Онлайн чтение книги Я стала наставницей тирана I’ll Become the Tyrant’s Tutor
1 - 16

- Вы не можете так держать карандаш. Повторите еще раз.

- Но так меня учили в моем родном городе.

- В Империи это совсем другой метод! Это же основы! 

- …

- Ещё раз.

Прим буквально плакала, пытаясь рисовать карандашом.

Елена была доброй и мягкой. Именно это Прим и наблюдала в течение нескольких дней.

Но когда она научила Прим рисовать, она стала совершенно другой. Она стала строже и надежней, как будто у неё раздвоение личности.

Сверкающие красные глаза часто привлекали внимание Прим.

‘Я позабочусь о том, чтобы найти пару для Рейнсиса.’

Урок рисования, который продолжался бесконечно, наконец закончился только после захода солнца.

Прим организовала своё художественное оборудование

Внезапно Елена посмотрела на платье Прим. Глаза Прим проследили за её взглядом.

- Ваше платье ... 

Цветное масло, использовавшееся для рисования, случайно испачкало её платье. Красное пятно вряд ли будет трудно удалить, даже если его вытереть носовым платком.

Прим грубо вытерла платье салфеткой, лежавшей рядом с ней.

- Увидимся в следующий раз.

- Вам нужно много тренироваться, леди Прим.

Прим только улыбнулась и помахала Елене рукой.

Может мне оставить её в покое?’

Подумав немного, Прим покачала головой. В любом случае, если она останется с Еленой, то получит больше информации.

‘Такими темпами я и правда научусь рисовать. Вероятно, после того, как я найду настоящую главную героиню, мне уже нечего будет делать.’

Прим вышла из экипажа, хорошенько обдумав свои мысли.

Внезапно её взгляд привлёк знакомый мужчина, и она приблизилась к нему.

- Макгурдин?

- Здравствуйте, миледи.

Макгурдин был садовником, который отвечал за Дворец Принца. Независимо от того, как жил восьмой принц, прекрасный дворцовый сад должен содержаться в лучшем виде.

- То, о чем вы просили раньше, я принёс.

- Неужели?

Прим подошла к нему поближе.

- Вот оно, верно.

- Да.

Макгуардин вытащил горшок с голубыми цветами. Это был цветок, который Прим хотела однажды показать Рейнсису.

После того как проклятие снято, пустые серые глаза Рейнсиса становятся голубыми, как лепесток этого цветка.

‘Конечно, он не может видеть этот цвет.’

Позже она хотела встретиться с героиней и сказать ей, чтобы она сняла проклятие.

Этот цвет похож на его глаза, так как цветок напоминает ей о принце.

- Спасибо. -  Сказала прим с искренней улыбкой.

Макгурдин с улыбкой покачал головой. Холодный ветер развевал его синие волосы, словно прилипший к ним лист дерева.

Прим подошла к нему поближе.

- Подождите минутку.

- А?

Макгурдин закрыл рот, потому что был слишком смущен. Прим протянула руку и сняла листок с его головы.

- Он застрял.

Макгурдин, который с минуту тупо смотрел на нее, подошел на шаг ближе к Прим.

- Прошу прощения, Прим..

- О, уже пора. Мне нужно идти. Большое спасибо!

Прим не дала Макгуардину возможности что-либо сказать. Он просто смотрел на её быстро удаляющуюся спину.

Прим поставила инструменты в своей комнате, взяла цветочный горшок и направилась прямо в комнату Рейнсиса.

Не постучав в дверь, она вошла в комнату.

- В чём дело?

Рейнсис посмотрел на неё с неприятным выражением лица.

‘Ты сегодня в плохом настроении, прицесса?’

Прим шагнула вперед с цветочным горшком в руках.

- Малманчо. Это голубой цветок.

Рейнсис нахмурился, взглянув на горшок.

- Ты пришла только за этим ?

Прим покачала головой, её глаза загорелись.

- Нет, я встретила друга. Это впервые в Империи, поэтому я продолжаю думать об этом.

- …

- Если вам интересно, я представлю его вам, Ваше Высочество.

- Ладно, я с тобой покончил.

Рейнсис холодно отвернулся.

Последние несколько дней она гадала, не смягчилось ли его сердце. Прим с печальным видом поставила цветочный горшок на окно.

- Я пока оставлю вас в покое, Ваше Высочество. Спокойной ночи.

Прим направился к выходу из своей комнаты.

- А твой друг — мужчина?

Его внезапный вопрос заставил её остановиться, когда она обернулась, чтобы посмотреть на него.

Его взгляд был в замешательстве.

- Она женщина.

- …..

Рейнсис тихо хмыкнул, но Прим его не услышала.

- Я пыталась найти твою судьбу.

- Нет, спасибо.

- …..

- А теперь убирайся. - Рявкнул Рейнсис своим обычным холодным тоном.

Прим хотела сказать больше о том, что она сделала сегодня, но она держала рот на замке при виде его свирепого выражения лица сегодня.

‘Ты не должен так разговаривать со своей девушкой в будущем, придурок.’

Вот почему она держала это в секрете. Личность зверя останется прежней, даже если он встретится с героиней сейчас.

- ….А теперь я ухожу. Спокойной ночи, Ваше Высочество.

И все же он не ответил ей. Прим уже привыкла к этому, поэтому она вышла из комнаты.

Что-то было в его бесцветном взгляде. Серые глаза Рейнсиса потемнели.

Это было потому, что красный цвет был пятном на её платье.

‘Она пыталась нарисовать картину?’

Рейнсис определенно видел Прим и того молодого мужчину. Он вручил цветы Прим и они нежно поприветствовали друг друга.

‘Она проводила с ним время?’

Когда он так думал, его и без того плохое настроение быстро падало на самое дно.

‘Если ты хочешь рисовать, ты можете рисовать в этом дворце. Зачем ты там шныряешь?’

- Почему она лжет? Кроме того, я хотел бы видеть такие цветы в своей комнате.’

Рейнсис протянул руку к цветку Мулманчо. Водянистые голубые лепестки коснулись его пальца. Ему захотелось сломать этот бесцветный цветок.

- …

Лицо Прим, которая всегда поливала цветы в саду, было таким бледным.

‘Если бы я мог видеть этот цвет, ты бы нарисовала меня с этими цветами?’

От одной мысли об этом у него скрутило живот. Как будто что-то двигалось изнутри.

Что же ему делать?

Он не мог найти ответа. Его глаза снова защипало. Это была боль, к которой он привык.

- ….К черту все это.

Рейнсис пробормотал свои обычные ругательства.

Его бесцветное зрение становится расплывчатым. Цветок, который она принесла, похожий на лепесток вишни, начал чем-то окрашиваться.

Почему он смог увидеть этот цвет? Он никогда не видел ничего подобного.

Это невозможно.

Рейнсис нервно посмотрел на Мулманчо и закрыл глаза.

Потому что он предпочитал оставаться в темноте, а не смотреть на цветок, прилипший к глазам.

Но он никак не мог успокоиться. Лепестки Мулманчо были темно-синими и сияли, как небо.

***

Это был тот же день, что и обычно. Все еще голубое небо и теплое солнце заставили Прим улыбнуться. Но сейчас она не могла ни смеяться, ни улыбаться.

- …

Сидя напротив принца, Прим наблюдала за его спокойным лицом.

Сверкающая платиновые волосы, тёмно-серые глаза, высокий нос и острый подбородок. Он ничем не отличался от своего обычного вида.

Но настроение было другое. И чтобы это значило?

- Хм, смотрите...

- ...

Это было грубо, потому что он просто проигнорировал её.

Она привыкла к этому, но это была внезапная перемена в его отношении.

Он был так холоден, что Прим опустила глаза. Она чувствовала себя грешницей, даже если не сделала ничего плохого.

Еда была такой неуклюжей и статичной, что она не знала, попал ли рис ей в рот или в нос.

Что-то изменилось, и теперь она не могла говорить небрежно, как обычно.

Ей показалось, что они немного сблизились, но, должно быть, все дело было в её непонимании.

После столь долгого ожидания, Прим осторожно открыла рот.

- Хорошо, Ваше Высочество. Я бы хотела сегодня немного прогуляться.

Его взгляд, устремленный на Прим, был таким острым.

- Ну и что?

- Итак... сегодняшнее занятие будет немного запоздалым.

- А потом...

- ...

Он грубо перебил её. Прим закрыла рот.

Он был настолько саркастичен, что она не могла нормально с ним разговаривать.

Почему он вдруг стал таким злым?

Прим было больно на сердце, но она просто продолжала есть.

Взбитые сливки, которые она считала сладкими, на вкус были совсем другими. Глаза Рейнсиса спокойно смотрели на нее.

***

Глубоко вздохнув, Прим посмотрела туда, откуда пришла. Бутик, который часто посещали аристократы.

С приближением дня рождения императорской принцессы бутик был переполнен людьми.

Платья здесь были такими красивыми и блестящими.

‘Почему здесь так много людей?’

Она отошла в угол бутика, а её рот все еще был приоткрытым от изумления.

От платьев до ювелирных украшений. Перед её глазами были вещи, на которые она даже не могла как следует посмотреть.

Дамы рекомендовали платья, которые подходят друг другу, и смотрели на свои отражения в зеркале.

Прим приехала сюда только по одной причине. В случае, если Елена не является главной героиней, она искала другого кандидата на эту роль.

Но внутри царила такая суматоха, что трудно было понять, кто есть кто.

Прим прищурилась за вешалкой с одеждой. Ей нужно было найти красивую кандидатку, обладающей исключительной красотой.

Темные волосы и красные глаза.

- Юная леди, прошу меня извинить.

Мужчина, похожий на слугу, сказал ей с раздражением. Прим смущенно отступила назад.

- О боже, у нас слишком много клиентов.

Слуга пробормотал что-то невнятное. Прим взглянула на него.

- Я знаю, что вы сегодня особенно заняты, но в чем дело?

- Не стоит об этом. Когда вся королевская семья собралась, дворяне настолько взволновались, что принялись украшать себя по максимуму.

- Королевская семья?

Прим была поражена неожиданной новостью.

- Разве вы не знали? Ходят слухи, что глаза восьмого принца становятся лучше. Я не уверен, но есть так много людей, которые ожидают, что он придет на вечеринку по случаю Дня Рождения седьмой принцессы.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть