Глава 16

Онлайн чтение книги Я больше не хочу быть твоим младшим братом I Never Want to be a Younger Brother Again
Глава 16

До начала соревнования оставалось мало времени, поэтому наспех сформированная команда должна была поторопиться и отправиться в путь. Секта скромно провела внутренний турнир, определив лучших. Счастливчики готовились к отъезду и с завистью поглядывали на Ши Дисюаня, который, благодаря влиянию своего мастера, не участвовал в отборочных.

Зависть плохое чувство. И полные ревности сердца сплотились против общего врага, втайне мечтая занять его место. Кому бы из них ни хотелось воспользоваться благами могучего дерева? Нежиться в его тени, прятаться от дождя и опираться на ствол.

Но для Ши Дисюаня это не имело какого-то особенного значения. Дни подготовки он посветил практике. Словно враз сойдя с ума, пытался увеличить силу и во что бы то ни стало завоевать первое место.

Юй Шиань не участвовал в общем безумии, переложив обязанность сопровождающего команду на своего верного заместителя. Таким образом Ян Му придется не только участвовать и бороться за победу, но и следить за имиджем разношёрстной команды старейшин и их учеников. Новые обязанности не вызывали восторга. Для человека, который даже не хотел участвовать, подготовка становилась предпосылкой к очередной мигрени.

- Все готовы? Все вопросы улажены? - поинтересовался Ян Му у собравшихся на площади избранных за пару минут до отъезда.

- Да, старейшина Ян, всё готово! - разве что не хором, весьма громко рапортовали уверенные в себе адепты. Среди которых стоял неизменно угрюмый Ши Дисюань. Скорее всего, юноша воспринимал соревнование как обязательную миссию, нежели увеселительную прогулку.

Ли Ю при всём желании не смогла проводить возлюбленного на первое значимое соревнование, так как была отозвана отцом. В своём нежелании оставлять привлекательного парня она то и дело пыталась с тем связаться, а напоследок бросила полный отчаянной тоски взгляд, который Дисюань хладнокровно проигнорировал.

Смотрящий на это со стороны Ян Му печально вздохнул: «Сестренка, тебе придется свыкнуться с ролью женщины в его тени. Все твои томные взгляды и вздохи никак на него не подействуют».

Припасы собраны, оружие заняло свои места в кольцах и сумках для хранения. Команда была готова к спуску с горы. Среди учеников нашлось немало тех, чья база совершенствования не вышла за пределы переработки Ци, то есть, они не могли летать на мечах. Но рядом с ними стояли способные на это, готовые помочь, старейшины.

Ши Дисюань стоял среди тех, кто не располагал нужными навыками, но не испытывал при этом нервозности. Будто предпочитал пройти расстояние до далекой школы пешком, нежели просить учителя о помощи.

Ян Му знал, что уровень совершенствования маленького паршивца в царстве заложения основ. Раз Дисюань сумел принять человеческую форму, то уже пробудил мудрость и значительно продвинулся. И тем не менее продолжал притворяться ничего не сведущим мальчишкой с низкой базой. На то, конечно же, были причины, в которые Ян Му не собирался вдаваться.

Старейшина бросил несколько кратких взглядов на номинального ученика, но так и не дождавшись его реакции, тяжело вздохнул. У него бы не хватило духу приказать будущему королю подойти, поэтому пришлось делать это самому.

Призвав меч, совершенствующийся позволил лезвию зависнуть у ног зверочеловека:

- Поднимайся.

Дисюань с толикой недоверия взглянул на учителя, после чего перевёл взгляд на меч и осторожно на него запрыгнул. Ян Му сразу последовал за ним и, чтобы помочь парню устоять на месте, взял того за руку. Дисюань оказался недоволен щепетильной заботой и даже попытался вывернуть руку из аккуратного захвата. Как раз в момент, когда старейшина собирался отправиться в полет из-за чего они оба чуть не упали.

Ян Му пришлось притормозить и обернуться. Гневно взглянув на своенравного короля, мужчина крепче сжал его руку:

- Не дергайся, если не перестанешь, то упадешь и точно не сможешь участвовать в соревновании.

Ян Му и представить не мог, что злость подарит его узким глазам более глубокий, поистине привлекательный оттенок и придаст образу шарма, который не укрылся от взгляда юного Дисюаня.

Старейшине было за что злиться. Начни зверь вертеться во время полёта и обоих ждёт свидание с твердой землей. Но если наделенный ореолом Ши Дисюань вряд ли погибнет или сильно покалечится, то вот Ян Му вряд ли ожидает подобная милость. Он такой же, как и все, человек из плоти и крови.

Впервые увидев эмоции на лице мастера и вняв его речам, Дисюань присмирел. Опуская голову, будущий король перестал вырываться и позволил старшему держать себя за руку.

Старейшина отвернулся и приказал мечу набрать высоту. В душе он уже заклеймил себя абсолютным мазохистом и не заметил, что неблагодарный ученик, подняв голову, долго изучал его тонкую спину задумчивым взглядом.

              

***

                 

Будущие участники соревнования собирались на главной площади секты Юйлин. К моменту прибытия команды из Юйаня каменный круг заполнился людьми в разных одеждах. Среди прибывших можно было узнать и команду принимающей стороны.

Ян Му спешил и не особенно задумывался о том, что будет ждать его после. Однако увиденное заставило задуматься.

Как оказалось, большинство отобранных другими сектами чемпионов уже перешагнули царство работы с Ци и приступили к заложению основ. А те, кто не сумел добиться поразительного прогресса, всё равно находились не ниже седьмой ступени работы с энергией неба и земли.

На фоне учеников из Юйаня конкуренты представали в куда более выгодном свете. Среди отобранных мальчишек и девчонок мало кто пробился к основам. Также в их числе мелькали совершенствующиеся низкой, пятой ступени переработки Ци. И это уже, отобранные конкурсом, лучшие представители школы.

Теперь Ян Му понял, почему ранее никто не приглашал секту Юйань поучаствовать в подобных соревнованиях. Слабые должны знать своё место. С такими показателями адепты навлекут на себя лишь смешки, а то и вовсе лишатся жизни. В таком положении о борьбе за престиж думать не приходится.

Не многие обратили внимание на прибытие ещё одной команды. Но Ли Ю тут же заметила знакомые одежды и взглядом отыскала в толпе Ши Дисюаня. В глазах наследницы появился намек на удивление и радость, но она не сделала и шага в сторону полюбившегося юноши.

Как капитан, Ян Му провёл учеников и прибывших с ним старейшин к свободному месту на площади. Не все приглашенные успели прибыть да и им самим требовалась небольшая передышка после полета. Кто бы знал, что их мирный отдых будет прерван саркастичным замечанием.

- Хах, кажется, планка отбора на соревнования упала ниже некуда, раз теперь даже безродные кошки да собаки принимают в нём участие.

Ян Му обернулся и увидел высокого мужчину в небесно-голубых, дорогих одеждах. Обмахиваясь искусно изготовленным веером, наглец с вызовом и презрением поглядывал на старейшину, очевидно, пытаясь вывести того из равновесия.

Даже жаль, что его старания не принесли результатов. Ведь первой эмоцией Ян Му стало не возмущение, а удивление. Небо затянуто тучами, день далек от жаркого и солнечного, так зачем наглый незнакомец обмахивается дорогой игрушкой?

Оценив внешний вид довольного молодого, определенно моложе него, совершенствующегося, Ян Му остался нем и попросту отвернулся. С чего вдруг ему вступать в споры с идиотом или упаси боже встречаться с тем взглядом?

Старейшина не собирался тратить нервы и силы на пустую болтовню, но кто сказал, что среди людей его команды не нашлось горячих голов? Стоявший где-то в окружении друзей Ли Юэ вышел вперед и гневно указал на провокатора пальцем:

- Да кто ты такой, чтобы называть нас безродными кошками да собаками?!

Дождавшись ожидаемой реакции, мужчина почувствовал превосходство. Да как только эта жалкая секта осмелилась высказаться против?

- Разве я солгал? - усмехнулся наглец, - Оцените свою базу совершенствования. Такие, как вы, должны сидеть тихо, а не приезжать на серьезные соревнования в поисках смерти.

Если исключить очевидную провокацию и попытку унижения, незнакомец в небесно-голубой одежде был прав. Отчасти поэтому согласный с ним Ян Му не собирался спорить. Если не считать его и Ши Дисюаня, в команде школы Юйань, едва ли найдется достойный этих соревнований воин.

Ли Юэ не собирался молчать. Готовый выступить в защиту товарищей, он даже шагнул вперёд и раскрыл рот, но осекся под тяжелым взглядом первого старейшины.

Не то чтобы Ян Му был пацифистом. Но сейчас препирательства выглядели наигранно и глупо. Тут в принципе не о чем было спорить.

Перестав получать хоть какое-то внимание, мужчина в небесно-голубых одеждах почувствовал скуку и перестал нападать на представителей секты Юйань. Будто желая продемонстрировать своё превосходство или попросту похвастаться, он демонстративно вынул из кольца для хранения понурого, скованного ошейником, орла.

Кажется, люди этого мира не дают зверям даже надежды на спасение, поэтому удерживающие ошейники пользуются такой популярностью среди извращенцев-животноводов.

Рожденный парить под облаками и гордо обуздывать ветер орёл выглядел потерянным. Зверь, будто забыв о своем предназначении или давно смирившись со своей участью, более не смотрел в небо. Кое-где на его исхудавшем теле виднелись проплешины, а во взгляде читалось отчаяние. Склонив голову, он будто не хотел выходить на свет или просыпаться.

Мужчина посадил несчастную птицу на руку и коснулся её головы. Чем в самом деле ту встревожил, заставив вжать голову в плечи. Орёл, очевидно, боялся. От Ян Му не укрылась его дрожь и зарождающаяся во взгляде паника. Только богам известно, какие страдания перенёс зверь в плену садиста.

Распознав страх и неприязнь орла, мужчина в небесно-голубых одеждах скривил губы. Его рука прошлась по дрожащей голове и остановилась на крыльях, отчего исхудавшее создание переступило с ноги на ногу и не на шутку разволновалось. Только тогда Ян Му увидел украшенный перьями браслет на руке мучителя и нахмурился.

Судя по всему, задира растерял остатки совести и здравого смысла. Если он мучил животное при стольких зрителях то, что ждало зверя наедине со своих хозяином?

Молчаливый старейшина перевёл взгляд на притаившегося в толпе Ши Дисюаня. Будущий король также следил за душераздирающей сценой, до белизны в костяшках сжимая кулаки. Плохо подавляя клокочущий в душе гнев, парень дрожал на месте. Вены на его шее вздулись, а во взгляде плясали языки пламени.

Издеваясь над обретшим мудрость зверем перед будущим освободителем, мужчина фактически подписывал себе смертный приговор. А Ян Му молча вознёс молитвы за его перерождение.

И всё же ситуация складывалась не из лучших. Ян Му начал побаиваться агрессивного настроя ученика. Что если тот отринет опасность и на глазах у толпы попытается выхватить орла у негодяя? Каким бы великим в будущем ни стал освободитель, сейчас он всего лишь мальчишка, которому не справиться с таким количеством неприятелей.

Прокашлявшись, Ян Му хотел отвлечь нерадивого ученика, и, по сути, добился желаемого. Секунду спустя, пылающий гневом взгляд обратился на переродившегося, пугая того пуще смерти.

Старейшина вздрогнул и, едва не сгорев в этом адском наваждении, поспешил отвернуться. Сердце его пропустило удар, а в душе поселилась обида. Он никогда не обижал зверолюдей, не издевался над теми перед Ши Дисюанем. Так почему гнев будущего короля обратился в его сторону? Почему мальчишка походил на того, кто в любое мгновение мог вцепиться ему в шею?

Ян Му не осмелился вновь взглянуть на парня, но обида уже взяла своё. Мысленно фыркая, старейшина вздернул подбородок. Если этот Ши Дисюань посмеет его разозлить, то старший и пальцем не пошевелит ради его победы в соревновании!


Читать далее

Глава 16

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть