Человек, который хочет стать королем Глава 107

Онлайн чтение книги Человек, который хочет стать королем The Man Who Would Be King
Человек, который хочет стать королем Глава 107

Глава 107: Наивный

Год 7442, Месяц 4, День 25

После отъезда из Кила позавчера я благополучно смог доставить меч Виконту Киндоу. Кроме того, я отправился в компанию «Сагулет», у которой есть фиксированный караван до Баккудо каждый месяц и дал им письмо моему старшему брату. Конечно, речь идет о поставках Сайя. Кроме того, я спросил о местонахождении этой точки, так как он ранее приехал в Баккудо в качестве конвоя для каравана.

Я ожидал этого, так как не видел, чтобы он приезжал в Баккудо в качестве конвоя для каравана с тех пор, но кажется, что компания «Сагулет» сейчас не нанимает его. Это не может помочь. Когда я спросил, есть ли у них какие-либо идеи относительно его местоположения, они рассказали мне о баре здесь. Кажется, что это самый дешевый бар. Я сразу направился в этот бар, но я понял, что то, что я с лошадью - это как вторжение. Это плохо, что мне делать? Я думаю, было бы лучше искать гостиницу, как Бинс-Усадьба в Киле, где я могу позволить им следить за моей лошадью. Это было немного неловко, но я снова вернулся в компанию «Сагулет» и попросил их познакомить меня с гостиницей. Кажется, что это место, где часто используются караваны из Баккудо. Тогда это должно быть безопасно.

Я вхожу в гостиницу, снимаю комнату и прошу их присматривать за моей лошадью, положив все свои деньги и драгоценности в резиновую упаковку и оставив ее на попечении перед стойкой регистрации, прежде чем сразу отправиться в бар. Я обязательно надел резиновые протекторы, чтобы они знали, что я связан с Баккудо. Кажется, что сквайры, которые сопровождать караван держать его на другом месте, чем когда они спят, поэтому все должно быть хорошо.

Я быстро смог найти бар, который мне сказали. Доритт не такой большой, как Кил, и дороги не такие грязные, чтобы его можно было назвать городом. Это просто как слегка увеличенная и переполненная версия деревни Бакуддо. Даже если вы хотите заблудиться, вы не можете. Во-первых, единственное здание, состоящее более, чем из двух этажей, кроме особняка Виконта Киндау – компания «Сагулет».

Очевидно, что большинство зданий сделаны из дерева.

Подойдя к бару, я быстро смог найти этого парня и почувствовал облегчение. Это удобно, потому что вы можете легко заметить, что его характерные выступы лица видны даже на расстоянии. Я уверен, он понял, что я вошел. Точка контакта подошла к моему столу и заговорила со мной.

«Это молодой мастер из места жадности. Прошло какое-то время. Я Хендель. Ты помнишь меня?»

«Да, прошло какое-то время, Хендель. Конечно, я помню тебя. Как твоя нога после этого? Не болит?»

Я отвечаю как можно более дружелюбно.

«Конечно, нет, спасибо вам, смотрите... Она полностью исцелена, и я был спасен».

«Это здорово. Стоило усилий ее вправить... Как насчет того, чтобы немного выпить со мной? У меня мало денег, но достаточно, чтобы лечить тебя в таком месте, как это ».

«Э-э... все в порядке? Тогда я отведу тебя на задание».

Когда я сказал, что буду лечить его, цвет его глаз изменился.

После этого мы поговорили о бессмысленных вещах некоторое время, но он начал достигать хорошей точки. Поскольку Доритт не такой город, как Кил, я думал, что они начнут на ранних стадиях закрытия, но было светло, благодаря инструментам освещения. Это вовсе не так далеко от отдаленных районов, как Бакуддо, я думаю, они поддерживают работу баров.

Немного опаздывает.

«Подумай об этом, Хендель, я помню, ты был очень заинтересован в то время, когда служанка, работавшая в нашем доме, была атакована гоблинами и убита. Тебя, возможно, интересовала эта служанка?»

Пришло время, когда на него стал действовать алкоголь. Когда я притворился, что вышел в туалет, я использовал магию детоксикации, чтобы вообще не быть пьяным.

«Э-э... Нет, как и ожидалось от молодого мастера. Ты рассуждаешь правильно, однако, это было не так. Это было немного связано с моей работой».

«А? Работа?»- спросил я с любопытством.

«Нет, когда я много работал плотником, пока обо мне не позаботилась эта служанка».

«Что ж, это было нечто особенное, поэтому я и интересовался».

Он начал действовать подозрительно. Его глаза таращились повсюду беспокойно.

«Эй, сейчас что случилось? Успокойся. Хорошо, выпей.»

Я это сказал и предложил ему пшеничной водки.

«Спасибо за это. Нет, я думаю, я не могу держать это в секрете. На самом деле, как сказал молодой мастер, меня немного интересовала эта служанка... Я немного поправлюсь…» - сказал он, смущенный. К сожалению, ее убил гоблин.

...Хм, так вот как вышло.

«Так ли это было? Это очень печально. В любом случае, выпейте еще».

Наверное, я немного поменяю подход своей атаки. Если это не сработает, я просто должен связать его сегодня вечером и убить его после того, как он все скажет.

«Это немного меняет дело, но вы знаете, что мне тоже не повезло, меня изгнали из дома и сказали стать авантюристом, потому что я второй сын. На этот раз мне повезло, так как я смог найти доставку. Интересно, есть ли какая-то работа, на которой я могу получить хорошую прибыль?»

Я продолжаю наливать ему тонны алкоголя.

«Ни в коем случае... нет никакой возможности, чтобы история была такой же интересной, как и сейчас ... А, ты авантюрист? В Киле?»

«Да, это верно».

«В Киле ... Я все-таки заботился о молодом хозяине ... Интересно, что... ».

«Что случилось, скажите честно, вам не хватило выпивки?».

Я выдвигаю самый дорогой свиной шашлык в этом баре перед Хенделем и наливаю ему еще немного алкоголя.

«А, спасибо... Молодой мастер обычно в Киле?»

«А, это правда, я не очень часто прихожу сюда»

Он сказал это и выпил.

«Хм... Тогда, я думаю, ты не будешь сражаться со мной...»

«А? О чем вы?»

Я положил локти на стол, поскольку казалось, что алкоголь наконец начал оказывать влияние на его слова.

«Нет, это так, я также заботился о боссе в Киле. Он занимается западной частью Доритта, хотя это и не важно, но поскольку я хочу возвратить немного благосклонности молодому хозяину, о котором я заботился, поэтому я так подумал».

«Собираетесь ли вы хорошо поработать со мной?»

Интересно, это о Белугу?

«Наверное, так. В Киле есть неплохая гостиница, называемая «Роберик». Если вы скажете боссу по имени Белугу, который использует это место в качестве базы, о которой вы слышали от меня, он, вероятно, даст вам работу».

«Белугу, да. Мне кажется, что я слышал это имя раньше».

«Да, там есть знаменитый босс Белугу. Парень, который часто выступает как управляющий хулиганами в Киле. Белугу, о котором я говорю, похож на Босса Белугу, который управляет всеми хулиганами. Я не знаю его настоящего имени, и я встречался с ним несколько раз. Но это не тот человек. Я встречался с ним только 2-3 раза, но я думаю, что он называет себя Белугу, чтобы сохранить свою личность скрытой за именем того знаменитого Белугу».

Казалось, что алкоголь хорошо справлялся с ним, и, поедая свиной шашлык, он стал разговорчивее.

«Понимаю, Хендель прошел весь путь до Кила, чтобы встретиться с этим боссом?»

«Ни в коем случае, я сделал это здесь, в Доритте. И это было через введение, он ушел с дороги, чтобы приехать сюда. Вспоминает ли молодой мастер... в Доритте… Раньше там был парень по имени Балук. Этот старик Балук сказал боссу Белугу, что я стану его преемником».

Балук - авантюрист, которого я убил в прошлом. Он приехал в Бакудо как конвой для каравана, а тот, кто вступил в контакт с Мён, носит имя Балук. Он был моим партнером во время моего первого раза. Как и ожидалось, я не забуду его имя. И я смог подтвердить его связь с Белугу. Теперь мне просто нужно вытянуть эту нить.

«Понятно. Хорошо, если я пойду в эту гостиницу «Роберик» и скажу, что хочу встретиться с боссом Белугу?»

«Нет, босс очень осторожный человек, поэтому вам нужно подать ему знак. Передайте старику, который является секретарем в «Роберике», красную ткань и скажите: «Это от Ромберт», тогда он обратится к боссу Белугу, а потом поговорите с ним».

«Я понимаю теперь, это прекрасно, а какая нужна красная ткань? Имеют значение такие вещи, как размер или оттенок?»

«А, похоже, это неважно».

Я узнал это, тогда все должно быть хорошо. После этого я продолжал поить Хенделя до закрытия. Как и ожидалось от дешевого бара, счет был даже не 6000 Z. Хотя мы ели и пили много, это была именно эта сумма денег.

Я очень беспокоился об этом во время разговора, но я решил не убивать его. В любом случае, если я убью Белугу, у этого парня не будет никакого способа связаться с семьей в Королевстве Дэв, и я думал, что он не сможет сообщить об этом, пока сам не установит связь. Это нормально, если вы посчитаете, что я тоже наивный.


Читать далее

Человек, который хочет стать королем Глава 1 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 2 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 3 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 4 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 5 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 6 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 7 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 8 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 9 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 10 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 11 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 12 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 13 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 14 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 15 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 16 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 17 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 18 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 19 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 20 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 21 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 22 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 23 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 24.1 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 24.2 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 25 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 26 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 27 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 28 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 29 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 30 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 31 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 32 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 33 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 34 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 35 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 36 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 37 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 38 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 39 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 40 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 41 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 42 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 43 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 44 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 45 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 46 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 47 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 48 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 49 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 50 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 51 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 52 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 53 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 54 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 55 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 56 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 57 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 58 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 59 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 60 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 61 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 62 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 63 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 64 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 65 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 66 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 67 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 68 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 69 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 70 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 71 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 72 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 73 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 74 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 75 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 76 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 77 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 78 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 79 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 80 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 81 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 82 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 83 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 84 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 85 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 86 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 87 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 88 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 89 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 90 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 91 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 92 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 93 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 94 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 95 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 96 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 97 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 98 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 99 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 100 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 101 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 102 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 103 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 104 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 105 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 106 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 107 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 108 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 109 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 110 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 111 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 112 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 113 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 114 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 115 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 116 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 117 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 118 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 119 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 120 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 121 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 122 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 123 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 124 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 125 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 126 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 127 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 128 26.01.23
Человек, который хочет стать королем Глава 107

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть