Онлайн чтение книги Злодейке нужен тиран The Villainess Needs A Tyrant
1 - 15

- Это вы можете передать камердинеру, а это…вы можете поручить мне.

-И это все?

В данный момент Кир передавал работу Марибель. За всю работу во дворце отвечал камердинер, хотя изначально это было обязанностью императрицы. Теперь Кир был повышен до премьер-министра, а обязанности главы дворца были переданы Марибель.

Даже если Кира не нужно было повышать в должности, это была всего лишь процедура, которую он должен был исполнить при обучении Марибель, готовящейся стать императрицей, но проблема заключалась в том, что не было ощущения, что время было слишком поздним.

Причиной этому была Пеппер.

- Няня, ты выглядишь усталой. Ты заболела?

- О, я так выгляжу? Неужели я переусердствовала в эти дни?

- Почему бы тебе не заставить других горничных работать? Няня, прошу, сделай перерыв, хорошо?

- Как я могу это сделать? Все должно быть выполнено мной, что бы довести до совершенства. Леди. Не волнуйтесь. Со мной все будет в порядке.

- Правда? Есть ли кто-нибудь, кто создает проблемы или шпионит?

Если они есть, я раздавлю их. Она прикусила нижнюю губу и проглотила слова. Но даже с одним этим вопросом Пеппер удивленно махнула рукой и улыбнулась.

 - Вовсе нет! Кто посмеет повысить на меня тон, на няню моей госпожи! Возможно, подобное происходило в особняке, но не здесь, если только у вас нет очевидной слабости.

- Почему?

- Да?

- Что мешает подобному случиться? Потому что я кандидатка в императрицы? Или это по тому, что, по слухам, я единственная женщина Его Величества?

Пеппер почувствовала себя неловко, так как не могла придумать правильного ответа. Марибель не стала дожидаться ответа. Скорее всего, ответ кроется в обеих причинах.

В конце концов, Марибель и Пеппер могут быть довольны тем фактом, что они связаны с Этерландом. На данный момент это неплохо, но что, если мелкий интерес Этерланда начнет угасать и сделка сорвется? Пеппер была уверена, что ее выгонят, хотя она сказала, что этого не произойдет, даже если она умрет.

 «Я не хочу, чтобы мою няню выгнали дважды».

Она устала от этого. Марибель считала, что должна сохранять мир между ними более надежным способом, как это предпочитает Этерланд, который может измениться в любое время.

И именно эта идея стала основной причиной того, что Марибель повысилась в своих классах.

Конечно, Кир об этом не знал.

Нынешняя цель Марибель состояла в том, чтобы лучше понять свое пребывание во дворце и то, как все устроено, поэтому она все еще была преданной ученицей. В результате передача обязанностей прошла гладко.

«Работы меньше, чем я ожидала».

Очевидно, она слышала в прошлом, что была такая шутка, что самым занятым во дворце, когда людей выносили каждый день, был начальник дворца. Киру, с другой стороны, дали целый день работы, которую было необходимо закончить за полдня.

«Разве этого недостаточно, чтобы, быстро закончив, спросить об этом Теобальта?»

Что касается модели пальца.

Казалось, что разные мысли Марибель были очевидны, Кир задал каверзный вопрос.

- Что не так? Вам кажется, работы слишком много?

 - О, нет. Это намного меньше, чем я ожидала.

Кир поджал губы. На первый взгляд он казался недовольным. 

Она подумала, что должна спросить его хотя бы раз, все ли с ним в порядке, потому что у него было слишком жалостное лицо.

Марибель кашлянула и встала.

- Я не совсем понимаю, что с вами не так. Разве вы не получили повышение?

Недовольный взгляд Кира упал на Марибель, и раздался застенчивый голос.

 - Марибель Эденберт. Я даже не могу называть вас по имени, поэтому буду называть вас леди Эденберт. Что заставляет меня чувствовать себя плохо, так это то, что...

- Зовите меня мисс Марибель, сэр Кир.

-...Мисс, Марибель?

Марибель взяла кучу бумаг и выпрямилась, когда голос Кира, полный сомнений, донесся до ее ушей.

- Я не юная леди Эденберта. Если вам трудно называть меня по имени, просто зовите меня лорд Эденберт.

-…

- У вас даже нет вопроса, который вы бы хотели задать? 

Даже если бы он сделал одолжение, назвав ее по имени - он, должно быть, был таким глупым, что не понимает, что она намекает. Поэтому у Марибель не было выбора, кроме как один раз ударить его, просто что бы подсказать ему. Но это сработало довольно хорошо, Кир, наконец, пришел в себя и сказал.

 -...вас также трудно понять. Да, что ж, это хорошо. Есть три причины, по которым мне плохо, мисс Марибель.

- Вы любите список из трех вещей.

- Вот почему мы ладим. Первое - это мое повышение по службе. Благодаря этому все значительно улучшилось.

Кир, говоря приглушенным голосом и еле сдерживая ухмылку, улыбнулся, кладя бумаги на полку. У Кира был талант накалять обстановку.

- Знаете, это правда. - Да, у меня есть сильное желание однажды бросить свою отставку в лицо Его Величеству.

- Я надеюсь, что это сбудется.

Кто осмеливается использовать термин “добрый и всепрощающий” по отношению к императору? Марибель восхищалась самоубийственными планами Кира.

Кир, с другой стороны, отмахнулся от этого, как будто это было естественно, и только задрал халат, который он всегда носил. Он всегда носил громоздкие одежды, и сегодняшний день не был исключением.

Разве это не тяжело? Кир закончил разбирать документы и довольно дисциплинированно открыл дверь, пока Марибель смеялась.

- Я объяснил все внутренние процедуры, так что теперь я покажу вам дворец. Давайте начнем.

- О боже, сэр Кир. Прямо сейчас вы кажетесь человеком.

- Большое вам спасибо. Мисс Марибель, которая не всегда бывает человеком.

Хаха. Марибель вышла за дверь со своим предсмертным и надрывным смехом. Не так давно Кир говорил о "трех причинах, по которым он плохо себя чувствовал", но Марибель решила не спрашивать о двух других. Было очевидно, что ее внутренности будут раздуваться по мере того, как она будет больше слушать.

Кир захлопнул дверь и подошел к Марибель, где начал сопровождать ее.

- Императорский дворец разделен на две части: главный дворец и звездный дворец. Звездный дворец обычно предназначен для проживания, в то время как главный дворец предназначен для деловых целей. Только император и императрица освобождены от этого правила.

Император и императрица также являются жителями главного дворца. Марибель кивнула, выслушивая сухие объяснения Кира по частям.

Судя по его словам, Кир не был небрежным учителем. Он никогда не позволял ученику думать о чем-то постороннем, слушая его объяснение, которое является глубоким, и предмет всегда преподносится по-своему. Если у слушателя, по-видимому, другое мнение, он спрашивает с острым взглядом.

Вот так просто: 

- Вы все поняли?

Она получит тестовый вопрос, если кивнет в этот момент головой. Произвольный учитель, такой как Кир, не принимает во внимание понимание ученика. Каждый раз тестовые вопросы хвастались до смешного сложными уровнями.

Поэтому, чтобы завершить тест Кира, она должна была ответить вопросом на вопрос.

- Да, дворец Календе должен быть звездным дворцом, судя по описанию.

- Вы сразу это заметили.

Затем Кир отвел свой острый взгляд и продолжил српровождение.

- Это главный дворец Императорского дворца, где проживает Император и где ведется большая часть дел. Мы в саду Игцентия. Это мой второй любимый сад во дворце.

Кир выболтал личную информацию, которая ее не интересовала, и открыл рот, как будто что-то придумал.

- Разве это не напоминает вам о нашем втором разговоре?

Она просто хочет знать, отпустит ли он это. Марибель мысленно ругалась про себя. Снаружи она небрежно рассмеялась.

- ... Естественно вы это забыли, что я на мгновение задумалась, не были ли волосы сэра Кира цветком, который рос, как волосы из цветочного горшка.

- Когда у меня много работы, я иногда упускаю из виду незначительные детали. Так что позвольте мне сказать вам во второй раз. Меня беспокоит, что ваш урок перенесен. Приятно застрять во дворце Календе.

Кир сказал это, стоя посреди солнечного сада. Когда фонтан брызнул у него за спиной, он пытался изобразить радугу.

История, которую он рассказывает, плохая, но пейзаж потрясающий. Было бы идеально, если бы у него не было только этого фиолетового цвета. Марибель сделала шаг на лужайке, думая о том, как бы ей хотелось, чтобы Кир остался позади.

- Быть с вами - не самое приятное занятие. Я чуть не погиб из-за вас.

- Я смогла выжить благодаря вам.

- О, большое вам спасибо. Если бы я был пойман в ловушку во дворце Календе, я бы оценил это, - саркастически сказал Кир.

 - Вы не знаете понятия благодати.

- Ты вытащил шип из лапы льва, но для чьей пользы, Эденьерт? 

Он осмелился назвать ее по фамилии. Марибель нахмурилась, глядя на Кира. Она не нахмурилась, потому что его слова обеспокоили ее, просто солнце было слишком ярким.

- Если вы собираетесь называть меня Эденберт, зови меня Лорд.

- Да, Эденберт. Есть я, Теобальт и еще несколько человек, которые уже долгое время сохраняют свои жизни во дворце. Это не так уж и много, но все они были с Его Величеством с детства.

- Я сказал, зовите меня лорд Эденберт.

 - Они все сумасшедшие люди. Кроме меня.

Слова Кира продолжались неторопливо, игнорируя протесты Марибель.

- Среди них я всегда занимал сильную позицию. Глава Дворца, я был доволен, что мои таланты сгнили и я сижу в этом маленьком кресле с лучшими качествами.

- Я не знаю, с чего начать.

 - Это несправедливо, что меня повысили из-за вас, но я должен посещать все занятия. Теперь мне придется больше напрягать свой мозг. Боже мой, как это могло быть возможно?

«Буду ли я жить или умру».

Марибель пришлось признать, что слушать снисходительность Кира становилось для нее слишком. Он, очевидно, был умным, общительным человеком, но, должно быть, был не в ее лиге, что бы справиться с ним.

Нельзя отрицать, что открытая враждебность Кира по отношению к Марибель сыграла свою роль. Марибель искоса взглянула на Кира, который разговаривал сам с собой.

- Я пытался сгнить в качестве офисного работника всю оставшуюся жизнь, работая во дворце, а ты вытаскиваешь меня и вытираешь грязь – почему-то мне так жаль драгоценности в грязи...

«Не было бы никакого круга, если бы я закрылв рот...».

Марибель, которая устала от жалоб Кира, хотела пнуть его, чтобы он поскорее закрыл свой рот на замок.

Причитания Кира внезапно прекратились, как будто он не жаловался всю дорогу. Он остановился, прибыв на новое место.

- О, это Экатио.

- Здесь… довольно много оружия.

Какое оружие может быть в главном дворце? Когда Марибель растерялась, Кир подошел к ней с доброй улыбкой и объяснил.

- Это будет единственный раз, когда вы это услышите. Это учебное заведение. Если быть более точным, это учебный центр рыцарей. Он отвечает как за военную практику, так и за военное управление. Если вы войдете внутрь, то увидите тренировочную площадку для рыцарей.

Марибель иногда кивала, слушая подробные объяснения Кира. Ее внимание привлекло оружие, выстроенное по обе стороны стены, а не объяснение Кира. Мечи варьируются от тонких до самых длинных. Щиты и копья были также разных стилей.

Марибель никогда раньше не видела такого интригующего оружия, поэтому она спросила, осторожно коснувшись трех мечей на стене.

- Сэр Перегрин тоже здесь работает?

- Так и есть. Он отвечает за подготовку рыцарей.

Кир обернулся и уставился на Марибель, затем поднял брови и ухмыльнулся, как будто он пытался схитрить.

 - Видите ли, это область, куда детям не следует входить и выходить. Этот меч - не то, что вы можешь достать своими руками.

- Хм, правда?” 

Марибель огляделась, делая вид, что рассматривает три меча.

«Ну, это учебный центр».

На первый взгляд, отделанный черным мрамором коридор, который считается довольно дорогим, и оружие из дорогого серебра производили строгое и торжественное впечатление. Так же было несколько лошадей, которые, кажется, находятся немного дальше от пыльного тренировочного плаца.

Связано ли это с тем, что это Императорский дворец? Хорошо.

«Ты узнаешь, когда проверишь это».

Марибель взяла рукоять меча в руки, пристально посмотрела на него и направила лезвие прямо на Кира. Ее прежняя игривость исчезла, оставив только мрачный взгляд.

«Я достаточно хорошо понимаю, что сэр Кир ненавидит меня, так что давай просто оставим эту чушь и пойдем дальше. Я бы даже не была здесь, если бы меня смущали такие слова».

- Ух ты, опустите свой меч. Это действительно опасно. Мне не нравится, когда мне причиняют боль. Вы видите, как я стою тут? Вы все равно не сможете нанести удар мечом. Не будьте нахальной и положи это на место.

- Кир, будьте честны со мной. Это учебный центр?

Улыбка Кира исчезла с его губ.

- Мисс Марибель, вы совершаете огромный скачок в логике. Разве вы не видите это оружие? Есть ли какое-нибудь место с таким количеством оружия, кроме учебного центра?

- Абсурдно утверждать, что это тренировочный центр, без пыли. В наши дни, я полагаю, солдатам выдают серебряный меч с имперским рисунком.

Марибель презрительно положила меч на ладонь, сжала и резко вытащила. Хм, ее лоб был нахмурен от невыразимой боли.

- Ч-что! Что вы делаете!

Кир, которому, казалось, было неловко, взял окровавленный меч. Но Марибель, которая действительно была в этом замешана, оставалась очень спокойной.

Как он и заявил ранее, он ничего не выиграл от причинения вреда Марибель, но Марибель действительно может что-то выиграть от того, что Кир причинил ей вред. Поэтому она сделала то, в чем была хороша – устраивать сцену.

Марибель сжала забрызганную кровью руку и подошла к стене, уставленной оружием, провела по ней руками.

Лязг!

Оружие было сметено вниз, как костяшки домино, производя различные звуки. В коридоре, где стояли эти двое, раздался звук металлических ударов.

Там было несколько единиц оружия, и звук был довольно громким из-за громкой акустики коридоров. До какой степени ей придется дойти, прежде чем он наконец придет?

- Что это за суета?…Марибель?

Она ожидала, что кто-то прибежит в раздражении из-за этого громкого шума.

«Как и ожидалось».

Марибель подняла забрызганную кровью ладонь и коснулась щеки, делая вид, что вытирает глаза.

Взглянув на красивую серебряную работу и очевидную стоимость меча, она поняла, что он не был обычным. Не так много мест, где вы можете с гордостью демонстрировать серебряные мечи с имперскими гербами.

 - Кир, объясни, в чем дело.

Марибель спрятала смех, слушая сердитый голос Этерланда. Предсказания оказались верными.

Это главный дворец, где находится филиал императора.

Она была в Игцентии, а не в Календе.


Читать далее

1 - 1 21.02.24
1 - 2 21.02.24
1 - 3 21.02.24
1 - 4 21.02.24
1 - 5 21.02.24
1 - 6 21.02.24
1 - 7 21.02.24
1 - 8 21.02.24
1 - 9 21.02.24
1 - 10 21.02.24
1 - 11 21.02.24
1 - 13 21.02.24
1 - 13.5 21.02.24
1 - 14 21.02.24
1 - 15 21.02.24
1 - 16 21.02.24
1 - 17 21.02.24
1 - 18 21.02.24
1 - 19 21.02.24
1 - 20 21.02.24
1 - 21 21.02.24
1 - 22 21.02.24
1 - 23 21.02.24
1 - 24 21.02.24
1 - 25 21.02.24
1 - 26 21.02.24
1 - 27 21.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть