Онлайн чтение книги Я стану хозяйкой этой жизни In This Life, I Will Be The Lord
1 - 132

Глава 132.

Виедзи первым вошёл в комнату.

Плюх!

Когда он с громким шумом сел в кресло, стоящее посередине, Шананет слегка покачала головой.

Всего должно было присутствовать четыре человека, но сегодня на собрании были лишь Шананет и Виедзи.

– Лорельс сегодня не придёт? – тихо спросила Шананет, сидевшая через кресло от брата.

– Сейчас, когда он плохо выглядит в глазах отца, какой ему смысл сидеть здесь?

– Это делается не только для того, чтобы хорошо выглядеть… Ха, неважно. Если ему это не нравится, то с этим ничего нельзя поделать.

– Раз Галлагер также не пришёл, почему недовольство касается лишь Лорельса? – когда разговор не продолжился, Виедзи подлил в него масла.

– Галлагер отправился в Шэсай, чтобы позаботиться об своём имении. Это определённо отличается от пребывания в одном особняке и отсутствия на собрании, Виедзи.

– Если у тебя есть своё имение, уезжай и живи там. Не трать больше деньги Ромбарди. Разве это неправильно?

Это случилось в тот момент, когда Виедзи попытался повысить свой голос.

– Деньги Ромбарди тебя не касаются.

– Отец.

Виедзи с широко раскрытыми глазами смотрел на Рулака, вошедшего в кабинет.

– Ты покинул Ромбарди без уважительной причины больше чем на год и отправился в Ангенас. Мне не стоило принимать тебя обратно?

Виедзи не ответил на слова отца, будучи в ужасе.

С недовольством посмотрев на сына, Рулак начал совещание.

Поскольку сегодня можно было услышать мнение лишь двух человек о больших и малых делах, которые произошли в семье за неделю, встреча прошла быстро.

И после короткого обсуждения Рулак сказал:

– Вы оба, возможно, слышали, что Фирентия начала вести бизнес с семьёй Дэвон.

В тот же момент Виедзи недовольно заскрёб ногтями по обивке кресла.

– …Хочешь что-нибудь сказать, Виедзи?

– Какое значение имеет моё мнение? Отцу ведь всегда на него… Нет, вы великодушны к этому ребёнку, поэтому снова закроете на него глаза.

– Я великодушен. Да, возможно, – лёгкая улыбка появилась на губах Рулака, когда он заговорил о Фирентии.

Нахмурившись, Виедзи посмотрел на него, но отвёл взгляд в сторону.

– Виедзи, твои слова верны. В этот раз я собираюсь довериться и присмотреть за ней.

«Довериться,» – Виедзи мысленно застонал.

«Отец, возможно, ни на мгновение не доверял мне.

Но что насчёт этой девки?

Она связалась с семьёй Дэвон, нижайшей из вассальных семей. Так стоит ли мне беспокоиться об этом?» – подумав именно так, Виедзи невольно высокомерно вскинул голову.

Рулак, который наблюдал за ним, тихо произнёс:

– Поэтому оставь Фирентию в покое.

Вздрогнув от шока, Виедзи поспешно стал избегать взгляда отца.

После окончания встречи Виедзи и Шананет покинули кабинет лорда.

Хоть они и были братом и сестрой, между ними не было милых бесед.

Слишком много пошло не так, чтобы они могли вести себя таким образом.

Однако в конце длинного коридора Виедзи неожиданно позвал Шананет:

– Что ты сделаешь, если я не оставлю дочь Галлагера в покое, сестра?

– Если ты не оставишь в покое? Собираешься ослушаться приказа отца?

– Но! – сам того не осознавая, Виедзи повысил голос, но, быстро посмотрев в другой конец коридора, продолжил. – Она позорит наше имя. Люди смеются надо мной! Ребёнок Ромбарди, что, едва повзрослев, поверил в силу семьи и позорит её!

– …Что? Ха-ха-ха! – широко округлив глаза, Шананет вдруг расхохоталась.

Не понимая, из-за чего смеётся его сестра, Виедзи просто смотрел на неё с пустым выражением лица.

– Ха-ха, Виедзи! Какие смешные вещи ты говоришь! Беспокоишься о том, что станет с репутацией семьи из-за ‘Ребёнка, что, едва повзрослев, поверил в силу Ромбарди и позорит её’? Ты?

– Ты хочешь сказать, что это я поверил в силу семьи и позорю её? – поняв, почему смеялась Шананет, Виедзи заскрипел зубами.

Но Шананет продолжала счастливо улыбаться, вытирая слёзы с уголков глаз:

– Благодарю тебя, я давно так не смеялась. И, Виедзи, Тия имеет права использовать силу и возможности семьи. Ты ничего не можешь с этим поделать.

Из-за беззаботных слов Шананет Виедзи мгновенно завёлся:

– Сестра, почему тебя это не беспокоит?! Разве ты не знаешь, что она пользуется авторитетом своих ближайших родственников?! Эта мелкая девчонка!

– Ты боишься, что этот ребёнок станет твоим конкурентом в борьбе за место следующего лорда рода?

– Я боюсь? Кого мне бояться? Ха! Конкурент! Здесь нельзя сказать даже о десятитысячном шансе. Чтобы эта полукровка, не знающая своего места, стала моим конкурентом!

– Ха-а… – Шананет посмотрела на своего брата и со вздохом покачала головой. – Виедзи, я дам тебе искренний совет. Не думай о том, чтобы остановить этого ребёнка. Просто сосредоточься на том, что делаешь ты сам. Только тогда у тебя будет хоть какой-то шанс.

Сказав это, Шананет развернулась и ушла первой.

Смотря в спину сестры, уходящей по коридору, Виедзи вздохнул и сплюнул:

– Притворюсь, что остался один.

Развернувшись, он также ушёл.

Путь до дома Виедзи занял много времени, однако его гнев ничуть не утих.

Едва он открыл двери и вошёл, как Сераль, его жена, с улыбкой поприветствовала его:

– Вернулся, милый?

Женщина разбирала письма, поскольку в её руке были фирменные бланки и фиолетовый конверт.

Сераль, как и всегда, зорко читала чувства Виедзи.

– Что-то случилось снаружи? – спросив это, женщина мягко потянула мужа на диван в гостиной.

– Ха-а, так и есть, – Виедзи тут же начал признаваться во всех неприятных моментах, с которыми он столкнулся некоторое время назад.

Сераль слушала мужа, не перебивая его ни словом.

– Серьёзно, отец тоже странный. Сейчас, когда я стал старше, разве мои суждения остаются такими же, как раньше? Мало того, что он признал это ничтожество полноправным членом семьи, так ещё и продолжает делать мне выговоры из-за неё.

– Вот как. Всё ясно. До меня доходили слухи об этом бизнесе доставки.

– До-доставки?

– Да. Семья Дэвон. Их единственная работа ведь перевозить вещи. Поскольку это подобная семья, логично, что они отреагировали на фантазии Фирентии.

– Галлагер также продолжает ставить нас в неловкое положение, ведя дела с простолюдинами, – нахмурился Виедзи.

Он продолжал игнорировать тот факт, что Галлагер стал одним из самых богатых людей на континенте за короткий период времени, продавая готовую одежду.

– Похоже, люди действительно будут говорить о Ромбарди какое-то время, – Сераль печально вздохнула. И протянула Виедзи письмо, которое отложила при его появлении. – Императрица-мать прислала письмо. Хочешь прочитать, милый?

Виедзи покорно принял письмо и прочитал его.

В нём после краткого приветствия говорилось, что план развития запада будет ускорен в несколько раз.

– В конце концов, это императрица-мать! Какой напор!

– В императорской семье также хаос из-за второго принца, который не осознаёт своего места. Создаётся впечатление, что они стараются поторопиться и принять решение как можно скорее.

– Правильно. Лучше срезать почки до того, как прозвучат любые странные слова.

Виедзи, который снова и снова вскидывал палец, повторяя: ‘Как и ожидалось от императрицы-матери’, не выказывал никаких признаков того, что он продолжает думать.

Сераль, скривившись от глупости мужа, заговорила тихим голосом, улыбаясь так же красиво, как и обычно, скрывая своё раздражение:

– Поэтому, милый, у меня есть хорошая идея.

– Хорошая идея?

– Вероятно, одних работников Ангенас будет недостаточно, чтобы провести такую стройку в спешке. Поэтому как насчёт того, чтобы тебе присоединиться к ним?

– М-мне? – Виедзи удивлённо округлил глаза.

– Да. Если быть точным, ты воспользуешься силами Ромбарди и поучаствуешь в развитии дела Ангенас.

– Касаемо строительства… Мне придётся использовать непосредственно свои права, – Виедзи не хватало смелости.

Хоть это и было «прямое право», которое могло в своё время превысить власть вассальной семьи или ответственного за бизнес лица, когда член Ромбарди терпел неудачу, за этим следовали большие последствия.

– Что не так? Даже такой ребёнок, как Фирентия, пользуется своими правами.

– Н-но это…

– И Ангенас. Императрица-мать – та, кто напрямую продвигает этот проект. Есть хотя бы вероятность того, что он потерпит неудачу? – Сераль ловко уговаривала Виедзи. – Это твой шанс, милый. Подумай об этом. Насколько по-другому будут смотреть на тебя жители Ромбарди, если ты добьёшься успеха в таком большом проекте, как строительство поместий Ангенас?

Виедзи задумался, а Сераль терпеливо ждала.

Потому что она уже знала, что ответит её муж спустя некоторое время.

Прошло несколько минут.

И Виедзи сказал то, что и ожидала Сераль:

– Тогда ты можешь написать письмо императрице-матери?

*****

Выпив немного чая, Крени сказал, что у него есть дело, и ушёл.

Так в комнате Фирентии остались лишь она и Ферес.

– Вообще-то я пришёл, чтобы отдать тебе это, – сказал Ферес, вытаскивая маленькую коробочку.

И она тут же была открыта перед девушкой.

– Бриллиант?

Непросто бриллиант.

– Ещё одна работа, которую ты сделал сам?!

Это был бриллиант, огранённый в форме цыплёнка.

– Почему... Почему цыплёнок?

«Из такого дорогого бриллианта?»

– Я начал вырезать, и в этот момент как раз мимо прошли несколько цыплят. Они были милыми.

– Т-так цыплёнок…

Услышав причину, Фирентия смотрела на бриллиант, огранённый в форме цыплёнка, в некоторой растерянности.

– Твои навыки стали лучше.

Круглый детализированный цыплёнок был довольно милым.

– Спасибо, – Ферес улыбнулся, разглаживая складку между бровей, поскольку ему нравились комплименты Тии.

– Кстати… Ты снова вырезал аурой?

– Да. Бриллианты довольно твёрдые. Мне пришлось использовать концентрированную ауру.

«Не следует использовать ауру для такого.

Если я покажу это дедушке Кройли, как он отреагирует?» – подумала Фирентия и положила бриллиантового цыплёнка обратно в шкатулку.

А затем, поднявшись, Тия обратилась к Фересу:

– Пойдём со мной ненадолго.

И отвела его к комнате напротив её спальни.

– Хочешь заглянуть внутрь? – открыв дверь, спросила девушка.

– А… – заглянув в комнату, Ферес некоторое время молчал.

«Правильно. Тебе нечего сказать?»

Фирентия потрепала Фереса по плечу и мягко сказала:

– Это все подарки и письма, которые ты, Ферес, присылал мне, пока был в академии. Видишь?

– …Да.

– Деревянные куклы и драгоценности, которые ты вырезал и отправлял. Эта большая коробка – письма. Здесь книги и тот большой плюшевый медведь, которого ты сделал сам. Ты хорошо шьёшь.

Комната уже была заставлена полностью.

Больше не было места для подарков.

– Поэтому тебе не нужно больше…

– Спасибо.

– Что?

– Спасибо, Тия. За то, что хранишь их.

«Простой факт, что я сохранила все подарки, которые ты присылал мне, делает тебя таким счастливым?»

– Н-нет же, – недоумённо отозвалась девушка. – Это я должна говорить спасибо. Ты тот, кто присылал мне подарки.

– Правильно. Но всё же. Думаю, я тоже должен поблагодарить тебя, – глаза Фереса, оглядывающего комнату, сияли возбуждением. – Мне действительно было приятно отправлять подарки Тие.

– …Почему?

– Это значит, что теперь я могу дарить тебе что-то, – Ферес слабо улыбнулся, смотря на Тию из-под своих длинных ресниц.

Это улыбающееся лицо почему-то наложилось на фигуру юного Фереса, находившегося во дворце.

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –


Читать далее

Пролог. 07.03.24
Глава 1. 07.03.24
Глава 2. 07.03.24
Глава 3. 07.03.24
Глава 4. 07.03.24
Глава 5. 07.03.24
Глава 6. 07.03.24
Глава 7. 07.03.24
Глава 8. 07.03.24
Глава 9. 07.03.24
Глава 10. 07.03.24
Глава 11. 07.03.24
Глава 12. 07.03.24
Глава 13. 07.03.24
Глава 14. 07.03.24
Глава 15. 07.03.24
Глава 16. 07.03.24
Глава 17. 07.03.24
Глава 18. 07.03.24
Глава 19. 07.03.24
Глава 20. 07.03.24
Глава 21. 07.03.24
Глава 22. 07.03.24
Глава 23. 07.03.24
Глава 24. 07.03.24
Глава 25. 07.03.24
Глава 26. 07.03.24
Глава 27. 07.03.24
Глава 28. 07.03.24
Глава 29. 07.03.24
Глава 30. 07.03.24
Глава 31. 07.03.24
Глава 32. 07.03.24
Глава 33. 07.03.24
Глава 34. 07.03.24
Глава 35. 07.03.24
Глава 36. 07.03.24
Глава 37. 07.03.24
Глава 38. 07.03.24
1 - 39 07.03.24
1 - 40 07.03.24
1 - 41 07.03.24
1 - 42 07.03.24
1 - 43 07.03.24
1 - 44 07.03.24
1 - 45 07.03.24
1 - 46 07.03.24
1 - 47 07.03.24
1 - 48 07.03.24
1 - 49 07.03.24
1 - 50 07.03.24
1 - 51 07.03.24
1 - 52 07.03.24
1 - 53 07.03.24
1 - 54 07.03.24
1 - 55 07.03.24
1 - 56 07.03.24
1 - 57 07.03.24
1 - 58 07.03.24
1 - 59 07.03.24
1 - 60 07.03.24
1 - 61 07.03.24
1 - 62 07.03.24
1 - 63 07.03.24
1 - 64 07.03.24
1 - 65 07.03.24
1 - 66 07.03.24
1 - 67 07.03.24
1 - 68 07.03.24
1 - 69 07.03.24
1 - 70 07.03.24
1 - 71 07.03.24
1 - 72 07.03.24
1 - 73 07.03.24
1 - 74 07.03.24
1 - 75 07.03.24
1 - 76 07.03.24
1 - 77 07.03.24
1 - 78 07.03.24
1 - 79 07.03.24
1 - 80 07.03.24
1 - 81 07.03.24
1 - 82 07.03.24
1 - 83 07.03.24
1 - 84 07.03.24
1 - 85 07.03.24
1 - 86 07.03.24
1 - 87 07.03.24
1 - 88 07.03.24
1 - 89 07.03.24
1 - 90 07.03.24
1 - 91 07.03.24
1 - 92 07.03.24
1 - 93 07.03.24
1 - 94 07.03.24
1 - 95 07.03.24
1 - 96 07.03.24
1 - 97 07.03.24
1 - 98 07.03.24
1 - 99 07.03.24
1 - 100 07.03.24
1 - 101 07.03.24
1 - 102 07.03.24
1 - 103 07.03.24
1 - 104 07.03.24
1 - 105 07.03.24
1 - 106 07.03.24
1 - 107 07.03.24
1 - 108 07.03.24
1 - 109 07.03.24
1 - 110 07.03.24
1 - 111 07.03.24
1 - 112 07.03.24
1 - 113 07.03.24
1 - 114 07.03.24
1 - 115 07.03.24
1 - 116 07.03.24
1 - 117 07.03.24
1 - 118 07.03.24
1 - 119 07.03.24
1 - 120 07.03.24
1 - 121 07.03.24
1 - 122 07.03.24
1 - 123 07.03.24
1 - 124 07.03.24
1 - 125 07.03.24
1 - 126 07.03.24
1 - 127 07.03.24
1 - 128 07.03.24
1 - 129 07.03.24
1 - 130 07.03.24
1 - 131 07.03.24
1 - 132 07.03.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть