Все тайно влюблены в меня Глава 31.2

Онлайн чтение книги Все тайно влюблены в меня Everyone is Secretly in Love with Me
Все тайно влюблены в меня Глава 31.2

Чжижи не заметил языковой ловушки Су Юя - тот сказал "ты не можешь победить его", а не "мы не можем победить его". Таким образом, даже если в будущем что-то пойдет не так, можно объяснить, что он все еще Су Юй, который никогда не лжет своим друзьям.

Молодой хозяин семьи Линь смотрит на раненую левую руку Су Юя. Его лицо несколько раз меняется. Когда Су Юй снова издает звук, он принимает решение и убегает с ним.

Между ними было молчаливое взаимопонимание, и они разошлись в разные стороны в лесу.

«Тьфу!» - холодно пробормотал создатель печати и погнался за первым, кого нашел.

Он был квалифицирован для практики периода основания, поэтому был очень быстрым. Даже если вы не можете использовать ауру выше периода очистки Ци, вы все равно движетесь очень быстро.

В мгновение ока он догнал Линь Чжижи, теперь бегущего прямо перед ним. Он сделал из одной руки коготь и зацепил им спину молодого человека.

Линь Чжижи услышал сзади звук скрежета, наступил на ветку дерева и сделал движение, чтобы избежать нападения.

Бум ... - дерево, пораженное человеком с печатью , издало громкий звук и через мгновение рухнуло.

Скорость Линь Чжижи не такая быстрая, как у враа. Видя, что демонический печатник настигает его, он просто сдается, убегает и атакует в ответ. Как только меч оказывается в горизонтальном положении, гром на нем собирается в громовой шар и с ревом летит в другую сторону.

Печать достойна своего имени. Линь Чжижи наблюдает великолепный опыт борьбы и тщательный контроль духовной силы. Когда демон увидел, что громовой шар свернулся, он умело уклонился от грозового света и вновь успел превратить свой палец в ястребиный коготь. Он подпрыгнул и очень быстро полетел к Линь Чжижи.

В момент своего приземления он топнул ногой, хитро и ненормально растопил клочок злой Ци в почве и та поплыла, как дождевой червь, к черноволосому мальчику.

Ночью было трудно различить темную Ци невооруженным глазом, и ее скорость была очень высокой. Когда она собиралась коснуться ног Линь Чжижи, парень успел только подсознательно метнуться в сторону, переместить коготь, который должен был находиться в центре его сердца, на правое плечо и отбил его.

Рот у мальчика был как у рыбы, из уголка рта сочилась кровь. Его крепко схватили за руки.

Су Юй, который подошел сзади, легко держал его на руках. Он развязал повязку на левой руке, правой рукой любовно вытер кровь с губ молодого человека и положил ее себе в рот.

Слаще всего на свете.

«Все в порядке, - сказал он до крайности мягко: - Это все моя вина. Я опоздал».

Демон-печатник не воспользовался победой, остановился в отдалении, чтобы посмотреть на внезапное появление мальчика в белом, наконец хлопнул в ладоши и рассмеялся: "Я не ожидал, что вы еще и пара - хорошая пара диких уток-мандаринов, не волнуйтесь, я похороню вас вместе". Су Юй прикрывает глаза Линь Чжижи правой рукой.

Линь Чжижи хотел бороться. Мда, это слишком некрасиво, чтобы Сю Юй держал его в объятиях, нехорошо! Но неизвестно почему, его веки внезапно опустились, так кружилась его голова в объятиях Су Юя.

"Ты причинил ему боль", - Су Юй держит Линь Чжижи на одной руке и практикует даосизм, обращаясь к дьяволу.

Сейчас он не улыбался, его глаза были холодными.

Как печатник периода основания, Мо Сюшэнь был удивлен глазами праведного юноши. В этот момент он почувствовал, как десять тысяч мечей пронзили его брови. Он был повешен над бездной цепями, и в его сознании расстилался кровавый коридор. Однако все это исчезло в мгновение ока, и он не мог сказать, были ли это иллюзии или что-то еще.

На какое-то время он был ошеломлен. Он прищурился на Су Юя и сказал: "Ты больше похож на члена клана демонов, чем на правильного мальчика. Хочешь найти убежище у меня? Я могу тебя познакомить… "

Су Юй не воспринял его слова, но он был действительно огорчен: "Я хочу убить тебя сейчас, но было бы полезно сохранить тебя, чтобы ты прожил дольше".

Мо Сюшэнь был поражен его тоном и сказал с улыбкой: "Ты такой важный, но являешься просто учеником стадии очищения Ци. Как ты можешь убить меня?"

«Ты скоро узнаешь!»

Су Юй встал с Линь Чжижи на руках, и каждое его движение было исполнено аристократической элегантности. Когда он поднял глаза на колдуна, тот уже заметил выражение его лица, собрал в своих глазах намерение убить и спокойно сказал ему:

«Герметик Моксиу не намерен вступать в бессмысленную словесную перепалку с молодым человеком, стоящим передо мной». В это время он все еще был в форме орла, прыгающего с неба и атакующего Су Юя прямо в лоб.

Су Юй поднял руку, и серебристая граница окутала область, где он находился. Он в одно мгновение создал непробиваемую защиту. Вверх или вниз, всегда возвращаясь к источнику…

Как бы враг ни атаковал, он не сможет преодолеть барьер.

Через день, когда граница была автоматически удалена, печатник уже потерял след Су Юя и его друга.

……

Когда Линь Чжижи очнулся, он лежал в объятиях Су Юя.

Подбородок его упирается в щеку друга, рука Су Юя свободно обхватывает его грудь, и теплое дыхание обдает его шею. В плече не было боли, только озноб.

Удивленный, молодой хозяин семьи Линь в панике выскочил из рук Су Юя. К сожалению, он наткнулся на подбородок Су Юя, потер голову и встал с печальным лицом.

Су Юй также, кажется, только что проснулся от движения Линь Чжижи. Его глаза затуманены. Он потирает подбородок и спрашивает: "В чем дело?"

Линь Чжижи осмотрел себя с ног до головы: одежда в порядке, она все еще оригинальная; вчерашние травмы были смазаны мазями; в его теле нет никаких ненормальных ощущений; самое главное, что он все еще невинен!

Вздохнув с облегчением, он вспомнил вчерашний день и спросил Су Юя: "Как ты пришел в то время? Почему у меня закружилась голова?"

Лицо Су Юя не осунулось. Он погладил себя по шее, а затем медленно ответил: "Он не преследовал меня, поэтому почти догнал тебя. Я верил в твои силы. Но просто побежал и посмотрел. Что касается оглушения, то у меня есть специальные средства. Это мой секрет. Я не хочу, чтобы меня кто-нибудь обнаружил. Можешь ли ты простить меня, если теперь знаешь это? "

Неожиданная честность Су Юя

Линь Чжижи издал низкое "эн". Он не удержался, погладил рану на плече и спросил: "Ты помог мне с лекарствами? Кроме того, что еще было сделано? "

Выслушав его вопрос, Су Юй честно сказал: "Твоя травма была очень серьезна, поэтому я применил некоторые лекарства. Что касается других вещей, чего еще хочет от меня Чжижи? "

Линь Чжижи качает головой и говорит, что хочет уйти, чтобы избавиться от него.

Дело не в том, что он слишком много думает, просто теперь ему известны истинные желания Су Юя . Теперь система спит, и нет никакого способа узнать, сдался ли Су Юй или нет. И никто не может винить Линь Чжижи за то, что он слишком много думает.

Су Юй смотрит на его спину и кривит рот.

Прошлой ночью он ничего не делал. Просто прикоснулся к нему, когда наносил лекарство, потом целовал его, оставив много следов на коже, а затем удалил их с помощью лекарства от ран.

Он действительно не может сказать, что поступил правильно!

Линь Чжижи вышел из пещеры.

Место, которое Су Юй выбрал для ночлега, было пещерой, которая находилась недалеко от горы и у воды. Там был ручей с прекрасным пейзажем. После того, как Линь Чжижи вышел, он легко подпрыгнул и подошел к ручью. Он набрал в ладони воды и вытер лицо.

Как только он ушел, Сю Юй тоже вышел и сел у ручья, подперев подбородок рукой. Он задумчиво сказал: "Прошлой ночью я сбросил магический барьер и искал место, где можно было бы поселиться. Я миновал большую реку, в которой водилась рыба. Я схватил несколько из них. Ты хочешь их съесть? "Линь Чжижи, который устал есть курицу, повторяет в своем сердце, что не стоит этого делать, но решительно кивает Сю Юю.

Су Юй выбрасывает несколько живых рыб из космического кольца, умело разводит огонь и достает свое собственное оборудование, чтобы поджарить рыбу.

Кулинарные навыки Сю Юя всегда были хороши. Раньше, когда они вместе отправлялись исследовать странные места, вся провизия была подготовлена Су Юем. Теперь кажется, что никакого регресса не было.

Когда он приготовил еду, Линь Чжижи не мог дождаться, чтобы схватить жареную рыбу и наполнить ею свой голодный желудок.

Су Юй посмотрел на него с улыбкой и был чрезвычайно доволен.

Быть в состоянии сопровождать его таким образом… он был более счастлив, чем если бы властвовал над миром и стал бессмертным.

Такой мирный отдых был недолгим, но через несколько часов душа печатника снова появилась в их видении, принеся с собой порыв ветра: "Наконец – то я нашел вас, эти дикие утки-мандаринки-я хочу посмотреть, как вы можете убить меня? Граница-это сокровище одноразового потребления. Сколько раз вы сможете убежать от меня? "

Ему вспомнились старые и новые обиды Линь Чжижи. Тот поднял бессмертный меч в своей руке. Сначала он хотел драться. Но Су Юй кашлянул и снова обнял его: "Я спас тебя вчера, ты получил внутреннюю травму, и твоя старая рана не зажила. Если ты снова попадешь в его руки, я боюсь, что ты умрешь в тот же день того же года".

Слушая его слова, Линь Чжижи прикусил губу и все еще колебался.

«Насколько ты уверен, что сможешь победить его?»

« ... Ну, около 30%».- Линь Чжижи неуверенно щелкнул пальцами.

«Уровень смертности 70%. Не ставь на это», - посоветовал Су Юй.

Если бы только молодой хозяин семьи Линь был один, он мог бы сделать ставку на 30% - ный шанс. Может быть, вокруг базы стоят однокашники, чтобы спасти его и раненого. Звук кашля эхом отдавался в его ушах. Но наконец, Линь Чжижи мог выбрать только одно - сдаться и сбежать вместе с другом, согласно плану Су Юя.

И потом - история всегда была поразительно похожа.

Двум ученикам периода очистки Ци трудно полностью выйти из поля зрения врага.

Существует слишком много способов отследить человека для мага периода основания.

Когда они удачно сбежали в первый раз, коллеги демона-печатника нападали на них - большинство из них были ранены Су Юем. В конце концов, друзья действительно не могли убежать бесследно. Но, к счастью, Су Юй умен и каждый раз может избежать кризиса.

Линь Чжижи последовал за ним с мечом в руке. Его сердце было как у собаки, и он думал, что отомстит за себя в будущем.

На самом деле, если Линь Чжижи действительно разрешат соревноваться с изготовителем печатей одному, он будет серьезно ранен и смущен, но он не проиграет.

Он - гений самосовершенствования. Нетрудно бросить ему вызов. Такой гений всегда растет шаг за шагом в критический момент жизни и смерти, когда его жизнь висит на волоске.

Но Су Юй силой отрезал для него эту возможность.

Он всегда прерывает размышления Линь Чжижи, когда тот хочет пойти на обмен кровью, говорит ему не делать ничего, в чем он не уверен, и позволяет ему следовать за ним и сдерживает его дружбой.

Потому что это, по крайней мере, безопасно и в основном безвредно по сравнению с борьбой, при которой все еще можно умереть.

Это кроваво и больно - сражаться с демоном такого уровня.

Он в порядке, когда Су Юй здесь, и может защитить его, но когда его не будет рядом … эти мысли причиняют ему боль!

Су Юй не мог сидеть сложа руки и смотреть, как его друг действительно страдает у него на глазах. Просто увидев старую рану на плече Линь Чжижи раньше, он едва мог это вынести …

Теперь это просто плечо, а что потом? Будет ли это в следующий раз грудь?

По его плану, хорошие друзья должны расти вместе безопасно и гладко, и, наконец, сформировать естественные отношения - не должно быть никакой возможности, что Линь Чжижи умрет в этом будущем.

Он не мог себе представить, куда в следующий момент отправится Линь Чжижи.

Настоящая цель Су Юя состоит в том, чтобы позволить Линь Чжижи привыкнуть к тому, что нужно спасаться, прислушиваться к собственным словам и развивать в себе чувство доверия к другу, как когда он был ребенком.

Он также внушил ему идею не драться со всеми врагами подряд. Так легко сломаться, ведь на их сказочной дороге не всегда цветы, а полно крови и костей. Он не хотел, чтобы Линь Чжижи был разочарован.

Больше всего он надеется, что его хороший друг сможет положиться на него, как в молодости, спрятаться за его спиной и игнорировать взлеты и падения внешнего мира. Никто не сможет их разлучить.

Включая смерть.


Читать далее

Все тайно влюблены в меня Глава 1.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 1.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 2.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 2.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 3 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 4 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 5 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 6 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 7 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 8 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 9 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 10 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 10.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 11 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 12 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 13 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 14 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 15 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 16 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 17 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 18.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 18.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 19.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 19.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 20.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 20.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 21 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 22 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 23 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 24 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 25 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 26 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 27 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 28 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 29 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 30 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 31 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 31.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 32 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 33 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 34 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 35 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 36 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 37 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 38 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 39 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 39.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 40 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 41 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 42 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 43 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 44 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 44.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 45 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 46 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 47 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 48 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 49 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 50 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 50.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 51 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 52 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 53 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 54 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 55 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 56.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 56.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 57.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 57.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 58 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 59.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 59.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 60 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 61 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 62 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 63 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 64 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 65 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 66 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 67 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 68 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 68.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 69 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 69.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 70 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 71 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 72 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 72.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 73 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 74 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 75.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 75.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 76.1 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 76.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 77 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 78 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 79 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 79.2 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 80 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 81 09.03.23
Все тайно влюблены в меня Глава 31.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть