Онлайн чтение книги Экскалибур Excalibur
1 - 1

Bernard Cornwell

EXCALIBUR


Copyright © 1997 by Bernard Cornwell

All rights reserved


Перевод с английского Светланы Лихачевой

Оформление обложки и иллюстрация на обложке Сергея Шикина

Карты выполнены Юлией Каташинской


© C. Лихачева, перевод, 2017

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2017 Издательство АЗБУКА®



Действующие лица

Агрикола – гвентский полководец

Амхар – незаконный сын Артура, близнец Лохольта

Арганте – принцесса Деметии, дочь Энгуса Макайрема

Артур – незаконный сын Утера, думнонский полководец, опекун Мордреда

Артур-бах – внук Артура, сын Гвидра и Морвенны

Балиг – кормщик, шурин Дерфеля

Бализ – бывший друид Думнонии

Балин – один из воинов Артура

Биртиг – король Гвинедда

Борс – двоюродный брат Ланселота, его первый воин

Брохваэль – король Повиса в послеартуровское время

Будик – король Броселианда, женат на Анне, сестре Артура

Гавейн – принц Броселианда, сын короля Будика

Галахад – единокровный брат Ланселота, один из воинов Артура

Гвидр – сын Артура и Гвиневеры

Гвиневера – жена Артура

Дафидд – писец, переводит повесть Дерфеля

Дерфель – рассказчик, один из воинов Артура, впоследствии монах

Диурнах – король Ллейна

Игрейна – королева Повиса после смерти Артура, супруга Брохваэля

Исса – заместитель Дерфеля

Каддог – лодочник, некогда слуга Мерлина

Кайнвин – сестра Кунегласа, возлюбленная Дерфеля

Кердик – король саксов

Килдидд – магистрат Аква-Сулис

Киууилог – некогда любовница Мордреда, служанка Мерлина

Кулух – двоюродный брат Артура, один из его воинов

Кунеглас – король Повиса

Ланваль – один из воинов Артура

Ланселот – изгнанный король Беноика, ныне союзник Кердика

Лиова – первый из воинов Кердика

Лладарн – епископ Гвентский

Лохольт – незаконный сын Артура, близнец Амхара

Мардок – сын Мордреда и Киууилог

Мерлин – друид Думнонии

Морвенна – дочь Дерфеля и Кайнвин, замужем за Гвидром

Моргана – сестра Артура, замужем за Сэнсамом

Мордред – король Думнонии

Морфанс – один из воинов Артура, прозванный Уродливым

Мэуриг – король Гвента, сын Тевдрика

Ниалл – предводитель отряда черных щитов при Арганте

Нимуэ – жрица Мерлина

Олвен Серебряная – помощница Мерлина и Нимуэ

Передур – сын Ланселота

Пирддил – сын Кунегласа, впоследствии король Повиса

Пирлиг – бард Дерфеля

Саграмор – предводитель одного из военных отрядов Артура

Серена (1)  – дочь Дерфеля и Кайнвин

Серена (2)  – дочь Гвидра и Морвенны, внучка Артура

Скарах – жена Иссы

Сэнсам – епископ в Дурноварии, впоследствии настоятель монастыря в Динневраке

Талиесин – Сияющее Чело, знаменитый бард

Тевдрик – некогда король Гвента, теперь – христианин и отшельник

Тудвал – монах-послушник в Динневраке

Утер – некогда король Думнонии, дед Мордреда, отец Артура

Фергал – друид Арганте

Хигвидд – слуга Артура

Хлодвиг – король франков

Эахерн – один из копейщиков Дерфеля

Эйнион – сын Кулуха

Элла – король саксов

Эмрис – епископ Дурноварии, впоследствии епископ Иски Силурийской

Энгус Макайрем – король Деметии, предводитель черных щитов

Эрке – саксонка, мать Дерфеля

Место действия [1]Названия мест, отмеченных звездочкой, упоминаются в исторических хрониках.

Аква-Сулис * – Бат, Эйвон

Беадеван * – Баддоу, Эссекс

Бурриум * – Уск, Гвент

Вента * – Винчестер, Гемпшир

Викфорд * – Уикфорд, Эссекс

Глевум * – Глостер

Гобанниум * – Абергавенни, Монмутшир

Дун-Карик – Касл-Кэри, Сомерсет

Дунум * – Ход-хилл, Дорсет

Дурновария * – Дорчестер, Дорсет

Инис-Веир * – остров Ланди в Бристольском заливе

Инис-Видрин * – Гластонбери, Сомерсет

Иска Думнонийская * – Эксетер, Девон

Иска Силурийская * – Карлеон, Гвент

Камланн * – местонахождение с точностью не установлено; в качестве гипотезы предлагается Долиш-Уоррен, Девон

Кар-Амбра – Эмсбери, Уилтшир

Кар-Кадарн – Саут-Кэдбери, Сомерсет

Келмересфорт * – Челмсфорд, Эссекс

Кориниум * – Сайренсчестер, Глостершир

Лактодурум * – Тоустер, Нортгемптоншир

Леодасхам * – Лиден-Родинг, Эссекс

Линдинис * – Илчестер, Сомерсет

Личворд * – Летчуорт, Хартфордшир

Май-Дан * – Девичий замок, Дорсет

Минидд-Баддон * – местонахождение с точностью не установлено; в качестве гипотезы предлагается Малый холм Солсбери, близ Бата

Моридунум * – Кармартен

Сорвиодунум * – Олд-Сарум, Уилтшир

Стеортфорд * – Бишопс-Стортфорд, Хартфордшир

Тунресли * – Тандерсли, Эссекс

Цикуциум * – римская крепость близ Сеннибриджа в Повисе


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
1 - 1 13.08.18
Часть первая. Костры Май-Дана
Глава 1 13.08.18
Глава 2 13.08.18
Глава 3 13.08.18
Глава 4 13.08.18

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть