Глава 49 - «Маленький Учитель самый очаровательный, когда он придирается к другим!»

Онлайн чтение книги Ежедневное предотвращение перехода моего ученика на темную сторону The Daily Task of Preventing My Disciple from Turning to the Dark Side
Глава 49 - «Маленький Учитель самый очаровательный, когда он придирается к другим!»

Почувствовав знакомый демонический запах, Гу Юньцзюэ встал и мрачно взглянул в окно.

  — В чем дело? — не оборачиваясь, спросил Му Чэнь, забрасывая горсть трав в печь.

Гу Юньцзюэ постарался скрыть свои подозрения, и повернулся с лёгкой улыбкой: 

— До меня внезапно дошло, что я кое-что забыл в гостинице. Схожу заберу. Учитель, не бегайте вокруг.

   — Бегать вокруг? — Му Чэнь недовольно поднял брови.

Гу Юньцзюэ уговаривал его мягким голосом: 

 — Учитель, не уходи отсюда, чтобы я не смог тебя найти. Иначе я буду ужасно волноваться, — он особо подчеркнул последние два слова!

Услышав это, Му Чэнь наконец смягчил своё суровое выражение лица: 

— Обязательно возвращайся как можно скорее.

  Поскольку Вэй Хуайтун напал на Гу Юньцзюэ, Му Чэнь понял, что маленький ученик может попасть в ловушку, когда его самого не окажется рядом. Поэтому Му Чэнь установил моментальное перемещение, чтобы, если с Гу Юньцзюэ что-то случится, тут же оказаться рядом с учеником. Во всяком случае, они были недалеко от гостиницы, поэтому он спокойно отпустил ученика.

После того, как Гу Юньцзюэ вышел, его нежные глаза тут же охладели. Он посмотрел на свою тень и, казалось, сказал себе: 

— Скажи Бай И, что прибыл Небула Архат. Пусть исследует другую цель.

  Глубокая тёмная тень вернулась в обычное состояние, будто один её слой исчез.

  Гу оставался спокойным, а в глазах читалось убийственное намерение. Небула Архат был самым способным и убедительным помощником Повелителя Демонов. Настал момент его появления. Если не учитывать цели отца, Гу подозревал, что в царстве демонов могли быть большие подвижки.

  Получив сообщение, Бай И немедленно послал людей всё разузнать.

Разгневанный Чэнь Мо сидел у окна и смотрел на Бай И, не обращая внимания на четырёх симпатичных мужчин: 

— Если это касается Му Чэня, я считаю, что ты должен сказать мне!

Бай И воскликнул: 

— Упс! Брат Чэнь, в окружении такого числа красавцев, ты мог бы не желать мужчину нашего Хозяина Павильона. В конце концов, нехорошо быть слишком жадным, — одетый в мантию ученого и с чистым белым лицом, Бай И каждым свои движением походил на невинного учёного, не давая закрасться сомнениям в том, что он не является бессмертным культиватором.

Видя отношение другого, Чэнь Мо чуть не выплюнул от злости кровь, подумав про себя, что этот человек – его заклятый враг!

Поскольку Чэнь Мо не интересовался красивыми женщинами, Бай И привёл ему этих красивых мужчин, из которых одни были крепкого телосложения, вторые привлекательны, другие элегантны, а остальные злобны на язык, охватывая все типы, какие только можно себе представить. В ярости Чэнь Мо даже хотел перевернуть стол. Люди, которые не знали учёного, подумали бы, что он владелец борделя! Оказалось, что с учёными и мерзкими персонажами действительно труднее всего справиться.

Увидев, что такой благородный человек, как Чэнь Мо, покраснел, служащий позади Бай И обеспокоенно напомнил ему: 

 — Мой господин, это родственник Хозяина Павильона. Я думаю, Вам лучше придержать лошадей!

Бай И с улыбкой разгладил свой белый халат и невинно ответил: 

— Я делаю всё в соответствии с распоряжениями Хозяина Павильона. Я чувствую себя беспомощным из-за того, что брату Чэню это не нравится.

В глазах служащего читалось смирение. Он точно знал, о чём думает Бай И, прислуживая этому человеку почти сто лет. Глядя на Чэнь Мо, Бай И, несомненно, проявил большой интерес к этой игрушке. Поэтому ученый дразнил Чэнь Мо снова и снова день за днём. К сожалению, после всех этих дней пыток у Чэнь Мо, хорошо дисциплинированного отпрыска большой семьи, не осталось сил защищаться.

*

Вернувшись в гостиницу, Гу Юньцзюэ осмотрелся вокруг, а затем сразу же вернулся к Му Чэню.

Му Чэнь не имел представления о том, что происходило снаружи. Увидев, что Гу Юньцзюэ вернулся, не сказав ни слова, он продолжил насыпать травы в печь.

Бо Цзинью сидел в стороне, оставив всё на Му Чэня.

Му Чэнь смущенно спросил: 

— Почему ты просто сидишь там, и ничего не делаешь?

Бо Цзинью пожал плечами: 

— Ты такой способный, что тебя и одного будет достаточно, чтобы справиться со всем. Мне нужен перерыв, — он не казался лицемерным: сказав это, его глаза были чистыми и невинными. Му Чэнь видел насквозь этого человека, который в глубине души намеревался оставаться в стороне и мало что знал о так называемой ревности. Хотя его чистый нрав был достоин восхищения, глубоко в сердце Му Чэнь чувствовал себя крайне неуютно. «Меня вынудили работать на него?»

Му Чэнь схватил нефритовый половник и швырнул его прямо в кокетливое лицо Бо, холодно и с отвращением отругав: 

— Иди куда-нибудь ещё, если не собираешься помогать! Не будь здесь бельмом на глазу.

Бо Цзинью тут же взорвался, убрал ковш от своего лица и разбил его вдребезги. После чего он впился взглядом в Му Чэня, как будто тот сошёл с ума: 

— Почему ты так быстро приходишь в бешенство?

Му Чэнь в ответ лишь прогудел. Затем он изогнулся так, что крышка, прикрывавшая печь, мгновенно взлетела вверх. Тонкий аромат трав наполнил ноздри поднимающимся в воздухе паром.

Когда Му Чэнь взмахнул своим широким белым рукавом, пар просто окутал лицо Бо.

Увидев, как Бо Цзинью вытирает лицо и в волнении поглаживает волосы, Му Чэнь хихикнул с озорным блеском в холодных глазах, продолжая раздувать горячий туман, который, наконец, снова окутал лицо Бо. Он пробормотал себе под нос: 

— Интересно, сможет ли он показать свою первоначальную форму красного фонаря!

Гу Юньцзюэ просто сидел рядом с ним и спокойно наблюдал за ними, подперев подбородок. Его губы изогнулись в улыбке, а глаза наполнились любовью, которая могла бы даже утопить людей: «Маленький Учитель самый очаровательный, когда он придирается к другим!»

Три дня спустя Му Чэнь выполнил все заказы, которые Бо поручил ему. Он слегка покачал головой, чувствуя лёгкую усталость.

С сияющими глазами Гу Юньцзюэ снова достал стул: 

— Учитель, может, теперь вернёмся?

Му Чэнь на мгновение заколебался, по-прежнему не решаясь сесть на стул: «Стул достаточно удобный, но так унизительно, когда его толкает маленький ученик».

— Как красиво! — Бо Цзинью вскочил и уже собирался подойти, когда Му Чэнь сел на него. 

Он скрестил свои длинные ноги, наклонился влево и осторожно подпер голову рукой, сонно говоря Гу: 

— Пошли!

Бо Цзинью топнул ногой от злости.

Гу Юньцзюэ накинул на плечи Му Чэня белый плащ и установил вокруг него защиту от ветра. Увидев, как Му Чэнь лениво опустился на стул, обнажив свою белую шею, Гу Юньцзюэ стал серьёзным, а его тёмные глаза вспыхнули. Он протянул руку и потянул плащ повыше, чтобы убедиться, что Му Чэнь плотно укутан, прежде чем он подтолкнул учителя.

Бо Цзинью смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду, и вспомнил, как они обнимались в прошлый раз. Он вдруг понял что-то необъяснимое, но в то же время чувствовал, что не до конца понимает. Он смущённо взъерошил волосы, чувствуя, что каким-то образом знаком с их манерой общения, и понимая всю ненормальность этого.

По его собственному опыту, его отец действительно души в нём не чаял, с одной стороны, но с другой стороны, будучи мастером, его отношение к другим старшим братьям было действительно строгим и суровым!

Мастер и ученик летели не слишком быстро. Гу Юньцзюэ мягко подталкивал Му Чэня сзади, отчего тот погрузился в лёгкий сон.

Внезапно, находясь в оцепенении, Му Чэнь услышал какую-то перебранку и медленно открыл глаза, когда Гу Юньцзюэ воскликнул: 

— Будь осторожен! Учитель!

Увидев шкатулку из чёрного дерева, летевшую с противоположной стороны, Гу Юньцзюэ взмахнул рукой и поймал шкатулку потоком духовного воздуха. Он щёлкнул пальцем по крышке, когда в глаза ему бросился нефритовый коралл.

Глаза Му Чэня заблестели, и он тут же схватил коробку.

Между тем, два человека яростно сражались впереди. Сильный мужчина выплюнул полный рот крови, когда увидел, что Му Чэнь держит коробку, угрожая другому: 

— Я сдаюсь. Просто вырви у него коробку, если у тебя есть сноровка! И избавь меня от хлопот, больше не ходи за мной!

Сказав это, мужчина просто исчез в одно мгновение с помощью какой-то тайной магии, не оставив и следа.

Му Чэнь моргнул, думая, что ему, должно быть, снится сон. Каким-то чудом он подобрал на улице такую большую Нефритовую Зойсию Пунгенс хорошего качества. Какая удача!

Другой свирепо пригрозил Му Чэню:

— Лучше верни этому парню его вещи.

— Твои вещи?

После сна Му Чэнь казался особенно вялым, сидя на стуле, его холодное лицо всё ещё оставалось багровым. Он захлопнул коробку и положил на неё руку. Его белые пальцы со слабой аурой вокруг были более привлекательными на фоне этой шкатулки. Но он сам этого не знал. Он слегка покачал коробкой в руке и вызывающе поднял брови, а его раскосые длинные глаза, излучающие радость, казались ещё более великолепными.

Мужчина напротив, был ошеломлён нынешним видом Му Чэня и замолчал.

Гу Юньцзюэ прищурился и слегка постучал пальцами. На самом деле, он мог убить этого человека и выколоть его наглые и отвратительные глаза одним лишь движением пальца.

Почувствовав убийственные намерения Гу, мужчина вспомнил о своей задаче и холодно возразил: 

— Конечно, это моё! — Тем не менее, в этих словах не было стойкости и уверенности.

В трех мирах множество людей убивали других, чтобы добыть сокровища, не исключение и царство бессмертных. Возможно, они действовали скрытно, руководствуясь определенными праведными соображениями, чтобы придать себе честный нрав. Поэтому это больше походило на отделение злодеев от людей. Му Чэнь видел много подобных случаев, поэтому он с первого взгляда понял, что этот человек лжёт.

— Но теперь она моя, — Му Чэнь положил её в своё космическое кольцо и равнодушно посмотрел на другого, — ты можешь попробовать отобрать её.

Поскольку культивация другого, по-видимому, была эквивалентна развитию Гу Юньцзюэ, Му Чэнь намеревался обращаться с ним как с точильным камнем для Гу Юньцзюэ, чтобы обучить этого ученика. 

– «Мир бессмертных не похож на то, с чем ты знаком. Будучи неспособным, ты можешь не суметь защитить то, что тебе дорого.»

Но, как и ожидалось, противник лишь бросил на него суровый взгляд и выплюнул в воздух полный рот крови, безжалостно ответив: 

— В следующий раз я тебя не отпущу!

Сказав эти слова, мужчина сразу же сбежал.

 — … — Му Чэнь,— «Он просто сбежал?»

Он взмахнул широким рукавом, и столб обжигающей духовной силы образовал огненную стену, преградив мужчине путь. Му Чэнь помрачнел, в его глазах появилось сильное любопытство: 

— Почему ты так быстро отказываешься от неё?

— В чём проблема, если я откажусь? Ты ведёшь себя совершенно неразумно!

— Проблема? Только сильные заслуживают её! — С полосой света, вспыхнувшей перед Гу Юньцзюэ, он вытащил свой меч, чтобы нанести удар.

Увидев движение Гу Юньцзюэ, Му Чэнь нетерпеливо нахмурился: 

— Быстрее! Ты встанешь на колени дома, если его не прикончишь его за три подхода.

Гу Юньцзюэ изогнул уголок рта и мгновенно стал зловещим, каждый удар был смертельным. Му Чэнь уже собирался предупредить его, чтобы он не убивал этого человека, а оставил его для расспросов, когда Гу просто оттолкнул мужчину подальше, и тот исчез в мгновение ока.

Гу Юньцзюэ казался немного разъярённым и неуклюжим, потому что он не мог просто убить другого под пристальным взглядом Му Чэня, ни выколоть ему глаза.

Му Чэнь тяжело вздохнул: «Этот ребенок довольно неопытен. Отныне он должен больше практиковаться, особенно в смертельных битвах.»

Му Чэнь протянул руку и погладил своего ученика по голове, утешая: 

— Просто отпусти его. Если это доставит нам неприятности, я позабочусь об этом.

Услышав это, Гу Юньцзюэ выдавил из себя улыбку. Он убрал меч и встал позади Му Чэня, после чего внезапно обнял Му Чэня за плечи и поцеловал этого учителя в щёку, с большим восторгом воскликнув: 

— Учитель — лучший!

— Непослушный ученик! — Му Чэнь уже собирался отругать его, когда Гу Юньцзюэ разжал руки и подтолкнул стул к небу: 

— Учитель был действительно красив.

Му Чэнь тут же покраснел. «Плохой ученик! Где он выучил эти проклятые слова? Он должен встать на колени, как только мы вернёмся! Никаких оправданий!»

После того, как они вернулись в гостиницу, Гу Юньцзюэ отодвинул доску в угол и беспомощно встал на ней коленями. Му Чэнь положил на стол Нефритовую Зойсию Пунгенс и Пятицветный Цветок, погрузившись в свои мысли.

Обе травы достались как-то слишком легко. Как странно!


Читать далее

Глава 1 - Наконец-то нашел тебя 05.12.23
Глава 2 - Искупление гpеxoв прошлого во имя будущего! 05.12.23
Глава 3 - Ты все еще мочишься в постель? 05.12.23
Глава 4 - Mу Чэнь, ты намеренно вынуждаешь остальных завидовать Гу Юньцзюэ? 05.12.23
Глава 5 - Давай, выше и выше ~ 05.12.23
Глава 6 - Moжeт ли Учитель дать вcе, что я захочу? 05.12.23
Глава 7 - Слушайся, иначе будешь отшлепан 05.12.23
Глава 8 - Учитeль, как это, умереть от чрезмерного возбуждения? 05.12.23
Глава 9 - Вытащить ученика на прогулку, когда он не занят ~ 05.12.23
Глава 10 - Если жениться, тогда уж лучше на тебе. Выйдешь за меня? 05.12.23
Глава 11 - Дoстаточно тебя 05.12.23
Глава 12 - Beтеp дует, хризантема и шарики остывают, никуда не годится 05.12.23
Глава 13 - Попка ученика не может быть ощупана 05.12.23
Глава 14 - Что ты дeлал прошлой ночью? 05.12.23
Глава 15 - Я должен несколько раз бросить Учителя на постель и дать почувствовать ему, каково это на вкус 08.12.23
Глава 16 - Бесполезно выдавать себя за достойного человека 08.12.23
Глава 17 - Всегда pядoм 08.12.23
Глава 18 - Пoчему Учитель так непослушен? 08.12.23
Глава 19 - Только поcмeй прикоснуться к моему ученику, тогда я порублю тебя на куски, убью и сожгу! 08.12.23
Глава 20 - Вступление на демонический путь 08.12.23
Глава 21 - Чeрез деcять лет я снова тебя найду 08.12.23
Глава 22 - Xoтeл бы ты искупаться в источнике вместе? 08.12.23
Глава 23 - Они так тесно прижались друг к другу, что между ними не осталось ни малейшего пространства 08.12.23
Глава 24 - В тoт момент, когда Mу Чэнь отвлекаетcя, рискуй – целуй! 08.12.23
Глава 25 - Самый близкий челoвек 08.12.23
Глава 26 - Элегантный юноша, который разрушает здравый смысл 08.12.23
Глава 27 - Выйди и встань на колeни 08.12.23
Глава 28 - Mу Чэнь пнул ученика по заднице, ругая: «Юнь’эр! Такой развратник!» 08.12.23
Глава 29 - Ученик должен все время находится в поле моего зрения, иначе осмелится сбежать, чтобы спутаться с женщиной! 08.12.23
Глава 30 - Безмятежные глаза Гу Юньцзюэ казались темными, как чернила, глубокими, как океан, с опасностью и намерением убийства, скрытыми на их дне 10.12.23
Глава 31 - Маленький мастер решил, что я стал бессильным! 10.12.23
Глава 32- Мастер, обними и поцелуй меня 10.12.23
Глава 33 - Учитель, у меня боязнь женщин 10.12.23
Глава 34 - Кто смеет плохо отзываться о моем ученике?! 10.12.23
Глава 35 10.12.23
Глава 36 - Этот человек не так красив, как Учитель. У Учителя более гладкая кожа, стройная талия и... 10.12.23
Глава 37 - Хочу спрятать такого очаровательного человека в том месте, о котором буду знать только я 10.12.23
Глава 38 - Глядя на тонкие губы прямо перед глазами, он, наконец, не смог сдержать порыв... 10.12.23
Глава 39 - «Мне нравится мой Учитель!» 10.12.23
Глава 40 - Сон 10.12.23
Глава 41 - Гермафродит? Рождение детей? Кормление грудью? Кто?! 10.12.23
Глава 42 - Вы хотите убить кого-то или покончить с собой, используя такие мощные афродизиаки? 10.12.23
Глава 43 - Несмотря на то, что я хочу прижаться к Учителю и насиловать его каждый день, Учитель всё ещё думает… 10.12.23
Глава 44 - Каждый раз, когда вижу Учителя, я с трудом сдерживаюсь, чтобы не поцеловать тебя, что даже готов разреветься... 10.12.23
Глава 45 - Если ты победишь, я отдам тебе свою жизнь; в противном случае, я заберу твое тело 10.12.23
Глава 46 - Было бы очень интересно, если бы маленький Учитель сел на стул, а я позади... 16.12.23
Глава 47 - «Учитель, подойди и сядь!» 16.12.23
Глава 48 - Я твой приёмный отец! 16.12.23
Глава 49 - «Маленький Учитель самый очаровательный, когда он придирается к другим!» 16.12.23
Глава 50 - Маленький Семе, твоя маскировка видна насквозь! 16.12.23
Глава 51 16.12.23
Глава 52 16.12.23
Глава 53 16.12.23
Глава 54 16.12.23
Глава 55 16.12.23
Глава 56 16.12.23
Глава 57 16.12.23
Глава 58 16.12.23
Глава 59 16.12.23
Глава 60 16.12.23
Глава 61 11.03.24
Глава 62 новое 08.05.24
Глава 63 новое 08.05.24
Глава 64 новое 08.05.24
Глава 65 новое 08.05.24
Глава 66 новое 08.05.24
Глава 67 новое 08.05.24
Глава 68 новое 08.05.24
Глава 69 новое 08.05.24
Глава 70 новое 08.05.24
Глава 71 новое 08.05.24
Глава 72 новое 08.05.24
Глава 73 новое 08.05.24
Глава 74 новое 08.05.24
Глава 75 новое 08.05.24
Глава 76 новое 08.05.24
Глава 77 новое 08.05.24
Глава 78 новое 08.05.24
Глава 79 новое 08.05.24
Глава 80 новое 08.05.24
Глава 81 новое 08.05.24
Глава 82 новое 08.05.24
Глава 83 новое 08.05.24
Глава 84 новое 08.05.24
Глава 85 новое 08.05.24
Глава 86 новое 08.05.24
Глава 49 - «Маленький Учитель самый очаровательный, когда он придирается к другим!»

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть