Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 30: Исцеление. Часть 1

Онлайн чтение книги Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Rebirth of Weak Daughter of the General’s Family
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 30: Исцеление. Часть 1

Ли в волнении забрала Чжан Юньцзинь обратно в особняк маркиза Пинъюань. Войдя в ворота, она сразу же попросила бледную дочь вернуться и хорошенько отдохнуть. Слуга сообщил, что младший господин все еще ждет ее возвращения и не хочет ложиться спать. Ли поспешно направилась во двор своего маленького сына.

Младший сын Ли на десять лет младше своего старшего брата. В этом году ему исполнилось всего пять лет. Он худой и жалкий. Ли отложила все мысли о случившимся во дворце и с улыбкой подошла, чтобы взять Чжана Юньчжао на руки.

Было уже поздно, время ложиться спать наступило давно, у Чжан Юньчжао было грустное выражение лица, и он сказал со слезами: "Мама, где ты была?"

Ли поспешно утешила его: "Я никуда далеко не ходила, разве я уже не вернулась? Спи спокойно". Она подтолкнула младшего сына к кровати, села рядом с ним и взяла его за руку. Когда увидела, что ребенок заснул, то тихонько встала и ушла.

Вернувшись в свою спальню, Ли переоделась и приказала подать еду. Она ничего не ела на банкете, но когда принесли еду и она села за стол, у нее пропал аппетит. В это время вошел маркиз Пиньюань.

Маркизу было меньше 40 лет. По сравнению с обветренным лицом маркиза Чжэньбэй, лицо Пиньюань с годами стало более утонченным, без морщин, блестящим и гладким. Его брови все еще темные, а глаза яркие.

Он вращал пару нефритовых шаров в одной руке круглый год, слева направо, без остановки.

Увидев его, Ли поспешно встала и сказала: "Мастер Хоу, пожалуйста, быстро садитесь".

Маркиз улыбнулся и сел рядом с женой: "После стольких лет мадам все еще такая вежливая".

Ли улыбнулась: "Мастер Хоу, я к этому привыкла".

Прежде чем маркиз Пиньюань вошел, он уже услышал, что произошло во дворце от других, и спросил: "Госпожа напугана?".

"Я была в ужасе в то время, муж, что имела в виду императрица? Как могла маленькая дочь маркиза Чжэньбэй быть отравлена на глазах у стольких людей?"

Маркиз Пиньюань холодно фыркнул: "Императрица Сюй решила, что даже если она отравит ее, Шэнь Хоу не посмеет ничего сделать!"

Госпожа Ли снова вздохнула: "Молодая девушка из семьи маркиза Чжэньбэй не сдерживала свои слова, из-за чего императрица не смогла удержать свое лицо".

"Что она сказала?" Люди только сообщали об инциденте и его результатах, подробностей не было.

Ли тихо пересказала диалог Шэнь Вэнь и императрицы, на что маркиз Пинъюань рассмеялся, но потом его лицо потемнело, брови нахмурились, а нефритовые шары в его руке зазвенели.

"Муж мой, это имеет значение?"

Конечно, с точки зрения маркиза, молодая девушка, казалось, знала, что императрица собирается напасть на нее, ее слова были неуправляемыми, заставляя императрицу действовать публично, чтобы все могли ясно это увидеть. Просто, дело в том, что разве она тоже не потеряла бы свою жизнь? Маркиз Пиньюань был озадачен. Он не мог обдумать это ясно и не хотел обсуждать это с другими, поэтому сказал жене:»Давай подождем до завтра, и узнаем, что случиться дальше. Мадам, не думай об этом. Ты плохо поела во дворце? Ешь побольше сейчас.»

"Спасибо, мастер Хоу, у меня просто не было аппетита, после того инцидента, поэтому я хотела поесть после разговора с вами".

"Мадам имеет в виду, что быть с мужем - это ваше лакомство? Хе-хе, мадам, давайте сначала поедим".

Лицо Ли покраснело: "Мастер Хоу действительно... пожалуйста, поешь со своей женой..."

Они вдвоем поужинали вместе, а потом...

На следующий день пришли новости из особняка маркиза Чжэнбэй. Как и сказал императорский врач во дворце, вторая леди действительно была испугана до обморока и была спасена Ши Хелином и его учеником Дуань Цзэном. Но после того, как девочка пришла в себя, она все еще была в шоковом состоянии. Хорошо, если она снова сможет говорить и в будущем не следует упоминать ничего подобного "Ненгвен".

Маркиз Пиньюань выслушал доклад, немного подумал, покачал головой и сказал: "Эта девушка такая дерзкая".

Жители столицы услышали это и все говорили о ситуации в особняке маркиза Чжэнбэй. В народе говорили, что как только жизнь была спасена, люди из особняка перестали обвинять императрицу и даже позволили ей сделать шаг назад, прислушавшись к словам старшего принцам. Маркиз Чжэньбэй даже не пытался отомстить за свою собственную маленькую дочь, которая была так нагло отравлена и изувечена императрицей. Он явно ставил императора на первое место, и действительно был верным министром. Но императрица, которая сделала это, кажется, тоже такая...

Кто-то также упомянул об инциденте, когда старший принц начал унижать молодую девушку из особняка маркиза Чжэнбэй, сказав, что на этот раз императрица так смело отравила девушку, очевидно, чтобы отомстить за принца. Мать и ребенок не могут поладить с восьмилетним ребенком, как это жестоко...

Какое-то время общественное мнение было полностью пристрастно по отношению к особняку маркиза Чжэнбэй.

Некоторые придворные подходили к императору, говоря, что гарем был плохо организован, что мешало стабильности двора. Хотя они прямо не указывали на императрицу за отравление, они делали замечание плохому управлению гаремом.

Императрица во дворце была так зла, что разбила комнату, полную фарфора. Как она и сказала вчера, с Шэнь Вэнь все было в порядке! Она просто притворялась! Ей следовало приказать зарубить девченку на месте, чтобы посмотреть, осмелится ли она все еще лежать на полу!

Видя, что императрица так сердита, дворцовые слуги не осмелились сказать ей, что она потеряла много волос, а просто начали думать о том, что бы как можно скорее получить какое нибудь поручение, пока императрица не заметила это.

Император был очень расстроен ошибками императрицы и повысил Яо Кайрен, которая ранее пользовалась благосклонностью, на три уровня подряд. Он отдал прямой приказ, в обход императрицы. Затем была упомянута наложница, назначенная в помощь императрице в управлении гаремом. Само собой разумеется, что эти вопросы должна решать императрица, и поступок императора был подобен пощечине, заставляющей ее очень смущаться.

Старший принц думал, что в этой ситуации что-то не так!

Как могла Шэнь Вэнь говорить такую чушь? Кто посмел бы так оскорбить императрицу? Если человек сделал это намеренно, то это был либо крайне глупый человек, либо чрезвычайно смелый!

Хотя ее логика имеет смысл для восьмилетней девочки, если это сделано намеренно, то интрига девочки слишком глубока! Но, думая о внешности Шэнь Вэнь, принц подсознательно не мог смириться с тем, что девочка, чье раскрасневшееся лицо только раздражала его, может что-то замышлять! В этот момент было заметно, насколько важным для него было первое впечатление о Шэнь Вэнь -он презирал ее от всего сердца!

Принц считал, что Шэнь Вэнь была настолько глупа, что может только сидеть дома и бездумно болтать, но это означает, что Шэнь Вэнь получила инструкции от кого то!

Старший принц провел ряд расследований.

Люди из особняка Хоу сказали, что именно девушка, которую они подослали, уговорила Шэнь Вэнь одеть серебряные украшения, это не был выбор самой девочки. Шэнь Вэнь была напугана и смущена впоследствии, и ее разум был немного неясен, она думала об императрице как о монстре.

Шпионка в особняке маркиза Чжэньбэй также послала сообщение: старая леди не сказала об этом госпоже Ян и маркизу Чжэньбэй. Можно видеть, что то, что сказала Шэнь Вэнь, не имело отношение к особняку маркиза. Все люди из особняка были тщательно проверены. Казалось, никто не мог проинструктировать Шэнь Вэнь говорить такие вещи, и не было никаких признаков того, что они заранее знали, что скажет девочка. Что касается остальных, то на каждого человека, живущего в особняке маркиза Чжэньбэй смотрело несколько человек. Весь особняк был обыскан и там вообще не было неучтенного человека.

Если никто в особняке не мог научить Шэнь Вэнь говорить такие вещи, значит это определенно была ее инициатива. Может ли быть так, что в особняке маркиза Чжэнбэй, который был верен императорам на протяжении многих поколений, появился один выходец, который неуважительно относится к императорской семье?! Но если идея Шэнь Вэнь была ее собственной, то что же она хочет сделать? Если бы старая леди или госпожа Ян разыграли такую комбинацию, не говоря уже о принце, то даже император был бы начеку. Но что может знать восьмилетняя девочка? После того, как она оскорбила императрицу, что она получила! Смерть?! Даже если бы она не умерла в тот момент, в будущем она бы плохо кончила!

Принц засомневался: действительно ли Шэнь Вэнь была при смерти?

Он нашел императорского врача и осторожно спросил. Тот сказал, что у девочки в то время не было пульса! Чай королевы также был действительно ядовит. Заключение врача было в том, что девочка была очень чувствительна к лекарствам и смогла почувствовать даже небольшое количество в чае. Поэтому она была напугана до смерти, когда поняла, что императрица ее отравила.

Принц все еще был обеспокоен и послал императорского врача, чтобы узнать процесс процесс спасения девочки в особняке Хоу у лечащего ее лекаря. Ши Хелин также сказал, что в то время у нее не было пульса. Именно его ученик, Дуань Цзэн, использовал способ, опробованный ранее на животных и вставил иглы в акупунктурные точки на сердечных венах и спас человека. Он даже хорошо объяснил точки акупунктуры, и имперский врач сказал, что это действительно активизирует сердечный пульс.

Принц чувствовал, что императорский врач во дворце бесполезен, почему он этого не знал? Естественно, он не знал, что императорский врач тоже в то время использовал иглы, но Шэнь Вэнь не хотела просыпаться, поэтому врачу не удалось ее "оживить".

Может быть, Шэнь Вэнь использовал таблетку ложной смерти? Но где так легко найти такое лекарство? Такие вещи никогда не будут продаваться в аптеках с пометкой "поддельное лекарство от смерти". Оно должно быть доступно только другому человеку, которого он не знает, или это было тайной, которая не передавалась из поколения в поколение. В особняке Хоу нет секретов. Шэнь Вэнь даже не может выйти из особняка. Где же она могла найти лекарство?...

После подведения итогов, окончательный вывод состоит в том, что Шэнь Вэнь действительно была при смерти в то время.

Неужели Шэнь Вэнь намеренно искала смерти? Неужели она хочет, чтобы императрица покончила с ней на публике! Ей всего восемь лет. Какой восьмилетний ребенок так шутит со своей жизнью? Также это противоречит многим предположениям о ее интригах - какой действительно умный человек покончит с собой?.

Подумав об этом, принц подумал, что если бы Шэнь Вэнь была умна, то в тот момент, когда ее позвала императрица, она бы забыла о собственной индивидуальности и дерзких речах, и следовала бы правилам поведения в точности, что бы не попасть в беду. Это бы было более или менее разумно...

Случившаяся ситуация была настолько плохой, что либо она было задумана Шэнь Вэнь, либо императрица была небрежна. Принц был более склонен предполагать, что это была неосторожность уже торжествующей императрицы. Она выбрала неправильное окружение, ей следовало делать замечания этой девушке перед столькими людьми, любая ошибка поставила бы императрицу в неловкое положение. Если бы она выбрала ситуацию, когда на них никто не смотрит, разве не было бы этих проблем назад?

Он не знал, что даже если императрица выбрала бы место, где никого нет, Шэнь Вэнь все равно бы "умерла", и императрицу все равно обвинили бы в отравлении людей.

Принц очень разозлился: эта девочка была глупой, невежественной, безрассудной негодяйкой, так почему же они не смогли ее остановить? Даже если девочка сказала непреднамеренно такие слова "принц самый главный", "бабушка императрица" и намеки на то, императрица отравляла людей, эти намеки были слишком зловещи. Такого человека, даже если это восьмилетний ребенок, если его нельзя удержать, надо его устранить!

Как только оформилось решение убить Шэнь Вэнь, все сомнения принца были разрешены: неважно, непреднамеренно или намеренно, глупая ты или умная, ты умрешь! Ни один трюк не стоит разоблачения перед лицом смерти.

Принц приказал внимательно следить за Шэнь Вэнь, чтобы увидеть, с кем у нее был близкий контакт, и сообщить обо всех ее местонахождении по одному.

Шэнь Вэнь, естественно, знала, что на этот раз она подняла большой шум, и снова и снова неоднократно нападала на старшего принца и императрицу. Согласно ограниченному уму принца, он должен захотеть избавиться от нее. Но пока она не боялась -пока маркиз Чжэньбэй все еще обладает военной силой, император не может уничтожить ее. Старший принц хочет это сделать, но он не осмеливается высказаться открыто. Это должно быть сделано тайно. Шэнь Вэнь обладала опытом тысячелетних странствий и силой сознания, принц не был сильнее ее.

В этих двух противостояниях с принцем и императрицей она действительно не притворялась глупой для достижения своей цели: разлучить старшего принца и императора и позволить императрице промахнуться перед всеми. Ей нужно проложить путь к общественному мнению об особняка маркиза Чжэньбэй, потому что однажды людям придется выбирать, верить ли в маркиза Чжэньбэй, или верить в старшего принца, или даже в императора!

Что касается того, заподозрит ли принц в то, что она чрезвычайно умна, Шэнь Вэнь не волновалась. Потому что так же, как восьмилетняя Шэнь Вэнь не могла убедить свою семью в том, что она дальновидна и способна управлять своей судьбой, старший принц не поверил бы, что восьмилетний ребенок может быть таким предусмотрительным.

Ее ударили и она сразу затихла, а проснувшись, притворялась глупой в своем дворе. Днем она обычно проводит время в комнате, читая книги и подолгу медитируя. Вечером она выходит со двора и прогуливается взад и вперед, что бы посмотреть, кто приходил в особняк Хоу. Она тянула время, позволяя другой стороне успокоиться, забыть о ее резкости и снова начать ее презирать.

Это спокойствие с ее стороны сначала насторожило старшего принца, а потом он очень медленно начал терять бдительность. Потому что, если человек умен, он неизбежно покажет свою природу в обычной жизни. Но Шэнь Вэнь день за днем ничего не делала. Не было никакой искры в ее игре на музыкальных инструментах, игре в го, поэзии, каллиграфии и живописи, действительно не было и следа ума. Откуда ему было знать, что Шэнь Вэнь была человеком, которой нравилось быть тихой и неподвижной, после тысячи лет одиночества ей было действительно легко оставаться незаметной и выжидать нужное время. Более того, принц уже решил убить ее, поэтому он не будет тратить время на размышления о ее темпераменте, а просто будет искать возможности действовать в будущем. Теперь он начал беспокоиться о других вещах.


Читать далее

Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 1: Возрождение 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 2: Возвращение домой 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 3: Саше 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 4: Цветочный банкет. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 4: Цветочный банкет. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 5: Учёба. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 5: Учёба. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 6: Вань Нян. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 6: Вань Нян. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 7: Прибытие в особняк. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 7: Прибытие в особняк. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 8: Альянс. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 8: Альянс. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 9: Подозрения 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 10: Гоши (ловля насекомых). Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 10: Гоши (ловля насекомых). Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 11: Встреча с наследным принцем 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 12: Фестиваль фонарей 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 13: Расследование 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 14: Тинге (ловля насекомых) 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 15: Неприятности. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 15: Неприятности. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 16: Контратака 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 17: Гордость. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 17: Гордость. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 18: Взгляд украдкой . Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 18: Взгляд украдкой . Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 19: Шпион. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 19: Шпион. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 20: Возвращение на север 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 21: Доктор. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 21: Доктор. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 22: Встречи. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 22: Встречи. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 23: Еще одна попытка. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 23: Еще одна попытка. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 24: Консультации 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 25: Решение. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 25: Решение. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 26: Кость. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 26: Кость. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 27: Осмотр дворца. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 27: Осмотр дворца. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 28: Девиз семьи. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 28: Девиз семьи. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 29: Дворцовый банкет 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 30: Исцеление. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 30: Исцеление. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 31: Благодарность. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 31: Благодарность. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 32: Планы. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 32: Планы. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 33: Янь Ши 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 34: Зарождение любви 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 35: Тайные действия. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 35: Тайные действия. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 36: Старший брат 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 37: Сонные благовония. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 37: Сонные благовония. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 38: Охотничий банкет. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 38: Охотничий банкет. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 39: Убийство. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 39: Убийство. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 40: Предостережение. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 40: Предостережение. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 41: Конфиденциальность. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 41: Конфиденциальность. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 42: Черная кожа Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 42: Черная кожа Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 43:Брак. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 43:Брак. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 44:Приглашение. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 44:Приглашение. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 45:Встреча. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 45:Встреча. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 46:Договор о покупке зерна. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 46:Договор о покупке зерна. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 47:Причинение вреда. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 47:Причинение вреда. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 48:Причинение вреда себе. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 48:Причинение вреда себе. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 49:Низложение. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 49:Низложение. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 50:Ужин. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 50:Ужин. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 51:Исповедь. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 51:Исповедь. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 52:Окончательный план. Часть 1 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 52:Окончательный план. Часть 2 09.03.23
Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи Глава 30: Исцеление. Часть 1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть