Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 203, 22 сентября, в разделе «Маленький фельетон».Позднее материал этого очерка был использован М.Горьким в третьей главе повести «Фома Гордеев».В собрания сочинений очерк не включался.Печатается по тексту «Самарской газеты».
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 139, 2 июля; номер 143, 7 июля, под заглавием: «История с застёжками (Картинка из быта босяков)».Рассказ включался в «Очерки и рассказы», 1898, и во все последующие собрания сочинений М.Горького под заглавием «Дело с застёжками».Написан в 1895 году. Во всех изданиях товарищества «Знание» рассказ датировался 1896 годом. Эта дата исправлена автором на 1895 год при подготовке издания собрания сочинений в 1923 году.Печатается по тексту, подготовленному М.Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 18, 22 января и номер 21, 26 января.Рассказ был послан одновременно с «Емельяном Пиляем» в «Русские ведомости» летом 1893 года, но не был напечатан. Указания на это содержатся в письмах В.Г.Короленко к М.А.Саблину и к И.Г.Короленко.В собрания сочинений рассказ не включался.Печатается по тексту «Самарской газеты».
Он знал, что ставки в его опасной игре высоки, а риск огромен, — и решился на отчаянный шаг похитить молодую жену могущественного политика. Он понимал, что должен заставить себя видеть в испуганной красавице лишь драгоценную заложницу. Но даже он был не в силах выдержать борьбу с собственным сердцем, пылающим в пожаре любви…
Дарлин Юнион и Эли Уэйд любят друг друга с самого детства, но между ними непреодолимой преградой легло нераскрытое убийство тетки Дарлин, в котором подозревают отца Эли. Жизнь развела их в разные стороны: Дарлин стала адвокатом, Зли – профессиональным игроком, авантюристом и меценатом. И все же они встретятся вновь потому, что тайны, похороненные в саду из розовых камней, ждут своего часа, и еще потому, что, только прощая и даря любовь, можно исцелить самые глубокие душевные раны.
Михаил Булгаков написал этот рассказ, когда появилась надежда на получение разрешения для поездки в Париж. И данный рассказ должен был послужить первой главой в очерке путешествий по Европе. Но когда выяснилось, что поездка не состоится, автор разорвал листы с набранным текстом. Позже лишь в 1978 году рассказ был опубликован и ему присвоили название по первому предложению. Драматург Полиевкт Эдуардович возвращается из-за границы. Оден он по последней европейской моде в замшевую куртку и шоколадного цвета штаны до колен. С собой из-за границы Полиевкт Эдуардович привез и пьесу, вернее как выразился автор "кукиш с маслом".(с)Leylek для Librebook.ru
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 163, 15 июня, в разделе «Маленький фельетон». Подпись: Некто Х.В собрания сочинений очерк не включался.Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».