разговор свернул в эту колею?

Кун держал рот на замке. С тех пор как ему исполнилось двадцать, давление на него по поводу брака росло с каждым днем. Он не был уверен, сговорились ли все между собой или же нет, но каждый раз, когда он начинал с кем-либо разговор, они неизменно поднимали вопрос, связанный с женитьбой.Он бы не возражал против этой темы, если бы они обсудили этот вопрос всего пару раз. Однако постоянные разговоры о браке делали из него невротика.

«Даже если ты так говоришь, я не могу просто взять и жениться на первой встречной женщине.»

Как глава рода, Кун был обязан оставить после себя наследника. Однако то, что он именно сейчас не выполняет свой долг, вовсе не означает, что он собирается остаться холостяком. Размышляя о своем будущем, он всегда представлял себе, что у него есть жена и дети.

Просто он еще не нашел ту самую. Ему нужна была особенная женщина. Он хотел женщину, которая могла бы управлять его кланом, стоя рядом с ним. Ему нужна женщина, которая помогла бы ему вырастить достойного наследника, которому он смог бы все спокойно оставить после себя.

Однако самое важное условие было крайне личным и трудно выполнимым. Как и его родители, и даже бабушки и дедушки, Кун хотел жениться по любви, а не по зову долга.

Его жена всегда будет делить с ним постель. Она будет той, с кем он разделит всю оставшуюся жизнь. Она должна быть той, кого будут страстно желать его тело и сердце. Ему необходимо желать ее обнаженное тело. Он должен испытывать желание обнять ее, поцеловать и просто любить.


Читать далее

Раскрой глаза (часть 5)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть