Люба Багрянцева не в силах скрыть своего раздражения. Угораздило же папу выбрать военную профессию! И вот, пожалуйста, новый мелкий городишко с нелепым названием Елизаветинск, новая школа, новые одноклассники и масса новых неприятностей. И это после семи лет благополучной жизни в областном центре. Мало того, что она теперь первая в списке в классном журнале, так ее еще и посадили рядом с Анькой, которая считает себя неформалкой, вся в железках, как Кентервильское приведение, так еще и с мальчишками полный конфуз случился. Теперь по школе ходят неприятные слухи, а одноклассницы по углам шушукаются. Папина история о том, что ее прабабка сбежала из дома в Елизаветинск с каким-то студентом, в такой…
«Венецианский купец» - одна из самых знаменитых и спорных комедий Уильяма Шекспира, интригующая драма любви, ненависти, жадности и мести. Построенная на контрасте образов обезумевшего и мстительного венецианского ростовщика Шейлока, чье имя стало нарицательным, и милостивой, справедливой, рассудительной Порции, богатой молодой женщины, осаждаемой женихами. В кульминации пьесы Шейлок настаивает, чтобы юридически обязывающий договор был исполнен буквально, невзирая на то, что он будет стоить жизни должника, купца Антонио. Дело Антонио дошло до герцога Венеции, но лишь изобретательный ум Порции находит решение. Шейлок не только не добивается желаемого, но и сам становится подсудимым. (с) MrsGonzo…
иронияромантикалюбовный романюмордрамаисторический главный герой девушкаромантика с первых главпревратности любвисемьядевушка - протагонистзарубежная классикаанглийская классикаАнглиялюбовные интриги
Действие романа разворачивается в Англии конца 18 века. В семье Беннет пятеро дочерей и конечно, заботливые родители души не чаят в своих красавицах, но всех их нужно выдать замуж. И тут как нельзя кстати, по соседству поселяется мистер Бингли, джентльмен юных лет. Среди друзей и приятелей мистера Бингли, конечно, много достойных джентльменов, которые могли бы составить пару дочерям Беннетов. В числе прочих, мистер Дарси - чрезвычайно заносчивый и высокомерный господин, знакомится с Элизабетт, также весьма своенравной леди. И тут нашла коса на камень, чем же закончится их нешуточное противостояние? (с)Kamitake для Librebook.ru
28-летняя Сара Линдквист из шведского города Ханинге только что потеряла работу в книжном магазине, в котором работала со школьной скамьи, потому что любила книги и чтение больше всего на свете. Когда ее 65-летняя подруга по переписке, и такая же любительница книг, Эми Харрис предлагает Саре посетить небольшой городок Броукенвил в штате Айова, Сара соглашается на поездку. События развиваются стремительно, после того как Сара выбирается из автобуса, полная надежд, и попадает… на похороны Эми. В Броукенвиле редко бывают заокеанские гости, и Сару окружают заботой и вниманием. Она, как и планировалось, останавливается в доме Эми, ей не позволяют платить за себя в магазине и в пабе, бывший алкоголик…
По дачной платформе взад и вперед прогуливалась парочка недавно поженившихся супругов. Он держал ее за талию, а она жалась к нему, и оба были счастливы. Из-за облачных обрывков глядела на них луна и хмурилась: вероятно, ей было завидно и досадно на свое скучное, никому не нужное девство. Неподвижный воздух был густо насыщен запахом сирени и черемухи. Где-то, по ту сторону рельсов, кричал коростель.. .
Спустя шесть месяцев, Пенни Портер, популярный блогер, официально встречающаяся с восходящей рок-звездой Ноем Флинном, собирается отправится вместе с ним в европейскую часть мирового турне. Она пребывает в приподнятом настроении, представляя себе живописные виды Парижа или Рима и незабываемые романтические вечера в неповторимой романтичной атмосфере старой Европы. Реальность, однако, ломает все эти мечты. Плотный гастрольный график. Бесконечный калейдоскоп гостиниц. Хроническая усталость и недосып. Недоброжелательность членов группы и ненависть поклонниц. Все это никак не соотносится с богемным гламуром и романтикой. Пенни предстоит серьезно задуматься: готова ли она вести такой образ жизни,…
Гарриет Мэннерс – кладезь информации. Она знает массу нужных, и еще больше ненужных вещей. Ей, например, известно, что каждое ухо кошки управляется тридцатью двумя мышцами, или, что средний человек смеется 15 раз в день. Школьные друзья над ней откровенно посмеиваются, считая нелепой. Так что, когда ее замечает агент раскрученных топ-моделей, у Гарриет возникает шанс изменить себя и свою жизнь. Пусть даже это разобьет мечту всей жизни ее лучшей подруги. Так начинается продвижение Гарриет от одного «откутюр» бедствия к другому под руководством своего чересчур восторженного отца, уворачиваясь от навязчивого поклонника Тоби. Постепенно, девушка приходит к заключению, что мир моды нравится ей еще…
Эта вдохновенная повесть, с ее восхитительно поверхностными персонажами, блестяще демонстрирует комический гений Джейн Остин. Мисс Маргарет Лесли и мисс Шарлотта Латтерелл разглашают самые сокровенные свои тайны через ряд писем, каждое из которых наглядно демонстрирует их истинную натуру. Как поступить, если жених смертельно ранен в ночь перед свадьбой? Одно письмо сменяет другое, а героини, не обладающие мудрым сердцем, совершают прелюбодеяние, побег, развод и повторный брак, подвергаясь беспощадной и суровой критики остроумной и ироничной Джейн Остин. Юношеская незаконченная повесть семнадцатилетней Джейн Остин демонстрирует все составляющие таланта, который во всей полноте развернется в ее…
Роман «Любовь и дружба» написан Джейн Остен в четырнадцатилетнем возрасте в эпистолярной форме. Он считается одним из тех произведений, которая Остен писала для развлечения собственной семьи и посвящена двоюродной сестре Элизе. Основные письма, написанные героиней романа Лаурой, предназначены Марианне, дочери своей подруги Изабель. Роман «Любовь и дружба» - довольно едкая пародия на романтические произведения, которые Джейн Остен читала в детстве. По форме роман напоминает сказку своими удивительными совпадениями и поворотами судьбы с добавлением иронии и остроумия по поводу романтических обмороков и прочих атрибутов подобных романов, демонстрирующих презрение писательницы к романтической чувствительности,…
Мрачно-сатирический роман о любви и мести на фоне великолепной моды 1950-х годов. После двадцати лет, проведенных в овладении швейным и дизайнерским искусством в Париже, Тилли возвращается в крошечный австралийский городок, откуда она была изгнана в десятилетнем возрасте. Поначалу, она планирует помочь своей захворавшей матери и уехать. Но по приезде решает остаться. И хотя она по-прежнему остается изгоем, ее пышные, изысканные наряды не дают покоя чопорным дамам родного городка. Открыв собственный модный бизнес, Тилли пользуется поддержкой местного шерифа и заводит роман с местной футбольной звездой, Тедди, чью семью поносят в городе не меньше, чем саму Тилли. Но когда за обладанием ее платьем…
ОБ ЭТОЙ СЕМЬЕ ГОВОРИТ ВЕСЬ МИР. У сестер Валентайн - ХОУП, ФЭЙТ И МЕРСИ - есть всё: слава, успех, деньги и красота. Но больше всего Хоуп мечтает о ЛЮБВИ, и ради нее девушка готова пойти на что угодно. ВОТ ТОЛЬКО РЕАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ СОВСЕМ НЕ ПОХОЖА НА КИНО. Даже если ты - Валентайн...
…Запах усилился, когда я пересекла комнату и пошла по коридору мимо еще одной ванной. Повернув за угол, я споткнулась о чью-то ногу.Джорджет лежала на полу; ее глаза были открыты, на лбу запеклась кровь. Рядом стояла банка со скипидаром, содержимое которой сочилось на ковер. Женщина все еще держала тряпку в руке. Пистолет, из которого ее застрелили, лежал прямо в центре красного пятна на полу…Новейший криминальный триллер королевы американского детектива Мэри Хиггинс Кларк «Нет места лучше дома» — впервые на русском языке.
Каждый конец таит в себе новое начало. Студенты Школы Добра и Зла думали, что нашли своё последнее «Долго и счастливо», когда победили злоумышленного Директора. Теперь, в соответствии с заданиями на четвертый курс, их ждут испытания, столь же опасные, как и непредсказуемые. Ставки высоки — вечная слава в случае успеха, и безвестность навсегда при провале. Для выполнения своих заданий, Агата и Тедрос пытаются, в качестве короля и королевы, вернуть Камелоту его былое великолепие. А староста Софи в своём задании стремится оформить Зло по своему образу и подобию. Все они трудятся в возрастающей изоляции и одиночестве. Однако, когда дела одноклассников идут вразнос, кто-то должен возглавить их на…
Рождество – время романтики и волшебства... для всех, кроме Кейт Тернер, которая считает свидания бессмысленной чепухой. Она занимается дизайном, помогает своему другу Мэтту с магазином выпечки и совершенно не хочет менять свою жизнь. А вот ее подруга считает иначе - поэтому записывает Кейт в агентство знакомств, чтобы успеть найти ей вторую половинку до праздников. 23 дня до Рождества. 12 странных, забавных, пугающих кандидатов, каждое свидание с которым оборачивается все большей катастрофой... и выбор, который нужно сделать, чтобы наконец поверить в любовь.
романтикалюбовный роман Рождествопоиск любвиженская прозарождественские историисовременная зарубежная прозаповороты судьбы
Скоро Рождество. В самом сердце маленькой деревушки приютился маленький отель. Во время неожиданного снегопада он становится убежищем для шести человек. Мэри четыре года пыталась убедить своего босса Джека обратить на нее внимание, но до сих пор он видел в ней только хорошую помощницу. Изменит ли этот день что-то в их отношениях? Бридж и Люк пришли на встречу, чтобы обсудить развод. Но, внезапно оказавшись в ловушке погоды, они вспоминают всё то хорошее, что было между ними все эти годы… Чарли и Робин направлялись в роскошный отель в Шотландии, но случайная остановка вынуждает их задаться вопросом: а не найдут ли они то, что искали там, в этой маленькой гостинице на краю мира? Или, может быть,…
Впервые на русском языке! Как часто орудием судьбы становится маленькая, невинная на первый взгляд вещица! Дешевая игрушка. Шоколадная конфета. Пестрая рождественская хлопушка. Записка, на которой нацарапано несколько строк. И каждая — ключ к загадочному убийству… Филлис Дороти Джеймс вошла в историю британского детектива как мастер крупных литературных форм и прежде всего как создательница хорошо известной и российскому читателю великолепной серии романов о приключениях интеллектуала из Скотленд-Ярда, гениального детектива Адама Дэлглиша. Однако теперь она предстает перед читателем как автор замечательных детективных рассказов — глубоко психологичных, исполненных юмора, лаконичных, с продуманной…
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Александра Бубнова называют доктором палиндрома. Им защищена первая в нашей стране докторская диссертация, посвященная этому виду искусства. Его палиндромы продолжают традиции классического русского палиндрома, заложенные Велимиром Хлебниковым.
Книга, сделавшая Галину Щербакову известной всей стране. Книга, которую все отказывались публиковать. Все, кроме молодежного журнала “Юность”. Книга, совершившая маленькую революцию. Книга, в которой рассказано о любви между детьми. О той самой, настоящей, о которой слагают легенды. Прошло уже около сорока лет. Нет той страны, в которой все происходило. Кардинально изменилась жизнь и сами дети, но миллионы школьников современной России продолжают считать “Вам и не снилось” своей книгой. Галина Щербакова нашла единственно верную интонацию и рассказала историю, которая уже однажды произошла в Вероне современным языком, близким и понятным любому подростку. Рассказала интеллигентно и обыденно просто.…
Роман-подарок одному верному и трепетному другу, который заставил улыбаться и жить, когда многое потеряло для меня смысл, когда в темноте проблем я начала зарываться в циничном песке собственных вин, он откопал меня. Друг, который не дает возможности флиртовать! Друг, который не дает возможности сомневаться! Друг из Бронкса, помни, если что – я сбегу к тебе даже с собственной свадьбы! Твое плечо всегда будет самым теплым погодным явлением по шкале Фаренгейта!И еще добавлю, что перехожу на тариф «личное счастье», и, судя по авансовому платежу, который я внесла, тариф этот для меня безлимитный на долгое время!