ГЛАВА ДЕВЯТАЯ, в которой появляется новое действующее лицо французского происхождения

Онлайн чтение книги Вверх дном
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ, в которой появляется новое действующее лицо французского происхождения

Таковы были выгоды, которые сулило предприятие Барбикена. Само собою разумеется, все считали, что ожидаемое изменение в положении Земли совершится нечувствительно и условия ее обращения вокруг Солнца останутся прежние.

Когда публике обоих полушарий стали известны последствия предполагаемого перемещения земной оси, началось всеобщее волнение. В первую минуту мысль, что исчезнут времена года и настанет вечная весна, "по усмотрению клиентов", показалась соблазнительной. Некоторое время только об этом и говорили, что, однако, нимало не мешало многим интересоваться деловой стороной вопроса. Но Барбикен и его друзья, Николь и Мастон, ревниво оберегали свою тайну и, невидимому, не собирались ее обнародовать. Мало-помалу молчание не только охладило публику, но заронило даже некоторое беспокойство. А тут еще, как нарочно, распространенная в Нью-Йорке газета «Форум» поместила заметку, обратившую на себя всеобщее внимание, в которой между прочим говорилось:

"Перемещение земной оси, понятно, потребует огромных усилий; и было бы крайне интересно узнать, какова та механическая сила, посредством которой это может быть достигнуто".

Возникал еще не менее интересный вопрос: будет ли Земле дан сильный внезапный толчок, или же поворот будет постепенный, почти незаметный? И наконец: если перемещение оси совершится внезапно, то не нужно ли вследствие этого ожидать страшных катастроф на земном шаре?

Тут было над чем призадуматься не только обыкновенным смертным, ничего не смыслящим в подобных вопросах, но и ученым обоих полушарий. Как бы себя ни успокаивать, а толчок всегда останется толчком, испытать который никому не приятно. Очевидно, эксплуататоры угольных залежей, занятые будущими прибылями, вовсе не думали о потрясениях, которым их затея подвергнет нашу несчастную планету. Европейские делегаты не преминули воспользоваться этим, чтобы возбудить общественное мнение против Барбикена и его коллег.

Франция, как известно, не явилась на аукцион и не заявила никаких претензий при продаже Полярной области. Но хотя эта держава и не приняла официального участия и от нее не было делегата, ходил слух, однако, что один француз, по личному побуждению, приехал в Америку, чтобы проследить за всеми подробностями этого грандиозного предприятия.

Это был горный инженер лет тридцати пяти, не более, поступивший первым в парижскую Политехническую школу и первым же окончивший ее, — что дает полное право рекомендовать его читателям как одного из выдающихся математиков, вероятно, даже стоявшего выше по своим познаниям, чем Мастон. Мастон, в сущности, был только необыкновенно искусен по части вычислений, не больше; это ставило его по отношению к приезжему инженеру на то место, какое занимал Леверрье[21][Леверрье (1811–1877) — французский астроном, открывший математическим способом планету Нептун] по отношению к Лапласу или Ньютону.

Инженер этот был человек умный, большой руки фантазер и чудак, что, однако, нисколько не мешало его основательности.

Такие оригиналы часто встречаются среди инженеров путей сообщения и очень редко среди горных. Говоря с друзьями, а иногда и с людьми посторонними, о каких-нибудь научных вопросах, он любил пересыпать разговор шутками и словечками народного жаргона, которые ныне все более входят в моду. В минуту увлечения он, казалось, совершенно забывал о согласовании своих выражений с предметом беседы и подчинялся академическим правилам только тогда, когда писал. При всем том он был замечательно усердный работник и был в состоянии проработать десять часов, не вставая с места и покрывая страницу за страницей алгебраическими выкладками так же быстро, как другие пишут письмо.

Любимым его отдыхом после такой усиленной работы была игра в вист. Играл он довольно плохо, хотя и рассчитывал вперед шансы каждого хода.

Звали этого чудака Пьерде — Алкид Пьерде, но, в своей мании все сокращать, он подписывался обыкновенно: А.Пи.

За его горячность в спорах товарищи прозвали его "Ацидум сульфурикум" (серная кислота).

Насколько он был велик в своих познаниях в математике, настолько же был высок и ростом: его товарищи в шутку уверяли, что его рост равняется одной пятимиллионной доле четверти меридиана, то есть двум метрам, и если ошибались, то не намного. Положим, по его росту, телосложению и особенно по широким плечам, голова у него была несколько мала, но работала она хорошо и освещалась парой голубых глаз. Особенно симпатично было в нем вечно оживленное открытое выражение лица; голова его была преждевременно украшена, вследствие усиленных занятий, небольшой лысиной.

Вообще Алкид Пьерде был отличным малым и прекрасным товарищем, оставлявшим по себе всюду самое хорошее воспоминание.

Будучи всегда первым учеником, он не важничал, не рисовался этим и, хотя далеко не был тряпкой по характеру, всегда сознательно подчинялся правилам училища, никогда не роняя достоинства того мундира, который носил.

Маленькая, но дельная голова Алкида была начинена самыми основательными познаниями. Прежде всего это был отличный математик, но математикой он занимался исключительно ради приложения ее к опытным наукам, а последние имели для него цену лишь как средство для развития промышленности.

Заметим мимоходом: Алкид был холостяк. Он часто говорил про себя в шутку, что "равен единице", хотя и был не прочь «удвоиться». Его друзья чуть было уже не женили его на одной веселой, прелестной молодой девушке из Прованса, но, к несчастью, вмешался отец. Он отказал наотрез, говоря:

— Нет, нет, ваш Алкид слишком учен! Он замучает мою бедняжку своими непонятными разговорами.

Как будто ученый не может быть одновременно самым милым и скромным человеком! Этот отказ был, между прочим, одной из причин, побудивших нашего разобиженного инженера бросить на время все и уехать за океан. Он взял отпуск на год, решив воспользоваться им, чтобы съездить в Америку и на месте познакомиться с затеями "Северной полярной компании". Сказано — сделано. Приехав в Балтимору, Алкид с первой же минуты горячо заинтересовался грандиозным предприятием "Барбикена и K°". В сущности, ему было решительно все равно, уподобится ли наша Земля Юпитеру или нет. Его, как ученого, главным образом интересовал тот способ, к которому хотели прибегнуть для достижения этой цели.

— Очевидно, — говорил он, прибегая, по обыкновению, к своеобразным выражениям, — Барбикен собирается выкинуть с нашей планетой какое-то необыкновенное коленце!.. Но какое именно?.. В этом-то и вся суть!.. Чего доброго, ударит ее в бок, как биллиардный шар!.. Но если ему это удастся, то черт знает, какая чепуха произойдет с разделением нашего времени на годы, месяцы и т. д.! Благодарю покорно! Ясно, что им ни до чего нет дела, кроме намеченной цели — переместить ось!.. Но интересно, — где найдут они эту точку опоры и силу для толчка? Не будь у нас суточного вращения, тогда дело было бы иное: хороший щелчок — и дело в шляпе! А вот на поди!.. В этом-то и загвоздка! Во всяком случае, что бы они там ни придумали, кавардак произойдет изрядный!

Но как наш инженер ни ломал себе голову над разрешением этой таинственной загадки, толку не выходило никакого. А жаль! Сумей Алкид проникнуть в тайну "Барбикена и K°", он быстро вывел бы нужные формулы.

Вот почему 29 декабря Алкид Пьерде, французский горный инженер, мерял своими длинными ногами шумные улицы Балтиморы.


Читать далее

Вовчок Марко. Жюль Верн. Вверх дном
ГЛАВА ПЕРВАЯ, в которой рассказывается, с каким извещением обратилась. "Северная полярная компания" ко всему свету 16.04.13
ГЛАВА ВТОРАЯ, в которой читатель познакомится с делегатами. Голландии, Дании, Швеции, России и Англии 16.04.13
ГЛАВА ТРЕТЬЯ, в которой производится продажа арктической области 16.04.13
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ, в которой появляются старые знакомые наших юных читателей 16.04.13
ГЛАВА ПЯТАЯ. А можно ли допустить, что около Северного полюса имеются залежи каменного угля? 16.04.13
ГЛАВА ШЕСТАЯ, в которой внезапно прерывается телефонный разговор между миссис Скорбит и Мастоном 16.04.13
ГЛАВА СЕДЬМАЯ, в которой Барбикен не говорит больше того, что он хочет сказать 16.04.13
ГЛАВА ВОСЬМАЯ. Земля в положении Юпитера 16.04.13
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ, в которой появляется новое действующее лицо французского происхождения 16.04.13
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ, в которой начинают выясняться различные неприятные обстоятельства 16.04.13
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. Что было в запасной книжке Мастона и чего там не оказалось 16.04.13
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ, в которой Мастон продолжает хранить свое упорное молчание 16.04.13
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ, в конце которой Мастон дает поистине эпический ответ 16.04.13
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ, очень короткая, но в которой, Х получает, наконец, географическое значение 16.04.13
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ, которая содержит кое-что чрезвычайно важное для обитателей земного шара 16.04.13
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ, в которой хор недовольных берет самые громкие ноты 16.04.13
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ. Что происходило у подошвы Килиманджаро в продолжение восьми месяцев этого памятного года 16.04.13
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ, в которой население Вамасаи с нетерпением ждет минуты, когда Барбикен скомандует: пли! 16.04.13
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ, 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ, в которой эта любопытная история — столь же правдивая, сколь и невероятная — заканчивается 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ, очень короткая, но весьма успокоительная для будущего всего мира 16.04.13
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ, в которой появляется новое действующее лицо французского происхождения

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть