Глава 4

Онлайн чтение книги Ящик Пандоры The Shadow Box
Глава 4

Конор

– Она до сих пор не появилась, – сказала Джеки. – Это открытие ее выставки, а самой Клэр нет.

Конор посмотрел на часы: половина шестого.

– Опаздывает на полчаса, – произнес он.

– Это на нее не похоже, совсем, – ответила Джеки.

К ним подошел Нейт Браунинг, первый муж Клэр. Профессор Йельского университета, о его исследовании китов на Аляске недавно писали в местной газете. За ним практически неотступно следовали три женщины, одетые дорого и стильно, как подобает в мире искусства.

– Я к этому не готова, – шепчет Джеки себе под нос. – Элита Катамаунт-Блаффа.

– Что? – переспросил Конор.

– Соседи Клэр. Леонора Локвуд, Слоан Хоук и Абигейл Коффин.

Конор узнал Леонору, аристократку, жену Уэйда Локвуда, щедрого спонсора благотворительных мероприятий, которые оказывались выгодными полиции. В свои почти восемьдесят она имела царственную осанку и совершенно не стеснялась своих морщин. На ней красовались яркое платье в восточном стиле с желто-зеленым принтом и золотые браслеты на загорелых руках, а длинные белые волосы были закручены в прическу «ракушка». В правоохранительных кругах хорошо знали, что они с Уэйдом являлись политическими спонсорами и почетными родителями Гриффина.

– А где Клэр? – спросила Леонора, оглядываясь по сторонам.

– Не знаю, – ответила Джеки, бросив взгляд на Конора.

– Она должна быть здесь и приветствовать свою публику! – возразила Леонора. – Как и Гриффин, если уж на то пошло. Все хотят познакомиться со следующей первой леди нашего штата.

– Уверен, она придет с минуты на минуту, – сказал Нейт. Он был ростом около пяти футов девяти дюймов с заметно выпирающим животом. Его волосы и борода нуждались в стрижке, и он был полной противоположностью педантичному Гриффину.

– Что вы думаете о ее новой работе? – спросила Леонора Нейта, и их группа погрузилась в обсуждение.

Конор наблюдал за Гриффином, который на другом конце зала увлеченно беседовал с Илаем Дином, владельцем пристани для яхт «Западный ветер». Многие жители города держали там свои лодки. Когда Конор заметил, как Гриффин обхватил голову руками, то подошел к ним.

– Что случилось? – спросил он, встав между Гриффином и Илаем.

– Клэр сказала мне сегодня утром, что собирается прогуляться на лодке до острова Чайки, чтобы проветрить голову перед выставкой, – ответил Гриффин.

– Но я только что сказал ему, что ее вообще не было на пристани, – вставил Илай.

– Большую часть дня я работал на втором причале, а ее прелестная маленькая плоскодонка так и не сдвинулась с места.

– Когда вы в последний раз с ней разговаривали? – поинтересовался Конор у Гриффина. Тот ответил, что сегодня утром, после завтрака.

– Послушайте, – вставил Илай. – Сегодня жаркая и безветренная погода, наверное, она просто не захотела выходить на лодке в такую жару.

– Семьдесят пять по Фаренгейту, – отметил Гриффин в ответ и, глубоко вздохнув, добавил: – Как по мне, так идеальная погода.

– Слушайте, я переживаю.

– Чем я могу помочь? – спросил Конор.

– Я поеду домой, посмотрю, там ли она, – ответил Гриффин.

То небольшое волнение, которое Конор ощутил, как только вошел в выставочный зал, усилилось. Он сказал, что пойдет следом, и они с Гриффином Чейзом поспешили к своим автомобилям.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
1 - 1 22.01.22
Нападение
Глава 1 22.01.22
Глава 2 22.01.22
Глава 3 22.01.22
Глава 4 22.01.22
Глава 5 22.01.22
Глава 6 22.01.22
Глава 7 22.01.22
За пять дней до нападения
Глава 8 22.01.22
Спустя день после нападения
Глава 9 22.01.22
Глава 10 22.01.22
За четыре дня до нападения 22.01.22
Глава 4

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть