Онлайн чтение книги Я заняла мужскую роль The Second Male Lead is Actually a Girl
1 - 2

Глава 2
Наконец-то наступило время ужина.
Но и на нем у меня не было возможности нормально поесть, ведь столовый этикет также входил в программу обучения наследника герцогства. Жесткий взор Эммы контролировал каждое моё движение: от приëма пищи до осанки и использования столовых приборов. Но я обучалась этому уже целый год, и сейчас для меня это не было проблемой. Поэтому сегодня Эмма смотрела на меня с гордостью.
Но вскоре её выражение лица, которое говорило об удовлетворении, резко изменилось.
-Вы-, что сейчас…
От неожиданности я совершила ошибку, уронив ложку. Вместо продолжения фразы Эмма подняла с пола упавший серебряный прибор.
-Молодой господин, я знаю, что уже напоминала Вам, но впредь Вам не следует ронять Вашу ложку. Если Вы знатный дворянин, то для Вас совершенно непростительно показывать другим Ваше прошлое простолюдина.
В мою сторону полилось холодное замечание.
-Скоро Вы посетите Его Величество Императора и Вам не следует показывать себя с подобной стороны. Надеюсь, Вы меня понимаете.
Для меня это была неожиданная новость. Такой внезапный поворот событий означает, что я изучила достаточно, чтобы пойти во дворец к императору вместе со своим отцом.
-Я поеду вместе с отцом?
-Разумеется. Его превосходительство сказал, что заберёт Вас утром, поэтому сегодня Вам следует легко поужинать и пораньше лечь спать.
Мысль о поездке в карете вместе с моим отцом была не очень приятной. А если точнее, мне было некомфортно находиться с ним рядом вообще. Я ела с ним за одним столом несколько раз в неделю, но во время еды мы почти не разговаривали. Он ничего не требовал от меня, а я была недостаточно маленькой, чтобы завоевать сердце безразличного отца.
Мне нужно было время, чтобы обдумать всё в одиночестве. Потому я неожиданно я поручила Эмме трудновыполнимую просьбу.
-Эмма, не могла бы ты принести мне стакан холодной воды? Со льдом.
Эмма не стала возражать. Без слов она покинула столовую, чтобы выполнить моя поручение.
-Из-за того, что в романах не так хорошо описываются массовка и второстепенные персонажи… Как я могу к этому подготовиться?
В повествовании может не хватить места для важных событий жизни второстепенных персонажей, но это не отменяет существование в мире книги скрытых историй, о которых читатели могут даже не подозревать. И сейчас я упорно пыталась раскрыть тайны, сокрытые между страницами книги.
‘Пожалуйста, пусть эта жизнь не будет слишком сложной.’
Я всем сердцем молилась об этом.
° ○*◊*○ °
Я начала готовиться с рассветом, когда я не могла даже толком разлепить глаза. Поэтому теперь, даже несмотря на тряску в карете, я изо всех сил старалась не заснуть. И эта наполненная гнетущей тишиной карета, казалось, стремилась сделать мой разум еще более затуманенным. В попытках сохранить бодрое состояние я осмотрела пространство внутри кареты и взглянула на отца, сидящего напротив. К счастью или к несчастью, наши фиолетовые глаза встретились.
-Отец.
Когда наши взгляды впервые встретились, мне показалось, что я должна как-то его позвать, поэтому из моего рта вырвалось это непривычное для нас обоих слово. После этого я посмотрела на него глазами щенка, выпрашивающего награду. Любой другой человек посмотрел бы на меня как на прелестное дитя, но взгляд моего отца не выражал никаких эмоций. И после непродолжительной паузы он решил дать мне небольшое отцовское наставление.
-При встрече с Императором и Наследным принцем улыбайся так же, как и сейчас. Как будто ты совершенно ничего не знаешь.
Я была поражена, услышав слова отца. Неужели это тот самый Наследный принц, что являлся главным героем того романа?
-Мы посетим Наследного принца?
После резкого возгласа удивления я запоздало осознала свою ошибку. Я слишком эмоционально отреагировала на словосочетание ‘Наследный принц’ перед моим строгим отцом.
-Прошу прощения.
Я изящно прикрыла рот своей маленькой ручкой.
-Даже после одного года обучения тебе всё ещё недостаёт манер. Ты больше не простолюдин, молодой герцог Эстелла.
Может казаться, что его слова сложно расшифровать, но их смысл оставался простым. Он говорил мне вести себя как аристократ.
-Да, в будущем я не совершу подобной ошибки.
После моего решительного кивка отец отвернулся в сторону. Я тоже отвела свой взгляд от отца и уставилась в окно. Моя сонливость потихоньку спадала на нет, и, вероятно, виной тому мысли о скорой встрече с главным героем. 
Кажется, вскоре моей размеренной жизни придет конец. Если верить повествованию, он должен быть на 5 лет старше чем Вивиан, злодейки того же возраста, что и я, то есть сейчас ему 16 лет. 
Мои щеки зарумянились как у ребёнка, предвкушающего прогулку. Я подперла щеку рукой и улыбнулась.
° ○*◊*○ °
Зал ожидания, величиной с несколько моих комнат, пестрел роскошью. Украшения на стенах, мебель и дорогие предметы - каждая деталь намекала на то, что это было кропотливо сделано лучшими мастерами своего дела.
Я старалась не задерживать свой взгляд на сверкающих украшениях и еле-еле сдерживала желание повнимательнее их рассмотреть. Делая вид, что спокойна и нисколько не удивлена, я мысленно готовилась к предстоящей проверке.
-Это и есть Ваш ребёнок?
-Да.
Император с длинной белой бородой, сидевший на возвышении, безучастно посмотрел на меня. На его взгляд я ответила улыбкой, нимало не стесняясь. До сих пор я полагала, что мы встретим принца, как только войдем сюда, но его всë ещë не было видно. А сейчас передо мной стояли только Император, герцог Эстелла и неизвестный джентльмен, что беспардонно рассматривали меня.
-Он так похож на Вас.
Несмотря на то, что Император был стар, в его глазах явно отражалась враждебность. Когда он разогнул спину с тёплой улыбкой, это сделало его и без того широкие плечи еще шире. Мои же плечи, наоборот, сжались. Император небрежно позвонил в колокольчик на столе, и тот издал дребезжащий звук.
-Ты довольно усидчивый для ребёнка. Дети твоего возраста обычно не способны надолго оставаться такими спокойными. Герцог дал тебе отличное образование.
-Вы обо мне слишком хорошего мнения.
-К тому же тебе наверняка будет скучно слушать наши разговоры. Я подготовил место для тебя, так что пока располагайся там.
Я кивнула головой с таким выражением, будто я только что получила радостную новость. Я получила бы не так много пользы, если бы осталась, поэтому я предпочла уйти.
Для моего слабого тела было уже слишком утомительно быть предметом этих прожигающих насквозь взглядов.
-Да! Хорошо.
° ○*◊*○ °
Место, о котором говорил Император, находилось не так далеко. Я пришла сюда, немного поднявшись по ступенькам лестницы, ведущей в холл.
-Пожалуйста, входите сюда
Слуга привел меня к месту назначения, но я так и не решалась войти. Всё из-за громкого шума, доносящегося за дверью. И этот шум был очень похож на плач ребенка. Поэтому прежде чем нажать на дверную ручку, я спросила слугу, находящегося рядом.
-Люди, которые приехали прежде меня, уже внутри?
-Да. Его Высочество Наследный принц и дочь маркиза Мэриголда, Вивиан, уже там.
Моё тело словно окаменело. Я аккуратно ослабила свою хватку на ручке входной двери.
Сначала главный герой, а теперь ещё и антагонист! Я очень ждала встречи с ними, но взаимодействие с Вивиан, главной злодейкой, немного пугало. Насколько я помнила, Вивиан с детства всячески баловали, поскольку её растили как единственную дочь маркиза Мэриголд и драгоценную леди состоятельной семьи. Вероятно поэтому, когда она была маленькой, она была знаменита своим несносным и упрямым характером.
-Ахх. Ненавижу! Ненавижу!
Крики, раздающиеся изнутри, постепенно приближались. Если так продолжится, то, открыв дверь, она неизбежно врежется в меня. Обеспокоенная этим, я поспешно попыталась отступить на шаг назад.
-Где Наследный принц!?
Но не дав мне шанса избежать столкновения, дверь широко распахнулась. Пушистые розовые волосы, напоминающие сладкую вату, заполонили собой весь мой обзор. Мне почему-то захотелось запустить руку в эти волосы и распушить их ещё больше. Но пока я думала в таком ключе, боль в моем теле дала о себе знать.
-Ой!
Владелица этих розовых волос рефлекторно сжала в руках пару прядей и зажмурила глаза.
-Ой.
К счастью, я не ударилась головой о паркет, хоть и приземлилась на пятую точку. Тот глухой удар породил внезапную боль в копчике.
Я не могла как следует контролировать своё выражение лица, так что я просто позволила ему скривиться и спрятала его, опустив голову. Тем временем девочка, лежавшая на мне, сильно надавила на мою грудную клетку.
-Охх… Уйди!
-Ох!
Верхняя часть моего тела не упала, и, посмотрев перед собой, я быстро захлопала ресницами в шоке. Моему взору предстала девочка с опухшим лицом. 
Её блестящие красные глаза были полны слез, а веки опухли и стали такого же оттенка, как и её глаза. А еë красные как свекла щеки выдавали её вспыльчивый характер. Весь её вид указывал на то, что она та, кто выбежала из комнаты. Без сомнения, это и есть Вивиан.
-Леди Мэриголд, Вы в порядке?
Красные глаза устремились ко мне. Однако прежде чем дать мне ответ, она резко встала с меня, шмыгая носом.
-Я совсем не в порядке! Ах, Вы где-нибудь видели Наследного принца?
Что? Разве они не вместе?
Слова Вивиан звучали так, будто она была здесь одна. Я взглянула на слугу с недоумением. Но он наклонил голову так, будто был в той же мере этим озадачен.
-К сожалению, я только приехал и ничего не знаю.
-Ах. Плохой принц! Почему ты убегаешь всякий раз когда видишь меня! Уууу…
Она продолжала стоять и лить слёзы. Из ноздрей Вивиан скатывались сопли, которые та, по-видимому, не замечала.
-Я... Леди Мэриголд.
Я быстро засунула руку в карман моего пальто и выудила оттуда носовой платок. Затем я протянула аккуратно сложенный платок Вивиан. Это было обычное вежливое проявление участия в обществе. Но единственной текущей проблемой было то, что Вивиан смотрела на мой платок в совершенном смятении. В конце концов мне пришлось дотронуться пальцем до своего носа и осторожно намекнуть об этом с неловкой улыбкой.
-Ваш нос…
От моих слов всё лицо Вивиан покраснело.
-О Боже. Спасибо Вам большое.
Она выхватила платок, будто пытаясь его украсть, и побежала дальше по коридору.
-Ах? Мисс Вивиан!
Неожиданно появилась служанка, искавшая свою госпожу.
Сначала Вивиан внезапно врезалась в меня, теперь внезапно убежала. Я никак не могла понять ход её намерений. Я уставилась на то место, где еще недавно была Вивиан, широко раскрытыми глазами.
-… Это из-за того, что она была смущена?
Это было единственным разумным объяснением её действий. В самом деле, краска на её лице была очень похожа на свидетельство стыда.
Вивиан оказалась такой милой девочкой, так что теперь мои мысли о ней, как о ком-то пугающем, походили на абсурд. Она могла стать порочной злодейкой позднее, но сейчас она была просто маленькой девочкой, которую любили и слепо обожали.
Когда я с облегчением рассмеялась, то услышала рядом голос слуги.
-Вы в порядке, юный герцог?
-Да, всё хорошо.
Только тогда я поднялась с холодного мраморного пола. 
При взгляде на плачущую Вивиан было понятно, что принца в комнате не было. Это не есть хорошо.
В комнате не было ни души. И когда я убедилась, что совершенно одна, то уверенно осмотрелась. В центре комнаты располагался стол с искусно вырезанными ножками. Его окружали всевозможные книги и игрушки.
-Хмм… Это просто комната для детей моего возраста.
Но в моих глазах всё это выглядело по-детски, потому я окинула взгляд в поисках другого развлечения. Меня привлёк маленький балкон, выходящий наружу.
Я мельком взглянула на сад, пока следовала за отцом во дворец, и особо обратила внимание на старинный фонтан, возвышающийся посреди моря изысканных цветов. Было бы чудесно скоротать время, созерцая этот пейзаж.
Легкий ветерок, доносившийся снаружи, ласкал мои волосы.
-Вау.
Сад императорского дворца был больше и роскошнее, чем ожидалось. Цветы всех форм и красок складывались в причудливые узоры, как в розовом саду во Франции.
-Это прекрасно, не правда ли?
А? Что?
Испугавшись незнакомого голоса, появившегося как гром среди ясного неба, я задрожала и стала оглядываться вокруг. Звук был слишком низким для мальчика, но слишком тонким для мужчины. Он звучал как голос подростка, находящегося в переходном возрасте.
Я осмотрела всё, но нигде не было видно даже тени его владельца.
Между тем, голос продолжал.
-Я тоже люблю смотреть на сад отсюда. Здесь открывается самый лучший вид.
Это потому что в этот раз я нахожусь ближе? Я смогла заметить то, что голос раздавался надо мной. Сделав осторожный шаг назад, я медленно подняла голову.
Я увидела мальчика, который на вид казался в середине подросткового возраста. Он помахал рукой и поприветствовал меня.
-Привет?
Мальчик сидел на ветвях очень высокого и толстого дерева, которому наверняка перевалило за тысячу. После незначительного приветствия он откусил яблоко, что держал в руке. Это изящное действие выглядело как сцена из рекламы. Каждое его движение заставляло его волосы мерцать подобно золоту. Мягкие золотые глаза, так похожие на глаза императора, смотрели на меня, плавно изгибаясь.
-Должно быть, ты сын той змеи, герцога Эстеллы.
-Принц… Ваше Высочество?
Он был главным героем романа "Если святая упадёт с небес" и текущим наследным принцем Империи Гелиос. 
Теодор Роял Гелиос
° ○*◊*○ °
Спасибо, что вместе с нами умилялись смущенной Вивиан и переживали вместе с главной героиней!
Также мы нуждаемся в лапках, что будут готовы помочь проекту в качестве беты.

Читать далее

1 - 0 29.07.24
1 - 1 29.07.24
1 - 2 08.08.24
1 - 3 новое 11.08.24
1 - 4 новое 14.08.24
1 - 5 новое 14.08.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть