Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 1 (1)

- Жуйсю, что ты делаешь? Посмотри, как много людей смотрят на нас…

- Да, Жуйсю, успокойся. Этот младший брат не сделал этого намеренно. К тому же он извинился. Просто успокойся и не делай ничего резкого.

- Да, не сердись…

…..Когда сознание Цзи Фэна, наконец, оправилось от хаоса, эти шумные голоса прозвучали в его голове. Он стоял, глядя на разворачивающуюся перед ним сцену, чувствуя, что она странно знакома ему.

Он стоял, прислушиваясь к словам, сказанным этими людьми, которые не обращали на него внимания. Некоторое время он был немного сбит с толку.

Его взгляд переместился с большого, светлого и чистого французского окна на столы и стулья, а затем упал на четырех девушек, которые сидели за столом прямо перед ним.

Трое из них изо всех сил пытались успокоить девушку с мрачным лицом. Ей было около восемнадцати или девятнадцати лет. Она была молода и красива, тонкими чертами и белой кожей. Однако в этот момент в ее глазах можно было прочитать очень сильный гнев. Впрочем, если бы кто-то вгляделся бы в них немного поближе, то было бы понятно, что также в них читается безумная паника.

Цзи Фэн встретился с разъяренными глазами девушки, а затем посмотрел на ее одновременно знакомое и незнакомое лицо. Его как будто ударили большой тупой палкой, которая заставила его мгновенно проснуться.

Разве он не мертв? Когда повстанцы напали на город, чтобы защитить его, он использовал свою силу для изменения ситуации благодаря своему уровню совершенствования. Однако это привело к тому, что он также умер в этом процессе.

Но сцена перед ним была очень знакомой. Это был первый день, когда он работал на неполный рабочий день в первый свой приезд в город С. Он встретил свою сестру-близнеца Цзи Сюэ, с которой он был разлучен десять лет.

Просто теперь ее звали не Цзи Сюэ, а Фен Жуйсю. Десять лет назад она была удочерена семьей Фен и теперь являлась настоящей молодой госпожой.

Он опустил свои черные глаза, глядя на пятна воды на своем теле. Он вспомнил, что это была за сцена. Все его прошлое, как будто, снова прояснилось. Это было как будто облака рассеялись, открыв солнце.

Сегодня был первый день, который он провел в городе С. Он приехал навестить господина Лю, доброго человека, который поддерживал его на протяжении многих лет. Когда он приехал, то сын господина Лю, Лю Юнь, собирался пойти в это кафе, чтобы поработать. Его девушка временно попросила его об этом, так что Лю Юнь должен был поработать в этом кафе всего один день.

Сам он приехал в город с горной деревни, так что он был не знал, что ему делать. Он был благодарен семье Лю, а потому, естественно, согласился пойти с Лю Юнем, чтобы поработать.

Он учился довольно быстро, так что хотя он и был немного неуклюж, утром все прошло довольно хорошо. А вот днем произошел этот несчастный случай.

Он нес четыре чашки кофе, чтобы доставить заказ, однако затем он увидел девушку, сидящую за столом. Он был очень приятно удивлен. Он не ожидал, что может встретить свою сестру в первый же его день в городе С.

Хотя они и были в разлуке десять лет, Цзи Фэн беспокоился о ней. Он тайно копил деньги в течение последних нескольких лет, чтобы иметь возможность посетить город С. Несколько лет назад он приехал и, увидев, что его сестра преуспевает в семье Фен, почувствовал облегчение и быстро уехал, не появляясь на ее глазах.

Хотя прошло уже несколько лет, лицо Фен Жуйсю не слишком изменилось с тех пор, как ей было 12-13. Кроме того, они были близнецами. Хотя они и не были идентичны друг другу, все же некоторые общие черты можно было заметить. Так что он узнал ее с первого взгляда.

Просто он был слишком взволнован в то время. Он растерялся и слегка наклонил поднос. Пара капель кофе, которое он нес, пролились на изящную сумочку, которую Фен Жуйсю положила в сторону.

Он сразу же извинился и быстро протер сумочку, а поскольку она была из натуральной кожи, то избавиться от пятен было просто. Он даже не знал сначала, что это была сумочка Фен Жуйсю. Он собирался спросить, сколько нужно денег в качестве компенсации, однако как только он открыл рот, Фэн Жуйсю, наконец, узнала его. А затем она взяла чашку кофе и вылила прямо на его тело.

В то время он был ошеломлен этим и полностью погасил весь свой энтузиазм, который испытывал из-за встречи с сестрой.

Цзи Фэн успокоился и посмотрел на сцену перед собой. Должно быть, он возродился и вернулся к тому моменту, когда он был слишком шокирован и ошеломлен. На данный момент Фен Жуйсю облила его кофе, испытывая злость и страх, а также боязнь, что его появление изменит ее текущий статус. Она хотела уничтожить его, так что попыталась заставить компенсировать всю цену сумки в десятки тысяч.

Трое одноклассников Фен Жуйсю были также ошарашены ее поведением. Они не считали, что произошло что-то страшное, так что пытались убедить ее успокоиться, как и многие гости в кафе. Однако Фен Жуйсю полностью вышла из-под контроля из-за сумочки. Изначально она сделала вид, что согласилась принять извинения. Однако как только он взял кофе снова и повернулся, она сделала так, чтобы он споткнулся. Когда кофе упал на пол, он попал на юбку и туфли Фен Жуйсю.

Фен Жуйсю еще раз попросила его выплатить компенсацию, но на этот раз это были уже сотни тысяч. Он открыл рот, чтобы назвать ее своей сестрой, однако она прервала его. Он закрыл рот и молчал, понимая, что даже если сейчас он это скажет, она не признается в том, что они знакомы. Она больше не считала его своим братом.

В конце концов, он стиснул зубы и выплатил все. К счастью, господин Лю дал ему временно деньги, чтобы он мог заплатить компенсацию. Он заплатил за химчистку, однако Фен Жуйсю не собиралась так просто отпускать его.

В то время он ничего не понимал и был слишком молод.

Позже, когда он пошел в университет, он был вынужден работать на четырех временных работах. Но даже в этом случае Фен Жуйсю не собиралась его отпускать. Она боялась, что тайна того, кто действительно спас молодого господина семьи Фен раскроется. Так что она в частном порядке начала распространять слухи по университету. О том, что его руки были нечистыми, о том, что на самом деле он не работал, а ходил в клуб, чтобы выпивать и продавать себя. Со временем он больше не мог оставаться в университете.

А поскольку господин Лю помогал ему, она также решила покончить и с его семьей. Подумав обо всех злодеяниях, которые сделала эта девушка, глаза Цзи Фэна стали холодными.

Пока он размышлял о прошлом, его голова неосознанно опустилась, что не прошло незамеченным.

Это заставило одноклассников Фен Жуйсю чувствовать себя более виноватыми. Как вообще могла Фен Жуйсю ругаться на этого младшего брата, который так хорошо выглядел? Почему они раньше не находили, что она такая неумолимая и истеричная? Сейчас, когда она так ругалась, она выглядела отвратительно.

Младший брат извинился и даже сказал, что сам заплатит за их заказ, а также полностью компенсирует расходы на чистку сумки. Однако, что было странно, Фен Жуйсю, похоже, вовсе не планировала успокаиваться.

Вероятно, потому что было все больше и больше людей, которые обращали на них внимание, а некоторые даже вытаскивали свои мобильные телефоны, Фен Жуйсю попыталась сдержаться. В конце концов, ей нужно было сохранять хорошую репутацию, ведь она была частью семьи Фен. Если такое видео попадет в сеть, то над ней будут неизбежно издеваться.

Она быстро придумала другую хорошую идею.

Да, то, что он уронил пару капель, действительно не стоило скандала, но что если…

Ее глаза вспыхнули злобой, когда она решила, какой план будет использовать. Она внезапно закрыла глаза, пытаясь показать жалостливый вид:

- Раз уж вы заступаетесь за него, то давайте забудем об этом… просто это подарок от брата Хао на мое совершеннолетие. И он имеет особое значение. Вот почему я так рассердилась…

Все трое девушек были ошеломлены, однако они поняли, почему именно Жуйсю была так сильно расстроена и зла. В конце концов, это изначально был подарок молодого господина семьи Фен.

Так что они быстро стали еще сильнее ее успокаивать.

Фен Жуйсю вздохнула, а затем посмотрела на Цзи Фэна и сказала:

- Нет необходимости в компенсации. Ты можешь идти.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 1 (2)

Цзи Фэн продолжил стоять, опустив голову. Менеджер кафе, который ранее подошел, поспешно кивнул, чтобы выразить свою благодарность. Он сказал, что этот заказ будет бесплатным для них, а затем быстро увел Цзи Фэна.

Как только Цзи Фэн повернулся, держа поднос, Фэн Жуйсю медленно вытянула ногу, чтобы тот запнулся.

Увидев это небольшое действие, Цзи Фэн насмешливо улыбнулся уголком рта. Сейчас он ничего не будет делать. В конце концов, он только приехал в этот город, и у него не было поддержки, так что он ничего не мог сделать. Все их счета будут отрегулированы в будущем.

Фен Жуйсю продолжила смотреть на свои ноги, ожидая последующей захватывающей сцены. А в результате она увидела, что Цзи Фэн просто поднял свои длинные ноги как раз перед тем, как споткнуться, сделал шаг вперед и ушел.

Фен Жуйсю: ???

Фен Жуйсю была встревожена. Она стиснула зубы и тайно сказала, что ее брату просто повезло. Она планировала уничтожить его, когда он снова принесет ей кофе.

В результате в следующий раз кофе им принес кто-то другой. Он сказал, что Цзи Фэн изначально был временным работником, а потому был уволен.

Фен Жуйсю, которая хотела подставить Цзи Фэна, не знала, что делать.

……………………………

Цзи Фэн тихо выслушал выговор менеджера. Тот, выговорившись, громко вздохнул:

- Я попросил Сяо Чжаня пойти вместо тебя, а также сказать, что ты временный работник и уже уволен. Можешь подождать, пока Сяо Лю вернется снова и уйти с ним. Тебе лучше не приходить сюда, потому что я ничего не могу поделать. Эта маленькая девочка выглядела так, как будто она была настроена серьезно. Так что тебе будет лучше не появляться на ее глазах.

Менеджер кафе сказал это мягким голосом. В конце концов, молодой человек перед ним был добрым и трудолюбивым, и он ему очень сильно нравился. К тому же юноша помогал ему все утро, делая множество дел. Если бы не то, что случилось, он хотел бы оставить его работать. Только из-за внешности этого юноши бизнес его кафе стал бы намного лучше идти.

Цзи Фэн искренне поблагодарил менеджера кафе:

- На этот раз я доставил вам неприятности. Я буду помогать на задней кухне, а вечером уйду. Можете не платить мне, это будет считаться компенсацией за пролитый кофе.

Менеджер кафе не ожидал, что Цзи Фэн скажет подобные слова, так что он замахал руками, отказываясь. Однако увидев, что молодой человек настаивает, он не стал ничего говорить больше.

Цзи Фэн сначала сменил рабочую одежду, на которую был пролит кофе, а затем одел свою. Это были обычные застиранные почти до белизны джинсы и рубашка, которые он смог купить в деревенском магазине за 30 юаней. Удивительно, но даже такая одежда не могла уменьшить его красоту.

Менеджер кафе был поражен этим зрелищем. Ах, если бы ему удалось бы оставить этого мальчика работать в кафе, сколько бы клиентов он привлек бы?

Однако девушка была одета в одежду известных брендов, так что он не мог позволить себе обидеть ее.

Цзи Фэн оставался на задней кухне до тех пор, пока не ушел последний гость после наступления темноты, помогая персоналу вымыть все чашки перед закрытием кафе.

Незадолго до того, как уйти, Цзи Фэн взглянул на менеджера кафе, который остался, чтобы закрыть кафе сегодня вечером. Он посмотрел на него внимательно, а затем как бы ненавязчиво сказал:

- Менеджер, я слышал, что люди говорили, что проводится бесплатное медицинское обследование для пожилых людей в Первой городской больнице города С в центре города. Не хотите ли вы отвести своего отца на обследование в ближайшие пару дней?

- А? Правда? – менеджер кафе удивленно поднял глаза. Посмотрев на Цзи Фэна, он подумал о том, что отец Лю Юня, кажется, работает в хирургическом отделении в больнице в центре города. Так что он подумал о том, что тот получил информацию от него. Он дал Цзи Фэну коробку димсамов, которые остались непроданными, в качестве награды за сегодняшнюю работу.

Цзи Фэн некоторое время подумал и все же взял их. Можно сказать, что он получил их вместо денег.

В центральной больнице, естественно, не проводят бесплатных медицинских осмотров для пожилых людей, однако менеджер кафе выслушает его и возьмет своего отца. Он очень сильно его любит. Так что даже если он узнает, что это не бесплатно, он не захочет, чтобы его старый отец приходил сюда напрасно.

Так что его проверят и узнают о болезни, так что менеджер не потеряет его так рано.

Поскольку на этот раз вопрос был разрешен без проблем, менеджер кафе не уведомил о случившемся Лю Юня. Естественно, и господин Лю не знал об этом. Цзи Фэн вышел из кафе, направляясь в свой новый временный дом, потирая большую руку.

Сегодня весь день он имел ощущение, что он просто нереален. Неужели он действительно…возродился снова? Он возродился в своей первой жизни, в тот день, когда он приехал в город С.

На самом деле, он возрождался уже однажды, в древние времена. Он был благородным молодым господином, который прожил в древние времена более 20 лет. Поэтому сложившуюся ситуацию он принял довольно спокойно.

Просто он умер мученической смертью в древние времена, так что он не знал, как же сильно грустили его учитель и братья, узнав об этом.

Цзи Фэн закрыл глаза. Он был готов, он сделал свой выбор и теперь мог прожить еще одну жизнь. ОН уже был очень благодарен за это богу.

Цзи Фэн шел в направлении к дому семьи Лю, который, как он помнил, находился примерно через пару кварталов от того места, где он сейчас был.

Когда Лю Юнь отправил его в кафе вместо себя, он упомянул, что сегодня собирается сопровождать свою девушку вечером, а потому дал ему ключи от дома.

Господин Лю также поспешно отправился в командировку утром, и доверил заботу о нем Лю Юню.

Первоначально он планировал найти себе место, чтобы пожить в нем первое время и подождать, пока в университете ему не выделят общежитие или он найдет работу на неполный рабочий день. Однако господин Лю настаивал, чтобы он оставался жить у них, по крайней мере, до тех пор, пока он не найдет нормальную работу и не подкопит денег. После уговоров Цзи Фэн согласился остаться на некоторое время.

Просто он не ожидал, что ему так сильно не повезет в его первой жизни, и в первый же день он встретит Фен Жуйсю, работая на полставки.

А позже…

Думая о том, что Фен Жуйсю сделала с семьей Лю позже, глаза Цзи Фэна стали ледяными. Теперь, когда он вернулся, ненависть Фен Жуйсю, которую он испытал на себе, должна была вернуться к ней.

Она сказала десять лет назад, что именно она спасла молодого господина семьи Фен, и он не заботился об этом. Но если она при этом еще хотела забрать его жизнь и даже пыталась вмешать во все это невинных людей, то это уже было непростительно.

Когда Цзи Фэн вышел из кафе, было уже больше десяти часов вечера. Так что на улице было довольно мало людей, а тех, кто шел по переулкам, и того меньше.

Вокруг было темно, и только уличные фонари давали слабый свет.

Когда Цзи Фэн проходил через переулок в нескольких десятках метров от другой дороги, он увидел стоящий неподалеку мусорный бак. Он сделал несколько шагов вперед, внезапно остановился на какое-то время, а затем продолжил спокойно идти.

Однако по мере того, как он шел вперед, запах крови, который он ощущал, усиливался.

В то же время вход в переулок оказался заблокирован мужчиной в черной кожаной одежде. Увидев Цзи Фэна, тот остановился и быстро спрятал правую руку, а затем больше не показывал ее. Хотя он действовал довольно быстро, Цзи Фэн все же ясно успел заметить, что он только что пытался спрятать. Это был пистолет.

Цзи Фэн должен был восхищаться своей удачей, а точнее, ее отсутствием. Такого события никогда не происходило в его первой жизни.

Однако если подумать, то в его первой жизни ему пришлось разбираться с Фен Жуйсю. Из-за огромного количества денег, которые она требовала в качестве компенсации, он связался с Лю Юнем, а тот, в свою очередь, с господином Лю. Так что господину Лю пришлось оставить свою работу и быстро вернуться из командировки, чтобы помочь ему справиться со сложившейся ситуацией. Да, он действительно в своей первой жизни был унижен и подавлен Фен Жуйсю в первый день.

Так что в тот раз, когда он вышел из кафе, была уже полночь, и он последовал за господином Лю обратно в его дом.

Цзи Фэн сделал вид, что ничего не видел, и продолжил двигаться вперед. Однако как только он приблизился к мусорному баку в центре переулка, запах крови больше нельзя было скрыть.

Человек, который был напротив него, также явно почувствовал запах, когда подошел ближе. Однако он не стал ничего делать, поскольку считал Цзи Фэна обычным прохожим, а потому и колебался. Когда они прошли мимо друг друга, он заметил, что Цзи Фэн просто продолжил идти вперед, не обращая внимания на запах. Мужчина сразу же почувствовал облегчение, а затем направился прямо к мусорному баку.

Десять шагов… девять шагов… восемь шагов…

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 2 (1)

Цзи Фэн шел вперед без всякого выражения на лице. Однако он слышал, как движения позади него становились все более и более шумными. Он даже мог слышать учащенное дыхание того, кто прятался в мусорном баке и звук его капающей крови, а также шаги мужчины, который приближался к мусорному баку… Эти звуки сливались, и в эту тихую ночь они особенно раздражали его барабанные перепонки.

Цзи Фэн вздохнул. Как он вообще необъяснимым образом попал в середину сцены совершения преступления?

Когда мужчина уже подошел к мусорному баку, он вытащил руку, в которой держал пистолет. Цзи Фэн понял это по звуку, который издавался из-за трения его одежды. Цзи Фэн закрыл глаза, и не мог просто игнорировать то, что происходило.

Он глубоко вздохнул и внезапно обернулся:

- Мужчина.

Тот явно не ожидал, что молодой человек обернется и обратится к нему. Он сразу же напрягся, убрал руку с пистолетом и обернулся с улыбкой на лице:

- Вы зовете меня. Знакомы ли мы друг с другом?

Цзи Фэн улыбнулся и подошел на пару шагов ближе. Он смущенно почесал затылок и показал очень искреннюю и стеснительную улыбку:

- Извините, это мой первый день в городе С, и я только приехал сюда сегодня. Первоначально я хотел найти родственников, однако потерялся. Раз вы здесь так поздно, то, наверное, местный житель. Вы можете показать мне дорогу? Дом моего родственника находится в этом сообществе.

Откуда этому мужчине было вообще знать об этом сообществе? В руке он крепко держал пистолет с тех пор, как увидел его. Нет, он не собирался ничего показывать молодому человеку, а просто побыстрее избавиться от него, убив. Впрочем, чтобы ослабить бдительность парня, он сказал:

- В этом сообществе? Я знаю его, иди сюда, я тебе покажу, как пройти.

Цзи Фэн улыбнулся:

- Правда? Это так здорово.

А затем Цзи Фэн начал подходить к нему, как будто не осознавая опасности.

Рука мужчины шевельнулась, чтобы достать пистолет.

Когда Цзи Фэн был в трех шагах от этого мужчины, человек, который прятался в мусорном баке, вероятно знал, что преступник собирается убить невинного прохожего. Он внезапно открыл крышку бака и выскочил из него, бросившись на преступника сзади. У прятавшегося в руке был кинжал, которым он серьезно ранил преступника в шею. Однако он и сам был очень сильно ранен, а потому преступник смог выбраться и вынуть пистолет, чтобы выстрелить.

К счастью, Цзи Фэн был намного быстрее и смог оттолкнуть его.

В то же время преступник получил ножевое ранение в шею, и он начал биться в конвульсиях, теряя возможность дышать.

Цзи Фэн: ….

Пока он молчал, раненый поднял голову, залитую кровью, и посмотрел на него. Он открывал рот, чтобы что-то сказать, однако терял еще больше крови.

Цзи Фэн ошеломленно уставился на лицо этого мужчины. У него всегда была хорошая память, так что он прекрасно помнил лицо человека, который перед его смертью подарил ему зонтик, чтобы он мог укрыться от дождя. Хотя, возможно, он просто выполнял приказ своего босса, но Цзи Фэн все еще помнил это лицо и был ему благодарен.

Однако он посмотрел на мужчину еще раз и обнаружил, что что-то с ним было не так. Затем он внимательно расширил свои пять чувств и понял, что в жизни этого умирающего мужчины был брат-близнец.

По-видимому, тогда ему помог его старший брат.

- Вы…вы водитель босса компании Фенши? Я видел вас по телевизору. Вы хотите, чтобы я отвез вас в больницу?

Очевидно, водитель не ожидал, что Цзи Фэн узнает его. Умирая, он протянул руку, пытаясь схватить Цзи Фэна, однако, о чем-то подумав, убрал ее.

Используя оставшиеся у него силы, он вынул из своего пиджака слабого и маленького котенка, который жалобно мяукал, а затем сказал:

- Пожалуйста… пожалуйста…. Помогите… помогите….

Цзи Фэн был на мгновение ошеломлен. Этот человек что, защищал кошку ценой своей собственной жизни?

Водитель, увидев, что молодой человек не двинулся с места, начал задыхаться еще сильнее:

- Возьми.. .забери… не давай этим людям знать… тем, что стреляли… не волнуйся… держись подальше от этого дела…. отправь его домой… это, это… пятый…. господин…

Слова водителя были прерывистыми и немного неразборчивыми, однако смысл в целом был довольно понятным. Он просил Цзи Фэна взять кошку и унести ее с места преступления, а затем отправить в дом семьи Фен и не вмешиваться ни во что. Цзи Фэн, наблюдая, как водитель так лояльно защищал котенка, был весьма удивлен.

Этот водитель был действительно готов на все, чтобы защитить домашнее животное. Этот кот точно не был обыкновенным. Должно быть, это был любимый питомец пятого господина семьи Фен.

Цзи Фэн наблюдал за водителем, который едва уже дышал, но все же пытался защитить кота, внимательно глядя на него. Так что он только мог протянуть руку и взять животное. Видя, что водитель почувствовал сильное облегчение после этого, молодой человек добавил:

- Это кошка пятого господина семьи Фен, я понял. Не волнуйтесь, я обязательно отправлю ее в дом семьи Фен.

Затем он увидел, что водитель, вероятно, больше не может бороться с наступающей смертью, теперь, когда он передал кота. Водитель вздохнул последний раз и умер с широко открытыми глазами.

Цзи Фэн посмотрел на два трупа, лежащих перед ним. Если бы это была его первая жизнь, то он, скорее всего, был бы напуган до смерти.

Однако в древние времена, по приказу своего учителя Цзи Фэн не раз отправлялся на поле боя, так что он видел большое количество кровавых сцен. Он понимал, что имел в виду водитель. Он просто должен был унести кота, а затем вернуть его хозяину, и не участвовать ни в чем другом, чтобы те, кто за этим всем стояли, не пытались ему отомстить.

Цзи Фэн вздохнул. Первоначально он хотел закрыть глаза водителю, однако потом решил, что он не может оставлять здесь отпечатки своих пальцев. Так что все, что он мог сделать, это удобнее перехватить маленького кота, который слабо дышал. Наконец, он взглянул на водителя в последний раз и вышел из переулка. Избегая камер, он направился прямо в сообщество, где находился дом семьи Лю.

По дороге он нашел пустую телефонную будку, позвонил в полицию и быстро ушел. Когда Цзи Фэн вернулся в дом семьи Лю с кошкой на руках, в нем никого не было.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 2 (2)

Госпожа Лю записалась в туристическую группу и отправилась отдыхать. Она собиралась вернуться только через неделю. Господин Лю уехал в командировку, а Лю Юнь пошел сопровождать свою девушку. Было непонятно, когда он вернется.

Поскольку это был чужой дом, Цзи Фэн не осмеливался перемещать вещи в комнате. Он вернулся в свою гостевую комнату, взял чистое полотенце и пошел в ванную, чтобы очистить кошку от крови. Просто когда он вернулся, кошка уже крепко спала.

Когда Цзи Фэн вернулся в свою первую жизнь, он сразу же понял, что у него просто не было денег. Глава деревни дал ему 200 юаней перед отъездом. Сотню он потратил на то, чтобы доехать до города С. Еще пятьдесят он потратил на фрукты, которые принес в дом семьи Лю. Из оставшихся 50 он потратил еще 20, чтобы купить небольшую упаковку очень дешевого кошачьего корма. Он хотел бы купить что-то получше, однако с его оставшимся чистым капиталом в 30 юаней он не мог даже взять такси. Вероятно, чтобы отвезти завтра кота в дом семьи Фен, ему придется добираться общественным транспортом, а потом идти пешком.

Да, тридцати юаней на то, чтобы воспитывать кота, было действительно мало.

Он удостоверился, что на теле кота не было никаких ран и лихорадки, поэтому он просто вытер шерсть мокрым полотенцем, а затем нашел фен, чтобы высушить ее и положил животное на кровать. Все это время кошка спала, даже не обращая внимания на его действия.

Цзи Фэн также принял ванну, чтобы вымыть всю кровь. Он проветрил помещение, чтобы убедиться, что специфического запаха не осталось, и только после этого вернулся в комнату.

Он стоял перед кроватью, глядя на кошку, которая спала свернувшись маленьким клубком на кровати. Его глаза продолжали смотреть на маленькое животное, а его пальцы дрожали. Он еле удерживал свои руки от того, чтобы не прикоснуться к кошачьей шерсти и не убедиться, не была ли она такой мягкой и пушистой, как казалось.

Он мог бы выдержать эту пытку. Это был не его кот, так что он не мог его тискать и гладить. А что будет, если он пристрастится к тому, чтобы тискать этого кота, разве отдав его, он не будет чувствовать сильную боль?

Цзи Фэн изо всех сил пытался перевести свое внимание на коробку с димсамами. Когда он доел, он лег в постель после того, как помыл руки. Не сдерживаясь, он осторожно переместил кота к своей груди. Он не тискал его, он просто спал рядом с ним, вы понимаете?

Цзи Фэн заснул практически сразу же, потому что он очень сильно устал за этот день. Ему приснился сон, в котором он вернулся в свой кабинет, который у него был во второй жизни. В этом кабинете была секретная библиотека, в которой он прятал сокровища, собранные за многие годы. Это были экзотические и ценные вещи, которые в современную эпоху, вероятно, были по-настоящему бесценны.

Он не мог удержаться от того, чтобы не прикоснуться к этим сокровищам. Когда Цзи Фэн проснулся, он все еще чувствовал тепло нефрита, оставшегося на кончиках его пальцев.

Он повернул голову и увидел, что за занавесками можно было увидеть слабый свет. Кажется, сегодняшнее утро было не особо солнечным. Он проснулся, однако кот все еще мирно спал. Он вышел из комнаты и выглянул наружу. Кажется, что Лю Юнь так и не вернулся прошлой ночью.

Сначала Цзи Фэн пошел умываться. Затем он вскипятил горячую воду, налил немного в чашку и дал ей остыть. Затем он выложил в другую миску половину упаковки кошачьего корма и принес в комнату. Когда он вошел, то ясно почувствовал, что атмосфера в ней изменилась.

Он посмотрел на середину кровати, в одеялах на которой сидел маленький котик. Все его тельце показывало, что он был очень бдителен. Увидев лицо Цзи Фэна, он, вероятно вспомнил, что этот человек спас его раньше. По-видимому, водитель передал его этому человеку, а потом он заснул от усталости. Но это не мешало коту быть бдительным, ведь он не знал, что именно происходит.

Когда Цзи Фэн увидел вставшую дыбом шерсть кота, его руки начали чесаться, желая прикоснуться. Однако с точки зрения самого кота выражение лица молодого человека совершенно никак не изменилось. Цзи Фэн поднес кошачий корм и теплую воду на стол. Однако он не стал сразу брать кота на руки, а просто присел на корточки перед кроватью и сказал:

- Ты не знаешь меня. Я тот человек, которому тебя доверил водитель твоего хозяина. Это корм для кошек, ты должен поесть немного, а затем я отвезу тебя обратно в дом семьи Фен.

Цзи Фэн даже не представлял, где живет пятый господин семьи Фен.Однако он был в курсе, где именно живет Фен Жуйсю, которая была удочерена семьей Фен. Этот пятый господин семьи Фен – младший брат приемного отца Фен Жуйсю. Поскольку пятый господин семьи Фен придавал такое большое значение своей кошке, то, скорее всего, с ней были знакомы все члены семьи Фен.

Так что когда придет время, кота вернут пятому господину.

Хотя Фен Жуйсю ненавидела его и хотела выгнать из города С, отношения между пятым господином семьи Фен и его братьями были довольно хорошими. В конце концов, ее приемный отец полностью зависел от своего младшего брата, как и его статус.

Цзи Фэн не знал, понял ли его кот, однако после того, как он закончил говорить, он больше не прятался. Цзи Фэн вздохнул с облегчением. Когда он попытался покормить его, то кот явно отнесся с презрением к такой пищи, повернув мордочку прочь от миски, игнорируя ее.

Цзи Фэн считал, что любая еда хороша. Однако, скорее всего, это был кот, привыкший есть корм высочайшего качества. Так что он не мог принять тот факт, что уровень его еды может упасть до такого низкого состояния.

Цзи Фэн решил как можно быстрее отправить кота в дом семьи Фен, чтобы тот не голодал.

Цзи Фэн переоделся. Когда он повернулся, то не увидел лежащего позади него кота, ждущего, когда его отвезут в дом Фен. Немного оглядевшись, он увидел его на стуле. Котенок молча отвернулся в сторону и уткнулся головой в лапки, видимо, не желая подглядывать за его переодеванием.

Цзи Фэн однажды был в доме семьи Фен. Фен Жуйсю подставила его и выгнала из города С. После того, как его лишили статуса студента, он был в ярости, так что узнал, где именно живет его сестра, чтобы поговорить с ней. Адрес дома Фен был все еще свеж в его памяти.

Цзи Фэн ехал на утреннем автобусе в течение двух часов. Только после этого он добрался до подножия горы, где располагались дома богатых семей. Ему пришлось пройти пешком еще около получала, чтобы приблизиться к дому.

Он вынул чистую бумажную коробку и собрал ее. Затем положил в эту бумажную коробку кота, присел на корточки и погладил по голове:

- Это дом семьи Фен. Когда экономка выйдет, она увидит тебя и заберет. Твой хозяин, узнав об этом, сразу же заедет за тобой.

На всякий случай он также поместил заранее написанную записку, отметив, что это кот пятого господина семьи Фен. После этого он нажал на дверной звонок и быстро скрылся в стороне.

Вскоре вышла экономка, и кот мяукнул, чтобы привлечь внимание. Экономка, видимо, была весьма удивлена появлению кота, и еще более была ошеломлена, прочитав записку. Вскоре после этого она, нервничая, вернулась в дом и сообщила об этом хозяину.

Цзи Фэн вздохнул с облегчением, а затем спустился с горы, чтобы как можно быстрее вернуться в дом Лю на автобусе.

К тому времени, как он прибыл в дом семьи Лю, было уже около часа дня. Как только он вошел, то увидел, что дверь в комнату Лю Юня была закрыта. Очевидно, он вернулся.

Цзи Фэн не услышал никаких звуков в ней, так что он предположил, что Лю Юнь уже спит. Он вернулся в свою комнату, осторожно закрыв дверь. Сев на кровать, он начал медитировать. Но что удивительно, он внезапно обнаружил, что его тело стало очень легким. Он понял, что что-то не так. Внезапно открыв глаза, он понял, что пейзаж перед ним полностью изменился.

На самом деле, это был его кабинет

Цзи Фэн был ошеломлен: что же происходит? Разве он не должен был быть в комнате для гостей в доме семьи Лю?

Он вернулся в древние времена?

Цзи Фэн был в восторге. Он встал и толкнул дверь кабинета, однако то, что он увидел, очень сильно его разочаровало.

Снаружи было облако белого тумана. Он протянул руку, чтобы убрать его, но не смог ничего сделать. Казалось, его кабинет был полностью изолирован, и он мог только находиться в этом месте.

Цзи Фэн не сдавался, но что бы он ни пробовал делать, везде, кроме тренировочной комнаты и кабинета, был белый туман. Он мог только вернуться в свой кабинет, чтобы осмотреть вещи. Он чувствовал сильное разочарование. Он думал, что он вернулся…

Впрочем, он же был мертв, так как он мог вернуться?

Цзи Фэн долго сидел, прежде чем смог оправиться от потери. Глядя на этот знакомый ему кабинет, он подумал о своей личной библиотеке. Он встал, подошел к вазе, стоящей на высоком столике, а затем с щелчком повернул ее. Секретная дверь, ведущая в личную библиотеку, действительно открылась.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 3 (1)

В глазах Цзи Фэна вспыхнул яркий свет. Неужели.. . он также смог принести с собой свои сокровища, собранные в древние времена?

Он вошел и с силой толкнул каменную дверь в конце коридора. Перед его глазами предстала его сокровищница. Помимо редких и драгоценных вещей, здесь были также всевозможные антикварные предметы из нефрита и свитки с каллиграфией, некоторые из которых были давно утеряны.

Цзи Фэн был приятно удивлен. Он подошел к полке и взял кусок нефрита. Зеленый цвет его был кристально-чистым, так что сам нефрит был безупречным, а качество огранки делало его изысканным. На нем также были выгравированы иероглифы.

Когда Цзи Фэн смотрел на нефрит, он внезапно, казалось, услышал стук в дверь в воздухе. Он был поражен и подумал о возвращении в дом семьи Лю. И в следующий момент он и правда вернулся в гостевую комнату.

Прежде чем он смог прийти в себя, из-за двери раздался голос Лю Юня:

- Ты там, Сяо Фэн? Что с тобой? Не пугай меня, иначе я пойду за ключом и ворвусь к тебе!

Цзи Фэн ответил очень быстро:

- Я в порядке, просто заснул, брат Юнь. Подожди меня немного.

Лю Юнь быстро отмахнулся:

- Все в порядке, я просто хотел спросить тебя, что ты хочешь съесть. Я собираюсь заказать доставку еды…

Цзи Фэн попросил его заказать все, что тот хочет. Снаружи Лю Юнь согласился с ним, а затем звук его удаляющихся шагов быстро стих.

Цзи Фэн вздохнул с облегчением. Его ладонь бессознательно сжалась, и он почувствовал что-то странное. Он посмотрел вниз и обнаружил, что в его ладони лежит нефрит, который находится в его личной библиотеке.

Цзи Фэн посмотрел на этот нефрит. Свет в его глазах начал сиять все ярче.

Неужели он может напрямую извлечь драгоценные сокровища из своей личной библиотеки? Тогда он с легкостью сможет решить свою самую большую проблему.

Он провел в горах первые 18 лет своей жизни, прежде чем перебрался в город С. Он был единственным из жителей своей деревни, кто смог вообще сдать экзамены. Так что было видно, что это очень сложно. В конце концов, помимо таланта нужен был и хороший учитель, с чем было много проблем.

Он был очень благодарен за то, что смог сдать экзамены в своей первой жизни, и собирался вернуться в свою деревню после окончания учебы. К сожалению, ему не удалось вернуться живым.

Сейчас он вернулся к своей первой жизни. Самая большая проблема, с которой он сейчас столкнулся, заключалась в том, что у него совершенно не было денег на руках. У него оставалось 30 юаней, и поездка туда и обратно, чтобы отправить кота в дом семьи Фен, стоила 4 юаня. Сейчас у него оставалось всего 26 юаней.

Но если он может вытащить свои сокровища, то он в любой момент сможет продать их с аукциона. Одной вещи хватит на то, чтобы сразу стать миллионером.

Цзи Фэн коснулся теплого нефрита и все решил. Он подумал о некоторых вещах, которые узнал за то время, когда работал неполный рабочий день в своей первой жизни, чтобы попытаться понять, как он может продать этот нефрит.

Еду привезли довольно быстро, так что вскоре Лю Юнь позвал Цзи Фэна, чтобы тот пошел поесть вместе с ним. Если бы это была его первая жизнь, то он никогда не решился бы на такое, но, поскольку он попозже мог возместить семье Лю за их доброту, то он больше не боролся.

Когда они закончили есть, Цзи Фэн взял на себя инициативу, чтобы все убрать, а затем заварил чай и протянул чашку Лю Юню. Когда Лю Юнь включил телевизор в гостиной, он взял еще одну чашку себе и подошел к нему. Сев, он спросил:

- Брат Юнь, а где ты был вчера вечером? Я вернулся пораньше, потому что в кафе что-то пошло не так.

Лю Юнь был сытым и сонным, так что просто спросил:

- Что случилось?

Сегодня он был в полусонном состоянии. Поскольку вчера его смену взял Цзи Фэн, то он так и не возвращался в кафе. Изначально он думал, что если что-то случится, то менеджер кафе обязательно позвонит ему, так что он спокойно отдыхал, поскольку звонка так и не было.

Неужели что-то случилось?

Цзи Фэн рассказал, что произошло вчера, однако, при этом он скрыл отношения между ним и Фен Жуйсю.

Когда Лю Юнь услышал историю Цзи Фэна, то понял, что не случилось ничего страшного. Он махнул рукой и сказал:

- Не обращай внимания, эти богатые барышни иногда злятся на нас, когда сталкиваются с чем-то неприятным. Мы уже привыкли к такому, так что никто не заботится.

Лю Юнь сам по себе был добрым человеком, к тому же вчера Цзи Фэн помог ему, взяв его смену. Поскольку у Цзи Фэна было очень красивое лицо, то он не мог взять его с собой вчера на встречу со своей девушкой, иначе она определенно бы сравнивала их.

Цзи Фэн увидел, что Лю Юню на самом деле все равно на произошедшее, поэтому он решил попросить о помощи:

- Брат Юнь, у меня есть еще кое-что, что я хочу сказать. У меня есть еще больше месяца до начала занятий. Я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы найти подработку. Сейчас у всех есть мобильные телефоны, так что я боюсь, что меня могут не взять, потому что со мной невозможно всегда связаться. Я хочу занять у тебя тысячу юаней.

Цзи Фэн впервые просил взаймы. В первой жизни он был слишком тонкокожим, так что даже один юань он делил на несколько частей. В древние времена он родился в богатой семье и вскоре его взял к себе мастер, и он стал его учеником. Так что во второй жизни у него не было недостатка в финансах.

Лю Юнь обнял его за плечи и сказал:

- Какой мобильный телефон ты можешь купить за тысячу юаней. Позволь мне отвезти тебя в магазин и купить новую модель! Тогда, когда ты пойдешь в университет, никто не будет тебя дразнить!

Цзи Фэн быстро отказался:

- Не надо. Мне нужна простая модель, так что я вполне могу сделать все сам. Брат Юнь так и не вернулся вчера ночью, так что тебе нужно еще поспать.

Как Цзи Фэн мог позволить Лю Юню следовать за ним? В конце концов, кроме покупки телефона у него было еще много дел. Лю Юнь считал, что Цзи Фэн очень честный ребенок, поэтому спокойно дал деньги. К тому же, подумав, он понял, что за тысячу юаней невозможно купить телефон. Так что он пошел в свою комнату и взял десять тысяч.

Лю Юнь вышел из своей комнаты и протянул ему деньги:

- Поскольку ты назвал меня своим братом, то с этого момента я буду твоим старшим братом. Если у тебя нет денег, то просто скажи, я тебе дам, а ты можешь отдать мне все после окончания университета. Не смущайся, у меня есть деньги. Я потратил более 20 тысяч вчера на день рождение твоей сестры Ю Вень. Это то, что осталось, так что ты можешь потратить.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 3 (2)

Девушка Лю Юня, Ю Вень, очень любила роскошную жизнь, так что он оказался под психологическим давлением, пытаясь отметить ее день рождение. Вчера он снял частную комнату в клубе и пригласил множество друзей. Они праздновали всю ночь, так что теперь он чувствовал себя сонным.

Цзи Фэн кивнул, когда Лю Юнь сильно зевнул и сказал, что он пойдет спать дальше. Его глаза были прикованы к узору из испорченных лепестков персика, которые были начертаны на линии судьбы Лю Юня. Пока он решил не говорить об этом.

Вспоминая печальный конец Лю Юня в его первой жизни, он вспомнил, что помимо того вреда, который нанесла семье Лю Фен Жуйсю, самым смертельным ударом для молодого человека стало предательство Ю Вень, с которой он встречался. Цзи Фэн, естественно, хотел помочь ему избежать этого, однако он понимал, что время еще не пришло.

Цзи Фэн взял ключ и вышел. Сначала он купил подержанный телефон за 500 юаней, а также сим-карту. Он ввел в контакты номер Лю Юня и сохранил его. Затем он пошел в банк, чтобы подать заявку на создание новой банковской карты. Он искал место для продажи нефрита с аукциона, так что ему нужен был счет для получения денег. Хотя было опасно использовать для этого свое имя, он также понимал, что этот нефрит был одним из самых дешевых сокровищ, которые хранились у него в личной библиотеке.

В это время его цена составляла всего 2 или 3 миллиона. Это было не настолько много, чтобы богатые люди не могли себе этого позволить, так что нефрит не должен привлечь много внимания.

Цзи Фэн взял напрокат строгий костюм, и когда привел себя в порядок, отправился в элитный клуб.

Он расправил складки на своей одежде, а затем выпрямился и слегка приподнял подбородок. Его глаза и выражение лица были равнодушными. Он просто подошел к двери, а поскольку он хорошо выглядел и был одет в вещи от известного бренда, то коридорный не посмел его остановить. Он почтительно поприветствовал его:

- Господин, могу ли я спросить вас, какой этаж вам нужен?

Цзи Фэн ответил двумя словами:

- Седьмой этаж.

После этого коридорный стал выглядеть еще более уважительно. Он даже помог Цзи Фэну нажать на кнопку лифта, когда тот зашел. В конце концов, те, кто могут подняться на седьмой этаж, очень богатые продавцы или покупатели, которых он точно не мог позволить себе обидеть.

Как только дверь лифта закрылась, Цзи Фэн, не меняя выражение своего лица, тихо вздохнул.

Цзи Фэн когда-то работал в этом элитном клубе в своей первой жизни. Он знал, что на седьмом этаже проводят частные аукционы, продавая картины, антиквариат и вещи из нефрита. Некоторые люди, у которых были задолженности и нуждались в деньгах в срочном порядке, приходили сюда, чтобы тихо продать свои украшения. Этот клуб взимал высокую плату, однако при этом вел свои дела честно и не разглашал информацию без разрешения.

Цзи Фэн вышел из лифта на седьмом этаже. Его сразу же встретил мужчина в костюме. Увидев его, он показал стандартную профессиональную улыбку:

- Господин, вы А или Б?

А – это продавец, а Б – покупатель.

Цзи Фэн просто сказал:

- А.

Его слова были краткими и четкими. Было очевидно, что он не хотел больше говорить.

Менеджер все понял. Кажется, молодой господин богатой семьи решил продать некоторые ненужные вещи тихо. Впрочем, они только отвечали за аукцион, и им не требовалось получать много информации. Менеджер передал Цзи Фэну табличку и лично провел его в офис, находящийся справа.

Дверь офиса открылась, однако менеджер не стал входить вместе с Цзи Фэном. За столом сидел мужчина лет тридцати. Он встал и протянул руку Цзи Фэну:

- Добро пожаловать, дорогой гость.

Цзи Фэн пожал ему руку, быстро отпустив ее. Он сел напротив:

- Цзи.

Мужчина улыбнулся и сказал:

- Что вы хотите продать?

Цзи Фэн вынул нефрит и передал его:

- Это.

Мужчина, который видел много драгоценных вещей, опешил, увидев этот нефрит. Впервые он видел нефритовое изделие, изготовленной из такого чистого камня. Он взял увеличительное стекло и специальные инструменты, чтобы подтвердить его подлинность. Он увидел, что на нефрите были вырезаны иероглифы и реалистичные миниатюры. Сам по себе нефрит было бы легко найти, однако такое старинное ремесло вырезания было уже давно потеряно.

- Это…, - мужчина не мог не восхититься.

На то, чтобы подтвердить подлинность этого изделия, потребовалось около получаса. После этого мужчина отнесся к Цзи Фэну как к весьма уважаемому гостю:

- Могу ли я узнать, какую начальную цену вы хотите установить.

Цзи Фэн внимательно посмотрел на него:

- Два миллиона.

Мужчина подсчитал примерную минимальную рыночную стоимость этой вещицы и определил ее в 5 миллионов. После этого он не стал ничего говорить, а просто достал контракт и передал его:

- Господину нужно просто заполнить номер счета, на которые должны поступить деньги. Когда аукцион закончится, мы взыщем комиссию и вычтем налог из денег победителя, назначившего самую высокую цену. Оставшаяся сумма будет перечислена на этот счет. Наконец, также существует соглашение о конфиденциальности. Если вы хотите скрыть свою личность, то мы обещаем, что не раскроем ее.

Цзи Фэн взял контракт и быстро прочитал его. Убедившись, что в нем нет никаких проблем, он подписал. Последняя галочка, которую он поставил, говорила о том, что его конфиденциальность должна была быть защищена.

После того, как сделка была завершена, мужчина передал ему квитанцию, а также еще одну копию контракта. Он лично проводил Цзи Фэна.

Цзи Фэн не стал оглядываться, когда покинул клуб. Он знал, что следующий аукцион состоится через три дня. Ему нужно было подождать еще несколько дней, и тогда к него будут на руках деньги. После этого решить другие дела будет довольно легко.

Цзи Фэн купил немного еды и принес ее в дом семьи Лю. Сам Лю Юнь только что проснулся. Он не стал спрашивать, куда именно ходит Цзи Фэн, несмотря на то, что тот пришел уже затемно. Они поели и разошлись по комнатам, ведь Лю Юню завтра нужно было идти на работу.

Цзи Фэн вернулся в свою комнату. Он не мог уснуть, поэтому начал медитировать и практиковаться, чтобы как можно скорее восстановить свое тело до самого пика.

С другой стороны хозяева дома Фен только начали возвращаться один за другим.

Жена первого господина семьи Фен, Дун Баоюнь хотила по магазинам со своим подругами, уехав из дома с самого утра, в то время как Фен Дахай пошел в компанию, которую для него открыл его младший брат. Что касается Фен Хаоюя, который учился в университете города С, то в этом году он был заместителем председателя студенческого комитета, а потому очень занят. Так что он еще не вернулся домой.

Дун Баоюнь попросила экономку отправить все вещи, которые она сегодня купила, в гардероб. Затем она легла на диван в гостиной, чтобы отдохнуть. Экономка подошла к ней и спросила, не хочет ли она поесть. Она просто махнула рукой:

- Мы поговорим об этом после того, как мой муж выйдет из кабинета. А где Жуйсю?

Экономка покачала головой:

- Молодая госпожа еще не вернулась.

Дун Баоюнь было все равно. Если бы ее сын не настоял бы на этом, а также эта девушка Жуйсю не спасла бы его жизнь, она никогда не позволила бы ей войти в ее дом. Впрочем, за последние 10 лет она вела себя очень хорошо, так что она приняла ее как свою возможную будущую невестку. Впрочем, если она сможет найти лучшую партию для сына или им понадобится заключить союз через брак, то она останется просто приемной дочерью. В конце концов, эта девушка, которую они вырастили, по ее мнению не имела права голоса.

Экономка увидев, что госпожа больше не разговаривает, повернулась и собралась пойти на кухню, чтобы присмотреть за готовящейся едой. Вспомнив кое-что, она обернулась и сказала:

- Госпожа, вы хотите увидеть кошку пятого господина Фена, которую принесли утром?

Дун Баоюнь нахмурилась:

- Кошку? Кто мог отправить ее сюда?

- Утром в дверь позвонили. В то время я была с молодой госпожой, так что она вспомнила о том, что иногда, заходя в дом пятого господина, она видела у него кошку. Однако ее никогда раньше не отправляли сюда. Я не знала, что делать, а потому занесла ее.

Экономка принесла кошку, лежащую на мягкой подушке в бумажной коробке в гостиную, и показала записку. По какой-то причине кошка лежала неподвижно, опустив глаза.

Дун Баоюнь, увидев, что кошка была полностью черной, почувствовала дискомфорт и отвращение:

- Зачем ты принесла эту грязную вещь в мой дом? Разве ты не знаешь, что черные кошки – это зловещие животные? Тем, кто ими владеет, не везет! И кто тебе сказал, что это кошка младшего брата моего мужа?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 4 (1)

Экономка была ошеломлена внезапным криком ее хозяйки:

- Но.. эта записка…

Дун Баоюнь взглянула на нее и усмехнулась:

- Если кто-то вдруг скажет что-то, то ты обязательно должна этому верить? Почему ты вообще его забрала? Ты думаешь, что это твой собственный дом? Ты здесь для того, чтобы убираться, а не для того, чтобы делать, что хочешь!

Выражение лица госпожи было некрасивым, и экономка побледнела от страха. Она не хотела потерять работу. Пусть работодатели и имели плохой характер, но зарплата была довольно высокой:

- Я….выкину ее!

Но в душе у нее были некоторые сомнения. Это был богатый район, так как у кого-нибудь могло не хватить денег вырастить кошку? К тому же ее специально принесли, да еще и написали записку. Это было просто глупо.

Однако госпожа сказала, а потому ей только и осталось, что прикусить язык и обнять кошку.

В это время кошка молча открыла глаза, и пара зеленых кошачьих глаз безучастно уставилась на Дун Баоюнь, заставляя ее необъяснимо из-за чего задрожать. Ее лицо становилось все более и более уродливым.

Когда она уже собиралась что-то сказать, сверху раздался голос Фен Дахая:

- Что случилось?

Дун Баоюнь сразу же приняла нежный вид, она тепло улыбнулась и встала:

- Муж, ты уже освободился? Как дела в компании? Почему они вообще все еще идут тебя, когда ты не на работе?

Фен Дахай не стал думать об этом. Он увидел, что экономка стоит рядом и махнул рукой, сказав:

- Сейчас спущусь и расскажу.

Когда экономка ушла, он спустился и сел на диван. Он потер брови и начал рассказывать:

- С моим пятым братом произошел несчастный случай. Мне сказали, что он вчера вечером куда-то ехал, а потом подвергся нападению на дороге. Водитель мертв. На месте происшествия была обнаружена еще одна лужа крови, однако тело пропало. Полиция временно заблокировала новости, чтобы это не вызвало проблем с акционерами, однако пятый брат до сих пор не был найден. Я не знаю, случилось ли что-то.

Кот, который лежал в бумажной коробке, услышал взволнованный тон Фен Дахая. Если бы кто-то вгляделся бы в его зеленые глаза, то увидел бы там облегчение.

Сразу после этого раздался голос Дун Баоюнь:

- Что? Что-то случилось с твоим пятым братом? Это серьезно? Нет… он вероятно, мертв, верно?

- О чем ты говоришь? Как мог умереть мой пятый брат?! – лицо Фен Дахая стало уродливым.

Дун Баоюнь опешила и слегка взвизгнула:

- Что ты говоришь? Я тоже волнуюсь за твоего пятого брата. Если он не вернется, то сможет ли наша компания получать от него столь необходимые деньги? Что тогда нам делать?

Фен Дахай был нетерпелив:

- Почему ты спрашиваешь это? Как я могу знать, что именно произойдет?

Дун Баоюнь посмотрела на Фен Дахая встревоженным взглядом. Она подошла ближе, посмотрев на закрытую дверь кухни, а затем тихо сказала:

- На самом деле, нехорошо говорить об этом, муж, но я не думаю, что это так уж и плохо, что твой пятый брат попал в аварию…

Лицо Фен Дахая помрачнело:

- Ты!

Дун Баоюнь посмотрела на кажущегося гневным Фен Дахая, однако не почувствовала, что тот действительно разозлен ее словами. Она знала, что на самом деле ее муж не так сильно обеспокоен произошедшим, как показывает это. В конце концов, они спали в одной постели 20 лет, так что она прекрасно могла понять его мысли:

- Подумай об этом. Твой пятый брат создал такой огромный семейный бизнес. Но ты, его старший брат, переехав несколько лет назад в город С, захотел работать в компании Фенши. В результате твой пятый брат отказал тебе, показывая, что он совершенно не относится к тебе, как к брату. Хотя он и помогал нам в течение последних лет, это мало что значит. Кроме того, сейчас твой пятый брат имеет твердую точку опоры в городе С, но когда люди встречают тебя, то помнят только как старшего брата генерального директора компании Фенши. Наедине они смотрят на тебя свысока. Теперь твой пятый брат пропал, а остальные братья находятся за границей. В городе С есть только ты. Как ближайший родственник, ты должен воспользоваться этой возможностью для того, чтобы возглавить компанию Фенши… Я верю, что со способностями моего мужа он никак не может управлять компанией хуже своего пятого брата.

Фен Дахай не знал что сказать. Он взял сигарету и зажег ее, однако забыл затянуть:

- Но пятый брат…

Дун Баоюнь:

- Пусть твоего пятого брата продолжают искать, я же не говорю, что не нужно этого делать. Но ты же должен понимать, что если твой пятый брат и правда мертв, то остальные ваши братья также будут весьма жадны до этого огромного семейного бизнеса. Тебе нужно взять первенство, а потом…

Фен Дахай никогда не хотел управлять всего лишь маленькой компанией, на которую его пятый брат выделил ему средства. По его мнению, это было подачкой, которую его пятый брат бросил, чтобы он не вмешивался в бизнес компании Фенши. Вы же должны понимать, как некомфортно он себя чувствовал, видя, что его пятый брат создал такой большой семейный бизнес менее чем за десять лет.

Более того, его пятый брат не женат и не имеет детей. Их родители уже довольно давно мертвы. Как старший брат, он является первым наследником. Конечно, у него есть и другие братья, но все равно, если что-то случится с самым младшим, именно он должен получить большую часть наследства.

Дун Баоюнь наблюдала, как проходит его мыслительный процесс. Ничего не говоря, она нежно похлопала его по руке.

Фен Дахай, наконец, закурил. Он медленно выдохнул дым. Он затуманил его обычно преданное и доброе лицо, придавая ему злобный вид, из-за чего он стал выглядеть весьма странно.

У этих двоих были собственные мысли, и никто из них не обращал внимания на лежавшего рядом кота, который с недоверием смотрел на них. Пара ярко-зеленых кошачьих глаз выглядела потрясенной, как будто не могла поверить в услышанное. Наконец, они немного поблекли и посмотрели на пару так, как будто делали это впервые.

Очевидно, что кот недооценил человеческую жадность.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 4 (2)

Фен Дахай сделал еще несколько затяжек, а затем убрал сигарету:

- Завтра я пойду в компанию Фенши. Что-то случилось с моим младшим братом, так что я, как самый старший… должен помочь ему сохранить его компанию.

Дун Баоюнь улыбнулась:

- Правильно, и возьми Хаою с собой. Он учится уже на третьем курсе, так что он должен получить как можно больше опыта, особенно сейчас, когда твоего пятого брата нет. Знаешь, несмотря на то, что у него хорошие отношения с Хаою, он не позволяет даже своему племяннику войти в компанию. Это просто….

Когда она заговорила об их единственном сыне, лицо Фен Дахая также помрачнело:

- Мне нужно напоминать тебе о том, что мой младший брат все эти годы помогал нам?

Дун Баоюнь:

- Ну и что? Он давал нам лишь жалкие крохи.

Фен Дахай больше ничего не говорил. Он также всегда явно чувствовал, что эта большая вилла, промышленность и капитал для создания собственной компании, которые он получил от своего младшего брата, были хоть и хорошим подспорьем для него, но их нельзя было сравнивать со всей компанией Фенши.

Пока Фен Дахай пытался все осмыслить, его взгляд упал на маленького кота, который свернулся калачиком с опущенной головой. Он казался немного знакомым. Фен Дахай нахмурился:

- Разве у нас в доме есть кошка?

Дун Баоюнь скривила губы:

- Это кот твоего пятого брата. Непонятно кто принес его к нашей двери. Ба, это просто зверь. Обычно слуги твоего пятого брата относятся к нему, как в его ребенку. Мало кто может жить удобнее, чем этот кот!

Разве раньше она не говорила, что не узнает этого кота? Поверьте, это был лишь фарс, который она разыграла перед экономкой. Дун Баоюнь уже давно узнала этого кота.

Фен Дахай боялся, что его пятый брат все же вернется:

- Если младший брат придет…

Дун Баоюнь сказала:

- Все будет нормально. Пусть экономка его выкинет за пределами нашего района. Попытайся ясно мыслить, этот кот для твоего пятого брата – как сын. Я слышала, что кто-то за границей оставил все наследство коту. Если твой пятый брат сделал что-то подобное… Если что-то пойдет не так, то лучше будет изначально избавиться от этого кота….

Фен Дахай все еще чувствовал себя неловко.

Дун Баоюнь:

- Все в порядке, пусть водитель отвезет экономку с котом, чтобы она выбросила его подальше от нашей виллы. Я считаю, что такой маленький кот не выживет даже пары дней. Кто узнает тогда, где он пропал?

Фен Дахай столкнулся взглядами с парой зеленых кошачьих глаз и почему-то почувствовал дрожь:

- Почему этот кот смотрит на меня так злобно?

Дун Баоюнь:

- Давай быстро выбросим его, пока темно. Возможно, когда Хаою вернется и увидит его, он будет против. Ты же знаешь, какой он добросердечный и глупый.

После этого она хотела прикоснуться к коту, однако тот махнул лапой, оставляя следы когтей на тыльной стороне ладони женщины. Дун Баоюнь была так зла, что просто перевернула коробку, и собиралась было наступить на кота. Он, в свою очередь, яростно начал мяукать.

Услышав шум, из кухни вышла экономка:

- Госпожа, что случилось?

Дун Баоюнь пришла в ярость:

- Выбрось этого зверя подальше! Я не хочу никогда видеть его снова!

Экономка также была напугана и не смела больше медлить. Она попыталась схватить кота, однако тот, вероятно, был чрезвычайно бдителен и необъяснимо зол. Так что кот внезапно прыгнул и двинулся к двери. Экономка поспешно открыла ее, после чего кот быстро исчез без следа с территории виллы.

Цзи Фэн практиковался в своей комнате несколько часов, после чего встал на рассвете. Он пошел умываться, а затем отправился на пробежку. После часа пробежки он вернулся домой, купив завтрак. Открыв дверь, он натолкнулся на Лю Юня, который только проснулся и все еще был в оцепенении. Когда он увидел Цзи Фэна, то был ошеломлен:

- Черт, ты так рано встаешь?

Цзи Фен поднял руку и поставил пакет с завтраков на стол:

- Да, я привык к этому. Я купил еды, так что помойся и поешь.

Лю Юнь сразу же побежал в ванную комнату, а затем съел кашу и выпил соевое молоко, пытаясь утешить себя, говоря, что он вовсе не ленив!

После того, как Лю Юнь закончил есть, вскоре он пошел на работу. Он убежал довольно поспешно, сказав, что не вернется на обед, а потому Цзи Фэну придется позаботиться о себе. Взамен этого он обещал отвести его ночью на вечеринку, чтобы оставить у него долгие впечатления.

Он настолько спешил, что Цзи Фэн даже не успел отказаться от приглашения. Так что он решил на время оставить этот вопрос, подождав, пока Лю Юнь вернется вечером. Ему не нравились подобные мероприятия, к тому же он хотел снова попрактиковаться ночью.

Цзи Фэн прибрался на кухне, а затем снова принял душ, переоделся и вышел, чтобы вынести мусор. Однако когда дверь открылась, и он хотел было уже выйти, он внезапно остановился. Он поколебался на мгновение, а затем опустил голову и убедился, что рядом не было врагов. Но при этом он все равно чувствовал что-то необычное.

Цзи Фэн еще сильнее опустил голову, удивленно глядя на черного кота с пятнами крови по всему телу и с раной на голове:

- Почему ты… почему ты вернулся?

Цзи Фэн присел на корточки, явно чувствуя, что это именно тот кот, которого он спас ранее и отправил в дом Фен немногим раньше. Это был кот пятого господина семьи Фен. Неужели Фен Дахай и его жена его не признали?

Наверное, маленький котик слишком сильно пострадал. Непонятно было, как он вообще смог вернуться. По всему его телу было много ран, и он мог даже почувствовать сильный запах крови. Он не мог думать ни о чем другом. Он полностью открыл дверь, чтобы забрать с собой кота.

Когда Цзи Фэн его купал, пытаясь отмыть от крови, он чувствовал, что кот испытывает сильную боль. Однако, несмотря на это, он не издал ни звука. Он просто лежал с опущенной головой, выглядя несчастно.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 5 (1)

Закончив мыть кота, Цзи Фэн взял полотенце и начал аккуратно вытирать шерсть насухо. Только после этого он осмотрел раны и обнаружил, что их было очень много, особенно на лапках. Кожа на подушечках была практически полностью изношена, а хвост довольно сильно облысел. Цзи Фэн нахмурился. Он думал, что из-за того, что водитель так сильно пытался защитить этого кота той ночью, то в семье Фен с ними будет все в порядке, но в результате…

- Ты не просто так шел ко мне обратно, да? Фен Дахай выгнал тебя? Он тебя не узнал? Да нет, все не может быть так просто, я же оставил записку. Скорее всего, твой хозяин пропал, и Фен Дахай, как настоящий злодей, решил просто избавиться от тебя, пока есть возможность?

Цзи Фэн нашел аптечку в гостиной, а затем начал перевязывать раны. Аккуратно положив кота в небольшую корзину, он взял его с собой:

- Забудь, мне все равно, что он сделал. Давай я сначала отвезу тебя в больницу для домашних животных.

Несмотря на то, что травмы кота были многочисленными, выглядели они не особенно серьезными. Однако Цзи Фэн не был уверен, не было ли внутренних травм. Он не был ветеринаром, так что он действительно не смел рисковать здоровьем маленького пушистика.

Но насколько же на самом деле умен этот кот? Он был с ним одну ночь и утро, и при этом он сам смог вернуться к нему?

Или он смог найти его по запаху?

Цзи Фэн не знал, как именно это произошло, так что он решил пока не думать об этом. Он просто решил сосредоточиться на том, чтобы отвезти маленького кота в больницу для домашних животных.

На обследование, включая применение мази, потребовалось потратить сотни юаней. К счастью, сейчас эти вопросы его больше не беспокоили. Он купил пачку качественного корма для кошек и туалетный лоток. Ветеринар, услышав, что он забирает кота себе, любезно подарил ему когтеточку.

Цзи Фэн принес кошачий лоток обратно и поставил его в угол комнаты, высыпая в него наполнитель. Поскольку кот был ранен, он уложил его на кровать. Поскольку он недавно купал кота, то он был довольно чистым и не испачкал бы кровать.

Как только кот снова оказался на кровати, он свернулся плотным клубком и закрыл глаза. Он выглядел очень уставшим и жалким.

Цзи Фэн коснулся головы маленького кота, который уже немного похрапывал, не осмеливаясь пытаться что-то большее. Он опасался, что не сможет остановиться и начнет его тискать бесконечно.

Кот, вероятно, очень ему доверял и не пытался прятаться. Он только обнял свой хвост, убрав под себя. Цзи Фэн долго смотрел на него, прежде чем включить телевизор. После этого он начал переключать каналы один за другим. Однако после того, как он просмотрел все новости, он обнаружил, что сведений о том, что что-то случилось с боссом компании Фенши просто не просочилось в прессу.

Цзи Фэн достал свой мобильный телефон, чтобы поискать новости о компании Фенши в интернете, но и там ничего не было. Тем не менее, он нашел информацию о том, что в городе в районе Сяджун произошло убийство. Тело покойного на фотографии было покрыто белой тканью, однако никаких иных сведений не сообщалось.

Похоже, кто-то специально заблокировал любые новости об этом деле. И это было вполне понятно. Если бы узнали о том, что с генеральным директором компании Фенши произошел несчастный случай, то стоимость акций неизбежно резко бы упала.

Цзи Фэн отложил телефон в сторону и отключил телевизор, после чего в комнате стало тихо. Он посмотрел на спящего котенка и вздохнул. Когда он отнес его в дом Фен, он не ожидал, что те будут настолько жестоки, что не примут его и не позаботятся. Впрочем, потом он вспомнил о том, насколько же отвратительно те двое вели себя во время его первой жизни, и подумал о том, что такого результата вполне можно было ожидать. Цзи Фэн посмотрел на кота и очень легко обнял его. Кот просто посмотрел на него снова, а затем закрыл глаза. Цзи Фэн вздохнул, а затем накрыл его пледом.

В конце концов, это был дом семьи Лю. Даже если он сейчас жил в нем, было бы очень нагло с его стороны брать домашнее животное. Он хотел подождать, пока деньги от продажи нефрита поступят на его счет, чтобы переехать. Что же касается кота… ну, поскольку семья Фен не хотела его, то пока он будет воспитывать пушистика. Когда у него будет возможность увидеться с господином Феном, то он вернет ему кошку.

Он просто не знал, что на самом деле делать. Он не знал, где именно живет пятый господин семьи Фен, к тому же тот до сих пор, скорее всего, был пропавшим. Он не сумасшедший, чтобы идти спросить об этом Фен Дахая. Кроме того, тот, скорее всего, никогда не сказал бы ему такую информацию.

Цзи Фэн решил пока забыть об этом вопросе, решив, что настало время для медитации. Он закрыл глаза, и его окружила чистая и сияющая духовная энергия.

Кот, который спал, пытаясь залечить как можно скорее свои раны, внезапно открыл пару своих ярко-зеленых глаз. Увидев Цзи Фэна, сидящего скрестив ноги, он выглядел очень сильно удивленным. Неизвестно, сколько времени ему понадобилось на то, чтобы перестать пялиться, однако можно сказать, что выражение мордочки было очень сложным.

Был почти полдень, когда Цзи Фэн снова открыл глаза. Он быстро побежал и продолжил медитировать весь день. Лишь перед тем, как настало время для Лю Юня закончить работу, он пошел принять душ.

После медитации каждый раз его тело выводило шлаки и восстанавливало внутренние повреждения, поэтому на коже появлялось какое-то черное вещество. Хотя его было и не так уж много, оно все равно было неприятным. Так что он старался как можно чаще принимать душ.

Он вытер свои волосы и аккуратно оделся. В это время вернулся Лю Юнь, слегка напевая. Увидев Цзи Фэна, он усмехнулся:

- Это неплохо, на самом деле, ты выглядишь весьма хорошо, но не совсем правильно. Подожди, пока я переоденусь, чтобы ты мог посмотреть. А потом пойдем веселиться.

Цзи Фэн хотел было отказаться, но как только он открыл рот, то увидел линию судьбы Лю Юня. Его взгляд немного изменился, и он почти мгновенно изменил свой ответ:

- Хорошо.

Лю Юнь не заметил того, поэтому спокойно вернулся в свою комнату и переоделся в модную одежду. На нем была футболка с черепом и узкие джинсы.

Цзи Фэн вернулся в комнату, немного озадаченный. В этот период в его первой жизни Лю Юнь не был ранен, однако только что он увидел, что сегодня того ожидает страшная катастрофа.

Возможно…это были изменения в истории? В его первой жизни семья Лю потеряла более 100 тысяч юаней из-за несчастного случая, как только он приехал. Лю Юнь оставался с ним в течение следующих пары дней из-за этого, что привело к тому, что он никогда не отправлялся на вечеринку сегодня.

Поскольку в этой жизни он не должен был выплачивать компенсацию Фен Жуйсю, то ему не нужно было менять свои планы…

Цзи Фэн передумал именно из-за того, что он увидел. Семья Лю была добра к нему. Поскольку он знал, что Лю Юнь попадет в аварию сегодня вечером, то он, естественно, не собирался просто ничего не делать.

Лю Юнь подошел к его комнате и позвал его. Цзи Фэн уже положил кошачий корм и воду на поднос рядом с котом, а затем слегка коснулся его головы и сказал несколько слов. Наблюдая за лежащим спящим котом, он скривил губы и улыбнулся, а затем, слегка посмеиваясь, вышел.

Кстати, он решил сообщить Лю Юнь, что он взял кота, потому что не знал, не будет ли он возражать.

Лю Юню было все равно, к тому же он всегда был великодушным человеком. Он просто сказал:

- Правда? Дашь мне посмотреть на него, когда мы вернемся? Я никогда не поднимал вопрос о том, чтобы вырастить питомца, но это не значит, что я никогда не хотел. Просто мама еще в детстве сказала, что я слишком рассеянный, а потому и не смогу самостоятельно позаботиться о домашнем питомце. Так что я решил, что не следует играться с жизнью и здоровьем маленького животного.

Лю Юнь отвез Цзи Фэна на такси в бар. Опасаясь, что тому будет неудобно, он положил свои руки на его плечи и попросил не нервничать, а просто следовать за ним. Они просто должны были встретить пару друзей, а не устраивать шумную вечеринку.

Цзи Фэн сказал Лю Юню, что он не возражает, и продолжил внимательно слушать его, время от времени отвечая.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 5 (2)

Когда они подошли к двери приватной комнаты в баре, то внезапно услышали нежный голос:

- Юнь?

Лю Юнь внезапно застыл, а когда поднял голову, в его глазах загорелся свет от неожиданности встречи:

- Ю Вень, почему ты здесь? Какое совпадение.

- Никакое это не совпадение. Просто Чжао Ин услышала, что ты собираешься выпить с Сюй Лином и другими, поэтому мы тоже решили присоединиться, - Ю Вень говорила мягким голосом. Даже если она жаловалась, она все равно пыталась при этом выглядеть кокетливо. В конце концов, Лю Юнь был ей очень полезен.

В течение всего этого года, пока они встречались, именно он платил за всю еду и одежду, которые она использовала. Просто жаль, что он не понял, что все это он делал ради весьма неблагодарной особы.

Ее подруга, Чжао Ин, давно уже была заинтересована в хорошем друге Лю Юня, Сюй Лине, так что время от времени, используя отношения между Лю Юнем и Ю Вень, она приходила встретиться с ним.

Лю Юнь, получив сигнал от Ю Вень, естественно, был готов поприветствовать и лучшую подругу своей девушки. Он отпустил Цзи Фэна, когда появилась Ю Вень, наклонился и сказал тихим голосом:

- Это моя вина. На днях я обязательно куплю тебе подарок. Однако мой брат сегодня здесь, так что спаси мое лицо и не создавай проблем.

Ю Вень посмотрела на него с теплой улыбкой:

- Ты думаешь, что я буду бить тебя? Просто посмотри на себя. Кстати, а когда у тебя появился такой красивый брат? Почему я не знала о нем раньше?

Лю Юнь не стал вдаваться в подробности:

- Он двоюродный брат из родственной семьи, который приехал в наш город, чтобы учиться в университете. Он решил приехать пораньше во время летних каникул, чтобы найти работу на неполный рабочий день, чтобы испытать жизнь.

Эти двое разговаривали очень тихо, однако слух у Цзи Фэна был очень хорошим. Даже если они не хотели, чтобы он слышал это, они не могли скрыть от него своих слов. Лю Юнь не стал говорить, что он был ребенком, спонсируемым семьей Лю, чтобы сохранить его достоинство. Цзи Фэн опустил свои глаза, чтобы скрыть в них благодарное выражение.

С другой стороны, в глазах Чжао Ин можно было прочитать многое. В конце концов, действительно редко можно было встретить такого красивого парня. Однако затем ее глаза упали на белую футболку и джинсы Цзи Фэна, которые были сшиты из недорогой ткани, и ее энтузиазм стал намного меньше. Да, этот парень был красавчик, но, к сожалению, он также был довольно беден.

К тому же все это время она пыталась заполучить Сюй Лина, довольно богатого наследника, который мог бы обеспечить ей хорошую жизнь. Хотя он и выглядел заметно хуже, но зато он мог купить ей дорогие сумки и украшения.

Хотя у Ю Вень были такие хорошие отношения с Лю Юнем, разве у нее тоже не было несколько поклонников дополнительно за его спиной? Просто из всех этих людей только Лю Юнь был настолько щедр с ней, как настоящий дурак.

Лю Юнь вскоре успокоил свою девушку и познакомил Цзи Фэна с Ю Вень и Чжао Ин. После этого они, наконец, вошли в приватную комнату.

Помимо Сюй Линя и другого его друга Чжоу Ли, Лю Юнь обнаружил в приватной комнате еще одного неизвестного ему молодого человека. На вид ему было около 25-26 лет. Он отличался от всех его друзей. Он был полностью одет в одежду от известных брендов и по какой-то причине вызывал у него чувство отвращения.

Особенно его поза и взгляд, как будто он смотрел на всех сверху вниз. Лю Юнь нахмурился, но не стал ничего говорить. В конце концов, это был человек, которого привел Сюй Линь, поэтому он не решался сделать что-то, а просто игнорировал его.

Лю Юнь шагнул вперед, чтобы поздороваться с Сюй Линем. Сюй Линь, увидев его, изначально был полон радости, однако потом он заметил присутствие Ю Вень и Чжао Ин, и подмигнул ему. К сожалению, Лю Юнь этого не заметил. В этот момент молодой человек, который искал красавиц в тусклом свете бара, увидел Ю Вень и Чжао Ин. Его глаза сразу же загорелись и он медленно сел прямее, повернув бокал в руке:

- Сюй Лин, кто эти две красотки?

Лицо Лю Юня сразу же стало мрачнее. Он посмотрел на молодого человека и встал прямо перед девушками, блокируя их. Он также, наконец, смог увидеть отчаянное подмигивание Сюй Линя, так что только мягко сказал:

- О, должно быть, вы хорошо развлекаетесь. Я и Сюй Линь – хорошие друзья, так что я решил прийти поздороваться. У нас с девушками есть свои дела, так что мы не будем задерживать вас.

- О, не нужно уходить. Сюй Лин и я также являемся друзьями. Так что очевидно, что эта встреча – судьба. Так что присядьте и давайте посидим вместе. На этот раз я оплачу счет! - он встал и протянул руку Лю Юню для рукопожатия.

Лю Юнь посмотрел на Сюй Линя, протянул свою руку, пожал и быстро отпустил, а затем пошел за напитками.

Сюй Лин не ожидал, что когда Лю Юнь позовет их выпить, он встретится с единственным сыном инвестора, которого хотел привлечь его отец. Этот молодой человек был праздным представителем второго поколения. Он был похотлив и беспринципен, но у него был богатый и могущественный отец, так что он не мог позволить себе обидеть его. Он мог только уступить свое место и понизить свой голос, чтобы сказать на ухо Лю Юню:

- Извини, но сейчас мой отец разговаривает о бизнесе с его отцом, так что мы не можем позволить себе обидеть его. Попробуй найти предлог, чтобы забрать Ю Вень и остальных. Давай встретимся в другой день.

Лю Юнь не возражал. Он и Сюй Лин подружились еще в старшей школе. Так что сейчас, после нескольких лет дружбы, они были весьма близки. Он просто сказал, что все в порядке.

Когда они сели, Сюй Лин увидел еще одного незнакомого ему человека. Посмотрев на него, он был удивлен. Однако сейчас он больше был заинтересован в том, чтобы свести к минимуму внимание этого сына инвестора к Ю Вень и Чжао Ин.

Только недавно он попросил менеджера бара найти ему двух красавиц легкого поведения, чтобы они заняли этого парня. По его оценкам, они скоро уже должны будут появиться.

Сюй Лин, наконец, представил его. Этого молодого человека звали Ши Цюаньпэн. Он был плейбоем и единственным сыном директора компании Ши. Он был довольно беспринципен и для него было все равно, кого уложить в свою постель, самое главное, чтобы этот человек приятно выглядел для его глаз.

Цзи Фэн смотрел вниз, стараясь как можно сильнее уменьшить свою ауру. Он просто ждал, когда закончится введение Сюй Линя. Он кое-что знал о Ши Цюаньпэне. Тот за последние несколько лет совершил довольно много неправильных поступков, используя силу и власть своей семьи. Спустя несколько лет он был разоблачен. Из новостей в интернете в своей первой жизни Цзи Фэн знал, что он был осужден. После этого компания Ши оказалась в кризисе и не могла помочь ему.

Но до того, как его поймали, он уничтожил довольно много людей.

Очевидно, что Ши Цюаньпэй не хотел отказываться от красавицы Ю Вень. Он продолжал создавать двусмысленную атмосферу. Он осушил бокал вина одним глотком, а затем взял бутылку. Он поставил в ряд несколько бокалов, а затем наполнил их:

- Давайте сыграем в игру. Как насчет того, чтобы ставкой был бокал вина? Мы будем играть на очки? Как насчет того, что кто выкинет меньше очков в двух из трех игр, должен будет при проигрыше снять предмет одежды?

Сейчас была середина лета, так что все были одеты довольно легко. Ю Вень и Чжао Ин носили только легкие платья, оголяющие плечи, и босоножки. Если они потеряют хотя бы один предмет одежды, то им просто нечего будет больше снять, кроме нижнего белья.

Очевидно, что этот парень просто был настоящим хулиганом.

Лицо Лю Юня помрачнело, однако он не мог ничего сказать. Все, что ему оставалось, так это молчать.

Сюй Лин попытался исправить ситуацию:

- Я буду сопровождать господина Пэя в этой игре.

Ши Цюаньпэй оттолкнул его:

- Кто собирается пить с тобой? Мне не понравится видеть тебя после того, как ты проиграешь несколько раз. Почему мне вообще хотеть играть с тобой?

Другой друг, которого привел Сюй Лин, Чжоу Ли, также попытался вмешаться:

- О, девушки просто не очень любят пить. Мы же не хотим заставлять красивых дам делать что-то через силу, верно?

Ши Цюаньпэй не стал улыбаться. Он поднял голову и было видно, что он собирается сердиться. Но прежде чем он успел что-то сказать, раздался холодный голос:

- Я буду играть с господином Пэем.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 6 (1)

Внезапно раздавшийся голос ошеломил всех, так что они рефлекторно посмотрели в сторону звука. А затем они увидели невероятно красивое лицо с изысканными чертами, которое было даже лучше, чем у самых популярных в настоящее время. Раньше Ши Цюаньпэй не видел этого человека потому, что он держал голову опущенной и был весьма сдержан.

Ши Цюаньпэй посмотрел на лицо человека, который, наконец, поднял голову, приподял брови, прищурился и уставился на него. Если бы заговорил кто-то другой, то он бы посмеялся над ним. Однако этот человек был настолько красив, что даже несмотря на то, что тот был мужчиной, он все равно не мог ему сопротивляться.

В частности, этот человек выглядел очень гордым и молодым. Если он потеряет свою одежду при всех присутствующих, то его реакция должна будет быть весьма интересной.

Ши Цюаньпэй прищурился, так что его глаза стали еще меньше и уродливее:

- Хорошо.

Выражение лица Лю Юня сразу же изменилось:

- Господин Пэй, но…

Цзи Фэн положил свою руку поверх его, а затем спокойно потряс головой, прося довериться ему.

Лю Юнь имел плохую переносимость алкоголя, поэтому он не мог играть в эту игру. И он определенно не смог бы сравниться в этом с Ши Цюаньпэем, который развлекался подобным образом с ранней молодости.

Цзи Фэн был другим. В своей первой жизни, чтобы как можно скорее выплатить деньги семье Лю и оплатить свое обучение, он зарабатывал на жизнь, работая сразу на нескольких работах, отдавая сну всего по три-четыре часа в сутки.

Благодаря своей внешности он мог также работать в элитных клубах и барах, где и научился множеству как полезных, так и бесполезных навыков у тех, кто специализировался на подобных играх.

Лю Юнь не хотел, чтобы Цзи Фэн участвовал. Однако теперь Цзи Фэн сам открыл рот, а потому он ничего больше не мог сказать в присутствии Ши Цюаньпэя. Увидев спокойный и успокаивающий взгляд Цзи Фэна, который он бросал на него, Лю Юнь неохотно согласился. Однако он был все равно очень сильно неуверен в происходящем.

Его отец, перед тем, как уехал в командировку, попросил его очень хорошо заботиться о Цзи Фэне. Если что-то пойдет не так, то именно он будет нести ответственность за происходящее.

Ши Цюаньпэй попросил Сюй Линя, Чжоу Ли и остальных уйти с дороги, позволив Цзи Фэну сесть рядом с ним. Затем он взял два бокала и поставил один перед Цзи Фэном:

- Ты слышал все требования игры?

Цзи Фэн опустил глаза:

- Я слушал внимательно. Две победы в трех играх, проигрыш в очках означает потерю одного предмета одежды. Все достаточно просто, - он сделал паузу, а затем улыбнулся так, что пара темных зрачков засияла. Затем он произнес кое-что еще. – Если господин Пэй проиграет к тому времени, то я не буду требовать награды.

Ши Цюаньпэй на мгновение был немного расстроен, однако этот парень был очень красив, так что он считал, что может быть немного более снисходительным к нему:

- Я кажусь таким человеком? Давай начнем! Я буду первым!

Ши Цюаньпэй поднял чашу с кубиками перед собой, а затем встряхнул ее. В ней было три кубика. Он встряхивал некоторое время, прежде чем уверенно улыбнуться уголком рта и медленно результат:

- Боюсь, что тебе придется снять одну вещь.

Очки, которые ему выпали, были один, два и пять.

Некоторое время Лю Юнь и другие молчали. Их настроение было довольно мрачным. Для того, кто никогда не играл, было бы почти невозможно иметь более низкое количество очков, чем у Ши Цюаньпэя.

Лю Юнь хотел было уже что-то сказать, однако Цзи Фэн также взял в руки стакан с кубиками и встряхнул его. Ему понадобилось встряхнуть только два раза, прежде чем он поставил стакан на место. Уголки его рта все еще были слегка согнуты, показывая легкую улыбку. У него была аура новичка, который не боялся профессионала:

- Молодой господин Пэй, тогда могу ли я открыть?

Ши Цюаньпэй хихикнул:

- Давай, открывай его.

Его скоро ждет очень хорошее шоу.

Как только Цзи Фэн открыл результат, Лю Юнь даже не осмелился взглянуть на него. Однако практически сразу же он услышал счастливые крики Сюй Линя и Чжоу Ли:

- Сяо Фэн победил!

Лю Юнь сразу же открыл глаза:

- А? Что? Сяо Фэн победил? Правда?

Затем он вытянул шею и присмотрелся. Кубики показывали один, два и четыре. Это означало, что действительно победил Цзи Фэн.

Выражение лица Ши Юаньпэя стало уродливым. Однако посмотрев на всех присутствующих, он только сухо засмеялся.

Цзи Фэн невинно улыбнулся:

- Случайность.

Затем он молча посмотрел на Ши Цюаньпэя. Тот выругался, однако, не желая терять достоинство, снял рубашку и отбросил ее:

- Давай еще!

Цзи Фэн улыбнулся.

Лю Юнь был полон энергии, потому что он почувствовал, как его волнение становится все меньше и меньше. Спокойный вид Цзи Фэна был чрезвычайно приятен для него, потому что давал понять, что тот является настоящим экспертом. Он хотел спросить об этом, но сейчас было слишком много людей, при которых лучше было бы не говорить о подобном, так что ему оставалось только ждать окончания вечера.

Ши Цюаньпэй раздраженно вытер лицо, затем снова взял стаканчик с кубиками и начал встряхивать. Он уже довольно давно играл в данную игру, так что у него было много хитростей и способностей.

После того, как он закончил открывать свои очки, Цзи Фэн мелено также слегка встряхнул стаканчик и оттуда с приглушенным шумом кубики упали на стол. Этот звук как будто ударил по сердцу каждого. Они внимательно смотрели на Цзи Фэна, который притягивал к себе внимание даже в таком баре.

Когда Цзи Фэн показал свои очки, то было выяснено, что их все равно меньше, чем у Ши Цюаньпэя. Все смотрели друг на друга со спокойствием, радостью и печалью в глазах.

Ши Цюаньпэй играл сегодня вечером очень усердно, его уже даже не волновало, сможет ли он получить удовольствие сегодня. Он уже решил, что из-за сегодняшнего унижения он обязательно будет создавать проблемы для Цзи Фэна в будущем.

Цзи Фэн как будто не заметив напряженной атмосферы вокруг себя, улыбнулся:

- Сожалею, но я снова выиграл.

Злость Ши Цюаньпэя была настолько сильной, что он хотел что-то разломать, однако он не мог позволить себе потерять свое спокойствие на глазах у других. В противном случае, как в будущем он может участвовать в подобных играх, если проиграет сейчас этому человеку?

Ши Цюаньпэй угрюмо встал и снял штаны. Оставшись в одних трусах, он почувствовал смущение, начав ненавидеть улыбающегося молодого человека перед собой. После сегодняшней ночи он урегулирует открытый между ними счет.

Цзи Фэн встретился с его сердитыми глазами, и улыбнулся еще шире, как будто говоря, что у него просто не будет подобной возможности в будущем.

Цзи Фэн спросил:

- Молодой господин Пэй, вы все еще играете?

У Ши Цюаньпэя оставалась только пара трусов, так как он мог играть? Не собирался же он остаться голым?

Однако Ши Цюаньпэй был настолько зол, что не видел насмешки Цзи Фэна. Он просто рассмеялся, взял бокал вина перед собой и выпил его:

- Какая игра? Твоя рука намного сильнее моей. Ты должен прийти поиграть в следующий раз в клуб Юньшен. На этот раз я должен удалиться. Что же касается инвестиций, то поскольку у господина Сюя есть такой способный брат, то как наша компания Ши может вмешиваться?

После этого он снова оделся и ушел. Некоторое время в приватной комнате было тихо.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 6 (2)

Лю Юнь был очень зол. Ю Вень и Чжао Ин тайно посмотрели друг на друга. Когда они услышали о компании Ши, то их глаза загорелись. Однако они только опустили головы и ничего не говорили.

Лю Юнь с тревогой посмотрел на Цзи Фэна, а затем на Сюй Линя. Ши Цюаньпэй издевался над другими, однако было очевидно, что компания семьи Сюй хотела иметь бизнес с компанией Ши, так что Сюй Лин вполне мог рассердиться на Цзи Фэна.

- Сюй Линь, Сяо Фэн делал это для меня…, - Лю Юнь хотел объяснить, что Цзи Фэн делал все возможное для его девушки.

Сюй Лин вытер лоб:

- На этот раз я причинил нам неприятности. Излишне что-то говорить, мы все друзья. Давайте продолжать пить! Сегодня я не буду упоминать о делах!

Лю Юнь хотел было открыть рот, чтобы что-то сказать. Он понимал, что хотя у семьи Сюй довольно хороший бизнес, он очень мал по сравнению с компанией Ши.

Цзи Фэн пожал его руку и слегка покачал головой. Лю Юнь был озадачен. Однако прожив вместе эти дни, он необъяснимо доверял Цзи Фэну. Так что он замолчал и налил себе бокал вина.

Ю Вень, которая не разговаривала все это время, сказала:

- Юнь, Инин, кажется, напугана… Пожалуй, мы пойдем домой пораньше?

Лю Юнь фыркнул. Ему сейчас хотелось просто хорошо выпить. Однако сначала он заказал такси и отправил их домой из бара.

Тем временем в приватной комнате остались только Сюй Лин, Чжоу Ли и Цзи Фэн.

Сюй Лин боялся, что Цзи Фэн будет чувствовать себя виноватым из-за того, что только что произошло. Так что он не стал ждать, пока тот заговорит, и сразу же попытался утешить его:

- Не беспокойся о Ши Цюаньпэе. Его семья и так, по-видимому, не хотела участвовать в проекте. Так что ты не виноват в том, что случилось.

Он действительно не собирался позволять Ши Цюаньпэю использовать девушку своего друга для того, чтобы улучшить развитие семейного бизнеса.

Цзи Фэн сказал:

- Ничего страшного, если семья Ши не будет инвестировать.

Сюй Лин был ошеломлен: ???

Друг Сюй Лина, Чжоу Ли, также был ошеломлен. В его глазах промелькнула искра ярости. Что вообще говорит этот человек? Разве он не понимает, что Сюй Лин сказал о том, что компания Ши не собиралась брать проект только для того, чтобы освободить Цзи Фэна от вины.

Цзи Фэн, казалось, совершенно не заметил этого и продолжил говорить:

- У компании Ши будут большие проблемы самое позднее через месяц.

Сюй Лин: ??

Чжоу Ли: ??

Они повернулись и внимательно посмотрели на Цзи Фэна. Наконец, Сюй Лин спросил:

- Ты, что ты имеешь в виду…

Цзи Фэн:

- Как насчет того, чтобы я нашел для тебя другого инвестора?

Компания семьи Сюй не такая уж и большая, так что для того, чтобы осуществлять проекты, нужны инвестиции. Свободных денег у них было не так уж и много. Семья Сюй и семья Ши уже некоторое время вели переговоры об этом проекте, однако изначально было видно, что они несли большую потерю.

На самом деле, Цзи Фэн знал, что на долю компании Ши приходилось 80% этого проекта, а оставшиеся 20% на семью Сюй. Позже этот проект принес много денег, что сделало компанию Ши очень популярной. Жаль только, что несколько лет спустя, когда компания Ши начала расследоваться, под подозрение попала и компания Сюй, что значительно ухудшило ее положение.

Теперь, когда он знал об этом заранее, он не стал ничего говорить. Он изначально не собирался помогать Ю Вень, а намеренно хотел остановить создание проекта между двумя компаниями.

Что же касается Ю Вень и Чжао Ин, то он видел, как они переглядывались друг с другом перед отъездом. Кажется, на сегодняшний вечер у них были интересные планы. Он знал, что они собираются сделать, и не собирался останавливать.

Глаза Сюй Лина загорелись, и он сел немного ближе:

- Это серьезное предложение?

Цзи Фэн:

- Естественно, но у меня есть просьба.

Сюй Лин совершенно этому не удивился:

- Говори?

Цзи Фэн:

- Это имеет важное значение… но не позволяйте Лю Юну знать об этом.

Сюй Лин и Чжоу Ли были ошеломлены: ….

Цзи Фэн:

- Не волнуйся, я могу отдать в качестве первоначального взноса три миллиона через пару дней. Ты также можешь пойти к отцу, чтобы обсудить этот вопрос. Мы поговорим о том, сколько вам нужно позже.

Сюй Лин был ошеломлен. Он глубоко вздохнул и сказал дрожащим голосом:

- Ты, ты не боишься… Ты не боишься, что я просто возьму деньги и убегу?

Цзи Фэн улыбнулся, взял бутылку и налил три бокала вина, а затем пододвинул пару из них к двум молодым людям:

- Не боюсь. Что насчет просьбы, которую я только что озвучил?

Сюй Лин был бы глуп не согласиться на такое предложение:

- Нет проблем, естественно, нет никаких проблем…, - он повторил это несколько раз. Неужели он смог наткнуться на что-то настолько хорошее?

В конце концов, Сюй Лин решил не сомневаться. Он увидит реальность, когда получит деньги через пару дней. И ему даже не нужно будет угождать никому.

Для проекта его отца требуется вложить 20 миллионов юаней. Компания только что инвестировала в другой проект, и цепочка финансирования была прервана на некоторое время, однако его отец не хотел отказываться от этого проекта. Компания могла потратить только 7 миллионов юаней на данный момент, так что нужно было еще более 10. Оставалось только искать того, кто захочет вложить деньги.

Перед тем, как Лю Юнь вернулся, Сюй Лин и Цзи Фэн обменялись своими контактными данными.

Было уже десять часов вечера, когда эти четверо разошлись. Цзи Фэн выпил только два бокала вина, да и Лю Юнь не осмеливался выпить слишком много. Внезапно Цзи Фэн небрежно сказал:

- Не мог бы ты позвонить своей девушке, чтобы спросить ее о ситуации? И как себя чувствует ее подруга?

Лю Юнь был поражен. Сяо Фэн так сильно заботится о Чжао Ин?

Подумав кое о чем, его глаза загорелись и он подмигнул:

- Хорошо!

А затем взял телефон, чтобы набрать номер Ю Вень. Цзи Фэн просто стоял, как будто только что не видел никаких намеков Лю Юня.

Лю Юнь сделал несколько звонков, но, как ни странно, никто не ответил. Обеспокоенный тем, что две девушки могли попасть в аварию ночью, он набрал номер Чжао Ин. Но и так он не добился ответа.

Лю Юнь октрыл Вичат, чтобы отправить сообщение. По-прежнему никто не отвечал.

Лю Юнь был уже сильно обеспокоен:

- Что случилось с этими двумя? Почему они не отвечают на телефонные звонки?

Цзи Фэн знал, почему они не отвечали на телефон. В это время они были в клубе Юньшен, поэтому, естественно, и не осмеливались отвечать. Цзи Фэн не мог сказать это прямо, ему нужно было, чтобы Лю Юнь убедился во всем собственными глазами. Он должен был увидеть истинное лицо Ю Вень.

Цзи Фэн:

- Ты записал номерной знак водителя такси перед тем, как отправил их домой? Давай позвоним в службу такси и спросим, как они добрались?

Лю Юнь хотел сначала поехать в общежитие, где жила Ю Вень. Однако, услышав слова Цзи Фэна, он решил поступить так, как он предлагает. Терминал службы такси находился неподалеку от бара, так что они смогли очень быстро узнать телефон водителя по номерному знаку.

Водитель хорошо запомнил двух красивых девушек:

- Обратно в университет? Нет, мы не успели отъехать далеко, как они заставили меня свернуть и остановиться около клуба Юньшен.

Лю Юнь был сбит с толку, когда повесил трубку:

- Клуб Юньшен, что они там делают? Разве они не говорили, что напуганы и хотят вернуться домой?

Цзи Фэн сказал в нужное время:

- Хочешь увидеть?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 7 (1)

Еще не было одиннадцати часов, когда они прибыли в клуб Юньшен. В тот момент, когда они подъехали, довольно много машин за пределами клуба начали освобождать парковку. Добравшись до нужного места, Лю Юнь был немного сбит с толку:

- Ю Вень и Чжао Ин же не пойдут в этом место, верно?

Сам он раньше не был в подобных местах, а Ю Вень и Чжао Ин еще учились в университете. Так зачем им приходить в такое место? Водитель ошибся?

- Иди первым, - Цзи Фэн не собирался позволить Ю Вень выбраться из неприятностей. Они с Лю Юнем определенно расстанутся сегодня вечером. Получив возможность заполучить наследника компании Ши было маловероятно, что Ю Вень не воспользуется ей.

Лю Юнь стиснул зубы, и уже желал было ворваться внутрь. Цзи Фэн остановил его, попросив закурить сигарету, однако не дал ее зажечь, а затем подошел прямо к только что прибывшему мужчине средних лет и прошептал ему несколько слов.

Мужчина средних лет взял сигарету в руку, закурил ее, а затем сказал еще несколько слов. После этого мужчина похлопал его по плечу и с улыбкой вошел в клуб. Эту сцену видел швейцар, стоявший около двери клуба. Цзи Фэн снова вернулся к Лю Юню, немного подождал, повернулся спиной к швейцару и покурил перед тем, как войти.

Разумеется, швейцар не стал останавливать их и даже напомнил, что господин Сунь сегодня отдыхал в ложе 67.

Цзи Фэн улыбнулся:

- Я не пришел сегодня с братом Суном. Я пришел увидеть молодого господина Пэя. В какой ложе он находится?

Ши Цюаньпей был постоянным посетителем этого клуба. Так что глаза швейцара загорелись, когда он услышал слова Цзи Фэна:

- Господин Пэй находится в ложе 709. Вы хотите, чтобы кто-нибудь провел вас?

Цзи Фэн махнул рукой:

- Я знаю дорогу.

Он пошел к лифту с взволнованным Лю Юнем. Всю дорогу он двигался неторопливо и естественно, так что любому бы показалось, то он действительно часто здесь бывает.

Когда они вошли в лифт, Лю Юнь откинулся на стену и чуть было не упал в обморок:

- Сяо Фэн, ты действительно потрясающий. Я боялся, что нас не пустят.

- Все в порядке, - когда они достигли 7 этажа, то они вышли из лифта и он сразу же остановил Лю Юня, который намеревался прямиком направиться в ложу 709.

Лю Юнь был озадачен:

- Что случилось? Нам нужно поспешить, иначе Ю Вень может пострадать.

Цзи Фэн:

- Ты подумай, что будет, если мы зайдем, а мисс Вень там не будет? Ши Цюаньпей точно не поверит, что это лишь совпадение.

- Но что тогда делать?

- Просто послушай меня, - Цзи Фэн попытался его успокоить. В целом, Лю Юнь был легко убежден Цзи Фэном, и так верившим ему после того, что произошло. Так что какое-то время они просто стояли в коридоре, пока не пришел официант с напитками. Лю Юнь остановил его.

Поговорив немного шепотом, он вынул из кармана десять купюр с крупным номиналом, и отдал его официанту. Тот не собирался ничего делать – кто-то был согласен принести за него напитки и он уже получил хорошие чаевые. Так что он был счастлив и расслаблен, так что поспешил уйти.

Лю Юнь взял напитки и хотел было войти, но Цзи Фэн снова остановил его:

- После того, как ты войдешь, не создавай проблем и просто посмотри на ситуацию. Если мисс Вень действительно внутри, то ты не можешь драться, если там много людей. Просто не шуми, выйди быстро и мы вызовем полицию.

Лю Юнь согласился, глубоко вздохнув. Затем он склонил голову и вошел внутрь.

Как только Лю Юнь вошел, в его глазах внезапно потемнело. В ложе сидело около дюжины человек, впрочем, Лю Юнь не осмеливался их осматривать. Он опустил голову и осторожно поставил напитки на стол.

Как только он начал думать о том, чтобы найти Ю Вень, он услышал очаровательный и столь знакомый ему голос, заставивший Лю Юня полностью застыть.

- Молодой господин Пэй, не делайте этого, моей руке больно, - голос был звонкий, и хотя словами девушка, казалось отказывалась, ее тон намекал на совершенно другое.

Лю Юнь совершенно не знал, как реагировать. Он был очень хорошо знаком с этим голосом, потому что он слышал его много раз. Это был голос Ю Вень. Однако при этом он также звучал и незнакомо, потому что он никогда не слышал, чтобы его девушка говорила с ним так кокетливо.

Перед ним Ю Вень всегда была чистой и нежной. Такую Ю Вень он просто… не знал.

Вероятно, из-за того, что он был слишком потрясенным, Лю Юнь не двигался. Ши Цюаньпэй слушал провокационный тон Ю Вень с презрением в глазах. Изначально он просто хотел расслабиться в клубе, однако думая о том, что перед ним была девушка брата Цзи Фэна, он не возражал против того, чтобы поиграть с ней.

Ши Цюаньпэй прямо обнял ее и тут же поцеловал. Чжао Ин, сидящая в стороне, сильно завидовала. Она также не хотела упускать такую хорошую возможность. Это был наследник компании Ши. Если она действительно сможет заинтересовать его, то он поможет ей войти в индустрию развлечений. А затем она сможет достичь вершины всего за один шаг еще до того, как закончит учебу.

- Молодой господин Пэй, вы не можете благосклонно относиться только к одному человеку. Другие тоже хотят выпить с господином Пэем, - таким же кокетливым тоном сказала лучшая подруга Ю Вень, Чжао Ин.

Лю Юнь чувствовал, что он, вероятно, сходит с ума. В противном случае, почему он видит двух лучших подруг, которые, очевидно, должны были вернуться в общежитие, в компании этих похотливых зверей, которым они были нужны только в качестве игрушек? Впрочем, сейчас его разум был бодр как никогда.

Почему?

Естественно, потому что… Ши Цюаньпэй был богатым и могущественным.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 7 (2)

Лю Юнь глубоко вздохнул и медленно выпрямился. Шум, который царил в ложе, казалось, был очень далеким.

Возможно, реакция Лю Юня была слишком странной, что привлекло внимание Чжао Ин. Она взглянула на него и была поражена, когда увидела темные глаза Лю Юня в тусклом и неясном свете:

- Ю..Ю Вень, - закричала она.

Ю Вень на данный момент встречалась с Лю Юнем, так что она могла позаботиться обо всем остальном. Лю Юнь просто стоял, наблюдая, как девушка, которую он считал своей богиней, в этот момент была наполовину обнажена. И при этом счастливо сотрудничала с другим мужчиной для того, чтобы снять всю одежду.

В его голове возник беспорядок, и он взял со стола бутылку вина. Чжао Ин была так напугана, что закричала:

- Лю Юнь!

Ю Вень была слишком поглощена до этого тем, чтобы удовлетворить Ши Цюаньпэя. Так что когда она услышала слова «Лю Юнь» от Чжао Ин, она внезапно открыла глаза, показывая замешательство. Она увидела Лю Юня, который стоял неподалеку.

Ю Вень внезапно оттолкнула Ши Цюаньпэя. Тот, почувствовал это, собирался уже рассердиться. Однако в этот момент он увидел помрачневшее лицо Лю Юня и улыбнулся:

- А кто же этот молодой человек? Это… разве тебя не зовут Лу, Лю, Ву?

Он намеренно издевался над Лю Юнем. Посмотрев на Ю Вень, он приподнял брови:

- Разве ты не пришел сюда для того, чтобы поймать предательницу, не так ли? Шоу весьма хорошее, - Ши Цюаньпэй сел и подтолкнул Ю Вень. – Я ей еще не пользовался. На самом деле, есть много людей, которые хотят забраться в мою постель, так что мне не имеет смысла обращать внимание на тебя. Так что сегодня вечером выбери, пойдешь ли ты со мной, или с ним. Выбор за тобой.

Лю Юнь напрягся, глядя на Ю Вень. Ю Вень отвела взгляд, чувствуя свою нечистую совесть, однако она также не хотела упустить пойманную возможность. Так что она стиснула зубы и прильнула телом к груди Ши Цюаньпэя:

- Конечно я выбираю молодого господина Пэя. Я не знаю, кто этот человек…

Ши Цюаньпэй рассмеялся и презрительно посмотрел на Лю Юня:

- Ты слышал? Она сказала, что не знает тебя. Давай детка, работай, если ты будешь хороша, тогда я предложу тебе выбрать одно из бриллиантовых ожерелий завтра. Вылей на него вино.

Лицо Ю Вень на мгновение застыло, когда она услышала о бриллиантовом ожерелье. Такое стоило по крайней мере шестизначную сумму. Чжао Ин также ревновала.

Соблазнившись бриллиантовым ожерельем, Ю Вень встала почти без колебаний, налила стакан красного вина, а затем бросив убийственный взгляд на Лю Юня, закрыла глаза и вылила его. Лю Юнь стоял там, не скрывая, сжав кулаки. Казалось, что он вот-вот взорвется.

В какой-то момент Цзи Фэн молча вошел, и в тот момент, когда напиток собирался пролиться на Лю Юня, он оттащил его. Вино разбрызгалось по ковру, напоминая своим цветом алую кровь.

Это было похоже на истекающее кровью сердце Лю Юня. Человек, который держал его сердце, считал его только дураком, и бросил сразу же, как только подвернулась возможность.

- Это ты! – Ши Цюаньпэй увидел, что это был Цзи Фэн. Он насмешливо засмеялся и оттолкнул Ю Вень. – Это ты посмел обыграть меня.

Остальные взревели:

- Молодой господин Пэй, вы его знаете?

Ши Цюаньпэй презрительно сказал:

- Знаю, этот муравей решил выделиться. Так что пока для меня научить его уроку. Поверь, ты сам напросился, - глаза Ши Цюаньпэя были мрачными, и он смотрел на Цзи Фэна как на мертвого человека.

Его друзья переглянулись, решив, что власть семьи Ши в городе С была слишком велика, так что они могли не церемониться.

Лицо Лю Юня побелело, и он отодвинул Цзи Фэна за свою спину:

- Что ты хочешь делать? Если тебе хочется подраться, то нападай на меня.

Цзи Фэн вышел из-за его спины, наблюдая, как эти люди встают. Затем он подошел к столу с безэмоциональным лицом, поднял ногу, и когда все посмотрели на него подозрительно, он просто… топнул длинной и стройной ногой …прямо по мраморной столешнице.

Услышав хлопок, они увидели, что толстая мраморная столешница разбилась на куски и упала на пол. Бокалы с напитками также начали с треском разбиваться о землю. Эта сцена ошеломила всех присутствующих.

Цзи Фэн спокойно убрал ногу и огляделся:

- Вы уверены, что хотите подойти? Пусть я и один, а вас несколько, но я не проиграю.

Все переглянулись между собой, а затем молча сели. Этот человек разбил мрамор одной ногой вдребезги…Что случится, если он ударит так по ним….

Цзи Фэн не двинулся с места и посмотрел на Лю Юня:

- Хочешь расстаться с ней?

Поскольку все действующие лица на месте, то лучше все сделать сразу.

Лю Юнь посмотрел на Ю Вень, которая также была напугана, а затем стиснул зубы и сказал:

- Ю Вень. Наши отношения закончились. Не позволяй мне снова видеть тебя!

Цзи Фэн взял Лю Юня и вышел из ложи. Никто не осмелился не то, что остановить их, но даже сказать слова. Он вывел Лю Юня из здания клуба и сразу же посадил в такси.

Лю Юнь не знал, что делать. Эти представители богатого второго поколения не принимали их жизни всерьез, так что они вполне могли нанести сегодня вечером вред Цзи Фэну и не дать ему уйти. Лю Юнь дал себе пощечину.

Водитель был так напуган его действиями, что периодически смотрел на него в зеркало заднего вида. К счастью, доехали они нормально. Водитель подождал, пока они выйдут, а затем уехал.

Когда они вернулись в дом семьи Лю, Лю Юнь чувствовал себя опечаленным и раздраженным:

- Мне жаль, Сяо Фэн, я был тем, кто повел тебя сегодня в клуб. На этот раз ты обидел Ши Цюаньпэя, так что боюсь…

Цзи Фэн налил ему стакан воды:

- Не беспокойся. Просто ложись спать. Может быть, проснувшись завтра, все уже будет решено.

- Как я могу просто лечь спать…, - Лю Юнь вытер лицо. Он очень сильно беспокоился, что Ши Цюаньпэй отомстит Цзи Фэну. Семья Ши довольно могущественна в городе С. Он может легко помешать учебе Сяо Фэна.

Цзи Фэн просто отрубил его, а затем пошел в свою комнату, чтобы взят тонкое одеяло, позволяя Лю Юню проспаться на диване в гостиной.

После этого Цзи Фэн вернулся в свою комнату и посмотрел внимательно на милого котика, лежащего на подушке и тихо глядящего вверх. Он улыбнулся, подошел и слегка коснулся его головы. Однако прежде чем он успел погладить, кот вздрогнул. Цзи Фэн не был разражен этим. Глядя на пушистого кота, он чувствовал только зуд в руках, однако не стал ничего делать. Наконец, он добавил кошачьего корма и воды в миску, а затем снова вышел.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 8 (1)

Цзи Фэн зашел в небольшое интернет-кафе вдали от дома семьи Лю, которое не требовало предъявления удостоверения личности. Он создал электронное письмо, рассказывая в нем о некоторых преступлениях, совершенных ранее семьей Ши. Были опубликованы теневые сделки, коррупция и даже некоторые действительно злые дела. Они описывались одно за одним, даже включая то, как можно проверить информацию. Все было расписано очень ясно.

За последние несколько лет компания Ши перешла дорогу довольно многим людям, так что тех, кто ненавидел отца и сына Ши, было довольно много. Цзи Фэн нашел в общей сложности более дюжины компаний, которым и разослал это письмо.

Хотя у Цзи Фэна не было никаких доказательств, информация, которую он отправил, соответствовала той, что он узнал в будущем. Все было расписано слишком подробно, так что даже если две или три компании из дюжины решат проверить сведения, этого хватит для того, чтобы похоронить отца и сына семьи Ши.

Когда Цзи Фэн вышел из интернет-кафе, уже практически рассвело. Он как можно быстрее вернулся домой. Когда он пришел, Лю Юнь еще не проснулся, так что он быстро прошел в свою комнату, разворошил свою постель, и притворился, что идет умываться.

Вскоре после этого раздался звук и из другой комнаты. Цзи Фэн плеснул водой на лицо и просто вытер его полотенцем. В этот момент Лю Юнь в панике бросился в ванную. Он вздохнул и тупо потре лицо, когда увидел, что с Цзи Фэном все в порядке.

-Сяо Фэн, слава богу, ты в порядке. Мне приснился сон.. такой сон…

Ему было трудно сформулировать свои мысли. Ему снилось, что Ю Вень была не такой невинной и безобидной, как он всегда считал ее. Напротив… думая о странном и провокационном голосе девушке в клубе из его снов, он чувствовал тошноту.

Цзи Фэн спокойно сказал:

- Это не сон, это то, что реально случилось прошлой ночью. События в клубе Юньшен реальны, Ю Вень и Ши Цюаньпэй также реальны…. Ты и Ю Вень расстались вчера вечером.

Он повернул голову, только чтобы встретить ошеломленный взгляд Лю Юня.

Причина, по которой Цзи Фэн вчера отрубил Лю Юня, заключалась в том, что он хотел разослать информацию о компании Ши. Теперь, когда эта проблема была решена, он никуда не торопился.

Он похлопал Лю Юня по плечу, и больше ничего не стал говорить. Что же касается Ю Вень, то Лю Юнь должен в этой ситуации разобраться сам.

Цзи Фэн пошел в свою комнату, чтобы первым делом проверить кота. Маленький котик поднял глаза, чтобы посмотреть на него, когда он вошел, а затем продолжил просто лежать на одеяле, не двигаясь.

Цзи Фэн проверил раны на его теле, которые практически зажили за ночь, а затем добавил еще немного корма и воды. После того, как все было сделано, он вышел.

Лю Юнь уже сидел на диване. Он несколько раз потер лицо и поднял голову, показывая слабую улыбку:

- Пусть ты и не принимаешь это особо во внимание, но я не знаю… Сяо Фэн, ты оскорбил Ши Цюаньпэя, так что я боюсь… он не отпустит тебя так просто.

Цзи Фэн подошел к нему:

- Брат Юнь, мы все же живем в правовом государстве, так что ничего слишком серьезного он не сделает. К тому же в случае чего ты защитить меня, не так ли?

Эти слова он произнес с целью заставить Лю Юня расслабиться. Конечно же, тот повеселел и похлопал себя по груди:

- Конечно же, будь рядом со мной и я буду защищать тебя.

Цзи Фэн и Лю Юнь позавтракали. Лю Юнь вспомнил, что сегодня ему нужно идти на смену в кафе, так что он поспешно собрался и убедившись, что Цзи Фэн никуда не собирается, вздохнул с облегчением и поспешил прочь.

Цзи Фэн честно ждал еще пару дней, а затем ему на счет пришли деньги от продажи нефрита. Менеджер Цянь, который принимал его в прошлый раз, позвонил его лично, с очень уважительным отношением, и спросил, есть ли у него что-нибудь еще лучше на продажу в следующий раз. Если да, то они определенно дадут ему лучшую возможную цену.

Сам нефрит был продан за шесть миллионов юаней. Без учета комиссионных и налогов общая сумма на счете Цзи Фэна составила более пяти миллионов юаней.

Цзи Фэн не стал говорить «да» или «нет», просто сказав, что он сам приедет довольно скоро в клуб.

Он повесил трубку, а затем набрал номер, оставленный ранее Сюй Лином, и перевел ему напрямую обещанные деньги. Спустя почти десять минут после перевода зазвонил его сотовый телефон. Вешая трубку, Цзи Фэн все еще мог чувствовать волнение Сюй Лина, которое тот выражал, когда он согласился встретиться с его отцом.

Около трех часов дня Цзи Фэн пошел в ресторан, где и должна была проходить встреча. Поскольку он не хотел, чтобы Лю Юнь узнал об этом, то место он выбирал рядом с компанией Сюй. Цзи Фэн прибыл на полчаса раньше, однако Сюй Лин и босс Сюй уже были на месте. Они встали и поприветствовали его.

Цзи Фэн решил не слишком утомляться светскими беседами, а потому, как только все сели, он сразу же перешел к делу:

- Господин Сюй, пожалуйста, поскольку Сюй Лин и Лю Юнь друзья, то он также и мой друг, поэтому я и хочу помочь. У одного человека, которого я знаю, есть лишние деньги, однако ему неудобно самому действовать, поэтому я просто выступаю в качестве посредника.

Босс Сюй вздохнул с облегчением. Он сказал, что никогда не слышал о том, что Лю Юнь знает такого человека ранее:

- Я слышал о том, что произошло тем вечером от Сюй Линя. Есть причина по которой наша компания… столкнулась с некоторыми проблемами. Были неприятности с двумя нашими предыдущими проектами, так что все свободные деньги были потрачены. Если бы я действительно не хотел бы участвовать в этом проекте, то я никогда не стал бы связываться с семьей Ши. Было несколько старых знакомых, которые планировали помочь мне, но как только господин Ши слил информацию о том, что он заинтересован, никто не посмел вмешиваться. Если вы осмелитесь оскорбить его, то это может… Господин Цзи, на этот раз лучше все держать в секрете, так чтобы появилась лишняя возможность избежать возмездия со стороны семьи Ши.

Босс Сюй не говорил этого прямо, однако его благодарность была огромной. Он не хотел позволить человеку, стоящему за молодым господином Цзи пострадать. В конце концов, ему придется вложить 13 миллионов, чтобы можно было начать осуществление проекта. Когда придет время, прибыль будет разделена на 4 человек.

Сюй Лин был ошеломлен и открыл рот, чтобы что-то сказать, но в последний момент не решился этого сделать.

Цзи Фэн покачал головой:

- Прибыль будет делиться 30 на 70.

Босс Сюй и Сюй Лин были ошеломлены. Босс Сюй стиснул зубы:

- Хорошо.

Цзи Фэн засмеялся:

- Это мне тридцать, а вам семьдесят.

- А? – оба мужчины семьи Сюй выглядели немного глупо. Босс Сюй покраснел. – Нет, на этот раз ваша сторона вкладывает большую часть денег. Как мы можем позволить себе выплатить только 30%.

Цзи Фэн ответил:

- Господин Сюй, не волнуйтесь, мы просто вкладываем деньги в этот проект, а вот все технологии и решение вопросов остаются на вашей компании. Так что я могу взять полную ответственность за то, что возьмем мы только 30% прибыли.

Босс Сюй понимал, что ему просто оказывают помощь, однако на данном этапе, если он откажется из-за гордости, то будет полная катастрофа….

Он вздохнул, похлопал Сюй Лина по плечу, но ничего не сказал. Впрочем, Сюй Лин понял. С этого момента Цзи Фэн и Лю Юнь должны были стать ему, как настоящие братья.

Цзи Фэн и босс Сюй пошли в компанию и подписали контракт. Цзи Фэн сказал, что остальные 10 миллионов придут через несколько дней. Сюй Лин хотел отправить Цзи Фэна домой, но тот отказался.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 8 (2)

После этого Цзи Фэн пошел не в клуб, а сначала домой. Он вернулся в гостевую комнату и переоделся. Поскольку он был один в комнате, то он сразу же снял рубашку. Когда его мускулистая и сильная спина внезапно обнажилась, раздалось тихое мяуканье от только что проснувшегося и посмотревшего вверх кота.

Обернувшись, Цзи Фэн увидел, что тот чуть не похоронил свою голову в одеяле.

Цзи Фэн улыбнулся и продолжил переодеваться. Когда он уже был готов, он опять посмотрел на своего маленького котика. Теперь он практически полностью залез под одеяло и только хвост был виден снаружи. Он был пушистым, и практически заставлял его руки начать двигаться и потискать его. Он подошел, и, не задумываясь, схватил его.

Внезапно он почувствовал, что шерсть на хвосте под его ладонью встала дыбом. Кот быстро вырвал свой хвост из его руки и втянул его под одеяло. Цзи Фэн не мог не рассмеяться. Он скрестил ноги, сев на кровать, а затем начал тискать кота через одеяло. Закрыв глаза, он позволил своему сознанию в это время снова войти в свой личный кабинет.

На этот раз из своей сокровищницы он выбрал красный нефритовый браслет. Внутри не было примесей, а кроваво-красной цвет прямо ослеплял на солнце. Казалось, что внутри браслета была вода.

Придя в сознание, он открыл глаза. Посмотрев на свою руку, он, как и ожидал, увидел в ней красный нефритовый браслет.

Холод, который он ощутил в ладони, заставил его почувствовать себя очень хорошо. Он опустил голову и посмотрел на кота, который сейчас с широко открытыми глазами с любопытством посмотрел на красный нефритовый браслет в его руке.

Котик выглядел немного ошарашенным. Цзи Фэн удобнее взял браслет и осторожно потер у кота место под головой:

- Что, ты тоже знаешь, что такой кровавый нефрит довольно большая редкость?

Конечно, он просто шутил. Подразнив кота, он пошел искать коробку, чтобы положить его внутрь. Поскольку он повернулся спиной, он не мог видеть, что маленький кот смотрит ему в спину с невероятно смущенным выражением на мордочке. Впрочем, когда Цзи Фэн обернулся, он уже вернулся в нормальное состояние.

Цзи Фэн снова пошел на седьмой этаж элитного клуба и вручил менеджеру Цяну браслет из красного нефрита.

Менеджер Цянь был потрясен и взволнован, когда увидел браслет из красного нефрита. Он никогда не видел такого чистого и насыщенного красного нефрита, так что его отношение к Цзи Фэну стало еще уважительнее.

Цзи Фэну был очень любопытен процесс аукциона. Он никогда не бывал на самих торгах в своей первой жизни, а только знал, что такое место существует. Да, в его второй жизни, в древние времена, он бывал на древних аукционах. Но современные… нет, их он никогда раньше не видел. Так что, зная, что завтра будет проводиться еще один аукцион, Цзи Фэн планировал приехать и посмотреть.

Он попросил менеджера Цяна дать ему приглашение, и тот непосредственно предоставил ему ВИП-место. Как правило, такое можно получить только если потратить десятки миллионов. Однако менеджер Цянь видел, что Цзи Фэн весьма необычен, к тому же он хотел заключить выгодную сделку. Так что он решил напрямик предоставить именно такое приглашение.

Цзи Фэн вежливо принял его, а затем вернулся в дом семьи Лю. Он обнаружил, что Лю Юнь уже был дома. Увидев, что Цзи Фэн входит, он взволнованно подбежал к нему:

- Сяо Фэн, есть хорошие новости. Да это просто отличные новости!

Цзи Фэн практически представлял, о чем именно он говорит:

- Что случилось?

Лю Юнь изначально хотел, чтобы Цзи Фэн сам все угадал, однако он был слишком взволнован:

- Началось расследование относительно компании Ши. Сейчас вся информация об этом на горячих поисках. Хахаха, они это заслужили!

Лю Юнь включил телефон, чтобы показать ему новости. Затем он нажал на кнопку, чтобы проиграть видео. В нем репортеры пытались взять интервью прямо у ворот компании Ши о том, действительно ли поток счетов компании был мошенническим, имело ли место кражи данных или их утечка. С торжественным выражением лица генеральный директор компании Ши, вздохнув, сказал:

- У нас, компании Ши, никогда не было и не будет подобных проблем. С нами поступили несправедливо. Пожалуйста, поверьте нам, и мы сделаем все возможное, чтобы сотрудничать со следствием. Однако потребуется некоторое время, прежде чем результаты появятся. Надеюсь, что вы не ошибетесь.

После выступления под защитой своих телохранителей он сел в машину и уехал.

Лю Юнь был очень сильно взволнован. Сейчас Ши Цюаньпэй, должно быть, был очень несчастным. Если семья Ши падет, то нужно будет посмотреть, сможет ли он быть таким наглым и дальше.

Цзи Фэн не ожидал, что все пройдет настолько быстро. Однако он подумал о том, что семья Ши совершила столько злодеяний в городе С за последнее время, что должно быть всю информацию, которую он послал, сразу же начали тщательно проверять.

Лю Юнь был так счастлив, что пригласил Цзи Фэна пойти выпить, чтобы отпраздновать это событие. Цзи Фэн немного подумал, и согласился. Хотя он и не спрашивал напрямую, он все еще мог видеть, что Лю Юнь был не в очень хорошем настроении из-за Ю Вень. Он, очевидно, все еще находился в стадии страданий от разбитого сердца. Так что ему нужно было немного расслабиться. Цзи Фэн и Лю Юнь пошли в бар, назначив встречу с Сюй Лином. Чжоу Ли не было необходимости появляться. Их троих было более чем достаточно.

Из-за сотрудничества Сюй Ли хорошо заботился о Цзи Фэне. Лю Юнь посмотрел на него и энергично похлопал Сюй Линя по спине:

- Ты точно заслуживаешь быть хорошим братом. Сяо Фэн мой хороший брат, ты мой хороший брат! Мы должны напиться сегодня вечером!

Сюй Лин виновато прокашлялся:

- Лю Юнь, ты уже пьян.

- Нет! Как я могу быть пьян? Я совсем не пьян…, - закричал Лю Юнь, снова сделав большой глоток из бутылки. Посмотрев на нее, он пробормотал. – Думаю, я все же пьян…

Цзи Фэн и Сюй Лин беспомощно посмотрели друг на друга, и Сюй Лин пошел сопровождать Лю Юня, чтобы продолжать пить.

Вскоре два друга начали разговаривать друг с другом.

Они сидели за третьим столиком, а вот четвертый только начал заполняться. Цзи Фэн взглянул на него, увидев знакомые лица.

Девушка шла под руку с высоким и красивым молодым человеком. Ему было около двадцати лет. Он, услышав, как его девушка ведет себя как ребенок, мягким и ласковым голосом сказал:

- Сначала сядь. Ты не можешь пить алкоголь, потому что у тебя плохое здоровье. Если тебе будет неудобно, то скажи мне.

Несколько человек, пришедших с ними, сразу же начали насвистывать, услышав эти слова:

- Эй, эй, послушайте только, как молодой господин Фен внимателен к Жуйсю. Вы же детские возлюбленные, так почему бы вам не пожениться на месте? Экономите на подарках?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 9 (1)

Группа людей шутила и дразнила этих двоих. Девушка застенчиво прислонилась к парню, наслаждаясь его объятиями. Она показывала только свой профиль. Ее лицо было молодым и красивым, а голос достаточно мягким, чтобы вызывать у всех симпатию:

- Вы…вы не говорите ерунды…Брат Хао сказал, что я еще не достигла законного возраста, и он не хочет, чтобы мы были связаны узами брака настолько рано…

Она говорила тихо и застенчиво, но при этом ее слова несли вполне определенный уверенный посыл. Дело не в том, что мужчина не хотел жениться на ней, это просто потому, что она слишком молода для этого.

Толпа начала еще больше насвистывать, пока молодой человек не начал смущенно кашлять. Впрочем, даже это не остановило друзей, так что ему пришлось выпить три бокала вина, прежде чем его отпустили.

Цзи Фэн и другие, которые сидели рядом с ними, могли также запечатлеть эту сцену. На самом деле, Цзи Фэн думал о том, что их мир действительно слишком узкий. Выйдя выпить, он может встретить Фен Хаою и Фен Жуйсю.

Он встречался с Фен Хаою всего несколько раз в своей первой жизни, но сейчас, когда он вернулся, можно было сказать, что они встретились только во второй раз. Первый был десять лет назад, когда семья Фен пересекала гору Цинфэн. Тогда десятилетний Фен Хаою сбежал в лес и покатился по склону холма, после чего потерял сознание. Он сам тогда рубил дрова и проходил мимо, не зная, кто этот мальчик, он притащил его в свой дом.

В то время ему было только восемь лет, так что вы можете представить себе, насколько же трудно на самом деле было нести ребенка на два года старше. Заботясь о Фен Хаою всю ночь, он много с ним разговаривал.

На следующий день из-за необходимости получить средства для существования, ему пришлось уйти снова рубить дрова и найти еду. Он и его сестра всю жизнь зависели друг от друга. Хотя он сам был еще ребенком, он пообещал заботиться о своей сестре, когда его родители умерли.

Он не хотел, чтобы она страдала, поэтому он оставил свою сестру дома, чтобы она наблюдала за спасенным человеком. Когда он вернулся, семья Фен уже нашла Фен Хаою, и собиралась забрать его. Его сестре тогда также было всего восемь лет, и она испытывала угрызения совести. С покрасневшими глазами она сказала ему, что она совершила ошибку и солгала. Она сказала, что именно она спасла мальчика и умоляла никому не говорить о ее лжи, иначе ее будут ругать.

В то время он не знал, что Фен Хаою проснулся и хотел отблагодарить своего благодетеля. Узнав, что у девочки, которая спасла его, нет родителей и других родственников, он убедил своих родителей, чтобы они забрали ее.

Цзи Фэн не знал об этом, пока глава деревни не пришел, чтобы позволить Фен Жуйсю покинуть гору после завершения всех необходимых процедур по усыновлению. В то время Фен Жуйсю все еще звали Цзи Сюэ.

Цзи Фэн был невероятно ошеломлен, когда узнал об этом. Однако его сестра встала на колени и умоляла его, сказав, что она хочет поехать жить в большой город и носить красивую одежду вместо того, чтобы голодать.

У Цзи Фэна в то время была только одна сестра, так что он, наконец, согласился. Фен Жуйсю настолько боялась раскрыть свою ложь, что она даже не сказала семье Фен, что у нее есть старший брат.

Цзи Фэн подумал о том, что сделала Фен Жуйсю для того, чтобы сохранить свою тайну позже, и равнодушно отвел свой взгляд. С его нынешней силой он не мог противостоять семье Фен, но это не значит, что у него не было планов отомстить врагам.

Лю Юнь обращал на него внимание. Он знал, что Цзи Фэн спустился с горы. Он боялся, что тот не привык к подобным местам. Он почувствовал, что настроение Цзи Фэна было каким-то неправильным, поэтому наклонился и тихим голосом спросил:

- Что случилось?

- Я в порядке, - Цзи Фэн хотел обойти этот вопрос стороной. К счастью, Лю Юнь этого не заметил, продолжая обращать внимание на Фен Хаою и Фен Жуйсю. Цзи Фэн устал их слушать, так что он пошел в ванную комнату.

Когда он вышел помыть руки, кто-то медленно вошел в туалет. Цзи Фэн даже не смотрел на него. Однако тот, кто вошел, непреднамеренно взглянул в зеркало и заметил лицо Цзи Фена. Он был ошеломлен:

- Ты… Где мы встречались?

Цзи Фэн поднял глаза, когда услышал этот голос. В зеркале перед собой он увидел нахмуренного Фен Хаою, который подозрительно смотрел на него.

Цзи Фэн равнодушно взглянул на него и пошел прямо, чтобы высушить руки, не обращая на него внимания. Однако Фен Хаою продолжал смотреть на спину Цзи Фена, не двигаясь с места. Он с первого взгляда почувствовал, что лицо этого молодого человека было просто невероятно знакомым. Но он не мог понять, кто же этот человек.

Он покачал головой, а затем улыбнулся, когда, наконец, понял, что этот человек очень похож на Жуйсю. Он был действительно забывчив, однако он все же признавал, что не сильно и виноват, что сразу не понял. Хотя Жуйсю и молодой человек выглядели практически одинаково, их темпераменты кардинально отличались. К тому же было немного темновато, так что все черты было немного трудно разглядеть.

Фен Хаою не стал много думать об этом и вышел из ванной комнаты. Он поднял глаза и увидел, что Фен Жуйсю поспешно подошла к нему.

- В чем дело? – Фен Хаою увидел, что выражение ее лица было неправильным, так что решил спросить, что же случилось.

Лицо Фен Жуйсю было немного бледным, а ее голос немного взволнованным. Она только что сидела и ждала Фен Хаою, однако когда она подняла глаза, то увидела Цзи Фэна. Она была в ужасе, поэтому поспешила найти Фен Хаою, опасаясь, что эти двое встретились.

Фен Жуйсю тихо спросила:

- Брат Хао, ты встретил кого-нибудь только что?

Фен Хаою был удивлен:

- Что случилось?

Фен Жуйсю покачала головой:

- Ничего… я просто увидела, что брата Хао не было очень долго. Так что я беспокоилась о тебе…

Фен Хаою обнял ее пошел обратно к их столику:

- Я ни с кем не встречался, просто, - он сделал паузу, думая о молодом человеке, которого только что увидел, а затем сказал Фен Жуйсю в шутку. – Просто в ванной комнате я видел молодого человека, который очень похож на тебя…

- Что?! Он тебе что-то сказал? – Фен Хаою не успел договорить, как его прервал панический голос Фен Жуйсю.

Фен Хаою нахмурился, ведь он впервые увидел Фен Жуйсю в таком состоянии:

- Жуйсю, тебе плохо?

- Нет, я просто… Я боюсь, что некоторые плохие люди могут сказать обо мне что-то плохое, - Фен Жуйсю очень сильно нервничала, так что она едва могла сохранить выражение спокойствия на лице.

Фен Хаою чувствовал, что ее поведение было очень странным:

- Жуйсю, над тобой издеваются в школе?

- Нет, как меня могут запугивать? Просто эти люди завидуют мне. Я боюсь, что ты не будешь любить меня так, как раньше…, - говоря об этом, глаза Фен Жуйсю покраснели, и ее жалкий вид заставил Фен Хаою замолкнуть.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 9 (2)

Когда эти двое вернулись, несколько людей, пришедших с ними, уже выпили. В состоянии опьянения, они все время дразнили Фен Хаою и Фен Жуйсю, называя их мужем с женой. Фен Жуйсю улыбалась, показывая свой хороший характер, однако в это время так, чтобы никто не мог этого увидеть, она пристально смотрела на Цзи Фена.

Эта парочка сидела за соседним столиком, к тому же группа была довольно шумной, и Сюй Линь с Лю Юнем были вынуждены все слушать. К тому же одним из тех, кто сидел за соседним столиком был старший молодой господин семьи Фен, Фен Хаоюй. Лю Юнь не знал его, однако Сюй Линю его лицо было знакомо. В конце концов, это был племянник генерального директора компании Фен, это и делало его довольно примечательным в городе С. Многие знали, что у Фен Хаою есть невеста, которая росла вместе с ним. Так что, кажется, красивая девушка должна была быть приемной дочерью семьи Фен.

Поэтому, когда Фен Жуйсю часто смотрела на их столик, Сюй Лин заметил это.

Он придвинулся к Цзи Фэну:

- Цзи Фэн, почему Фен Жуйсю продолжает смотреть на тебя? Она знает тебя?

Цзи Фэн не поднимал свои глаза. Он и так прекрасно знал, почему именно Фен Жуйсю смотрела на него. Всему виной был страх, страх, что он встретился с Фен Хаою и беспокойство о том, что он скажет ему.

Цзи Фэн:

- Я ее не знаю. Как я могу узнать кого-нибудь из семьи Фен?

- Да, ее жених действительно считается хорошим представителем молодого поколения, к тому же нужно принимать во внимание его пятого дядю. Ты только что приехал в город С, так что я догадываюсь, что ты многого не знаешь. Его пятый дядя – босс компании Фенши, генеральный директор Фен. Я слышал, что семья Фен еще несколько лет назад была вполне обычной семьей. Однако еще в ранней молодости генеральный директор Фен основал компанию Фенши с нуля, и после нескольких лет работы она стала лидером в своей отрасли во всей стране. Сейчас в городе С нет семьи сильнее, чем семья Фен. Однако сам генеральный директор Фен еще не женат. В последние несколько лет семья Фен использует имя генерального директора Фена для того, чтобы закрепить свое положение в городе С. Считается, что Фен Хаою сможет после окончания учебы сразу же начать работать в компании Фен.

Сюй Лин говорил это как справку, а не потому, что испытывал зависть. Он все еще чувствовал, что его отец самый лучший, и чужое, пусть и золотое гнездо, не так хорошо, как собственное соломенное.

Лю Юнь спросил его:

- А что о твоей семье?

Сюй Линь спросил:

- Я работаю в компании своей семьи, разве ты не знал? Пару лет назад что-то произошло, и с тех пор ситуация компании постепенно ухудшается. Нам действительно не везет.

Цзи Фэн взглянул на Сюй Линя, когда он услышал его слова, однако ничего не стал говорить. Когда он раньше видел босса Сюй, то почувствовал, что у их семьи не все в порядке. Но теперь, оказывается, все гораздо сложнее, чем это может показаться на первый взгляд.

Просто он не знаком близко с семьей Сюй, а потому не хотел сказать что-то опрометчиво. Так что он планировал дождаться следующего сотрудничества для того, чтобы найти способ кое-что передать боссу Сюю.

Согласно линии судьбы, жизнь босса Сюя должна была быть гладкой. Однако теперь, казалось, кто-то попытался заблокировать его удачу.

Эти трое еще некоторое время посидели в баре, но все равно вскоре ушли.

Фен Жуйсю продолжала смотреть на Цзи Фена до тех пор, пока он не ушел. Она пристально смотрела на его удаляющуюся спину ледяным взглядом. Похоже, ей нужно было как можно быстрее изгнать его из города С, иначе брат Хао рано или поздно снова встретится с ним.

Несмотря на то, что сейчас она нравилась брату Хао, она слышала, что тот много раз обнимая ее за последние несколько лет говорил, что ему кажется, что в ту ночь объятия человека, который его нес, были совершенно другими, к тому же этот человек пел ему народные песни, чтобы успокоить. Слишком много тепла было в его глазах в такие времена, что заставляло Фен Жуйсю запаниковать.

Она боялась, невероятно сильно боялась. Если бы брат Хао узнал, что это не она спасла его, то что бы он подумал? Что бы он сделал с Цзи Фэном? Она не может позволить Цзи Фэну забрать все, что у нее есть сейчас!

После того, как Цзи Фэн и Лю Юнь вернулись домой, Цзи Фэн отправил сообщение Сюй Лину в одиночестве своей комнаты:

- Ты свободен завтра вечером?

Сюй Лин ответил всего через несколько секунд:

- Что случилось? Почему я тебе нужен?

- Завтра в 8 часов состоится аукцион, и я хочу пригласить тебя взглянуть. Ничего страшного?

- Хорошо, я подъеду, чтобы забрать тебя завтра в 7 вечера.

Сюй Лин больше ничего не спрашивал, а Цзи Фэн не отвечал.

На следующий день Лю Юнь собирался в кофейню на ночную смену, так что он ушел в пять часов вечера.

Цзи Фэн сначала отправился в клинику для домашних животных, чтобы проверить кота. Он подтвердил у врача, что раны практически зажили. Он купил высококачественный наполнитель для кошачьего туалета и импортный корм. Когда он принес все домой, то первым делом решил покормить его.

Просто когда маленький котик увидел измененный корм для кошек, он неожиданно поднял голову, чтобы посмотреть на Цзи Фэна. Цзи Фэн присел на корточки и весело потер его голову:

- На что ты смотришь? Ты пытаешься понять, что на нем написано?

Он пошутил, однако неожиданно кот склонил голову и с виноватой совестью начал есть. Рука Цзи Фэна дернулась и потерла маленькую голову кота. А затем снова. Когда он начал поглаживать в пятый раз, маленький котик уклонился и яростно зарычал на него. Сердце Цзи Фэна дрогнуло, когда он услышал этот звук.

Неохотно он сдержал свои руки, а затем улыбнулся и сказал:

- Ешь.

Да, сейчас у него нет времени тискать маленького котика, но когда он вернется… Он может делать это достаточно. Спустя столько времени травмы кота, наконец, зажили, и он может быть счастлив.

Кот, который ел корм, необъяснимо вздрогнул: ???

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 10 (1)

Сюй Лину не долго пришлось ждать, поскольку Цзи Фэн показался издалека довольно быстро. Он все еще был в простых джинсах и белой футболке, однако даже несмотря на это молодая девушка, идущая рядом с ним по дороге, часто оглядывалась.

Сюй Лин прикурил сигарету. Нет, завидовать бесполезно. Свою внешность он получил при рождении от родителей. Так что выхода не было.

Он быстро потушил сигарету, вышел из машины, открыл окно для вентиляции и подошел к двери, чтобы открыть ее. Когда Цзи Фэн вошел и сел, Сюй Лин не мог не взглянуть в заднее зеркало во время вождения, а затем увидел его слегка выпуклый живот:

- Ты….

Цзи Фэн заметил его взгляд, а затем достал из кармана небольшого котика размером едва больше ладони. Все тело его было черным, и только пара кошачьих глаз светилась зеленым, как настоящие изумруды.

Глаза Сюй Линя заблестели:

- Какой красивый кот. Ты растишь его?

Маленький котик отдыхал в руках Цзи Фэна. Он взглянул на Сюй Лина и снова опустил голову, а затем положил сверху на ушки свои лапы. Это было так мило, что сердце Сюй Лина задрожали. Если бы он не держал руль, то он обязательно захотел бы прикоснуться к котику.

Цзи Фэн успокаивающе прикоснулся к голове кота, отчего тот повернул, не позволяя ему сделать этого:

- Он не мой, я просто временно присматриваю за ним. Через некоторое время я найду способ передать его обратно хозяину.

Маленький котик поднял голову, неожиданно пристально смотря на Цзи Фэна, а затем снова опустил глаза. Когда Цзи Фэн и Сюй Лин прибыли в клуб, до начала аукциона оставалось 20 минут. Как только они подошли к двери, их уже ждал менеджер Цзян.

Хотя те предметы, которые Цзи Фэн принес оба раза были не самыми лучшими, которые он когда-либо видел в своей карьере, однако то, что он мог отдать две таких хороших вещи за такой короткий срок означало, что у него определенно есть более ценные предметы на руках.

Менеджер Цянь считал Цзи Фэна своей ключевой целью. Так что даже прежде чем он узнал о его приближении, он спустился вниз, чтобы встретить его за полчаса до начала аукциона.

Сюй Лин никогда не бывал в подобном месте раньше, и хотя для завсегдатая было бы странно видеть менеджера Цяня лично, он не особо задумывался об этом.

Менеджер Цянь описывал прохождение аукциона по пути. Когда они добрались до седьмого этажа, он выдал им номера для участия. Перед уходом он спросил Цзи Фэна, хочет ли он надеть маску. Здесь было очень много важных ВИП-персон. Большинство из них были людьми, имеющими известные личности, поэтому они не хотели бы, чтобы кто-то знал об их участии в аукционе. Для того чтобы скрыть свою личность, они использовали маски.

Цзи Мэн махнул рукой, отказываясь. То, что он собирался делать потом, было бы довольно громким, так что не было необходимости закрывать лицо. Для того, чтобы войти в главный зал, требовалось пройти по длинному коридору. Сюй Лин вздохнул и спросил:

- Оказывается, на седьмом этаже этого клуба есть такое спрятанное место. Откуда ты об этом узнал, Сяо Фэн?

Цзи Фэн улыбнулся и сказал:

- Я и не знал, мне сообщил об этом джентльмен, помощь которого я использовал для твоей помощи. Я просто помогаю ему выполнить поручения.

Сюй Лин был убежден, а поскольку он знал о важности сохранения конфиденциальности, он больше не смел спрашивать. Они шли довольно медленно, потому что были здесь впервые. Так что когда за ними послышались шаги, они не восприняли это всерьез.

Медленно идя вперед, Цзи Фэн ничего не собирался делать. На этот раз он пришел просто посмотреть, кому был предназначен браслет из красного нефрита. Если это возможно, то в будущем он хотел бы выкупить обратно все вещи, которые продаст с аукциона. К тому же ему нужны деньги, а те, кто могут прийти в этот аукционный дом, либо богатые, либо имеют высокий статус. Он также намеревался воспользоваться этой возможностью, чтобы подружиться с некоторыми из них.

Сюй Лин пришел, чтобы оказать поддержку Цзи Фэну, потому что понимал, что он вряд ли может позволить себе что-то приобрести здесь. Увидев такое поведение Цзи Фэна, он также был довольно медлительным.

На этот раз Цзи Фэн и Сюй Лин пришли одними из первых, так что остальные потихоньку подходили. Время от времени кто-то оглядывался и удивлялся появлению Цзи Фэна, думая о том, что он звезда, которая только недавно вошла в круг развлечений. Однако поскольку они были незнакомы с ним, то просто слегка кивали и шли мимо.

Цзи Фэн все это время был очень спокоен. Наконец, когда он и Сюй Лин вошли в зал, он нашел второй ряд и сел. Первые два ряда предназначаются для ВИП-персон высшего уровня, за ними следуют ряды для высокопоставленных гостей и так по мере убывания их важности.

На этот раз здесь присутствовало много людей, так что сцена вскоре стала оживленной. Цзи Фэн не хотел быть слишком заметным, сидя в первом ряду, поэтому выбрал второй. Слева он него, немного нервничая, сел Сюй Лин. Еще один человек сел рядом с Сюй Лином, начав с ним общаться.

В последние два года Сюй Лин всегда следовал за своим отцом, чтобы встречать клиентов для деловых переговоров, так что он был достаточно красноречив. Вскоре он узнал, что человек, сидевший рядом с ним, был довольно известным владельцем ресторанов в городе С. На верхнем этаже одного из новых торговых центров он открыл ресторан в западном стиле, так что он достал свою визитку и пригласил их туда.

Сюй Лин спокойно воспринял это, а затем протянул визитку Цзи Фэну. Когда Цзи Фэн взял ее, босс Чжай улыбнулся ему. Он улыбнулся в ответ, однако бросив взгляд на линию судьбы этого человека, восстановил свое спокойствие.

Когда до начала аукциона оставалось пять минут, наконец-то кто-то сел рядом с Цзи Фэном. Он равнодушно посмотрел на сидевшего рядом, однако встретил две пары удивленных глаз.

Это была настоящая случайность. Очевидно, он не ожидал, что они могут встретиться здесь. Хотя только недавно виделись в баре. Улыбка Цзи Фэна была очень ироничной. Фен Хаою улыбнулся в ответ и сказал:

- Какое совпадение.

Цзи Фэна не ответил ему. Он посмотрел на Фен Жуйсю, которая была удивлена и метала в него молнии глазами:

- Кажется, дама рядом с вами не очень сильно этому счастлива.

Фен Хаою повернул голову и посмотрел на Фен Жуйсю, чтобы понять, на что этот молодой человек намекает. Даже если Фен Жуйсю успела восстановить большую часть своего спокойствия, то, что она не успела скрыть, все равно заставило Фен Хаою почувствовать, что она была более чем несчастна.

Фен Хаою нахмурился:

- Жуйсю, что с тобой? Разве ты знаешь этого джентльмена?

Фен Жуйсю сразу же покачала головой:

- Я не знаю! – понимая, что она ответила слишком быстро и резко, она, казалось, решила вернуть своему голосу немного нежности. – Я была… несколько удивлена, что этот джентльмен немного похож на меня.

Фен Хаою согласился с ней и поверил словам, которые она сказала. В конце концов, он также был удивлен, когда увидел Цзи Фэна в первый раз.

После того, как он сел, он снова протянул руку Цзи Фэну:

- Эти две встречи кажутся судьбоносными для нас. Я Фен Хаою. Как ваша фамилия, господин?

Цзи Фэн взглянул на его руку. Изначально он не хотел протягивать свою, но посмотрел на Фен Жуйсю, которая смотрела на него как на главного врага, так что он протянул свою руку, пожал его и убрал обратно:

- Цзи Фэн.

- Цзи? – он был немного удивлен, не веря, что на самом деле бывают такие совпадения. Фен Хаою повернул голову и посмотрел на Фен Жуйсю. – Видимо, это действительно судьба, возможно, в прошлой жизни вы были семьей.

Фен Хаою сказал это, намекая на то, что Фен Жуйсю поменяла свое имя, которое изначально было Цзи Сюэ.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 10 (2)

Фен Жуйсю чувствовала, что в его словах есть что-то зловещее. Когда она впервые увидела Цзи Фэна, она почти не могла сдержаться. Как он мог быть здесь?

Но она не смела ничего сделать в присутствии Фен Хаою. К тому же она также была здесь впервые. И для того, чтобы пройти в зал, ей нужно было предоставить ваучеры и приглашение. Очевидно, что было невозможно так просто войти сюда. Вероятно, Цзи Фэна привел кто-то.

Ее взгляд упал на Сюй Лина, который сидел рядом с Цзи Фэном. Она предположила, что именно он привел его сюда. Ей нужно было как можно быстрее проверить личность этого человека, и найти способ изгнать своего брата из города С. Она не хотела видеть его не секундой дольше. Он был как бомба замедленного действия, доставляющая ей беспокойство днем и ночью.

Фен Жуйсю была в невероятно плохом настроении, однако Цзи Фэн не удосужился даже взглянуть на нее. Он опустил голову и прикоснулся к маленькому котику, который, не понятно когда, высунулся из его кармана. Он смотрел на Фен Жуйсю и Фен Хаою, которые были рядом с ним.

Цзи Фэн потер голову котика, а затем просто окончательно вытащил его из кармана и положил на колени, прикасаясь к нему снова и снова. Он не понял, было ли это иллюзией, однако ему казалось, что маленький котик был очень послушным и даже не пытался спрятаться от него. Возможно, из-за незнакомой обстановки он нервничал?

Его движения становились все мягче и ласковее. Фен Жуйсю, которая со стороны обращала внимание на его действия, вспыхнула от негодования. Однако она не осмеливалась проклинать людей прямо перед Фен Хаою. Она была нежной и слабой перед ним на протяжении многих лет, и сейчас не могла разрушить свой тщательно выстроенный образ.

Фен Жуйсю намеренно наклонила голову и чихнула, закрывая рот платком. Это было очень легкое чиханье, которое казалось претенциозным. Жалко, что Фен Хаою этого не заметил.

Сюй Лин узнал Фен Жуйсю уже очень давно, однако поскольку они не были знакомы официально, то он не сказал ни слова. Когда он увидел то, что она сделала, он поразился. Неужели этот молодой господин Фен даже не замечает, что она намеренно все это делает?

Фен Хаою не только не видел этого, но еще и сильно беспокоился о девушке. Он положил руку на ее плечо и спросил:

- Что случилось? Тебе неудобно?

Фен Жуйсю понизила голос, однако намеренно позволила Цзи Фэну услышать:

- Возможно… у меня аллергия на кошачью шерсть.

Когда она сказала это, Цзи Фэн просто приподнял брови. Он не помнил, чтобы у его сестры была подобная аллергия.

А маленький котик, которого он держал в руках, как будто все понял. Он внезапно выпрямился и распушил свою шерсть. Цзи Фэн начал поспешно приглаживать его. Кот держал голову приподнятой, так что он слегка поцарапал его шейку. Наконец, кот взмахнул хвостом и вернулся в его карман, не обращая внимания на присутствующих.

Фен Хаою почувствовал, что это было весьма странно:

- А? Но раньше, когда мы были в доме пятого дяди, мы видели там кошку, которую он воспитывает. Я не слышал, чтобы ты упоминала об аллергии?

По его воспоминаниям, в то время Жуйсю очень сильно хвалила кошку пятого дяди за ее красивую шесть и воспитанность. А также сказала, что в будущем также планирует вырастить кошку.

Фен Жуйсю обиженно сказала:

- Я просто боялась расстроить пятого дядю, а потому и сдерживалась, ничего не говоря.

Фен Хаою увидел, что глаза Фен Жуйсю были покрасневшими, так что он огорченно сказал:

- Тогда потерпи, скоро все закончится.

- Хорошо, - голос девушки был низким и печальным, как будто она действительно испытывала сильные трудности.

Сюй Лин со стороны посмотрел на Фен Хаою, как будто впервые увидел нечто подобное. Ходили слухи, что Фен Хаою был очень талантливым представителем молодого поколения. Но кажется… что он немного глуп.

Да кто может поверить в такую очевидную ложь? И все же он поверил в нее!

Цзи Фэн и Сюй Лин посмотрели друг на друга и многозначительно улыбнулись.

Фен Жуйсю открыла рот и слабым голосом сказала со слезами на глазах:

- Разве можно сюда приносить домашних животных?

Цзи Фэн был просто незнакомцем, а она была невестой Фен Хаою. Все, кто мог бы услышать ее слова, должны были понять подтекст, что приносить с собой домашнее животное в данном случае было просто омерзительным действием. По сути, человек, который сделал нечто подобное, должно быть, был не очень хорош и имел проблемный характер.

Цзи Фэн, очевидно, не слышал, что сюда запрещено брать с собой домашних животных. К тому же у него не было никакого терпения по отношению к Фен Жуйсю:

- Девушка, вы живете одна в этом мире?

Фен Хаою и Фен Жуйсю с сомнением посмотрели на него: ???

Цзи Фэн насмешливо сказал:

- Мир – он такой большой.

Фен Хаою понял, что весь разговор был услышан этими людьми, и его красивое лицо покраснело:

- Мне очень жаль, это все потому, что у Жуйсю аллергия на кошачью шерсть, так что…

Цзи Фэн прямо прервал его:

- Ну и что, что у нее аллергия. Да, это ужасно, но вы действительно думаете, что ее аллергия может разыграться даже без того, чтобы коснуться кота. В таком случае, ей даже нельзя дышать тем же воздухом, что и коты. Тогда лучше будет, чтобы господин Фен держал ее дома, и она даже не выходила. Ведь в противном случае, любая кошка или собака, которую она встретит по дороге, можно сказать, нанесут ей вред… Или вы сейчас просто таким способом напрашиваетесь на компенсацию?

Фен Хаою услышал издевательские слова, которые Цзи Фэн сказал сейчас, и его лицо исказилось:

- Господин Цзи, вы…

Цзи Фэн прикрыл свое сердце рукой и спрятался в сторону:

- Ты собираешься просить компенсацию?

Фен Хаою пытался успокоиться, однако лицо Фен Жуйсю сильно побледнело и она не смогла сдержать свой гнев:

- Что за чушь ты несешь?

Цзи Фэн:

- А что за чепуха насчет аллергии на кошачью шерсть?

Кто-то позади них не смог сдержать смех. Внезапно появившаяся аллергия на кошачью шерсть была действительно чепухой.

Фен Жуйсю стиснула зубы:

- У меня аллергия на кошачью шерсть. Ты привел сюда своего питомца. Кто это разрешил?

Цзи Фэн только что увидел менеджера Цяня и махнул рукой. Менеджер Цянь подошел и, увидев Фен Хаою, кивнул с улыбкой. Впрочем, это была лишь вежливость. Семья Фен Дахая лишь пользовалась тем, что они родственники генерального директора Фенши. Однако при этом сам генеральный директор Фен не позволял Фен Дахаю войти в головной офис, так что влияние он практически не имел. Затем он уважительно спросил Цзи Фэна:

- Господин Цзи, в чем дело?

Цзи Фэн протянул руку, показывая маленького котика:

- Разве нельзя приносить домашних животных в аукционный дом?

Менеджер Цянь очень сильно удивился:

- Естественно, такого требования нет.

В конце концов, жены некоторых боссов относятся к своим питомцам как к сыновьям и дочерям. Он не осмелился бы запретить им приносить их на аукцион. Принятие такого правила, по сути, лишило бы их большой части прибыли.

Цзи Фэн поблагодарил менеджера Цяня, а затем посмотрел на Фен Жуйсю:

- Ты слышала? Дело не в том, что я нарушил правила, а в том, что ты слишком много думаешь о себе.

Когда Фен Жуйсю побледнела от гнева, он добавил:

- Говоря об аллергии, разве это не странно, что она появилась так внезапно? Госпожа Фен в детстве жила в горной деревушке, и провела восемь лет рядом с кошками и собаками. Но тогда у тебя не было аллергии. Разве это не странно?

Как только он закончил говорить эти слова, то не только Фен Хаою, но и те, кто любил сплетни, слушали все это ошеломленно.

Фен Хаою не представлял Фен Жуйсю, так откуда господин Цзи так много знал об этом? Подождите, а разве фамилия этой приемной дочери раньше не была Цзи? Разве это не… это не то, о чем они подумали?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 11 (1)

Фен Хаою внезапно повернул голову и посмотрел на Фен Жуйсю. Последняя побледнела. Закусив губу, она уставилась на Цзи Фэна и сказала дрожащим голосом:

- Ты, что за чушь ты несешь?

Цзи Фэн равнодушно посмотрел на нее:

- Цзи Сюэ, ты действительно думаешь, что я говорю чепуху? А? Ну, если это чепуха, тогда я не против сказать что-то, что ей явно не будет.

Он не смеялся, но при этом оказывал на людей своего рода давление, заставив Цзи Сюэ дрожать какое-то время. Она поняла смысл его слов.

Цзи Фэн был высокопоставленным человеком в течение многих лет в древние времена. Также он являлся очень талантливым даосом в своем поколении. Даже когда он путешествовал, никто не смел относиться к нему непочтительно. Как могла с ним справиться девушка, которая практически не имела никакой власти в семье Фен?

Естественно, Фен Жуйсю не была ему противником.

Фен Жуйсю сдалась первой:

- Я….

Она запаниковала.

Фен Хаою, услышав то, что Цзи Фэн назвал девушку Цзи Сюэ, также кое о чем догадался. Тихим голосом он спросил:

- Жуйсю, что происходит?

Неужели они действительно были знакомы? Но почему она тогда делала вид, что не знает его? Этот человек был кем-то, когда она раньше встречала в горах?

Но эти двое так похожи. Может быть, они родственники?

Когда Фен Жуйсю открыла рот, чтобы попытаться объясниться, аукцион уже начался.

Менеджер Цянь привел девушку в традиционной китайской одежде, прерывая софизм Фен Жуйсю.

Цзи Фэн больше не планировал обращать на нее внимание. Он был счастлив просто наблюдать, как Фен Жуйсю охвачена паникой и беспокойством, тревогой и даже опасениями о том, что он скажет правду.

В первой жизни Фен Жуйсю использовала силу семьи Фен, чтобы организовать для него проблемы в университете города С, а те, кто хотел ей угодить, только усилили эти издевательства и давление. В то время он слишком беспокоился о долгах и постоянно задыхался. На этот раз настала очередь Фен Жуйсю лично испытать подобные ощущения.

Все те, кто не дождался сплетен, очень огорчились приходу менеджера Цяня. Впрочем, тот даже не обратил на это внимание. Он просто хлопнул в ладони и поклонился с улыбкой:

- Аукцион начинается. Все присутствующие являются постоянными покупателями, так что я не буду говорить ничего лишнего. Первым предметом сегодняшнего аукциона является бриллиантовое колье со стартовой ценой в 3 миллиона.

После того, как он закончил говорить, красная портьера за его спиной поднялась, открывая полностью прозрачную и изысканную стеклянную коробку, в которой лежало прекрасное бриллиантовое ожерелье.

Оно было очень хорошее, однако большинство сегодняшних посетителей было мужчинами, и лишь небольшое количество их желало выкупить его для жен. Они все думали, что бриллианты в нем маловаты, а потому заявок было не так и много. Последняя ставка была 3,5 миллиона юаней, после чего ожерелье было продано.

Вскоре появились второй и третий лоты, которые также были проданы по весьма хорошим ценам.

Браслет Цзи Фэна был представлен шестым. Он был покрыт красной тканью и представлен самим менеджером Цяном:

- На этот раз на аукционе представляется еще одно женское украшение, но оно несколько необычное. Что же касается того, почему оно необычно…. то я верю, что знающие люди обязательно смогут увидеть его коллекционную ценность.

После его слов появился луч света и красный нефритовый браслет, лежащий на подушке из черного бархата, засиял таинственным и очаровательным блеском.

Присутствующие дамы глубоко вздохнули и не могли отвести взглядом. В конце концов, мужчинам это украшение было не так интересно, ведь большинство из них предпочитало автомобили, живопись, каллиграфию.

Фен Жуйсю также была полностью привлечена нефритовым браслетом. Она смотрела прямо на него и даже забыла о недавнем споре с Цзи Фэном.

Она быстро потрясла Фен Хаою за руку:

- Брат Хаою, я хочу этот красный нефритовый браслет… Подарок, который ты дал мне на день рождения, был загрязнен, и ты пообещал дать мне еще один.

Это и было причиной, по которой Фен Хаою привел ее сегодня с собой.

Цзи Фэн не собирался подслушивать, однако они оба сидели рядом, а голос Фен Жуйсю был намеренно кокетлив, а потому прекрасно слышен. Так что Цзи Фэн ничего не мог с собой поделать.

Он невозмутимо приподнял брови и продолжил смотреть на красный нефритовый браслет на сцене. Фен Хаою нахмурился. Дело было не в том, что он не хотел сделать ставку, но он все же немного понимал в драгоценностях. Этот красный нефритовый браслет, как он боялся, будет стоить не менее 10 миллионов.

Денег у него было не так уж и много, и хотя он сможет купить такой браслет, но после покупки он будет весьма стеснен в средствах. Но он посмотрел в ожидающие глаза Фен Жуйсю, немного подумал, коснулся ее волос и согласился.

Фен Жуйсю не могла не наклониться и поцеловать уголок его рта. После этого девушка гордо посмотрела на Цзи Фэна. Впрочем, Цзи Фэн даже не взглянул на нее.

Менеджер Цянь уже начал аукцион. Стартовая цена этого нефритового браслета начиналась с 10 миллионов.

Фен Хаою поднял табличку:

- Одиннадцать миллионов.

Поскольку на этот раз пришло не так много женщин, то хотя они и хотели купить браслет, но колебались. К тому же первым, кто подал заявку, был молодой господин семьи Фен. Они должны были уважительно отнестись к его пятому дяде, а потому какое-то время не были уверены, стоит ли им ставить или нет.

Менеджер Цянь не ожидал, что красный нефритовый браслет будет продан так дешево, и это его расстраивало. Первым заговорил Фен Хаою, так что он понимал, что все дело не в том, что лот недостаточно хорош, а в том, что семья слишком сильна.

Как раз когда менеджер Цянь собирался снова крикнуть «Одиннадцать миллионов», раздался холодный голос:

- Двенадцать миллионов.

Менеджер Цянь был поражен, когда увидел, что человек, которое это сказал, был Цзи Фэн. Однако он очень быстро вернулся в норму:

- Этот джентльмен предложил 12 миллионов. Хочет кто-то предложить больше?

После того, как заговорил Цзи Фэн, все посмотрели на него. Видимо, он совершенно не опасался семьи Фен. Ноги Сюй Лина были ослаблены. Двенадцать миллионов. Почему Сяо Фэн предложил такую сумму? Почему он собирался потратить столько много на красный нефритовый браслет? Есть ли в нем что-то особенное?

Фен Жуйсю была ошеломлена. Вероятно, потому что она была слишком рассержена, она выпалила:

- Ты можешь себе это позволить?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 11 (2)

Это было сказано слишком резко, а потому, что здесь было очень тихо, ее голос был слышен всем. Люди начали хмуриться – девушка была слишком груба. Похоже, что будущая невестка, выбранная семьей Фен, была плохо обучена манерам. Неважно, может ли человек себе позволить что-то или нет. Если кто-то скажет подобное здесь, то понятно, что такой человек не обладает спокойствием, хорошим характером, а просто является мелочным.

Все присутствующие – деловые люди, и они умеют обращаться с людьми. И они не могут не знать, что не следует говорить другим того, что может оскорбить их.

Лицо Фен Хаою помрачнело:

- Жуйсю!

Это был самый предупреждающий тон, с которым Фен Хаою говорил с Фен Жуйсю за все эти годы. Фен Жуйсю поняла, что он очень зол, и быстро робко покраснела:

- Я, я , мне просто нравится этот красный нефритовый браслет слишком много, так что на какое-то время …

Фен Хаою вздохнул, повернул голову, извинился перед Цзи Фэном и больше не предлагал свою цену. Очевидно, он не планировал соревноваться с Цзи Фэном.

Фен Жуйсю побелела, но она уже рассердила Фен Хаою, а потому и не осмеливалась снова заговорить.

Поскольку молодой господин семьи Фен прекратил торги, то остальным людям не пришлось сдерживаться. Когда менеджер Цянь второй раз спросил, предложит ли кто-то больше, одна из дам не смогла дождаться, чтобы крикнуть первой:

- Тринадцать миллионов.

Ситуация вышла из тупика, и поднимающаяся цена заставила менеджера Цяня обрадоваться.

Цзи Фэн ничего не сказал, пока цена не дошла до 15 миллионов. Фен Хаою был очень удивлен:

- Разве господин Цзи не хочет этот браслет?

Цзи Фэн был очень откровенен:

- Я не хочу его.

Фен Хаою спросил:

- Тогда это просто…

Цзи Фэн улыбнулся и посмотрел на Фен Жуйсю:

- Ничего такого, просто я думаю, что эта женщина не достойна этого красного нефритового браслета. Я не хотел, чтобы она получила его.

Фен Хаою: ….

Фен Жуйсю: ….

Она была настолько зла, что у нее скрежетали зубы, однако она уже сделала брата Хао недовольным, так что не осмеливалась снова заговорить. Она могла только притворяться обиженной, закусив губу с покрасневшими глазами и напуганным выражением на лице.

Цзи Фэн совершенно не заботился о ней и продолжил наблюдать за аукционом.

Когда аукцион был закончен, те, кто купил предметы на этом аукционе, должны были заплатить деньги. Цзи Фэн и Сюй Лин встали, и Сюй Лин тихо спросил:

- Мы уходим?

Цзи Фэн покачал головой:

- Нет, мне нужно поговорить с менеджером.

Сюй Лин не стал спрашивать больше ничего. Однако когда он услышал эти слова, неизвестно почему он почувствовал, что это было весьма хорошо, что сегодня он отправился сюда вместе с Цзи Фэном.

Однако внезапно Фен Хаою остановил его:

- Господин Цзи.

Цзи Фэн поднял брови:

- У господина Фена есть что спросить?

Фен Хаою обнял Фен Жуйсю и задал вопрос:

- Я не знаю, какие у вас и Жуйсю ранее были… отношения? Если Жуйсю обидела вас раньше, то я извинюсь перед вами за нее.

Цзи Фэн холодно взглянул на него:

- Не нужно извиняться. Что же касается моих отношений с госпожой Фен…, - он сделал паузу, что заставило Фен Жуйсю напрячься. Он не мог из-за этого не усмехнуться. – У меня нет ничего общего с госпожой Фен, просто мы жили в одном месте раньше.

Фен Жуйсю не ожидала, что он ничего не скажет, поэтому сейчас могла только облегченно вздохнуть.

Фен Хаою не думал, что все так просто. Но он сознавал, что другие люди уже начали смотреть на них. Так что он мог лишь временно подавить сомнения в своем сердце.

Опасаясь еще одной аварии, Фен Жуйсю посоветовала Фен Хаою уйти. К сожалению, все пошло не по ее плану. Фен Хаою был племянником босса компании Фенши, так что слишком многие хотели воспользоваться им для того, чтобы привлечь к себе внимание его дяди.

Фен Хаою был быстро окружен несколькими главами компаний, так что Фен Жуйсю только и оставалось, что сопровождать его с нежной улыбкой.

Цзи Фэн не пошел искать менеджера Цяня, поскольку тот подошел первым:

- Господин Цзи, вам что-то еще требуется?

Цзи Фэн покачал головой:

- Ничего.

Менеджер Цянь облегченно вздохнул:

- Тогда вы можете подождать меня там?

Он указал на располагающуюся рядом дверь, намереваясь перевести ему полученные деньги сразу же.

В это время дама, которая получила красный нефритовый браслет, подошла и увидела, что менеджер Цянь был в хорошем настроении. Несмотря на то, что она потратила 15 миллионов, она также была в хорошем настроении.

Фамилия этой женщины – Ли, и она хотела поинтересоваться кое-чем. Она взяла коробочку с нефритовым браслетом и спросила:

- Менеджер Цянь, я знаю, что вам, скорее всего, неудобно раскрывать продавца этого красного нефритового браслета. Но конечно, я верю, что менеджер Цянь может связаться с ним в частном порядке. Я хочу знать, есть ли у него другие подходящие изделия из красного нефрита. В таком случае я готова заплатить высокую цену.

Менеджер Цянь с удивлением посмотрел на Цзи Фэна, молча спрашивая его, может ли он раскрыть его личность. Цзи Фэн кивнул ему.

Менеджер Цянь облегченно вздохнул:

- Госпожа Ли, продавец, которого вы ищете – это господин Цзи. Вы можете напрямую поговорить с ним.

Госпожа Ли была очень удивлена, однако не стала больше интересоваться причиной участия Цзи Фэна в торгах:

- Господин Цзи, нам повезло встретиться.

Она протянула руку.

Цзи Фэн вежливо пожал ее руку и тоже сказал:

- Это счастливая встреча.

Разговор этих трех был услышан всеми, так что они были поражены. Они не ожидали, что продавцом может быть такой молодой человек. У него был такой качественный браслет из красного нефрита, так что в глубине души они начали гадать, к какой же семье принадлежит он. Если эта семья настолько богата, то они обязательно должны знать ее.

Фен Жуйсю была очень сильно ошеломлена. Она едва сдерживалась, не понимая, как это возможно? Как мог первоначальным владельцем этого браслета из красного нефрита быть Цзи Фэн?

Никто лучше нее не знает, насколько же бедна была семья Цзи. После того, как они в детстве потеряли родителей, у них не было других родственников, которые могли бы позаботиться о них. Они, брат и сестра, тогда почти умирали с голода.

Как такое могло быть?

Поскольку в прошлый раз она уже сказала то, что не нужно, на этот раз он выдержала любопытство, просто продолжая смотреть на Цзи Фэна. Увидев ее шок, Цзи Фэн преднамеренно или случайно взглянул на нее и многозначительно улыбнулся. Когда госпожа Ли спросила его о других изделиях из красного нефрита, он спокойно сказал:

- У меня есть несколько, однако все это семейные реликвии. Они были оставлены мне предками. Если бы не деньги, которые мне необходимы были бы для переезда в город С, то я не продавал бы ничего так опрометчиво. Теперь в деньгах нет необходимости, так что до поры до времени я больше ничего не буду продавать.

Семейная реликвия? Реликвия…

Эти слова застряли в сознании Фен Жуйсю. Ее глаза расширились от недоверия. Как это могло быть возможно?!

Откуда у их семьи Цзи могли быть реликвии?

Или… она единственная, кто не знал об этом? В конце концов, когда она покинула деревню, ей было всего восемь лет.

Лицо Фен Жуйсю было бледным. Она, сузив глаза, посмотрела на Цзи Фэна. Он продолжил вонзать нож в нее:

- В конце концов, я единственный, кто остался в моей семье Цзи. Просто продав одну из этих реликвий, мне будет более чем достаточно, чтобы все оплатить.

Фен Жуйсю почувствовала, что хочет кого-нибудь ударить.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 12 (1)

Госпожа Ли не заметила зрительного контакта между Цзи Фэном и Фэн Жуйсю. Хотя она сожалела о том, что не сможет купить других изделий, у нее не было никаких планов настаивать. В конце концов, это была семейная реликвия. Такие вещи действительно продавались весьма редко.

Цзи Фэн насладился всеми болезненными и искаженными выражениями лица Фен Жуйсю, а затем повернул голову, чтобы посмотреть на госпожу Ли. Он внимательно взглянул на ее линию судьбы и сказал:

- Поскольку госпожа Ли купила этот нефритовый браслет, то я сделаю вас еще один подарок. Через три дня, если госпожа Ли будет в отчаянии, вы можете связаться с менеджером Цяном. Он знает, как меня найти.

Его слова ошеломили не только госпожу Ли, но и всех остальных. Впрочем, Цзи Фэн не собирался задерживаться слишком долго и просто посмотрел на менеджера Цяна:

- Деньги вы можете перевести на предыдущий счет. Я прощаюсь, мне пора идти.

После этого он вместе с Сюй Лином покинули аукционный дом.

Госпожа Ли: ….

Все остальные: ….

Цзи Фэн и его компаньон ушли без промедления, однако у немногих оставшихся людей было много вопросов.

Госпожа Ли не знала, что сказать. Хотя молодой человек и сказал, что ей не очень сильно повезет, смотря в его глаза, она видела чувство неловкости. Это необъяснимо придало ей таинственное чувство уверенности. Этот молодой человек не шутил. По-видимому, он верил, что эти слова настоящая правда.

Госпожа Ли почувствовала себя неловко. Она быстро подписала счет и ушла в спешке.

Задумчивый Фен Хаою и невероятно ревнивая Фен Жуйсю, которая скрывала лицо за своими длинными волосами, остались позади. Фен Жуйсю не могла поверить в услышанное. Их семья жила в горах, откуда она смогла бежать. Они были настолько бедны, что чуть не умерли с голода. Если бы действительно существовали какие-то реликвии, тогда почему она о них не знала?

Однако когда ее родители умерли, она могла только плакать. Напротив, Цзи Фэн, несмотря на то, что имел тот же возраст, что и она, вырос в одночасье. Похороны в то время проводились старостой деревни и самим Цзи Фэном.

Может ли быть… что биологические родители передали эти вещи Цзи Фэну перед смертью? Но он ничего не сказал ей? Он явно сделал это специальной! Так много хороших вещей, неужели он хочет владеть им в одиночку? Ни за что! Она никогда этого не позволит!

Когда Фен Жуйсю снова подняла голову, она уже вернулась в нормальное состояние. Ее глаза наполнились слезами, и она с любопытством посмотрела на менеджера Цяня:

- Господин Цзи и правда продавец?

Менеджеру Цяню не нравилась эта молодая девушка, однако он все еще был профессионалом:

- Естественно.

Фен Жуйсю чувствовала себя рассеянно. Однако когда она, наконец, оправилась, то обнаружила, что Фен Хаою смотрит на нее очень внимательно.

- Пойдем со мной.

Фен Жуйсю чувствовала себя очень неловко, следуя за ним. Она догадывалась, о чем именно хочет поговорить с ней Фен Хаою. Он хотел знать, была ли она знакомы с Цзи Фэном или нет.

Они были очень похожи. К тому же у Цзи Фэна была фамилия Цзи. Плюс то, что Цзи Фэн сказал ранее. Каким бы глупым не был Фен Хаою, он все равно мог бы сказать, что что-то не так. Итак, он намеревался искать истину?

Фен Жуйсю последовала за Фен Хаою обратно в машину, находившуюся на парковке. Пока они не сели, он ничего не говорил. Он глубоко вздохнул, наклонил голову и хотел кое-что спросить Фен Жуйсю, однако когда повернулся, то увидел, что по ее лицу падают слезы.

Видя такое выражение лица у любимой девушки первоначальный вопрос Фен Хаою, заставляя у него во рту. Он протянул руку, заправил прядь ее волос за ухо и обнял:

- Почему ты плачешь? Я просто хочу знать правду. Мы будем мужем и женой в будущем. Так что ты можешь рассказать мне что угодно.

По его словам было ясно, что он знает, что девушка что-то скрывает от него. Но он ничего не мог поделать. Десять лет назад эта тонкая девочка спасла его жизнь, что оставило незабываемые воспоминания. До сих пор он может вспомнить тепло тела, которые он ощущал, пока был в бессознательном состоянии. Эти воспоминания до сих пор вызывали у него сильное облегчение.

Именно мягкие движения Фен Хаою успокоили эмоциональную Фен Жуйсю. Она сказала ту ложь, которую на всякий случай придумала несколько лет назад:

- Он…я знаю его. Он мой родственник из той же деревни. Он также сирота и заботился обо мне. Но я… покинула гору и изменила свое имя и фамилию. Он чувствует, что я предала семью Цзи. Он считает, что я должна была просто жить сиротой, но я…

Фен Жуйсю хотела получить семейные реликвии, но теперь она сменила свои фамилию и имя, а ее домашняя регистрация также принадлежит к другой семье. Другими словами, у нее не было никаких доказательств того, что она принадлежала к семье Цзи.

Вот почему Цзи Фэн мог спокойно говорить все это. Однако она не осмеливалась спорить с ним, ведь это означало, что события того года будут обнародованы.

На протяжении многих лет она пыталась доставить удовольствие Фен Хаою, желая, чтобы он влюбился именно в нее. Однако каждый раз, когда он упоминал тот период прошлого, свет в его глазах становился невероятно ярким, говоря, что он слишком сильно заботится о прошлом.

Она узнала, что это значит, когда ей было пятнадцать лет. Поэтому она не должна была позволять Фен Хаою узнать, что это Цзи Фэн спас его, а не она.

Фен Хаою поверил и обнял ее, поглаживая по спине, пытаясь утешить:

- Если он винит тебя в этом, то он должен винить и меня. Вначале это я умолял тебя уйти со мной. Я объясню все господину Цзи!

- Не уходи! – в панике Фен Жуйсю потянула его за рукав. – Нет… это было так давно. Я не хочу разговаривать с людьми, с которыми раньше была знакома. Брат Хао, ты должен пообещать мне, что никогда не будешь специально встречаться с ним.

- Хорошо, - согласился с ней Фен Хаою.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 12 (2)

С другой стороны, Цзи Фэн получил переведенные 12 миллионов и вместе с Сюй Лином отправился в компанию Сюй, передавая оставшиеся 10 миллионов инвестиций. По дороге он сказал, что продавал красный нефрит, переданный ему тем джентльменом, однако его нельзя было разоблачать, поэтому он и сказал, что это семейная реликвия.

Сюй Линь внутренне почувствовал, что что-то не так, но не решился говорить на эту тему. Он уже открыл рот, чтобы спросить о Фен Жуйсю, однако, поскольку Цзи Фэн не проявлял инициативу, чтобы говорить, он также решил не вмешиваться в личную жизнь других людей. Было уже одиннадцать часов вечера, так что он отвез Цзи Фэна домой сразу после еды.

Когда Цзи Фэн прибыл домой, то Лю Юня, который сегодня работал в ночную смену, еще не было.

Цзи Фэн сначала пошел умываться и принимать душ. Когда он вернулся в комнату, он открыл дверь и увидел маленького котика, лежащего на одеяле.

Он лежал с закрытыми глазами, две маленькие лапки были помещены под голову. Свернувшись, он был похож на клубок черного бархатистого меха на бледно-голубом одеяле.

Цзи Фэн закрыл дверь и шаг за шагом подошел к маленькому котику, намереваясь выполнить свой план, придуманный перед тем, как он пошел на аукцион. Все травмы кота уже полностью зажили, так что он, наконец, может вдоволь его потискать.

Маленький котик бдительно открыл глаза. Он увидел, что Цзи Фэн с улыбкой подходит к нему. Казалось, этот человек был все таким же, как и раньше, но его смех… он вызывал настоящее волнение.

Вероятно, предвидя опасность, котик отпрыгнул в сторону. Он двигался очень быстро, однако Цзи Фэн, который был подготовлен в течение долгого времени, все же быстрее. Он просто подпрыгнул и схватил маленького котика, а затем перевернулся на спину и лег на кровать, держа котика крепко прижатым к груди.

Раздалось тихое недоумевающее мяуканье.

Оказалось, что это было только начало. Цзи Фэн поднял кота над головой. Его когти царапали воздух, а раскрытые подушечки лапок казались очень мягкими. На первый взгляд, к ним было бы очень приятно прикасаться.

Цзи Фэн давно был уже жаден до того, чтобы потискать кота. Он волновался, то раньше тот был ранен. Но теперь…

Без каких-либо колебаний Цзи Фэн снова перевернулся, наклонился вперед и положил кота прямо перед собой. Его глаза сузились, а естественная улыбка была настолько яркой, что казалось, освещала собой всю комнату.

Маленький котик был ошеломлен. Такая ситуация для него была поистине шокирующей. Но в следующий момент…

Это лицо внезапно приблизилось к нему, застав врасплох, а затем погрузило свои руки в шерсть. Она немедленно встала дыбом!!!

Когда маленький котик понял, что же именно происходит, он попытался ускользнуть от Цзи Фэна. Однако он не понимал, какое именно умение использует этот молодой человек, но его пальцы заставляли котика неспособным убежать. Он просто лежал без сил, поднимаясь периодически на небеса.

Затем он услышал странный смех Цзи Фэна:

- Мой милый, ну не прячься, дай мне тебя потискать. Только раз.

В конце концов, через полчаса его поцеловали и потискали сотню раз. Он уже давно потерял счет… Маленький котик сидел в оцепенении, вся его шерсть была взлохмачена и стояла дыбом. Увидев, что Цзи Фэн остановился, он попытался спрятаться.

Как только Цзи Фэн отпустил маленького котика, тот тут же подпрыгнул, ударившись об стенку, и прихрамывая, начал двигаться. Наконец, поняв, что его лапки его не держат, котик свернулся клубком, пряча свою голову. Затем он уставился на Цзи Фэна и снова мяукнул.

В голове Цзи Фэна пронеслось: «Все кончено, но я хочу еще его потискать».

Маленький котик, наконец, сообразил: раньше он смог сбежать из воровского логова Фен Дахая, но сейчас, не попал ли он по ошибке в волчье логово?

Цзи Фэн долго уговаривал котика, но тот так и не дался на руки. Наконец, Цзи Фэн сказал, что больше пока его тискать. Цзи Фэн лег спать, но даже несмотря на это котик все равно лежал в нескольких метрах от Цзи Фэна.

Цзи Фэн сожалел о случившемся. Казалось, он все еще чувствует мягкое прикосновение шерсти на руке. Ладно, лучше забыть об этом. Он уже обещал больше не тискать кота сегодня, так что он должен выполнить свое обещание. Он сможет продолжить завтра.

Котик, который забился на небольшой подушке неподалеку, снова чихнул.

Быть котом…сложно.

……………………………….

На следующее утро, в десять часов, менеджер кафе и Лю Юнь, которые работали в ночную смену, менялись с новыми сотрудниками. Они приготовились вернуться домой, чтобы, наконец, поспать.

Лю Юнь широко зевнул, переоделся и собирался уйти, попрощавшись с менеджером. Однако как только он подошел к менеджеру, у того внезапно зазвонил телефон. Лю Юнь смотрел, как менеджер взял трубку и отступил в сторону, дожидаясь, пока тот закончит разговор.

После того, как менеджер ответил, он узнал, что это был звонок из больницы. Он на мгновение опешил, однако когда он услышал слова доктора, то все его тело напряглось, и он спросил взволнованным голосом:

- Да, это не так. Но эта ситуация с моим отцом… все слишком плохо? Или все будет нормально? Доктор, просто скажите сразу, иначе я буду сильно волноваться, пока буду ехать.

Лю Юнь также быстро проснулся: больница? Все очень плохо?

Когда менеджер кафе повесил трубку, то почувствовал, что его руки и ноги стали слишком слабыми. Он оперся на шкаф, чтобы поддержать себя. Лю Юнь быстро шагнул вперед, чтобы помочь ему. Он посадил мужчину на стул и налил ему стакан воды:

- Менеджер, вы … в порядке?

Менеджер покачал головой и потер лицо, чтобы хоть немного успокоиться. Он все еще со страхом вспоминал о словах доктора: «К счастью, вы пришли на медицинский осмотр. Если бы вы подождали два или три месяца, то ситуация стала бы непредсказуемой. Сейчас это просто доброкачественная опухоль, так что не волнуйтесь. Вы можете оставить отца в больнице, чтобы его госпитализировали. Операцию мы можем провести уже на следующей неделе. Вероятность успеха – 80%. Пока в будущем не будет неожиданных ситуаций, его здоровье ничем не будет отличаться от здоровья других людей»

Менеджер кафе долго молчал, а затем внезапно что-то вспомнил. Он схватил Лю Юня за запястье, шокируя его. Лю Юнь посмотрел на менеджера, который внезапно ожил. Тот сказал ему с удивительно сияющими глазами:

- Сяо Юнь, когда ты вернешься домой, то спроси Сяо Фэна, есть ли у него время. Я приглашаю его на ужин! Это спасибо за то, что он помог с отцом!

Когда он пришел в больницу, то узнал, что там не проводятся бесплатные медицинские осмотры сейчас. Он задавался вопросом, не перепутал ли Цзи Фэн название больницы. Однако он не решался позвонить и переспросить. К тому же он приехал с отцом сюда, так что он решил, что просто отправит его на медосмотр ранее. Просто…он возил своего отца в больницу на осмотр в конце каждого года, а сейчас было только лето… Но если бы он действительно дождался бы конца года, то вероятно… было бы уже поздно.

На этот раз он смог обнаружить проблему благодаря словам Цзи Фэна. Так что он хотел горячо его поблагодарить. Но сначала… сначала ему нужно было отправиться в больницу.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 13 (1)

Лю Юнь все еще был сбит с толку, когда пришел домой и рассказал Цзи Фэну о данном инциденте:

- Сяо Фэн, что ты сказал менеджеру? Он настоял на том, чтобы пригласить тебя на ужин, чтобы лично поблагодарить.

Цзи Фэн таинственно улыбнулся и отказался:

- Я не сделал ничего, что может требовать благодарности. Сыновняя почтительность менеджера помогла ему и его отцу.

Он просто предложил возможность, а не заставлял менеджера идти в больницу. И если бы тот не захотел заплатить за медицинское обследование, то также ничего не произошло бы. Но из-за своей сыновней почтительности менеджер решил провести повторный осмотр всего через несколько месяцев после последнего – это его заслуга.

Лю Юнь услышал все это как в тумане, а затем, отправив сообщение менеджеру, пошел спать. После полудня он проснулся и достал свой мобильный телефон. Менеджер отправил сообщение несколько часов назад, сказав, что на следующий день придет поблагодарить его лично.

Лю Юнь зевнул и вышел. Он увидел Цзи Фэна, тихо сидящего на диване в гостиной с маленьким котиком на коленях. Цзи Фэн был счастлив мять подушечки его лапок, однако питомец отвергал такие действия снова и снова, а затем продолжил атаковать его голову.

Услышав звук движений, он поднял голову и улыбнулся Лю Юню:

- Могу ли я пригласить тебя поесть в ресторан?

Глаза Лю Юня загорелись:

- Сяо Фэн, ты богат?

Цзи Фэн таинственно улыбнулся:

- Нашел подработку.

Лю Юнь решил не быть вежливым, так что он быстро переоделся и последовал за Цзи Фэном. Цзи Фэн шел вперед, пока они не остановились под небоскребами в центре города час спустя. Лю Юнь недоверчиво посмотрел на высокое здание, поднимающееся в небо. Это был самый известный торговый центр в городе С. Здесь также было много ресторанов, однако независимо от того, в какой из них ты пойдешь, заплатить за еду потребуется по крайней мере пятизначную цифру. Это, это, это….

- Сяо Фэн, может, пойдем в другое место? – Лю Юнь сглотнул слюну, не в силах сказать прямо, боясь задеть самооценку Сяо Фэна.

Цзи Фэн покачал головой, а затем спокойно повел за собой Лю Юня, войдя в лифт. Когда Лю Юнь увидел, что Цзи Фэн нажимает на верхний этаж, то он безмолвно порадовался, что у него была с собой карточка с несколькими сотнями тысяч. Если что-то случится, то он сам оплатит счет.

Цзи Фэн вышел на последнем этаже, на котором располагалось шесть ресторанов. Каждый из них был оформлен очень дорого и имел прекрасную атмосферу. Не так много людей приходят поесть в рестораны настолько рано, поэтому большая часть еды еще не готова. Три ресторана западной еды и три ресторана китайской еды все еще были закрыты. Цзи Фэн подошел к беспокойному Лю Юню и, наконец, остановился на ресторане западной кухни, располагающемся в самом конце.

Лю Юнь поднял голову и посмотрел на название. Он сам никогда здесь не был, однако название этого ресторана западной кухни было довольно известным. Имя владельца – господин Чжай. В городе С у него есть несколько ресторанов, однако этот был самым продвинутым и престижным. И он хорошо зарабатывал деньги. Вот только было это пару месяцев назад.

Два месяца назад именно этот ресторан западной кухни был самым популярным среди шести располагающихся здесь, но по какой-то причине люди, которые приходили сюда, чтобы перекусить, после этого заболевали. Они страдали от простуды, гриппа, головных болей и другого дискомфорта. Это привело к тому, что в ресторане начали проводить проверки. Однако было выяснено, что с едой здесь все в порядке. К сожалению, слухи продолжили распространяться. Говорили, что этот ресторан приносит несчастья или в нем поселился злой дух.

Даже на форумах, которые посещал Лю Юнь, упоминался этот вопрос, так что он был в курсе дела. Прошло уже два месяца, и этот ресторан был пуст. Скорее всего, долго он не протянет.

Лю Юнь был удивлен и указал на роскошно украшенную стеклянную дверь:

- Сяо Фэн, ты уверен… ты хочешь пойти в этот ресторан?

В конце концов, что делать, если они тоже заболеют?

Однако Цзи Фэн только открыл дверь и молча улыбнулся ему.

Услышав шум, босс Чжай со слегка уставшим лицом вышел лично. Из-за недавней низкой эффективности этого ресторана он позволил половине штата сделать перерыв на несколько дней, оставив всего несколько сотрудников, включая самого себя.

Босс Чжай поднял голову с профессиональной улыбкой:

- Добро пожаловать, что гость… Ха, господин Цзи? Почему вы здесь?

В отличие от прежней вежливой улыбки, это босс Чжай на самом деле сказал более искренне и полный энтузиазма.

Если бы Сюй Лин присутствовал на данный момент здесь, то он сразу бы узнал этого человека. Это был владелец ресторанов, который сидел слева от него и вручил свою визитку на аукционе вчера. Ресторанный бизнес босса Чжая резко испортился за последние месяца, и ходили слухи, что тот сам не знает, почему это происходит.

Ингредиенты в его ресторане всегда были самыми свежими: их доставляли по воздуху, а затем на ночь они специально обрабатывались. Никогда испортившийся продукт не ставился на стол клиенту. Однако бизнес так и продолжал рушиться, а он не мог найти источник. Наблюдая за тем, как эти месяцы ресторан уходит в минус, он очень сильно волновался. Имеющихся у него наличных средств хватит только на то, чтобы он мог поддерживать ресторан работающим не более чем несколько месяцев. Если что-то не изменится, то в ближайшее время ему придется закрыть его.

Поэтому вчера он пошел в аукционный дом специально, чтобы найти покупателя, которому он мог бы продать ресторан в будущем. Конечно, он был не стал скрывать нынешнее положение ресторана покупателю, к тому же он этом и так знала большая часть города С, поэтому скрыть все было бы просто невозможно.

Вчера он раздал много визиток. Этот господин Цзи был лишь одним из них. Он не ожидал, что тот на самом деле придет на следующий день. Хотя он и не являлся потенциальным покупателем, босс Чжай был очень благодарен и полон энтузиазма из-за того, что хоть кто-то может посетить его ресторан сейчас.

Поскольку в ресторане не было гостей, он лично обслуживал столик, и сначала подал чай Цзи Фэну и Лю Юню. Цзи Фэн не стал пить, а просто огляделся с улыбкой в глазах:

- Босс Чжай, вы не возражаете, если я посмотрю ресторан?

Босс Чжай не возражал и лично провел его по ресторану. Лю Юнь не понимал, что происходит, поэтому мог только следовать за ними, мало что говоря. Напротив, маленький котик, которого Цзи Фэн держал в руках, время от времени смотрел то на Цзи Фэна, то оглядывал весь ресторан.

Маленький котик задумчиво мяукал. С оформлением и планировкой этого ресторана не было никаких проблем. Декор также был выполнен мастерски. Однако почему-то в этом ресторане он чувствовал себя холодно и неуютно.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 13 (2)

Цзи Фэн почувствовал, как небольшой котик в его руках задрожал. Оглянувшись, он протянул руку и погладил его. Теплые ладони накрыли шесть, слегка согревая замерзшее тельце. После краткой прогулки Цзи Фэн уже знал, что происходит. Он видел линию судьбы босса Чжая раньше. Она была довольно гладкой. К тому же босс Чжай каждый год делал добрые дела, так что он накопил много благословений. Но теперь у него была черная метка. Именно из-за этого его бизнес резко рушился. В конце концов, во второй половине жизни его ждала сильная бедность.

Поскольку такие изменения ненормальны, то это означало, что кто-то намеренно попробовал изменить его судьбу. Цзи Фэн взглянул на него и увидел, что весь ресторан был намеренно изменен в соответствии с фен-шуем так, чтобы создавать владельцу множество неудач.

Человек, который это сделал, вероятно, боялся, что его обнаружат, так что это были лишь небольшие неудачи, которые заставили бы людей, приходящих в ресторан, почувствовать себя неуютно. Чтобы не вызывать подозрений у босса Чжая, также был размещен злой амулет в дверях. Персонал ресторана проходит через заднюю дверь, а вот клиенты, которую пользуются парадной, заболеют. Приходящие в ресторан обедают исключительно в нем, так что естественно, что после ухода они будут чувствовать себя некомфортно.

Босс Чжай сопровождал Цзи Фэна по всему ресторану. Когда он увидел, что тот стоит под большой люстрой в центре, он был обеспокоен и спросил:

- Господин Цзи, что-то не так с этой люстрой?

Цзи Фэн покачал головой:

- Люстра в порядке, но… обстановка в вашем ресторане неподходящая. Я могу ее немного поменять?

Босс Чжай всегда любил делать деньги, а Цзи Фэн был его гостем. Он не стал думать о чем-то ином и просто неоднократно помахал рукой:

- Господин Цзи, не беспокойтесь обо мне.

Все равно это было неважно, ведь ресторан сменит владельца. Жалко только, что его изначально спроектировал мастер фен-шуя.

Цзи Фэн не стал двигать слишком много. Он сознательно передвинул столы, стулья и зеленые растения. После этого он позаимствовал в ресторане ручку и бумагу и написал пером талисман на удачу.

Однако для босса Чжая и Лю Юня этот талисман выглядел непонятно. К счастью, они не стали его особо спрашивать об этом, когда увидели, что Цзи Фэн прикрепил его прямо на вершину колокольчика у двери. Было совершенно непонятно, кстати, как он вообще это сделал. Никакого клея он не использовал, однако бумага плотно прилипла к верху и не двигалась. Затем Цзи Фэн вернулся к столику, взял меню и заказал десять блюд.

Лю Юнь, увидев цену на еду, нахмурился, пытаясь посчитать. А после подсчета он молча вздохнул. К счастью, денег на его карточке было достаточно, несколько сотен тысяч. Но неужели Сяо Фэн может реально съесть больше чем на сотню тысяч юаней?

Однако поскольку с ними был посторонний человек, то Лю Юнь не стал разговаривать слишком много. Босс Чжай быстро взял заказ, а затем сказал Цзи Фэну:

- Я попрошу, чтобы приготовили побыстрее. Просто господин Цзи очень редкий гость в настоящее время. Вы, возможно, не знаете, но за последние два месяца….

Да, возможно, он практически разучился говорить с клиентами за последние два месяца.

Цзи Фэн просто взглянул на него и кивнул. Поскольку это были блюда западной кухни, то готовились они довольно быстро. Однако когда было подано первое блюдо, Цзи Фэн помешал им поставить его:

- Это не для того, чтобы я его ел. Поставьте их на длинный стол около стеклянной двери, - хотя талисман на удачу был установлен, всегда должна быть причина, чтобы зайти, не так ли?

Не только Лю Юнь, но и босс Чжай были озадачены:

- Это… господин Цзи, вы хотите…

Цзи Фэн сказал:

- Вы все поймете позже.

Официант, подающий еду, был ошеломлен: Где его босс нашел этого человека? Откуда появился этот красивый джентльмен? Он действительно хочет использовать несколько блюд как украшение? Может ли от этого бизнес стать лучше? И что они должны понять позже?

Когда босс Чжай подошел к ним, то ему показалось, что это господин Цзи рисовал талисман. Может быть… он нашел даосского мастера?

Но он тут же избавился от этой идеи. Должно быть, он слишком много думает. Просто господин Цзи пытается им помочь. Он считает, что если бы еда была выставлена, то она смогла бы привлечь посетителей, вызывая у них аппетит. Но многие специалисты в ресторанном бизнесе знают, что это точно не способ привлечь клиентов.

Однако господин Цзи был искренним человеком и правда хотел помочь, так что не стал ничего говорить. Он взглянул на официанта и сказал:

- Слушай господина Цзи.

Официант мог только прикусить язык и выполнять. Когда все девять блюд были выставлены, то пришла пора ужинать. Он не мог не выглянуть наружу и увидеть, что его бывшие постоянные клиенты пошли в ресторан западной кухни по соседству. Он чувствовал горечь в своем сердце, но ничего не мог с собой поделать. Раньше эти люди были частыми гостями его ресторана.

Официант также безнадежно вздохнул, как и босс Чжай. Он посмотрел на десять блюд и попросил шеф-повара приготовить еще одно. Официант собирался уходить, когда услышал звуки сзади. Это был посетитель, который проходил мимо. Он остановился перед стеклянной дверью и с трепетом уставился на еду.

Этот гость никогда не был здесь, и, естественно не пробовал фирменных блюд. Однако дама, с которой он был, знала о том, что происходит в этом ресторане. Увидев, что мужчину, кажется, привлекает еда, она прошептала ему несколько слов.

Тот в изумлении огляделся. Официант покраснел, он уже был готов к тому, что гости уйдут, однако мужчина сказал:

- Не знаю почему, но мне кажется, что эти блюда невероятно вкусные и аппетитные. Ты говоришь, что с этим заведением не все в порядке, однако, в качестве исключения, я хочу поесть сегодня вечером именно здесь.

Он указал пальцем и вошел внутрь. Даме не оставалось ничего, кроме как следовать за ним.

Официант пришел в полный восторг:

- Добро пожаловать!

После этого он быстро подошел к боссу Чжаю. Впрочем, тот также был очень сильно ошеломлен. Неужели существуют такие совпадения?

Но, была ли это случайность или нет, это были их первые гости за эту неделю. В конце концов, на предыдущей неделе они смогли принять только четырех гостей. Он уже давно не видел, чтобы посетители входили в ресторан до наступления темноты.

Цзи Фэн коснулся шерсти задумчивого маленького котика, чувствуя, что он, наконец, сближается с ним.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 14 (1)

Босс Чжай думал, что эти два гостя были просто особым случаем, однако в течение следующего часа, пока Цзи Фэн и остальные заканчивали есть, ресторан в западном стиле принял беспрецедентное за последние два месяца количество гостей – 20. Босс Чжай был шокирован!

Это, это, это…

Некоторое время он не знал, что сказать, а когда, наконец, немного успокоился, то внезапно посмотрел на Цзи Фэна:

- Господин Цзи, это… Это вы… , - он хотел спросить, помог ли мистер Цзи ему? Однако как мистер Цзи мог найти столько гостей, чтобы помочь ему заполнить ресторан?

В это время в его голове промелькнул талисман, который сделал Цзи Фэн, и тогда он понял все. В глазах босса Чжая можно было прочитать трепет и благодарность. Его глаза даже немного покраснели от волнения. Это означает, что он на самом деле встретил даосского мастера.

Цзи Фэн похлопал его по плечу и сказал:

- Босс Чжай, сегодня эти люди поедят в вашем ресторане, и завтра у них не будет никаких проблем. Тогда слухи, которые ходили раньше, естественно, прекратятся. Я не буду долго оставаться, но скоро снова приду в гости. Я оставляю босса Чжая развлекать других гостей. Давайте… будем радоваться дальнейшему расцвету вашего ресторана.

Босс Чжай:

- Господин Цзи великолепен, я…. - он не осмеливался уйти, опасаясь, что Цзи Фэн пропадет. – Нет, я должен сначала заплатить господину Цзи.

Даже если он соберет все свое богатство, то он все равно не сможет заплатить господину Цзи достаточно. Если бы не господин Цзи, то он не смог бы сохранить этот ресторан.

Цзи Фэн улыбнулся и указал на обеденный стол, за которым только недавно сидел:

- Вознаграждение? Разве его уже не было? Босс Чжай нас угостил.

Босс Чжай не был дураком и он знал, что так Цзи Фэн говорит, что между ними не будет никаких расчетов. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, однако Цзи Фэн уже повел Лю Юня наружу. Босс Чжай поспешил проводить их лично.

Цзи Фэн вышел из ресторана, повернулся спиной к стеклянной двери, поднял руку, на которую внезапно упал талисман. Этот талисман самопроизвольно воспламенился без огня, быстро превратился в пепел и был выкинут Цзи Фэном в мусорное ведро. Он ушел вместе с Лю Юнем, который уже довольно долгое время был ошарашен.

Цзи Фэн не думал, что босс Чжай так просто воспользовался его услугами. Поскольку он планирует работать неполный рабочий день, чтобы зарабатывать деньги, то ему нужен кто-то, кто даст ему старт в городе С.

Босс Чжай – бизнесмен, который знает очень много разных людей. Можно считать, что его рекомендация поможет его бизнесу развернуться. Это беспроигрышная ситуация.

Лю Юнь следовал за Цзи Фэном из небоскреба, все еще чувствуя себя немного ошарашенным. Сяо Фэну понадобилось всего два талисмана для того, чтобы оплатить ужин стоимостью более 100000 юаней? Это же нереально.

У него закружилась голова, он о чем-то подумал и пробормотал:

- Сяо Фэн, ты… это было по-настоящему? – или это была афера? Когда Лю Юнь подумал об этом, он поспешно прикрыл рот. Нет, Сяо Фэн не лгал, он просто обладал большими способностями!

Но как Сяо Фэн мог это сделать?

Цзи Фэн не стал объяснять слишком много, просто сказав, что раньше, когда он жил в горах, он знал человека, который жил в уединении. Он учился у него, когда нечего было делать, и знал несколько вещей.

Пока Лю Юнь восхищался Цзи Фэном, когда они возвращались домой, в зале заседаний главного офиса компании семьи Сун в высоком здании в городе С проводилось экстренное общее собрание акционеров. Компания внезапно столкнулась с серьезным кризисом, а потому все были вынуждены работать сверхурочно, чтобы справиться с ней.

Однако посреди встречи подавленный президент встал и, желая что-то сказать, внезапно почувствовал себя плохо. Его тело затряслось, и он потерял сознание. Это напугало всех присутствующих, поэтому они поспешили отвезти его в больницу. А потом решили сообщит обо все жене президента.

Когда госпоже Ли позвонили, она только что вернулась после совершения покупок со своей младшей сестрой. Она приняла душ и переоделась в свободную повседневную одежду. Она села в гардеробной, а затем, подняв запястье, увидела, как ярко-красный нефритовый браслет соскользнул вниз. Он был очень красив и придавал коже еще более белоснежный вид.

В это время в дверь ее комнаты кто-то постучался. Это была экономка, держащая телефон. Выражение на ее лице было немного встревоженным:

- Госпожа, это звонят из компании. Говорят, что есть срочное дело!

Госпожа Ли была удивлена, ведь было понятно, что звонят вовсе не по рабочему вопросу. Кстати, время уже позднее, так почему ее муж еще не вернулся? Раньше она не особо заботилась об этом, но сейчас заволновалась и взяла трубку. После того, как она услышала несколько слов, выражение ее лица резко изменилось, она внезапно встала в испуге, быстро переоделась и поспешно попросила водителя отвезти ее в больницу.

Госпожа Ли провела в больнице целых два дня. Она была сильно измождена, однако ее муж так и не просыпался. Более того, врачи так и не смогли выяснить причину недомогания. За исключением того, что он был перегружен работой, других болезней не было, так что им только и оставалось, что поставить ему капельницу с питательным раствором.

Госпожа Ли потерла брови и с покрасневшими глазами прижала к себе руку мужчины средних лет, лежащего на больничной койке. Всего за два дня изначально красивое лицо мужчины истончилось, а глазницы впали. Это заставляло госпожу Ли почувствовать себя несчастной.

Дверь приоткрылась снаружи, и секретарь Дин вошел. Он нахмурился и медленно сказал:

- Госпожа, аукционеры звонили снова. Они повторяют все те же слова: босс внезапно заболел и потерял сознание, однако компания сейчас должна сделать слишком многое. Они просят, чтобы вы позволили… как можно скорее позволить второму по величине акционеру временно занять должность генерального директора.

Госпожа Ли опустила глаза, как будто она этого не слышала, но через некоторое время она насмешливо засмеялась. Всего два дня! Неужели они не могут подождать всего два дня?

Она сказала секретарю Дину уйти, а затем посмотрела на своего мужа:

- Мой муж, ты слышишь это? Твой старший брат не может даже подождать два дня, чтобы попытаться занять твое место….

Может быть, если бы отношения между их семьями были бы хорошими, то она бы примирилась с этим. Однако в последние годы, поскольку у госпожи Ли и господина Суна не было наследников, его старший брат часто предлагал усыновить им своего второго сына. Его желания получить власть в компании были совершенно очевидны. Из-за того, что она не дала мужу сына, ее часто высмеивали. Так что, ей и сейчас следует просто проглотить свой гнев, как и раньше?

- Муж, что мне делать…, - глаза госпожи Ли были покрасневшими. Она очень хорошо знала, что если ее муж не проснется в ближайшее время, то другие акционеры прямо попросят его старшего брата взять на себя ответственность.

Госпожа Ли и ее муж владеют 40% акций компании, а семья старшего брата ее мужа – 35%. Как только тот сможет приобрести у других акционеров еще 5% акций, то этого будет достаточно, чтобы заменить их.

Вероятно, из-за того, что она плохо ела в последние два дня, госпожа Ли на самом деле внезапно заснула прямо у больничной кровати. Однако посреди ночи она внезапно проснулась. Она обнаружила, что лежит на кровати со своим мужем, который все еще был без сознания.

В палате было темно, и внутрь проникал только лунный свет. Она подняла руку и потерла лоб. Когда она снова открыла глаза, то лунный свет озарил красный нефритовый браслет на ее запястье. Это привлекло ее внимание, так что она некоторое время смотрела на украшение. В ее хаотичных мыслях на мгновение появились слова, сказанные молодым человеком после аукциона: «Через три дня, если госпоже Ли некуда будет идти, вы можете связаться с менеджером Цяном. Он знает, как меня найти»

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 14 (2)

Цзи Фэн получил звонок в десять часов утра на следующее утро, и, как и ожидалось, это был звонок от госпожи Ли. В это время он показывал маленькому котику все виды высококачественного корма:

- Мяо-мяо, как ты думаешь, этот кошачий корм вкусный? Ты хочешь его съесть? Я дам тебе кусочек, если ты позволишь мне прикоснуться к себе. Я просто прикоснусь, это будет легонько, - пытался искусить котика Цзи Фэн.

Кот слабо посмотрел на него и отвернул голову, показывая, что он обижен. Он поднял лапу и коснулся шерсти на своем теле. Он постоянно чувствовал, что больше не такой пушистый, как раньше. Этот человек выглядит весьма серьезным, однако как только он получил милого кота, он воспользовался возможностью.

Госпожа Ли хотела позвонить сразу же, как только получила номер Цзи Фэна, однако она подумала, что была середина ночи, и она боялась нарушить его сон. Так что она дождалась девяти часов утра, а затем быстро позвонила.

Цзи Фэн довольно быстро закончил разговор и повесил телефонную трубку. Затем он посмотрел на маленького котика, который все еще игнорировал его, и встал:

- Хорошо, пришло время для работы. Я подразню тебя позже вечером.

Кот посмотрел на него, после чего дернул хвостом и вернулся к игнорированию его. Цзи Фэн пошел и переоделся. Вернувшись, он прищурившись посмотрел на кота. Он показал свою куртку с широко открытым карманом и спросил:

- Ты хочешь выйти, Мяо-Мяо? Ты же точно хочешь пойти со мной?

Маленький котик опустил глаза, уткнувшись маленькой головой в лапы, продолжая махать хвостом. Цзи Фэн терпеливо ждал. Через короткое время он увидел, как небольшой комочек постепенно встает, а затем спрыгивает с кровати. Цзи Фэн развел руки и улыбнулся. Ах, если он пойдет с котиком вместе, то так сможет больше к нему прикасаться. Это так замечательно!

Кот: !!!

Когда Цзи Фэн собирался уходить, Лю Юнь только что вернулся. Когда он узнал, что Цзи Фэн уходит по делам, то он больше не хотел спать и энергично начал поднимать руку:

- А я, я могу пойти? Могу ли я пойти?!

Из-за того, что он был слишком взволнован, Лю Юнь сказал эти слова несколько раз, опасаясь, что Цзи Фэн его не возьмет.

Увидев то, что произошло два дня назад, Лю Юнь почувствовал, что его атеизм подвергся бомбардировке так, как никогда раньше. Он не мог вынести любопытства и хотел увидеть все собственными глазами, чтобы понять, не почудилось ли ему.

Цзи Фэн не возражал и отвез Лю Юня и тихо мяукающего котика в больницу. Господин Сун находился в больнице в центре города, недалеко от дома семьи Лю. Когда они подошли ко входу в больницу, они увидели госпожу Ли, которая с тревогой ждала их. Увидев Цзи Фэна, ее глаза просто засияли. Они полностью отличались от того, что было раньше, когда она была загнана в угол и не знала, что ей делать.

За госпожой Ли следовал секретарь Дин. Когда он пришел утром, чтобы убедить госпожу Ли отдохнуть и сменить ее, он увидел, что она ходит по палате. После этого она сказала, что позвонила важному человеку, которого будет дожидаться у входа в больницу.

Секретарь Дин, услышав новость, также повеселел. Однако когда он стал ждать, кто же придет, он был ошеломлен: это тот молодой человек? Госпожа сказала, что они ждут важного человека, который может помочь господину Суну, так что это не мог быть этот молодой человек…

Это тот, что постарше? Но, глядя на уважительное отношение госпожи Ли к господину Цзину, секретарь Дин решил ничего не говорить, а просто последовал за ними. Он подумал, что этот молодой человек может быть из богатой семьи. Возможно, она хотела использовать поддержку его семьи для того, чтобы стабилизировать акционеров.

Когда дверь палаты за ними закрылась, госпожа Ли с грустью посмотрела на лежащего на больничной койке господина Суна и спросила с намеком на надежду:

- Господин Цзи, посмотрите на моего мужа… вы можете его спасти?

Больница не нашла никаких проблем, просто сказали, что он без причины упал в обморок. Это было ненормально. Она боялась, что ее муж внезапно… Госпожа Ли вытерла слезы, которые собирались вот-вот упасть.

Секретарь Дин удивленно оглянулся: ??? Его уши плохо работали? Разве он не расслышал, что сказала госпожа? Она просит этого… молодого человека спасти босса?!

Этот молодой человек – потомок древней семьи медиков?

Очевидно, секретарь Дин ошибался. Он увидел, как этот молодой господин Цзи подошел к больничной койке, даже не касаясь его босса. Он просто посмотрел на его лицо и даже не измерял пульс. Затем он внезапно положил пальцы на затылок босса. После того, как он убрал руки, его лицо помрачнело.

Госпожа Ли почувствовала испуг в сердце:

- В чем… в чем дело?

Цзи Фэн равнодушно покачал головой:

- Проблем нет, его можно спасти.

Эти простые слова заставили госпожу Цзи внезапно почувствовать облегчение.

Секретарь Дин:????

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 15 (1)

То, что произошло дальше, заставило секретаря Дина почувствовать, что с этим миром что-то не так. Жена президента действительно нашла даоса для того, чтобы вылечить босса? И она осмелилась попросить его помочь, а тот осмелился прийти. Этот господин Цзи действительно какой-то странный.

Он даже начал делать талисманы из бумаги, о боже! Госпожа, неужели вы действительно верите этому сумасшедшему?

Секретарь Дин открыл рот, чтобы все остановить, однако в конце концов молча отступил: увы, увы.

После того, как Цзи Фэн сделал талисманы, он попросил госпожу Ли вынуть нефритовый кулон, который висел на шее господина Суна. Госпожа Ли сделал запрашиваемое. Она посмотрела внимательно на нефритовый кулон. Это была семейная реликвия, которая передавалась потомком мужского пола в семье Сун. Если было несколько братьев, то у каждого был свой кулон.

Может быть… проблема была с этим нефритовым кулоном? Но этот старый нефрит ее муж всегда носил с собой. Госпожа Ли не осмеливалась спросить. Она была готова на все, чтобы ее муж проснулся.

Цзи Фэн стоял у кровати с бесстрастным лицом. Он бросил талисман в сторону нефритового кулона, и внезапно тот стал как будто живым. Он внезапно сжался и обернул собой весь нефритовый кулон. В глазах госпожи Ли, а также Лю Юня и секретаря Дина можно было прочитать шок. Они вытянули шеи, чтобы посмотреть:

- !!! Черт… что это, черт возьми? Как листок бумаги может двигаться? Его кто-то двигает?!

Они не могли не потереть свои глаза. Впрочем, из действия не имели никакого значения. В тот момент, когда бумага, на которой был нарисован талисман, плотно обернула нефритовый кулон, она загорелись. В то же время они увидели, как распространяется черный дым. Потом молодой человек как будто из неоткуда извлек маленький мешочек, открыл его, взмахнул рукой и весь черный дым оказался внутри.

Цзи Фэн запечатал мешочек при помощи благословений, и в то же время нарисовал на нем пальцами символ. Было очевидно, что он использовал только пальцы, чтобы рисовать ими в пустоте, но в тот момент все присутствующие, казалось, могли видеть, как внутрь мешочка проникает золотой свет. В мгновение ока мешочек превратился в горсть пепла.

Цзи Фэн посмотрел на пепел и уголки его рта приподнялись:

- Господин Сун проснется немного позже. Если госпожа Ли хочет узнать, кто пытался убить господина Суна, то ей нужно только посмотреть, кто из его окружения заболеет следующим. Вот и все.

Госпожа Ли выглядела благодарной:

- Тогда… этот нефритовый кулон… в нем есть проблема?

Цзи Фэн сказал:

- Кулон кто-то проклял, однако теперь он чист, так что то, что он будет носить его, не повредит ему.

Госпожа Ли достала подготовленную карточку:

- Молодой господин Цзи, это моя благодарность. Здесь нет пароля. Пожалуйста, не отказывайтесь.

Цзи Фэн не стал отказываться, а спокойно взял ее. Глаз секретаря Дина немного дернулся. Разве сейчас господин Цзи не просто устроил фокус? Просто сцена, которую он только что видел… была слишком невероятной.

Однако в этот самый момент различные аппараты, которые были подключены к господину Суну, внезапно зазвонили. Он действительно проснулся.

Госпожа Ли отреагировала первой. Заплакав от радости, она подбежала к кровати, в то время как секретарь Дин поспешно вызывал врача. На самом деле, секретарь Дин был просто ошарашен. Он не мог поверить, что господин Сун на самом деле проснулся после того, как господин Цзи что-то сделал.

После осмотра врача было выяснено, что господин Сун действительно проснулся. Он лежал на кровати с открытыми глазами. Секретарь Дин все еще был в оцепенении…. Когда он кое о чем вспомнил, то быстро повернулся и огляделся. Однако он обнаружил, что молодой господин Цзи и человек, с которым он приехал, уже ушли.

С другой стороны, Лю Юнь ждал возможности выйти из больницы. Он сел за руль машины, чтобы вернуться домой. Хотя Сяо Фэн и раньше показывал свои навыки в ресторане, в тот раз все было гораздо менее захватывающе. Теперь же то, что он увидел, полностью подорвало все его мыслительные способности.

Он все еще мог чувствовать потрясение, которое испытал в тот момент, когда мешочек с благословением внезапно загорелся прямо на его глазах. Он повернулся, чтобы взглянуть на Цзи Фэна. В его глазах тот был даоским мастером.

Лю Юнь был очень сильно взволнован, особенно когда узнал, что на карточке, которую госпожа Ли дала Цзи Фэну, было 300 тысяч юаней. Он ходил по комнате с волнением.

Цзи Фэн беспомощно смотрел на Лю Юня, который ходил по комнате. Сам он в это время прикоснулся к маленькому котику, который послушно лежал на его руках в данный момент. Воспользовавшись тем, что он не сопротивляется, он прикоснулся к нему дважды.

Он снова потер маленькие ушки. Они были очень мягкие, и до них легко было дотронуться. Наконец, маленький котик отреагировал, хлопнув своим хвостом Цзи Фэна по руке. Однако если бы кто-то пригляделся, то понял бы, что котик на самом деле все еще думал о сцене, увиденной в больнице. В его глазах был след сомнений.

В конце концов, Лю Юнь не смог вынести сонливости и заснул. Примерно через два дня Цзи Фэну снова позвонила госпожа Ли, сообщив, что господин Сун вернулся в нормальное состояние. Напротив, старшего брата господина Суна внезапно вырвало кровью, пока он был в компании. Сейчас его состояние было нестабильным, и он был помещен в отделение интенсивной терапии.

Госпожа Ли также спросила о нефритовом кулоне у господина Суна, когда он только проснулся. Только тогда она узнала, что старший брат Сун немногим ранее уронил свой собственный кулон и хотел использовать кулон своего младшего брата, чтобы использовать в качестве образца для ремонта своего. Через несколько дней он вернул кулон, и, видимо, за это время успел взять его к мастеру, который и наложил проклятие.

Господин Сун просто одолжил кулон, не подумав о том, что может что-то произойти.

Сейчас два брата полностью рассорились. Даже если изначально старший брат Сун не хотел забирать жизнь младшего, то реальность того, что он был готов навредить его здоровью только ради поста генерального директора компании, была достаточно для того, чтобы господин Сун увидел истинное лицо своего родственника.

Перед лицом интересов не стоит упоминать так называемую семейную привязанность, которую он всегда ценил.

Лю Юнь в течение последних двух дней был невероятно сильно взволнован. Однако, каждый раз, перед тем, как он уходил в кафе, он говорил Цзи Фэну, чтобы тот обязательно все ему рассказывал. В конце концов, если в следующий раз будет какое-то интересное дело, он хотел знать об этом, чтобы пойти с Цзи Фэном!

Сколько раз за столетие можно увидеть такую редкую сцену? Даже чтобы коротко взглянуть на нее, он был готов лишиться месячной зарплаты. Цзи Фэн беспомощно улыбался и согласился, что он будет уведомлять Лю Юня, если пойдет делать подобную работу. Впрочем, когда ему не нужно было помогать людям, Цзи Фэн бездельничал в доме семьи Лю. Однако он все же нашел немного времени, чтобы пойти в компанию по недвижимости, чтобы купить дом.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 15 (2)

Он продал нефритовую пластину в первый раз более чем за 5 миллионов юаней, а во второй раз получил еще более 12 миллионов за браслет. 13 из них он отдал боссу Сюй, сотрудничая с его компанией. Оставшегося вполне хватало на то, чтобы купить небольшую недвижимость в городе С.

Он выбрал двухкомнатную квартиру недалеко от университета города С. Она была оформлена и в ней еще никто не проживал. Первоначально ее хотели использовать для аренды, однако позже домовладелец получил новое место работы и переехал, не успев все достроить.

Увидев квартиру, Цзи Фэн сразу же подписал договор. Через два дня доктор Лю возвращался, так что он мог съехать. Причиной, по которой раньше он брал Лю Юня с собой в больницу, заключалась также в том, чтобы дать ему понять, что у него есть определенные способности. Это бы заставило Лю Юня поверить, что он способен жить в одиночку. В противном случае, с характером доктора Лю, он боялся, что ему пришлось бы долго ждать, пока он сможет жить отдельно.

Хотя доктор Лю и его семья на самом деле не возражали против того, что он жил у них, он никогда не любил никого беспокоить, особенно в течение длительного времени.

Перед тем, как доктор Лю вернулся, Цзи Фэн купил все, что ему следовало купить. После того, как он подтвердил время возвращения доктора Лю от Лю Юня, он рано утром пошел на рынок, чтобы купить овощей и фруктов, которые мог бы приготовить самостоятельно.

Его родители умерли молодыми, когда он был ребенком, и он взял на себя заботу о своей сестре с тех пор, как ему было очень мало лет. Горы были богаты продуктами. Хотя он специально не изучал кулинарию, он готовил в течение многих лет, так что у него были хорошие навыки готовки. Блюда были восхитительны по виду и аромату. Лю Юнь, который вернулся домой первый, не мог не пройти, не понюхав.

Лю Юнь посмотрел на тарелки, стоящие на столе, не желая отводить взгляд. Он продолжал бормотать, не понимая, как еда могла быть такой ароматной. Он никогда в своей жизни не ощущал такого запаха.

Цзи Фэн повернулся, чтобы добавить в миски кошачий корм и небольшое количество молока. Лю Юнь не мог помочь себе, он быстро начал звонить доктору Лю по телефону, чтобы уговорить его поторопиться. Доктор Лю вскоре вернулся с усталым лицом, однако настроение его было хорошее.

Ему было приятно видеть, что Цзи Фэн, ребенок, которого он спонсирует, подает большие надежды. Когда он узнал, что стол с этими блюдами был приготовлен Цзи Фэном, он еще больше начал его хвалить. Затем он достал бутылку вина из своей коллекции, планируя выпить ее.

Цзи Фэн мог видеть по выражению лица доктора Лю, что он о чем-то горевал, однако это было не его личное дело.

Доктор Лю первоначально сказал, что он отправится в командировку на неделю, но на этот раз он вернулся с опозданием на несколько дней. Кажется, его горе должно было быть связано с этой командировкой.

Цзи Фэн был благодарен доктору Лю, независимо от того, происходило ли это в его первой жизни или после перерождения. У доктора Лю было что-то на уме, о чем он не хотел говорить. Так что он сознательно заставил доктора Лю сказать это. После нескольких бокалов вина доктор Лю, наконец, признался в причине своего позднего возвращения.

На этот раз его перевели в пекинскую больницу для того, чтобы он сделал операцию. И пациент ему был знаком. Это был сын его учителя.

Десять лет назад сын его учителя попал в автомобильную аварию в Пекине. Хотя его спасли, у него было множество разных осложнений. Было проведено много операций, чтобы спасти его, но хотя все они прошли успешно, молодой человек так и не проснулся. Одну из этих операций и проводил доктор Лю.

Поскольку его учитель тогда взял его и обучил премудростям, он решил оставаться с ним в столице даже после того, как закончил операцию. Он решил сопровождать своего учителя с сыном, когда настроение того стабилизируется и его можно будет увезти обратно в город С.

Это был первый раз, когда Лю Юнь увидел столь печального отца. Он немного подумал, а затем выпалил:

- Потерял сознание? Тогда возьми Сяо Фэна, он…

Он понял, что говорит слишком много, так что жалобно посмотрел на Цзи Фэна.

Цзи Фэну было все равно, и он махнул рукой. Он с радостью бы помог доктору Лю, однако он не знал, как лечить. Если этот молодой человек был просто болен после аварии, то не было бы никакого выбора, кроме как обратиться к врачу.

Доктор Лю был шокирован тем, что Лю Юнь только что сказал:

- Искать Сяо Фэна, если человек без сознания? Сяо Фэн, ты знаешь, как лечить людей?

Цзи Фэн покачал головой:

- Нет.

Лю Юнь чувствовал вину, так что он не хотел, чтобы Цзи Фэн рассердился на него. Увидев, что тот не возражает, он рассказал о господине Суне. Цзи Фэн также упомянул, что он научился нескольким трюкам от даоского мастера.

Доктор Лю не ожидал, что Цзи Фэн будет обладать подобными способностями, и он был счастлив за него. Однако глядя на своего сына, он беспомощно улыбнулся. Его сын не понимал, что подобные способности не то, что требуется сейчас.

- Это не поможет, но это хорошо для Сяо Фэна обладать такими способностями, - хотя о сам был атеист, он не собирался препятствовать другим иметь свои убеждения. Более того, он не был знаком лично с подобными вещами, но это вовсе не означало, что их на самом деле не существует.

Некоторые люди действительно обладают слишком загадочными и большими способностями. На это нельзя закрывать глаза.

Эти трое быстро закончили говорить о данном инциденте, однако в это время в ВИП-палате городской больницы на другой стороне города женщина с седыми волосами стояла, опустив голову, вытирая слезы.

Она не смела плакать в палате, опасаясь, что ей будет неудобно, когда это увидит ее муж. Однако их сыну было только двадцать лет, он был в самом расцвете сил. Он пережил столько операций, которые прошли успешно. Все они были проведены специалистами, которых они специально искали. Однако почему он так и не проснулся?

Врач сказал, что если он не сможет проснуться через несколько дней, то боюсь…он навсегда останется «овощем». Ей было не по себе…

В этот момент неподалеку послышался звук из туалета. Она быстро вытерла слезы рукавами и широко раскрытыми глазами посмотрела в окно, притворившись, что смотрит на пейзажи. Из туалета вышли две женщины средних лет, одетые так, как будто они навещали пациента. Они не обратили внимания на женщину, а просто шли, разговаривая на ходу.

- А ты говорила, что такого не может быть. Господин Сун внезапно впал в кому и даже врач не мог найти ничего плохого с ним. Однако он проснулся, как только… Забудь об этом, как только господин Сун проснулся, его старший брат серьезно заболел. Это так злобно! Я слышала, что господин Сун проснулся в то же время, когда его старшего брата рвало кровью. Секретарь Дин также сказал, что его жена пригласила даоского мастера, очень могущественного даоского мастера. Кто-то же верит в подобное в наше время. Но все же нельзя отрицать, что господин Сун действительно проснулся. Это не….

- Не говори ерунду. Теперь старший брат находится в отделении интенсивной терапии. Я слышала, что это он во всем был виноват!

- Действительно странно. Кто-то говорит, что даоские практики не настоящие, однако случаются же подобные случаи…

Они посмотрели друг на друга, улыбнулись и собирались уходить, когда вдруг услышали позади себя взволнованный и дрожащий голос:

- Пожалуйста, подождите!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 16 (1)

Когда профессор Цинь вернулся в палату от главы больницы, как только он открыл дверь, кто-то бросился к нему. Приглядевшись, он понял, что это была его жена.

В отличие от состояния депрессии, в котором его жена вышла из палаты незадолго до его ухода, теперь она была полна радости и даже своего рода параноидального безумия:

- Муж мой, наш сын спасен! Он спасен!

Профессор Цинь застыл. Выслушав возбужденное бормотание своей жены, его губы задрожали, но не смог издать ни звука. Он только тихо прислушался к ее бормотанию, обнял и отошел в сторону. Он налил ей стакан воды и подал, посадив, а сам молчал.

Госпожа Чжао, наконец, успокоилась. Ее лицо было очень бледным, когда она посмотрела на него:

- Ты не веришь?

Это был единственный шанс заставить ее сына проснуться. Господин Сун внезапно упал в обморок и больше не просыпался. А затем его жена нашла даоского мастера, и как только он появился, тот сразу же проснулся.

Она уже обо всем осведомилась в палате господина Суна. Она попросит номер даоского мастера, и после того, как они пригласят его, ее сын обязательно проснется. Вероятно, это была единственная хорошая новость за последние несколько дней, так что госпожа Чжао цеплялась за эту соломинку, которая могла позволить ее сыну выжить, и не хотела ее отпускать.

Она немедленно встала и сказала:

- Ты хочешь отказаться?! Ради нашего сына, я готова сделать это…

Профессор Цинь посмотрел на свою возлюбленную, которая сопровождала его на протяжении десятилетий. Она выглядела изможденной и постаревшей на десяток лет всего за несколько дней. Его сердце было печально. Однако ему было неудобно надеяться на даоского мастера, ведь он изучал медицину. Как он может поверить в подобное?

- Жена моя, Жуй Жуй обязательно проснется. Мы будем просто терпеливо ждать. Но мы не можем надеяться на даоского мастера, - профессор Цинь попытался снизить голос, но это заставило госпожу Чжао, которая и так была как натянутая струна, упасть и горько заплакать.

С другой стороны, доктор Лю беспокоился, что его учитель и его жена находятся в больнице. Так что он взял такси и повез вещи в больницу. Старший сын профессора Циня, Цинь Чжи, сейчас обучался за границей, так что он не мог вернуться некоторое время. Он, ученик, должен был изо всех сил постараться утешить двух пожилых людей.

Когда доктор Лю прибыл в больницу, он почувствовал, что атмосфера в комнате изменилась, как только открыл дверь палаты. Жена его учителя плакала. Она выглядела настолько плохо, что казалось, потеряла свою душу. Его учитель был бледен и мрачен, и вся его фигура, казалось, была раздавлена под непосильным весом. Он оглянулся и посмотрел на их младшего сына Цинь Жуя, лежащего на больничной койке. Он был в очень плохом состоянии.

Когда профессор Цинь услышал шум, он поднял глаза и увидел, что это вошел доктор Лю. Он потер лицо, пытаясь хоть немного протрезветь:

- Почему ты здесь сейчас? Разве ты успел хорошо отдохнуть? Ты и так следил за нами в последние несколько дней, так что или спать сегодня вечером.

Доктор Лю подошел, отложил некоторые вещи, подошел к профессору Циню и низким голосом спросил:

- Что случилось?

Профессор Цинь открыл рот, чувствуя дискомфорт в своем сердце. Старшего сына сейчас нет рядом, а младший в подобном состоянии. Доктор Лю практически был его приемным сыном, так что когда он спросил об этом, то его глаза покраснели. Госпожа Чжао задрожала, повернулась спиной и тайно вытерла слезы.

Профессор Цинь немного подумал, а затем рассказал ему об истории господина Суна, которую услышала госпожа Чжао.

После того, как доктор Лю выслушал это, он потерял дар речи. Его рот был открыт, а в глазах было удивление. Его реакция заставила профессора Циня почувствовать, что доктор Лю находится на его стороне, и понизил голос:

- Моя жена очень любит своего сына, и я это понимаю. Жуй Жуй тоже мой сын. Однако мы врачи, так что должны верить в науку. Как можно….

Он также хочет, чтобы Жуй Жуй проснулся как можно скорее.

Доктор Лю долго колебался, прежде чем закрыть рот и закашляться:

- Учитель, на самом деле… Я слышал, как Сяо Юнь сказал мне об этом до того, как я пришел… Президент Сун на самом деле... проснулся после визита даоского мастера. Это не подделка, и все видело своими глазами несколько людей.

Причиной, по которой доктор Лю знал все так ясно, было то, что его сын Лю Юнь все ему рассказал о том, что он видел в палате. К тому же он поддерживал Цзи Фэна в течение нескольких лет, и он мог доверять ему. Поэтому, поскольку Цзи Фэн сказал, что его обучал эксперт, он думал, что тот действительно обладает рядом способностей.

Однако он не думал о том, чтобы позволить Цзи Фэну прийти помочь. На самом деле, ситуация Цинь Жуя отличалась от ситуации господина Суня. Господин Сун был проклят, так что после снятия проклятия было вполне нормально, что он проснулся.

Однако проблемы Цинь Жуя были последствием автомобильной аварии, и он мог проснуться только по своему желанию. Так что Цзи Фэн… был бесполезен.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 16 (2)

Однако сейчас, когда он увидел, как его приемная мать выглядит таким образом, доктор Лю опустил глаза, и, немного подумав, открыл рот:

- Учитель, этот мастер на самом деле живет в моем доме, а то, что произошло с господином Сунем видел Сяо Юнь своими глазами. Так что да, у даоского мастера есть некоторые способности. Однако ситуация господина Суна была особой, потому что на его нефритовый кулон наложили проклятие. Жуй Жуй… Его ситуация совсем другая. Я думаю, что лучше будет позволить ему прийти сюда и посмотреть. Даже если он не сможет помочь, это хотя бы остановит госпожу Чжао от подобных размышлений.

В противном случае госпожа Чжао выглядит так… Возможно, не дождавшись, пока ее сын проснутся, она снова заболеет.

Профессор Цинь был ошеломлен:

- Ты… знаешь этого мастера? Серьезно?

Они говорили очень тихо, так что госпожа Чжао не слышала его ясно. Но последняя фраза была произнесена немного громче, так что госпожа Чжао его прекрасно услышала, сразу же отреагировав:

- Сяо Лю, ты знаешь этого мастера?

Доктор Лю ответил:

- Да, если вы говорите о мастере, который пробудил господина Суна в этой больнице, то я действительно знаю его.

Госпожа Чжао внезапно встала и бросилась к доктору Лю, прося его пригласить этого мастера как можно скорее. Профессор Цинь мог только кивнуть, когда увидел сложившуюся ситуацию. Он сдался….

………………….

Была уже полночь, когда Цзи Фэн и Лю Юнь прибыли в палату. Время для посещений уже прошло, однако доктор Лю работал в этой больнице, а профессор Цинь был весьма уважаем. Так что начальник больницы разрешил это посещение как особый случай.

Госпожа Чжао с тревогой ждала у двери, видя, как идут двое молодых людей. Она начала оглядываться:

- Сяо Юнь, где мастер? Почему мастер не пришел? Может, мне спуститься и встретить его?

Лю Юнь взглянул на Цзи Фэна:

- Бабушка Чжао, он мастер, он потрясающий!

Он позволил Цзи Фэну показаться полностью перед бабушкой Чжао.

Госпожа Чжао ошеломленно посмотрела на красивого молодого человека перед ней:

- А?

Однако она быстро сумела взять себя в руки. Она не верила, что Сяо Юнь будет лгать ей теперь, когда Жуй Жуй в такой ситуации.

Она взяла Цзи Фэна за руку:

- Мастер, вы должны спасти Жуй Жуя. Вы можете делать все, пока он сможет проснуться… он должен проснуться…

Она дрожала, не в силах больше ничего сказать. С тех пор, как ее сын попал в аварию, она была вне себя.

Профессор Цинь и доктор Лю услышали шум за дверью, и попросили в первую очередь пройти всех в палату.

Цзи Фэн не знал этих двоих людей, и потому не осмеливался ничего говорить. Однако когда он впервые увидел госпожу Чжао, он нахмурился: у госпожи Чжао должно было быть много внуков. Однако сейчас, неизвестно почему, история разворачивалась не так, как было установлено.

Поскольку все изменилось, то проблема заключалась в Цинь Жуе. Он особо не задумывался о том, почему же Цинь Жуй вообще попал в автомобильную аварию, но теперь кажется… что-то действительно произошло.

Цзи Фэн не медля, поприветствовал профессора Циня и других, а затем подошел прямо к молодому человеку на больничной койке. Ему было около 20 лет, и он был без сознания, нося дыхательную маску с питательным раствором для поддержания его жизненных функций.

Но это было ничто. Больше всего Цзи Фэна волновало потемнение линии жизни молодого человека и то, что ему оставалось мало времени до смерти. Но если заглянуть поглубже, то было ясно, что изначально Цинь Жую было предначертано долголетие и много детей.

Госпожа Чжао торжественно посмотрела на лицо Цзи Фэна, и печально вздохнула:

- Мастер… Жуй Жуй, разве он… не очень хорош?

Доктор Лю тоже посмотрел на Цзи Фэна нервно, опасаясь, что его приемная мать не выдержит плохих новостей.

Цзи Фэн попытался успокоить их мягким голосом:

- Госпожа Чжао, не волнуйтесь, Цинь Жуй – обладатель долголетия, так что ничего не произойдет. Просто….

Госпожа Чжао почувствовала себя лучше, когда услышала первое предложение. Однако второе заставило ее сердце вновь опуститься. Лицо госпожи Чжао побледнело, и она задрожала всем телом.

Профессор Цинь поспешно подхватил ее. Он не мог не нервничать в этот момент:

- Молодой человек, что происходит? Что-то не так с Жуй Жуем?

Цзи Фэн ответил:

- Есть некоторые обстоятельства, но я не могу понять, что случилось. Сейчас он выглядит так, как будто умирает от болезни. Мало того, эти изменения как-то связаны с ним самим.

Это то, что заставляло Цзи Фэна озадачиться происходящим. Никто в таком молодом возрасте не хочет умереть сам. Это было очень странно. Если только… он что-то не пообещал и не отдал некоторые свои вещи, которые нужно было хранить.

Господин Цинь и госпожа Чжао посмотрели на Цзи Фэна с беспокойством и волнением:

- Что случилось? Разве что-то не так? Жуй Жуй всегда был хорошим, и никогда не делал ничего плохого. Он не должен…

Цзи Фэн спросил:

- Недавно, незадолго до автомобильной аварии, спрашивал ли он когда-нибудь о времени и дате своего рождения?

- О дате рождения? – госпожа Чжао опешила. – Раньше он никогда этим не интересовался, однако месяц назад Жуй Жуй спросил меня, когда он родился, в какой день по лунному календарю и в какое время.

Цзи Фэн подумал об одной возможности:

- Была ли у него девушка, с которой он раньше говорил о браке? Эта девушка… с ней что-то произошло?

Когда прозвучали эти слова, не только госпожа Чжао, но и профессор Цинь были ошеломлены. Профессор Цинь резко взглянул на доктора Лю, который быстро покачал головой. Он ничего подобного не рассказывал.

Профессор Цинь не ожидал, что этот даоский мастер окажется таким могущественным, вы понимаете?

Госпожа Чжао была обеспокоена еще больше. Она считала Цзи Фэна спасительной соломинкой:

- Мастер, вы правы. Когда Жуй Жуй учился в школе, у него была девушка. Месяц назад Жуй Жуй упомянул, что она погибла в результате несчастного случая. Он даже был на похоронах. Однако Жуй Жуй расстался с ней очень давно, уже больше года…к тому же их отношения были не так серьезны, чтобы говорить о браке.

Хотя Цзи Фэн догадывался о такой возможности, он действительно не ожидал, что она может быть по-настоящему реальной. Убивать невинного человека ради своей покойной дочери – это было слишком порочно и эгоистично.

Цзи Фэн больше ничего не говорил. Он вынул ручку и бумагу, которые нес с собой, а затем написал талисман, прижав ее на лоб Цинь Жуя, лежащего на больничной койке. В то же время его рука быстро коснулась нескольких точек на теле. В то же время талисман внезапно переместился на другое место безо всякого ветра.

Эта сцена ошеломила всех присутствующих. Если бы они не видели ее собственными глазами, то не могли бы поверить, что это на самом деле правда…

Доктор Лю сглотнул слюну. Поверить это одно, а вот увидеть собственными глазами, совершенно иное.

Цзи Фэн подошел к месту, указанному талисманом, а затем поднял правую руку Цинь Жуя, чтобы посмотреть на нее поближе. Конечно, он увидел спутанные волосы, обернутые вокруг безымянного пальца. Это было похоже на черную нить, которая практически сливалась с кожей. Если внимательно не посмотреть, то найти ее было бы невозможно.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 17 (1)

Цзи Фэн посмотрел на волосы, опоясывающие безымянный палец Цинь Жуя, и выражение его лица сразу же стало гораздо более серьезным.

Увидев это, другие люди в палате, сопротивляясь благоговению перед Цзи Фэном, сделали шаг вперед. Подойдя ближе, они проследили за взглядом Цзи Фэна, и увидели простую черную линию на пальце Цинь Жуя.

Первой воскликнула госпожа Чжао:

- Что, что это? Почему у Жуй Жуя есть эта родинка на пальце? Почему я не видела ее раньше?

Цзи Фэн не скрывал ничего от них:

- Это не родинка… месяц назад эта полоса просто появилась на его руке.

Госпожа Чжао пробормотала, думая о девушке, о которой Цзи Фэн спросил ранее. Выражение ее лица изменилось:

- Молодая госпожа Е Ван попала в аварию месяц назад. Нет, нет.. Жуй Жуй теперь связан так с Е Ван?

Она была просто невероятно сильно потрясена, что ее грудь резко поднималась и опускалась, а выражение лица было уродливым. Если это правда, то что происходит на самом деле? Может ли быть, что Е Ван умерла и хочет, чтобы ее сын был похоронен с ней? Жуй Жуй же давно расстался с ней!

Цзи Фэн сжал челюсть:

- Это связано с ней. Однако сделал это кто-то другой. Цинь Жуй назвал ему дату своего рождения и дал ему свои кровь и волосы. Этот человек использовал их, чтобы связать Цинь Жуя с девушкой. Следовательно, он заключил призрачный брак с ней. Волосы на безымянном пальце, должно быть, принадлежат его бывшей девушке. Поскольку призрачный брак был уже заключен, то на безымянном пальце Цинь Жуя появилась любовная нить.

Он опустил глаза, и его выражение лица резко стало некрасивым. Если он правильно угадал, то не только бессознательное состояние Цинь Жуя имеет к этому отношение, но и, вполне возможно, что автомобильная авария также не была случайностью

Госпожа Чжао была до ужаса напугана словами Цзи Фэна:

- Призрачный, призрачный брак?

Она слышала о таком от старшего поколения, но никогда не видела ничего подобного… так как это случилось с ее Жуй Жуем?

На этот раз даже лица профессора Циня и доктора Лю были сосредоточенными. Профессор Цинь, только что видевший эту сцену, уже полностью поверил в способности Цзи Фэна.

Профессор Цинь с трудом сдержал гнев, глубоко вздохнул и спросил:

- Автомобильная авария Жуй Жуя связана с ней?

Цзи Фэн вздохнул:

- Есть косвенная связь, а не прямая. Даже если бы не случилась автомобильная авария, произошло бы что-то другое. Призрачный брак заражал бы Цинь Жуя смертью от уже умершего человека, так что его аура бы постепенно изменилась, поглощая из окружающего мира призрачную ци. Через несколько дней его тело ослабнет, и он будет заражен невезением, незначительными болезнями и катастрофами. Это и привело к тому, что произошла автомобильная авария. К тому же его тело слишком ослабло, находясь в больнице. Здесь умерло много людей, так что призрачной ци здесь слишком много. Из-за того, что он поглощал ее, он и не мог проснуться. Если бы мы задержались, то боюсь, он вообще бы не проснулся… его жизнь бы скоро окончилась.

Госпожа Чжао чуть не упала на пол, потому что ее ноги не могли удержать ее. Слава богу, что ее поддержал профессор Цинь. Несмотря на все свое воспитание, она не смогла не сказать:

- Наш Жуй Жуй еще так молод! Так почему она настолько жестока? Она испытывает к нему такую сильную ненависть? Она считает, что поскольку умерла, то должна забрать и Жуй Жуя с собой, чтобы уйти вместе?

Цзи Фэн посмотрел на затемненную линию судьбы Цинь Жуя:

- Я не думаю, что это намерение самой Е Ван. Если бы это была воля умершей перед ее смертью, то боюсь, что Цинь Жуя уже не было бы сейчас в живых. Я считаю, что это должно быть… решением ее семьи.

Скорее всего, они не хотели видеть, как их дочь умирает одна. Или было какое-то недоразумение. Возможно, они считали, что Е Ван никогда раньше не забывала Цинь Жуя, поэтому они хотели выполнить последнее желание своей дочери, и сделать так, чтобы Цинь Жуй был похоронен вместе с ней

Но независимо от того, чем руководствовались они, мысли семьи Е были слишком злобными и слишком разрушительными.

Госпожа Чжао успокоилась, а затем сказала:

- Мастер, Жуй Жуй… его нельзя спасти?

Все-таки она слышала о призрачном браке и то, что ей было известно, звучало слишком страшно. Может ли ее Жуй Жуй выжить?

Цзи Фэн был тронут отчаянием в глазах госпожи Чжао и попытался мягко ее успокоить:

- Все будет хорошо. Я помогу сначала подавить действие этого любовного волоса. Когда его состояние стабилизируется, то мы пойдем в дом Е и снимем брак. Когда кровь и волосы будут уничтожены, то Цинь Жуй естественным образом сможет проснуться.

Услышав это, не только госпожа Чжао, но и профессор Цинь с доктором Лю были очень счастливы.

Доктор Лю вздохнул с облегчением:

- Учитель, поскольку Сяо Фэн сказал, что с Жуй Жуем будет все в порядке, то вы должны пока дать ему действовать.

Госпожа Чжао также нетерпеливо посмотрела на Цзи Фэна, отсаживаясь в сторону.

Сам Цзи Фэн тоже решил не откладывать. Теперь, когда он знал, в чем дело, он быстро извлек амулет и талисман.

Как только он достал талисман, он смог увидеть, как призрачная ци, накопившаяся в теле Цинь Жуя, превращаясь в облако темной энергии, выходит из тела Цинь Жуя. Однако обычные люди не могли этого увидеть.

В глазах профессора Циня и других было только видно, что талисман с изображением иероглифа «призрак» летает вокруг Цинь Жуя. После этого он внезапно взлетел в воздух и самопроизвольно воспламенился, превращаясь в пепел.

В то же время Цзи Фэн обернул амулет прямо вокруг безымянного пальца Цинь Жуя. После этого вспыхнул золотой свет, и амулет просто исчез без следа. Как только все было закончено, Цинь Жуй, который был без сознания, все еще не проснулся, однако его цвет лица значительно улучшился.

Все были ошеломлены после просмотра этой сцены. Они чувствовали, что их охватывает трепет и волнение. Профессору Циню стало еще более стыдно, что он отказывался. Он поддерживал госпожу Чжао, чувствуя сильный испуг. Если бы доктор Лю не пришел и не упомянул об этом, то он бы не передумал. Тогда, через некоторое время, не умер бы Жуй Жуй?

Да, хотя он верил в медицину, но сейчас, когда на его глазах происходило подобное, он был готов пересмотреть свои взгляды, если его сын будет спасен.

Хотя проблема Цинь Жуя была временно подавлена, ему все еще требовалось навестить семью Е, чтобы полностью разрешить сложившуюся ситуацию. Так что им нужно было действовать, поскольку семья Е проживала в Пекине.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 17 (2)

Изначально госпожа Чжао также хотела отправиться с ними, однако профессор Цинь оставил ее заботиться о Цинь Жуе. Группа вернулась по домам, чтобы собрать свои вещи, а затем отправилась в путь.

Цзи Фэн и Лю Юнь вернулись в дом семьи Лю. Лю Юнь просто взял несколько вещей для себя и отца. Цзи Фэн также взял вещи себе и переноску для кота. После того, как все уселись в машину, они отправились в Пекин.

Маленький котик не знал, что происходит. Только когда он услышал по дороге разговор между доктором Лю и профессором Цинем, оказался в курсе ситуации. Он опустил глаза, пытаясь все понять. Маленький котик, очевидно, не ожидал, что не только сможет укрыться, но и попадет в руки… весьма необычного человека.

К сожалению, у этого человека были особые увлечения. Например, он любил складывать его в клубок и брать в объятия, а время от времени дотрагиваться до него. А поскольку они были в тесной машине, то он даже не мог никуда убежать!

Что еще мог он сделать? Особенно перед таким количеством людей?

Так что кот просто прижался, закрыл глаза и постарался заснуть, притворяясь, что он ничего не чувствует… он точно ничего не чувствует.

Цзи Фэн, тайно наблюдая за реакцией маленького котика, был очень рад, обнаружив это. Его Мяо Мяо, наконец, принял его ласку.

Котенок чихнул про себя, думая, что кондиционер работает слишком сильно, и поудобнее устроился в руках Цзи Фэна. Лучше забыть об этом, прикосновение есть прикосновение. Так что лучше, пока есть возможность, еще несколько раз прикоснуться к коту.

Профессор Цинь сидел на переднем пассажирском сиденье. Увидев, как молодой человек смягчается, нежно касаясь котенка, он не мог не улыбнуться тихо и удивленно. Раньше он был слишком обеспокоен ситуацией Жуй Жуя, но теперь он знал, что его сына можно спасти. Он почувствовал облегчение и очень сильную благодарность Цзи Фэну. Он думал о том, как же он сможет оплатить молодому господину Цзи за спасение сына.

И сейчас, кажется, у него появилась идея. Он может поискать каких-нибудь милых кошек. Видно, что господин Цзи очень сильно любит кошек. Может быть, он захочет вырастить их побольше? Так что нужно будет спросить господина Цзи об этом, и в случае чего найти одного или двух в качестве подарка.

Когда доктор Лю привез их в Пекин, был только рассвет. Лю Юнь, после ночных смен, привык к сонливости. Доктор Лю из-за работы также привык частенько не спать по ночам. Профессор Цинь слишком беспокоился о своем сыне, чтобы заснуть. Так что отдохнуть нужно было только Цзи Фэну.

Цзи Фэн, поняв их размышления, отказался от отдыха:

- Едем прямо в дом семьи Е, я не хочу спать.

Доктор Лю и профессор Цинь, увидев, что он был в очень хорошем настроении и не имел никаких следов недосыпания, поразмыслив, согласились.

Профессор Цинь знал, что семья Е жила в Пекине, потому что его сын отправился сюда месяц назад на похороны. Он попросил у одноклассника Цинь Жуя, с которым был знаком, указать конкретный адрес. Тот, связавшись с лучшим другом Е Ван, получил нужный адрес.

Так что вся компания поехала прямо к дому семьи Е. Когда они приблизились, то их остановила охрана. Они вышли из машины, объяснили свои намерения и попросили напрямую известить семью Е о том, что семья их «зятя» приехала познакомиться.

Когда швейцар услышал о том, что они родственники супруга, то он не стал особо задумываться. Он был слишком удивлен и быстро связался с семьей Е.

Семья Е обладала богатыми активами, в том числе несколькими объектами недвижимости в Пекине. Сейчас они жили в элитном жилом районе. Семья Е была очень удивлена, когда им позвонили. Однако когда они услышали насмешливое «зять» профессора Цина, то сильно заволновались. Прошло много времени, прежде чем они сказали охране пропустить приехавших.

Профессор Цинь ждал, пока машина остановится у дома семьи Е. Выражение его лица было плохим. Он не шутил, когда говорил слово «зять». В конце концов, их семьи были соединены браком, хотя и без ведома жениха и его семьи.

Когда Цзи Фэн и остальные прибыли на нужное место, на часах было еще меньше 8 часов. Отец Е еще не успел уйти в компанию. Сейчас в доме находились только отец и мать Е, а вот их старший сын не вернулся ночью домой.

Они уже обсудили контрмеры в тот период, пока Цзи Фэн и другие шли в их дом. Они попросили экономку привести в гостиную господина Циня и его группу.

Отец Е и мать Е сидели на диване в гостиной. Увидев вошедших, женщина холодно нахмурилась:

- Оказывается, это профессор Цинь. Моя Ваньвань и ваш Жуй Жуй – просто друзья, которые встречались некоторое время и расстались год назад. Так когда я успела стать его свекровью? Не нужно болтать чепухи.

Отец и мать Е поняли, что семья Цинь что-то узнала о призрачном браке, иначе профессор Цинь никогда не назвал бы их родственниками. Однако они собирались все отрицать, ведь никто ничего не сможет доказать.

Они слышали, что ребенок из семьи Цинь вот-вот умрет. Их дочь так сильно любила его. Неудивительно, что они были готовы сделать подобное. Конечно, они не собирались давать никому понять, что они сделали это. Их Ваньвань погибла, так что она будет рада, если Цинь Жуй ляжет рядом с ней. Факты предрешены, и остальное уже не имело значения.

Кроме того, автомобильная авария не была подстроена ими, это просто несчастный случай. Им было наплевать на то, что произошло. Это была судьба! Цинь Жуй сам хотел умереть!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 18 (1)

Профессор Цинь сердито улыбнулся:

- Поскольку вы сами признаете, что они расстались, то почему порочный разум вашей семьи Е все еще хочет, чтобы ваша покойная дочь вышла за моего Жуй Жуя?

Услышав это, отец и мать Е запаниковали, однако быстро смогли успокоиться:

- Я не понимаю, о чем вы говорите.

- Не понимаете? Мой сын все еще лежит в больнице без сознания. Вы действительно не знаете, почему? – профессор Цинь никогда не ожидал, что эти два человека будут настолько бесстыдными. Они явно совершили такой злой поступок, однако все еще имеют смелость сказать, что ничего не знают.

Е Му коснулась нефритового браслета на своем запястье, постоянно продолжая крутить его. Отец Е был спокойнее, чем она. В конце концов, он долгое время вращался в деловых кругах:

- Профессор Цинь, хотя я и обычный бизнесмен, то наша семья всегда уважительно относилась к ученым. Но все же вам не стоит говорить ерунды. Вы хотите сказать, что автомобильная авария Цинь Жуя была подстроена семьей Е? Если у вас нет никаких доказательств, то я могу подать на вас в суд за клевету.

Грудь профессора Циня резко поднималась и опускалась. Стиснув зубы, он сказал:

- Вы осмеливаетесь сказать, что не нашли мастера, который бы использовал живого Жуй Жуя для заключения призрачного брака с покойной Е Ван? Если нет, то почему на пальце Жуй Жуя внезапно появилось кольцо из любовного шелка?

Когда семья Е услышала последние слова, то сразу же почувствовала боль в сердце. Откуда профессор Цинь об этом знает? Он также встречался с мастером, который что-то ему рассказал?

Отец Е поправил свой галстук:

- Что за любовный шелк? Я не понимаю.

Профессор Цинь глубоко вздохнул и перестал спорить с ним:

- Передайте кровь и волосы Жуй Жуя, чтобы позволить мастеру решить проблему этого брака. Видя, что молодая Е Ван скончалась слишком рано, и действительно имела отношения с моим сыном, я могу забыть о том, что произошло.

Чтобы как можно скорее спасти Цинь Жуя, профессор Цинь был готов отступить. Однако пока он решил пойти по доброму пути, семья Е совершенно не собиралась соглашаться на подобное:

- О чем вы говорите? Какие кровь и волосы? Какой сейчас год, неужели вы все еще верите в феодальные суеверия? Наша семья не приветствует подобное! Прогоните их!

Служанка, стоящая неподалеку, не решалась выйти вперед.

- Ты! – сердито рассмеялся профессор Цинь.- Вы совершенно не боитесь и даже смеете делать подобное!

После того, как он договорил, он встал и планировал найти волосы и кровь своего сына напрямую. Пока он найдет место, где хранится мемориальная доска Е Ван, то эти две вещи должны будут находиться там.

- Сестра Сунь! – Е Му внезапно встала и закричала. – Ты посмеешь что-то сделать? Веришь или нет, но это наш дом, и если ты посмеешь рыскать в нем, то разве мы не можем позвонить в полицию?

Доктор Лю поспешно остановил профессора Циня, пытаясь успокоить его.

Цзи Фэн открыл рот:

- Профессор Цинь, вы должны успокоиться. Я поговорю с ними.

Профессор Цинь услышал, как говорит Цзи Фэн, и его гнев был смягчен спокойствием на лице молодого человека. Он потер лицо, чувствуя панику…. Всю свою жизнь он был ученым, и не ожидал, что на старости лет ему придется оказаться в подобной ситуации. Да еще и терпеть, что ему угрожают полицией.

Однако ему не было стыдно. Он просто чувствовал себя несчастным и хотел наброситься на этих людей, чтобы накричать за них. Доктор Лю помог профессору Циню, и они медленно сели.

Отец и мать Е обратили свои взгляды на Цзи Фэна, не заметив, когда он подошел к ним. В конце концов, этот человек, когда он просто стоял и молчал, все равно имел потрясающую ауру, которую нельзя было игнорировать. Просто раньше они думали, что этот молодой человек был частью семьи Цинь, который просто пришел посмотреть, так что им было все равно на него.

В этот момент глава семьи приподнял брови и сказал:

- Молодой человек, есть некоторые вещи, в которые вам не нужно лезть. Лучше возвращайтесь домой поскорее.

Взгляд Цзи Фэна был очень холодным. Когда отец Е почувствовал его на себе, то он необъяснимо вздрогнул. Он не ожидал, что давление, которое оказывает на собеседника этот молодой человек, будет таким сильным. Ему казалось, что в его глазах все живые люди были лишь муравьями, которые совершенно не имели никакого значения. Из-за этого отец Е скривил лицо. Он не верил, что этот ребенок может хоть что-то.

Цзи Фэн медленно сказал:

- Босс Е когда-нибудь слышал?

Отец Е рефлекторно спросил:

- О чем?

Он сразу же пожалел об этих словах. Он был достойным генеральным директором компании. Как мог такой молодой ребенок быть достоин говорить с ним?

Цзи Фэн проигнорировал высокомерие в его глазах и продолжил говорить безразличным тоном:

- Удача ищет благословенных. Если ваши предки получили благословение, то ждет вас богатство. Однако цикл причинно-следственных связей и накопление добродетели за сто лет может просто пропасть. Какой позор.

Отец Е, услышав это, на мгновение замер:

- Что ты имеешь в виду? Ты ругаешь меня?

Цзи Фэн посмотрел на лицо отца Е и улыбнулся:

- Предки босса Е вели себя ответственно три поколения, так что сила инь, накопленная за счет исцеления и спасения людей, могла бы благословить будущее поколения. Это привело к тому, что босс Е стал богатым рано и накапливал свое текущее богатство. Однако все закончилось месяц назад. Конечно, сейчас вряд ли босс Е обратил на это особое внимание, вот только несколько сделок, которые он недавно обсуждал, не идут хорошо. Не волнуйтесь, это станет заметнее в будущем.

Отец Е понял, о чем говорит этот молодой человек, и его выражение лица резко изменилось:

- Что за чушь ты несешь?! Я богат и величав, и вся моя жизнь будет богатой и величественной!

Слова этого молодого человека необъяснимо взволновали его. Он был прав в одном. За этот месяц несколько сделок, о которых он договаривался, действительно провалилось. Он на самом деле особо не стал обращать на это внимание. Но теперь, когда этот ребенок напомнил об этом… похоже, все действительно началось после призрачного брака.

Все пошло не так, особенно после аварии Цинь Жуя, но, поскольку так он мог осуществить последнее желание своей дочери, то его не слишком волновало, что случится с сыном семьи Цинь.

Но….

Отец Е попытался успокоиться:

- Что это? Вы пытаетесь поменять стратегию? Ты пытаешься обмануть меня, чтобы что-то отдать тебе? Но все, что есть в этом доме от Цинь Жуя, было передано им самим. Так что вы вообще можете сделать?

Лю Юнь помрачнел и попытался встать, но был остановлен доктором Лю.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 18 (2)

Профессор Цинь был так зол, что его грудь падала вверх и вниз. Однако поскольку он верил в Цзи Фэна, то он пытался сдержаться. К тому же, если бы семья Е и правда позвонила в полицию, то они попали бы в неприятности.

Цзи Фэн посмотрел на гордое выражение лица отца Е:

- Правда? Человек, заключивший для вас этот сомнительный брак, рассказал вам о последствиях его расторжения?

Отец Е посмотрел на профессора Циня и других, которые осмелились рассердиться, но не смели говорить. Он был поражен, услышав слова молодого человека, а потому нахмурился:

- Какие последствия?

Расторжение призрачного брака? Как это возможно? Мастер сказал, что после того, как призрачный брак будет создан, то Цинь Жуй умрет.

Цзи Фэн посмотрел на отца Е, а затем на его жену:

- Он должен был дать вам что-то после того, как поженил Цинь Жуя и Е Ван, верно? Эта вещь, которая должна оберечь вас, если все пойдет не так. Этой вещи нужна человеческая энергия, так что ее постоянно нужно носить на теле. Когда пройдет ответная реакция, то тем, кто пострадает первым, будет человек, который носит эту вещь.

Когда он сказал это, выражение лиц отца Е и Е Му резко изменилось. После слов Цзи Фэна они вспомнили, что мастер действительно перед своим отъездом дал им нефритовый браслет. Он сказал, что один из них должен носить его с собой, никогда не снимая. Поскольку это был нефритовый браслет, то отцу Е было бы неудобно носить его, так что делать это пришлось матери Е.

Они вдвоем рефлекторно посмотрели на нефритовый браслет на запястье Е Му. Хотя она носила браслеты на обоих запястьях, сейчас они смотрели на левую руку.

Цзи Фэн был в хорошем настроении, поскольку достиг своей цели. Он перестал разговаривать с отцом и матерью Е об ерунде, и сразу же взял предварительно подготовленные Лю Юнем желтую бумагу и ручку с киноварью.

Цзи Фэн написал очень сложный талисман на желтой бумаге. Когда он закончил писать, он поднял глаза, чтобы посмотреть на отца и мать Е. Эти двое также были весьма ошеломлены увидев, что Цзи Фэн мог писать талисманы. Это был мастер? Но как мог быть такой молодой даоский мастер?

Поскольку они были сильно потрясены, то забыли отреагировать. Цзи Фэн поднял руку и бросил талисман. Тот мгновенно полетел к левому запястью Е Му. Его место назначения было вполне понятно – нефритовый браслет.

Все, что говорил Цзи Фэн, предназначалось только для одного, найти вещь, которую дал человек, заключивший призрачный брак. С помощью талисмана, даже не получая кровь и волосы проклятого, можно напрямую было уничтожить призрачный брак через браслет. Так что очень скоро брак будет полностью аннулирован.

Когда талисман прикрепился к запястью Е Му, она почувствовала, что ее кожа начинает жечься. Впрочем, это было в пределах допустимого диапазона. Однако затем произошла следующая невероятная сцена: нефритовый браслет, который только недавно был покрыт бумажным талисманом, был им плотно заблокирован. А потом нефритовый браслет мгновенно развалился на части. Несмотря на бумажный талисман нефритовый браслет разбился, а бумага загорелась и быстро обратилась в пепел.

В то же время на лбу Е Му появилась морщинка, которая, казалось, образовалась из-за того, что она все время хмурила брови. К тому же все ее тело деградировало, состарившись лет на 10. Однако отец и мать Е настолько сильно испугались поломки нефритового браслета, что не заметили этого.

Профессор Цинь и другие начали задерживать дыхание, когда Цзи Фэн начал рисовать символы, опасаясь его потревожить. Когда нефритовый браслет сломался, то профессор Цинь и другие не осмеливались даже тяжело дышать.

Между прочим, пока Цзи Фэн не встал, он все время почесывал спину кота. Поскольку он слишком много прикасался к ней, то сейчас тот выглядел весьма пушистым.

Котик, который только сейчас заметил его действия: ….

Профессор Цинь и другие наблюдали, как Цзи Фэн встает. Они смотрели нервно и выжидающе.

Цзи Фэн улыбнулся:

- Кровь и волосы Цинь Жуя были уничтожены, так что призрачный брак был отменен. Мы можем возвращаться.

- Правда? – профессор Цинь был вне себя от радости, и его лицо было чрезвычайно взволнованным. Первоначально он был очень обеспокоен тем, что семья Е откажется отдавать кровь и волосы Цинь Жуя. В таком случае ему придется думать, что сделать. Он был готов даже рисковать ворваться в дом и попасть в тюрьму. Он не ожидал, что все можно будет решить так просто.

Лицо отца Е и Е Му резко изменилось, когда они услышали это. Е Му проигнорировала разрушение браслета, явно не убежденная в том, что призрачный брак был аннулирован:

- Это невозможно, ты с ними не сталкивался…

Цзи Фэн усмехнулся:

- Кто сказал, что я должен прикоснуться к чему-нибудь, чтобы разрушить это? Этот браслет, по сути, также может быть выходом из ситуации. Теперь, когда призрачный брак был отменен, негативная реакция настигнет госпожу Е, так что вам следует… обезопасить себя. Что же до босса Е – скоро ваш дом рухнет. Это просто разница в навыках.

Судя по линии судьбы отца Е, которую тот имел в этот момент, он совершал много греха до того, как призрачный брак был отменен. Все его благословение от предков было растрачено. Госпожа Е сильно пострадает. А в следующие полгода компания будет постоянно терпеть неудачи, что приведет к ее краху. Их оставшаяся жизнь будет бедной и сложной.

Отец и мать Е поспешно побежали к последней комнате по коридору на втором этаже. Когда дверь открылась, можно было увидеть только горстку пропитанных волос в бутылке, поставленной рядом с мемориальной табличкой. Кровь засохла, а волосы превратились в пепел.

Выражение лица обоих супругов изменилось, и они упали на пол. Вот и все… Они действительно встретили мастера? Может быть …. молодой человек сказал чистую правду?

С другой стороны Цзи Фэн и остальные вернулись в машину. В это время Цзи Фэн рассказал о возможной ситуации с семьей Е в будущем. Профессор Цинь и другие долго молчали. Они не собирались сочувствовать семье Е, а только чувствовали себя счастливыми. Если вы сделали что-то не так, то это вполне нормально понести ответственность.

Перед тем, как машина тронулась, зазвонил телефон профессора Циня. Как только он подключился и начал слушать, его глаза покраснели, а руки задрожали:

- Правда? Он правда проснулся? Это отлично, просто отлично…

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 19 (1)

Получив звонок, профессор Цинь поднял руку, чтобы прикрыть глаза. Спустя довольно долгое время он потер лицо и убрал руку. Хотя его глаза все еще были красными, он чувствовал себя счастливым:

- Жуй Жуй проснулся, все хорошо… Не смотрите на меня, я просто был в восторге. Спасибо молодому господину Цзи, если бы не вы, то Жуй Жуй…

Он всегда был добр к другим всю свою жизнь, и он не ожидал, что человеческие сердца могут быть такими злыми.

Его возлюбленная жена сказала, что ему не нужно возвращаться в спешке, потому что она хорошо присматривает за Жуй Жуем. Пусть лучше молодой господин Цзи сначала отдохнет. Неважно, если им придется остаться еще на пару дней, он должен был хорошо позаботиться о нем. Это был спаситель его сына.

Цзи Фэн не стал отказываться сначала пойти в отель, чтобы отдохнуть. В конце концов, они не спали всю ночь, так что им всем действительно нужен был отдых. Однако для них не имело смысла оставаться, по мнению Цзи Фэна, в Пекине. Он мог видеть, что профессор Цинь хочет вернуться домой.

В конце концов, профессор Цинь настоял. Он решил, что когда они вернутся в город С и Жуй Жуя выпишут из больницы, то вся семья отблагодарит молодого господина Цзи.

Группа пошла сначала перекусить, а затем поселилась в отель.

Пока они ожидали лифта, сверху спустилась еще одна группа людей. Дверь лифта открылась. Профессор Цинь и остальные позволили им выйти первыми. Внезапно он взглянул на старика, возглавляющего эту группу, и растерянно спросил:

- Старик Чжоу?

Старик, одетый в костюм, сделал шаг вперед. Увидев профессора Циня, на его хмуром лице появилось сильное облегчение:

- О, так это ты, старик Цинь. Зачем ты приехал в Пекин?

Автомобильная авария Цинь Жуя стала слишком внезапной трагедией, к тому же она произошла в Пекине. Профессор Цинь и его жена очень быстро уехали в Пекин и ничего не успели объяснить своим родственникам и друзьям, поэтому кроме доктора Лю и еще некоторым врачам, которые должны были проводить операции, ничего не было известно.

Однако теперь Цинь Жуй был жив и здоров, так что профессор Цинь не скрывал произошедшего. Он все объяснил, правда, не упоминая призрачный брак.

Старик Чжоу взволнованно сказал:

- Несмотря на нашу дружбу, ты ничего не сказал…

Если бы он знал, что Цинь Жуй и профессор Цинь были в Пекине пару дней назад, то он обязательно бы пришел в больнице, чтобы посмотреть, что же именно произошло.

Профессор Цинь махнул рукой, вспомнив что-то, а затем поспешно посмотрел на Цзи Фэна. Он хотел представить их, однако после этого заметил, что Цзи Фэн выглядит немного не так, как раньше.

Цзи Фэн был ошеломлен, увидев этого пожилого человека. Он не ожидал увидеть своего старого профессора из первой жизни так рано. Профессор Чжоу был опытным профессионалом в своей области. Вначале, когда Фен Жуйсю обидела его, старик Чжоу поверил в него, потому что они несколько раз встречались и он знал его усердие. Он даже несколько раз поощрял его выступить на его кафедре.

Просто жалко, что после того, как его подставили несколько раз, несмотря на всю защиту профессора Чжоу, его все равно исключили из университета.

Цзи Фэн был очень благодарен профессору Чжоу. В этот момент на него упали взгляды нескольких людей, так что он почтительно улыбнулся ему:

- Здравствуйте, профессор Чжоу, я Цзи Фэн.

- Вы…., - с первого взгляда на молодого человека у профессора Чжоу появилось хорошее впечатление, однако его удивило такое почтительное отношение к нему другого человека.

Профессор Цинь хотел что-то сказать, однако доктор Лю в этот момент кое-что вспомнил и хлопнул себя по голове:

- Чуть не забыл. Сяо Фэн, должно быть, знает профессора Чжоу. Он будет учиться с сентября на первом курсе в китайском отделении университета С.

Глаза старика Чжоу загорелись, и он немного отступил, показывая стоявших позади себя нескольких молодых мужчин и женщин:

- Это некоторые из твоих неэффективных старших.

Мужчины и женщины позади него подняли руки, улыбнулись и поприветствовали. Цзи Фэн ответил им, и его глаза скользнули по ним. Учитывая, насколько именно подавленным было лицо старика Чжоу, когда он только вышел, он понял, что должно быть, они попали в весьма сложную ситуацию.

Прежде чем он поднял этот вопрос, профессор Цинь, стоявший рядом с ним, поинтересовался первым:

- Старик Чжоу, зачем ты приехал в Пекин? Разве сейчас не летние каникулы?

После этих слов профессор Чжоу немного разозлился и уставился на студентом, которые сконфуженно переминались с ноги на ногу:

- На соревнование по каллиграфии. Некоторые из них заканчивают обучение в следующем году, так что я хотел познакомить их с нужными людьми. Это соревнование проводится каждый год и награда за него очень хорошая. Я подумал о том, чтобы привезти их и дать возможность получить призовое место. Даже получение командой бронзовой медали – это очень хорошо. Это будет прекрасно выглядеть в их резюме. Однако сейчас они попали в финал. Еще вчера вечером все было хорошо. Однако, даже не выиграв, они отправились праздновать и пить. В результате… одного из них отправили посреди ночи с острым гастроэнтеритом. Думаю, теперь мы точно проиграем.

В конце концов, один из участников не может пойти на соревнование, так что команда не может участвовать.

Старик Чжоу не взял с собой никого, кто мог бы стать заменой. А это была командная игра. Если вы посчитаете общий счет команды, то они автоматически получат меньше очков из-за отсутствия одного человека. Их команда просто не могла позволить себе потерять одного участника. Однако финал начнется через час, а самолет из города С задерживался. Так что он боялся, что человек, который вылетел в качестве замены, просто не успеет добраться.

Несколько молодых людей повесили головы. Они понимали, что это будет жалкая потеря, которая будет слишком постыдной для их университета и самого учителя.

Профессор Цинь посмотрел на старика Чжоу и его группу. Выслушав его объяснения, он вспомнил сцену, в которой Цзи Фэн так легко нарисовал талисман кистью, окунув ее в киноварь. Хотя он не понимал тайны рисования на талисманной бумаге, движения Цзи Фэна определенно говорили о том, что он владел каллиграфией. Да, возможно, он был немного обучен ей.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 19 (2)

Старик Чжоу – один из старейших профессоров университета С. Если Цзи Фэн привлечет его внимание на этот раз, то это определенно будет полезно для него в будущем. Профессор Цинь был намерен подготовить почву для Цзи Фэна:

- Старый Чжоу, если замена не может успеть вовремя, как насчет того, чтобы я порекомендовал тебе кое-кого?

Старик Чжоу был ошеломлен:

- Серьезно? Ты знаешь кого-то, кто владеет каллиграфией? Мне все равно, даже если его навыки всего лишь базовые.

По крайней мере, даже если предложенная замена наберет минимум очков, они все равно не окажутся на самом дне.

Профессор Цинь указал на Цзи Фэна:

- Что ты думаешь об этом?

Доктор Лю и другие тоже были поражены. Доктор Лю, немного подумав, хлопнул в ладони:

- Да, верно, Сяо Фэн может участвовать. Он знает каллиграфию, не так ли, Сяо Фэн?

Цзи Фэн не возражал. Даже если бы профессор Цинь ничего не сказал, он все равно обязательно бы помог. В конце концов, господин Чжоу был его наставником в первой жизни.

Цзи Фэн опустил глаза и мягко улыбнулся:

- Я немного разбираюсь в каллиграфии. Если профессор Чжоу разрешит, то я хотел бы попробовать.

Профессор Цинь и другие не были уверены, на каком именно уровне Цзи Фэн владеет каллиграфией. Впрочем, даже если его навыки были лишь базовыми, то ничего страшного. Вся группа студентов сразу же воспряли духом.

Профессор Цинь и другие пока решили не идти отдыхать, а сразу последовали из гостиницы за стариком Чжоу и его группой студентов на место проведения конкурса. Оно проводилось недалеко от места, где они проживали. Когда они получили значки во время прибытия, то сразу же нашли замену в составе группы и спросили об этом профессора Чжоу. Старик Чжоу напрямую сказал, что Цзи Фэн был заменой, и что он будет обучаться со следующего года в университете С, что значит, что его можно считать студентом его университета уже сейчас.

Профессор Чжоу был хорошо известен, и команда, проводящая соревнование, была убеждена в его словах. Они сразу же дали возможность Цзи Фэну выступать в качестве замены. Из-за задержки старик Чжоу так и не успел увидеть уровень Цзи Фэна в каллиграфии. Ему только и осталось, что позволить группе из шести людей выйти прямо на сцену.

К счастью, это был финал, то есть последнее соревнование, а потому было достаточно выступить один раз.

Всего в финале участвовало 8 групп, каждая из которых состояла из шести человек. В соответствии со стихами, предоставленными участникам конкурса, они должны были написать их хорошей каллиграфией. Их работы оценивали десять судей. Удаляя высшую и низшую оценку, они получали средний балл. Наконец, подсчитывая общий балл группы из шести человек, они ранжировали все восемь команд.

Эти восемь команд представляли собой восемь университетов. Все они тайно соревновались, пытаясь завоевать славу своему учебному заведению.

Старик Чжоу и остальные уже сидели в аудитории. Старик Чжоу волновался, что Цзи Фэн, настолько молодой, будет нервничать, однако когда он увидел, что тот спокойно следует в самом конце за своей группой, выражение его лица смягчилось и он улыбнулся. Это было уравновешенный молодой человек с хорошим темпераментом. В будущем он мог бы сосредоточиться на его тренировках, чтобы развить его способности.

Цзи Фэн на самом деле не нервничал, однако его более старшие участники команды волновались сильно. Они только что получили очень молодого участника команды, и даже не знали его уровня. Им нужно было много потрудиться, чтобы дать возможность младшему брату получить почетное место.

Несколько человек сели за стол, посмотрели друг на друга и начали подбадривать себя. Они не могли подвести младшего брата в первом же матче. Если они получат больше очков, чем изначально думали, то, возможно, смогут покрыть его низкий счет.

Вскоре соревнование официально началось. Для того, чтобы они могли по полной развернуться, стол каждого был размещен отдельно, причем довольно далеко друг от друга, поскольку помещение было очень просторным.

На этот раз выданные стихи были очень длинными. В том случае, если бы они ошиблись, то баллы будут вычитаться. Старшие студенты начали немного нервничать. Они не были уверены в том, что смогут получить на пол очка больше, чем думали, как бы они не получили даже меньше, чем обычно.

Когда время вышло, то все сорок восемь человек перестали писать, отступили и остановились.

Подсчет очков начался с первого места в первой группе, которое определялось жеребьевкой между восемью групп в самом начале. После того, как оценка будет закончена, то очень быстро сообщался общий балл.

Полная оценка каждого участника соревнования составляла 10 баллов. Для того, чтобы позаботиться об эмоциях участников, то каждому ставились базовые пять баллов, чтобы не показывать участника в плохом свете. Впрочем, считалось, что все, кто попадает на это соревнование, имеют хорошую основу.

Старик Чжоу и другие, сидевшие в аудитории, наблюдали за этой сценой с довольно торжественным выражением лица. Подсчет очков первых семи групп был закончен довольно быстро.

Цзи Фэн находился в восьмой группе, к тому же он был шестым, то есть самым последним участником. Профессор Цинь увидел, что профессор Чжоу выглядит не очень хорошо и спросил тихим голосом:

- Разве ситуация настолько плохая?

Старик Чжоу вздохнул:

- Ну, я знаю уровень моих студентов. Изначально, учитывая то, что Сяо Фэн получит базовый балл, я подумал, что мы можем выиграть бронзовую медаль. Но я не ожидал, что в этот раз общий уровень других университетов будет настолько хорошим. Боюсь, что на этот раз… в тройку лучших мы не сможем пройти.

Впрочем, упор делался на само участие. Поскольку профессор Чжоу уже понял, что он не сможет получить призовое место, он начал концентрироваться на работах своих студентов, чтобы понять, где им нужно улучшиться.

Но после прочтения пяти текстов он был невероятно сильно разозлен. Почему его студенты не поддерживали свой уровень? Они даже не могли достичь своих стандартных баллов!

Несколько человек опустили свои головы, уже предвидя сцену, когда профессор Чжоу будет разочарован в них.

Оставался только последний человек. Десять судей, да и все присутствующие учителя, уже устали после просмотра более сорока работ. К счастью, все должно было скоро закончиться. Они взглянули на последнего молодого человека, который выглядел как знаменитость. Они не имели больших надежд на него.

Они уже знали, что профессор Чжоу был вынужден найти этого молодого человека, чтобы он временно выступил в качестве замены. Даже если на этот раз профессор Чжоу и его команда не окажутся на самом последнем месте, они опасались, что им гарантируется только 6 или 7 место.

Работа Цзи Фэна была быстро взята кем-то и помещена посередине недалеко от судей. Когда она была подвешена, и каллиграфию Цзи Фэна можно было полностью увидеть, десять судей уже подняли свои руки, чтобы написать минимальный балл. Однако затем они подняли глаза, взглянули на работу, после чего их глаза застыли, а лица были потрясенными.

Старик Чжоу, сидевший в аудитории, также не надеялся на хороший результат. Он просто решил взглянуть на работу Цзи Фэна, но внезапно не выдержал волнения и прямо встал.

Пятеро старший студентов также уже подошли, чтобы утешить свежеиспеченного младшего брата, чтобы сказать ему не заботиться о результате. В его первом соревнование самое главное было то, что он вообще участвовал. Полученное место не имело особого значения. Однако сразу после беглого взгляда на работу, после того, как они отчетливо увидели уровень каллиграфии Цзи Фэна, все пятеро были ошеломлены.

??? Немного знает каллиграфию? Немного? Младший брат явно неправильно понимает значение этих слов!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 20 (1)

Всего в финал вышло восемь университетов. Когда вышли оценки первых семи групп, все увидели, что хотя последнюю группу возглавлял знаменитый в кругах живописи и каллиграфии профессор Чжоу, они вряд ли смогут то-то выиграть.

В конце концов, профессор Чжоу объяснил сложившуюся ситуацию, так что все знали, что этот молодой человек, который взял последнее место в команде, был временной заменой. На него не было никакой необходимости смотреть. В любом случае, в тройку лучших в этом году команде профессора Чжоу не войти.

Пекинский университет Д чувствовал, что на этот раз они смогут выиграть первое место. В этом году команду этого университета возглавлял профессор Панг. Он и профессор Чжоу состояли в ассоциации любителей каллиграфии. У профессора Чжоу была очень высокая квалификация, и он был раньше президентом этой ассоциации. Только в последние пару лет он вышел на пенсию, только оставаясь преподавать студентам в университете города С.

Профессор Панг был очень тщеславен. Сейчас он занимал пост вице-президента ассоциации. Он чувствовал, что именно он будущее ассоциации. Хотя он слышал слишком много похвалы в адрес профессора Чжоу, в глубине души он не верил в нее.

В дополнении к этому, основная причина неприязни его заключалась в том, что когда профессор Чжоу ушел на пенсию, профессор Панг и нынешний президент Ю Хэн оба были квалифицированы в качестве его замены, однако профессор Чжоу уступил свою позицию именно Ю Хэну.

Профессор Панг чувствовал, что профессор Чжоу имел на это эгоистичные причины, потому что Ю Хэн был его учеником. Естественно, то он сознательно отдал предпочтение именно ему. В последние несколько лет он имел множество тайных разговоров, которые были нацелены на профессора Чжоу и нынешнего президента ассоциации.

Его команда прошла проверку четвертой. Среди 6 человек общий балл был 54,3, то есть в среднем по 9,05 баллов на каждого. Этот балл был уже достаточно высок, что позволяло команде твердо занимать первое место.

Он торжествующе взглянул на лицо профессора Чжоу, сидевшего неподалеку. Он был раз, когда увидел его хмурый и грустный взгляд. Он с некоторым восторгом в сердце коснулся нитки защитных бус на своем запястье, дожидаясь, когда будет оценена последняя команда. Когда появился средний балл пяти участников команды профессора Чжоу, то он почти не удержался от смеха. Ну и что, что достижения самого профессора Чжоу были высоки? Он не смог нормально обучить новое поколения, так что очень скоро его репутация сильно пошатнется.

Общий балл 5 участников составил всего 44,5, то есть средний балл – всего 8,9. Это был даже не нормальный уровень для его команды.

А последний участник даже не был профессионалом. Если тот получит базовый балл, то общий счет составит всего 49,5, а средний будет 8,25. Ха-ха, да после того, как появятся результаты этого соревнования, будет очень странным, если профессора Чжоу не начнут высмеивать.

Он даже был готов дождаться, пока появится выставленный балл шестого участника, чтобы начать насмехаться над профессором Чжоу. Когда была вывешена его работа, то профессор Панг взглянул на нее с презрением, но тут же застыл. Как такое может быть? Как вообще может происходить нечто подобное?

Ошеломлены были не только 10 судей, но и профессора и студенты других университетов.

Неужели этот неизвестный шестой участник изначально был темной лошадкой этого соревнования?

Нет, даже неправильно говорить о том, что он был темной лошадкой. Не будет преувеличением сказать, что каллиграфия этого молодого человека была написана на уровне самого профессора Чжоу. Мазки кисти были резкими и величественными. Они действительно видели импульс движения кисти, а также игру света и теней.

Если бы работа была просто чуть лучше, чем у них, то участвующие студенты все равно бы завидовали. Но сейчас разрыв был слишком большим, так что они могли только восхищаться. Они вздохнули, широко открыли глаза и даже начали ждать возможности, когда смогут подойти поближе.

Очень редко можно увидеть столь хорошие работы, особенно те, которые были созданы прямо перед ними.

Профессор Чжоу стоял и смотрел прямо на каллиграфию. Боясь, что он просто не может ясно все рассмотреть, он поднял очки для чтения, висящие у него на груди. Его глаза заблестели, и он продолжал наклоняться вперед, чуть ли не падая. Профессор Цинь поспешно поймал его:

- Старик Чжоу, ты можешь немного расслабиться.

Профессор Цинь изучал медицину, так что он был обычным неспециалистом. Он просто смотрел на каллиграфию, обращая внимание на слова. По его мнению, Сяо Фэн просто написал лучше, чем другие. Однако глядя на реакцию старика Чжоу, казалась, что все не так просто.

Профессор Чжоу также был рад, что его остановили. Он не мог подойти ближе до тех пор, пока не будет объявлен счет. Впервые он почувствовал пот на лбу. Он хотел посмотреть на судей, однако не мог отвести взгляда от работы Цзи Фэна.

На самом деле, все десять судей были также шокированы, не ожидая подобного сюрприза. Все они были выдающимися мастерами в области каллиграфии. И они знали, что постепенно стандарты в ней снижаются. Мало кто из молодых людей действительно сосредотачивался на том, чтобы изучить каллиграфию. А для того, чтобы получить подобные навыки, требовалось тщательно тренироваться в течение многих лет. Этот молодой человек был очень юн, так что скорее всего, его учили с малых лет, причем делал это настоящий мастер. Только так он смог бы достичь подобного уровня в таком молодом возрасте.

Они посмотрели друг на друга, а затем начали шептаться, что-то обсуждая.

Эта сцена вызвала у профессора Панга небольшое облегчение. Однако он не мог прекратить немного паниковать. Впрочем, несмотря на то, что молодой человек сделал невероятно качественную работу, пять студентов профессора Чжоу перед ним получили весьма низкий балл. Даже если ему дадут высокую оценку вроде 9,5, то общий счет команды будет всего 54 очка, что будет ниже, чем у его команды.

Пятеро старших студентов пытались успокоиться, но не могли не винить себя. Им было очень стыдно за себя перед учителем! Они действительно потащили своего нового младшего брата назад! Все они жалобно посмотрели на Цзи Фэна.

Цзи Фэн не смог удержаться и рассмеялся:

- Разве самое важное не участие?

Его нежная улыбка, казалось, смахнула печаль с сердец пяти человек. Многие из них были поражены, и в их головах осталась только одна мысль. Младший брат был невероятно красивым. Боюсь, что титул школьной травы в их университете скоро поменяет своего хозяина.

Впрочем, довольно скоро они смогли прийти в себя. Слова младшего брата действительно были правильными, самое главное, что они участвовали.

Когда Цзи Фэн улыбнулся, маленький котик, который был в его руках долгое время, стараясь не высовываться, вытащил свою голову. Он как раз успел увидеть эту сцену. Ясные зеленые кошачьи глаза в оцепенении смотрели на уголок рта Цзи Фэна. К тому же в этот момент свет отразился от окон огромного зала, освещая все лицо юноши…

Уши маленького котика внезапно затрепетали и он снова быстро втянул свою маленькую головку, больше не показываясь.

Цзи Фэн заметил взгляд котенка, и когда он опустил голову, то протянул руку, чтобы прикоснуться. Он не мог погладить его, однако он все еще мог прикоснуться к милым ушкам. Цзи Фэн потер кончики ушек. Ах, они также были очень пушистыми, так что это было весьма приятно – прикасаться к ним.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 20 (2)

Десять судей, наконец, пришли к согласию, после чего сели на свои места и начали записывать свои оценки. Все присутствующие затаили дыхание, глядя на судейскую коллегию. Их сердца начали биться невероятно сильно. Все пять студентом университета города С сложили руки, пытаясь получить благословление.

Профессор Панг с угрюмым лицом посмотрел на судей внизу. Раньше судьи объявляли свои оценки один за другим. Но на этот раз все десять человек посмотрели друг на друга, и напрямую открыли результат.

Когда появилась оценка, то все посмотрели на 10 одинаковых цифр. Сначала они были на мгновение ошеломлены, однако в следующий момент все стекло в здании чуть не разбилось от криков.

- А-а-а-а, десять! Хахаха, мы выиграли! Мы выиграли! – пятеро старших студентов были настолько сильно взволнованы, то прямо бросились к Цзи Фэну, подняли его и подбросили. Они действительно были невероятно благодарны младшему брату. В конечном итоге, когда его опустили, Цзи Фэна начали обнимать по кругу. Эта сцена была… немного глупой. Впрочем, на нее никто не стал обращать внимания.

Старик Чжоу также не ожидал, что Цзи Фэн сможет получить такую высокую оценку. Впрочем, по его мнению, уровень Сяо Фэна более чем стоил этой оценки. Просто, за все годы существования этого соревнования участнику действительно поставили столь высокий балл. Профессор Чжоу почувствовал облегчение, а затем пошел к своим студентам и Цзи Фэну. Уголки его рта постоянно дергались , приподнимаясь.

Публика также показала большой энтузиазм. Остальные 6 команд действительно восхищались работой из-за большого разрыва в показанных навыках, и были рады обсудить ее. В конце концов, все ожидали, что на этот раз университет Д займет первое место. Университет города С, предположительно, исходя из всего, должен был занять последнее место, однако участники смогли переломить ситуацию и взять выигрыш. Это было сравнимо с неизвестным блокбастером. В сюжете были взлеты и падения, заставляющие волноваться. Тем более, что никто никогда раньше не набирал столь высокий балл. А вот команда под руководством профессора Панга выглядела немного бледной. Студенты переглянулись, даже не осмеливаясь посмотреть на своего профессора, сидящего в аудитории. Они знали его темперамент лучше, чем кто-либо другой.

Профессор Панг смотрел на десять табличек с оценками. Действительно, все судьи дали по 10 баллов. Глаза профессора Панга покраснели от гнева. Наконец, он внезапно поднялся и устремился вниз.

После того, как был объявлен результат, участники сразу же приступили к подсчету. Цзи Фэн был последним участников, так что все довольно быстро успели посчитать, кто же выиграл. Ведущий, держа громкоговоритель, начал объявлять:

- Восьмая группа. Шестой участник, Цзи Фэн, имеет самую высокую оценку. Его средний балл, 10. Общий счет восьмой команды университета города С составляет 54,5, рейтинг….

- Подождите! – внезапно объявление было прервано суровым криком. – Эта оценка необоснованна. Никогда еще никому не давалась такая высокая оценка.

Десять судей, услышав этот гневный крик, нахмурились, обменявшись взглядами. Неужели этот человек подозревал их в нечестности?

В результате, как только они подняли головы и увидели, как он приближается, они не стали показывать, что им не нравится его поведение. В конце концов, это был вице-президент ассоциации любителей каллиграфии, так что они не могли позволить себе обидеть его.

- Профессор Панг, то, что эта оценка раньше не ставилась, не означает, что она не может появиться в соревновании. В правилах нет условия, что высочайшая оценка не может быть поставлена. Баллы списываются из-за сделанных участником ошибок. Однако в работе Цзи Фэна, независимо от того, как я не приглядываюсь, я не могу найти ни малейшую ошибку ни в каком аспекте. Я не вижу, за что можно отнимать баллы.

Лицо профессора Панга помрачнело. Он также знал, что подобного правила нет.

Профессор Чжоу, профессор Цинь и другие тоже бросились к Цзи Фэну. Профессор Чжоу, услышав эти слова, фыркнул:

- Возможно, профессор Панг может найти ошибку? Видимо, он очень не хочет проигрывать.

Как только заговорит профессор Чжоу, то больше никто не осмеливался ничего сказать. Видимо, профессор Панг действительно разозлил его, ведь бывший президент, который сейчас был столь прямолинеен, обычно всегда вел себя очень добро.

Профессор Панг сжал руку и взглянул на работу. Чем ближе он подходил, тем сильнее было от нее воздействие. Даже он, имея сорокалетний опыт, не осмелился бы сказать, что может написать работу на таком уровне, не говоря уже о том, чтобы отыскать в ней ошибки.

А если эта информация распространится, то разве это не поставило бы под сомнение его репутацию. Возможно, кто-то сможет узнать, что он использует свое звание вице-президента для личных интересов.

Профессор Панг глубоко вздохнул, зная, что сегодняшний результат уже был установлен. Он неохотно улыбнулся и попытался сказать спокойным тоном:

- Это все потому, что я какое-то время думал, что что-то в этой работе не так. Но сейчас я вижу, что в ней нет ни малейшей ошибки. Просто такой счет не появлялся раньше, а потому я и усомнился в нем. Поскольку никто не против такой оценки, то значит, что и я не буду настаивать.

Все понимали, что сейчас профессор Панг пытается хоть немного сохранить свое достоинство.

Цзи Фэн также посмотрел на то, как говорит профессор Панг, а затем посмотрел на его линию судьбы. После этого он отвернулся. Хотя профессор Панг и поднял шум, результат действительно всех удовлетворил.

Конкурсанты не знали, были ли это сделано намеренно, но при объявлении рейтинга оратор был очень громок, когда объявлял победителя:

- Ежегодный конкурс каллиграфии подошел к концу. На этот раз первое место выиграл университет города С!

Затем он начал говорить немного тише:

- Второе место – университет Д…. Третье место….

- И, наконец, на этот раз наивысший балл среди всех участников получил Цзи Фэн из университета города С, который выиграл премию за личные достижения!

Это удивило профессора Чжоу и других, потому что такой награды ранее не было. Видимо, она была временно добавлена. По сути, они получили от этого конкурса довольно много почета, намного больше, чем ожидали.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 21 (1)

Церемония вручения наград была довольно простой. Три профессора, которые вели команды, получившие три первых места, вышли вперед, чтобы получить трофеи, олицетворявшие честь для университетов. Исключением из обычных правил было то, что в итоге была назначена еще одна награда за личные достижения, которую получил лично Цзи Фэн.

Поскольку эта награда была добавлена отдельно, то на ней ничего не было выгравировано. Ее отдали лично Цзи Фэну, чтобы тот мог держать ее при себе.

После того, как были сделаны все фото и записано видео, профессор Панг уставился на Цзи Фэна и его группу, не отводя взгляда. Он стиснул зубы, внимательно осматривая их. Он не мог не прикоснуться браслета из бусин на запястье, опустив глаза. Он не знал, что и думать.

Профессор Чжоу и его команда были очень счастливы, и хотели пригласить Цзи Фэна и тех, кто был с ним, на ужин. Профессор Цинь и другие сознательно хотели позволить Цзи Фэну и профессору Чжоу поладить друг с другом, так что согласились.

Пока они обедали, на форуме университета Д появилась новость.

Заголовок: Ежегодный конкурс по каллиграфии завершился полчаса назад. Команда нашего университета во главе с профессором Пангом оказалась…

Контент под заголовком был пуст.

В этот момент кто-то из студентов университета Д нажал на ссылку и оставил сообщение.

- Да что за такая таинственность и неизвестность? Кто такой профессор Панг? Он всегда говорил, что самое главное – это занять первое место. Но мне кажется, его вообще не следует называть профессором Пангом. Когда он обучает, то кажется, что он готов снимать кожу со своих студентов. Студенты, которых он взял на соревнования, очень жалкие и несчастные, очень несчастные.

- Несчастные + 1

- Несчастные +10086. Я никогда в жизни не видел никого, кто мог бы занимать только первые места, и никогда не вторые. Результат слишком низкий… Я очень надеюсь, что он сможет занять первое место. Теперь, когда он занял второе, он все еще кажется очень высокомерным. Мне жаль людей, которые оказались в его руках.

- Откуда он вообще знает, что его студенты не хотели занять второе место? Конечно, я бы тоже хотел занять первое место, но… у меня никогда не хватит смелости прямо заявлять о том, что я обязательно могу получить только первое.

……

- Эй, поднимите руки, кто знает, кто такой профессор Панг?

- О, откуда взялся тот, кто написал это? Я только что сдала экзамен ему, так что позволь мне обнять тебя, чтобы поделиться с тобой удачей. Профессор Панг – это профессор с кафедры китайского языка. Мой тебе совет – если ты в дальнейшем встретишься с ним, то сделай большой крюк, чтобы обойти стороной. Это совет от старшей сестры.

- Да, береги себя, а то таких, как ты, встречается не так уж и много.

………

- Так где оригинальная статья? Что вообще произошло. Такая интрига заставляет меня хотеть узнать ответ на это.

- О, на этот раз все прошло довольно интересно. Позвольте мне все рассазать об этом. Как волонтеру, мне посчастливилось присутствовать в то время, когда профессор Панг… полностью и безошибочно проиграл университету С! Хахаха, позвольте мне сначала хорошенько посмеяться над этим! Хотя наш университет и проиграл, однако из-за выражения лица профессора Панга, которое было у него в тот момент, мне становится хорошо!

……………….

- Черт, правда? Разве профессор Панг не сошел с ума?

- О, я не знаю, насколько сумасшедшим был профессор Панг, но я …. Явно был в полном восторге!!!

- Эй, ты что, сошел с ума? Разве ты не боишься говорить подобное о профессоре Панге?

- Ладно, ладно, я все объясню и не буду отвлекаться. На этот раз профессор Панг проиграл университету С. И дело даже не в том, что…. Причина, по которой университет города С смог выиграть на этот раз, была в том, что у них была темная лошадка. Первоначально команду университета С возглавлял профессор Чжоу. Кто такой профессор Чжоу? Достижения профессора Панга даже близко не стоят рядом с его, поэтому я с самого начала был очень оптимистичен в отношении того, что команды этих двоих могут соревноваться. Жаль, что на этот раз один из студентов, которых привез с собой профессор Чжоу, заболел острым гастроэнтеритом из-за еды и не смог участвовать в финале. Профессор Чжоу временно нашел в качестве замены молодого парня, который только что поступил в университет С в этом году…. Как только было заявлено о его участии, профессор Панг был невероятно счастлив и горд, считая, что награда уже у него в кармане. Если бы не тот факт, что подобное невозможно, я бы начал сомневаться, не была ли вызвана болезнь студента профессора Чжоу именно профессором Пангом. В целом, по результатам команда профессора Панга была первой, пока не пришло время считать очки этого молодого человека. Вы можете догадаться, каков был результат? В конечном итоге оказалось, что этот молодой парень на самом деле эксперт, который спас всю команду. Все десять судей оценили его работу на самый высший балл!!! Вы можете в это поверить!!!

Как только была размещена фотография работы, сообщений явно стало больше.

- Ого, я просто шокирован!! Это настоящее или подделка? Как могло случиться, что о таком мастере не знали столько лет? Неужели даже судьи не смогли обнаружить ошибку? Он так силен? Кроме того, мне кажется, что ты что-то не договариваешь? Давай, ты не можешь сказать новость только наполовину!

- Согласен, согласен, поторопись! Я больше не могу ждать!

- Ах, ах, ах, я знаю! Я же был волонтером! Дело в том, что этот парень был очень красивым!!! Увидев его, я захотел сразу же перевестись в другой университет. Я завидую тем, кто учится в университете С. Жалко, что в этом году я учусь на последнем курсе и буду выпускаться. Если я был бы всего лишь второкурсником… я, я бы точно захотел бы перевестись!

……………….

- Правда? Неужели настолько красив? Я не поверю, пока не увижу фотографию!

- Я не верю + 1.

Затем была размещена еще одна фотография.

Вероятно, она была снята с большого расстояния, потому что картинка была очень четкой. На ней была огромная сцена, похожая на футбольное поле. На ней были столы, стоящий кругом, а позади – зрительный зал. Наконец, сверху была стеклянная крыша. Через нее свет падал вниз, просто попадая прямо на молодого человека, который был в центре фотографии.

На нем была простая рубашка и брюки. Его голова была слегка наклонена, а губы улыбались. Пара красивых глаз, казалось, сияли. Он был высоким и стоял прямо, конец его рубашки был заправлен на талии. Шея тонкая, а вырез рубашки слегка стянут вниз. К сожалению, ключицы видно не было, к тому же под рубашкой молодой человек носил футболку. Все его тело было залито солнечным светом. Это было так красиво, что люди не могли отвести взгляд. Дыхание на мгновение останавливалось, а сердце начинало биться сильнее. К тому же из выреза рубашки торчала маленькая кошачья голова с ясными зелеными глазами.

Один молодой человек был очень красив, а с добавлением кота фотография становилась еще красивее, оставляя всех опустошенными от милоты на несколько мгновений.

Когда это фото было опубликовано, то долгое время никто не осмеливался говорить. Однако после этого студенты начали вести себя как сумасшедшие, почти мгновенно выводя этот пост в горячие новости.

- Аааааааааааааааааааааааааа! Что за сказочное лицо!

- Моя мама только что прошла мимо и спросила, почему я так ошеломленно смотрю на экран голодными глазами, хотя только что в полдень хорошо поела? Но как я могу себя не вести так? Если бы я могла, то я вообще не отводила бы от него взгляда. Почему он не в нашем университете? Если бы в нашем университете был бы такой студент, то я вообще не сдавала бы экзамены!

- В течение следующий трех минут я хочу узнать всю информацию об этом младшем брате! Я могу попросить Вичат и другую контактную информацию?

…………………

- Эй, только я хочу быть котом в руках мужского бога? Я даже не стесняюсь этого. Денег не нужно!

- Тот, кто наверху, ты еще и о деньгах думаешь? Да за такое я готова сама выложить деньги!

………………..

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 21 (2)

Из-за этой фотографии Цзи Фэн вызвал первым делом большой шторм вовсе не в университете С, а сначала стал популярным в университете Д.

Впрочем, Цзи Фэн и его группа не знали всего этого. Они поужинали с профессором Чжоу и хотели пойти в больницу, чтобы увидеть там участника, который заболел. Однако профессор Чжоу отказался от такого посещения.

Он просто похлопал Цзи Фэна по плечу, а затем улыбнулся:

- На что там смотреть? Если ты хочешь встретиться с ним, то подожди, пока он не вернется, чтобы увидеть тебя. Профессор Цинь сказал, что ты не спал всю ночь, так что сейчас ты, должно быть, очень сильно устал. Сначала ложись спать, а когда проснешься, то поговорим о других вещах.

Пятеро старших студентов также кивнули, говоря:

- Верно, верно, все правильно.

Когда дело касалось младшего брата, так и должно было быть. Если бы на этот раз с ними не было бы младшего брата, то они обязательно проиграли бы. Старший брат Ши был сам виноват и точно будет наказан весь следующий год. Кроме того, уровень каллиграфии младшего брата невероятно высок, так как он может сам идти к тому, кто имеет более низкий уровень, чем у него. Так что пусть брат Ши сам придет с ним познакомиться. Наверняка он все равно не сможет усидеть на месте.

Итак, профессор Чжоу и его команда наблюдали как Цзи Фэн и его группа пошли наверх, чтобы отдохнуть в своих номерах.

Цзи Фэн вернулся в комнату, совершенно не чувствуя себя сонным. Он был практикующим даосом. Хотя он в этом теле еще не получил обратно все свои навыки, ведь прошло не так много времени, он мог не ложиться спать допоздна в течение нескольких дней. Так что он решил не спать, а просто медитировать, скрестив ноги.

Правда, перед этим он достал кошачий корм из своего рюкзака и накормил им котенка. После этого маленький котик опустил голову, свернулся клубочком и закрыл глаза, хорошенько поев.

У Цзи Фэна чесались руки, когда он думал о коте, однако он беспокоился о том, что тот сильно устал после такой длительной поездки. Так что он удержался от действий и спокойно устроился рядом с котенком, чтобы медитировать.

После стольких дней совершенствования он мог справиться с отсутствием сна.

После двух часов медитации он даже не заметил, что все его тело начало покрываться слоем чистого и прозрачного света. Это был очень легкий слой, однако он покрывал его всего.

В это время маленький котик, который зацепился лапкой об вытащенный из штанов угол рубашки, тихо мяукнул. Слой яркого света от тела Цзи Фэна также начал окутывать и его. Неизвестно, сколько времени потребовалось на то, чтобы маленький котик, наконец, заметил эту странность. Он внезапно открыл глаза, смотря на происходящее удивленным взглядом.

После этого он внезапно почувствовал, как в его теле появляются знакомые ощущения. Он резко отступил, а затем бесшумно спрыгнул с кровати, наступая на пол своими мягкими кошачьими лапками. Очень быстро он побежал в сторону ванной комнаты, войдя в нее через имеющуюся щель.

Только что он почувствовал, что собирается снова измениться. Та энергия, которую он получил от Цзи Фэна, циркулировала в его теле, заполняя ту часть, которую он потратил раньше. Ту, отсутствие которой не позволяла ему вернуться в человеческую форму. Правда, очень скоро он понял, что все равно не может измениться, так что в итоге получил только влажную от пота шерсть.

Когда Цзи Фэн медитировал, он полностью защищал себя и мог улавливать любое движение. Однако он был хорошо знаком со своим котом и не обратил на него внимания, а просто выдохнул и медленно открыл глаза, чтобы закончить медитацию. Он рефлекторно повернул голову, чтобы посмотреть на маленького котика, которого оставил рядом с собой, однако место оказалось пустым.

Он крикнул:

- Мяо Мяо, где ты?

Из ванной послышался треск.

Цзи Фэн подошел и открыл дверь ванной, а затем увидел там маленького мокрого черного котика прямо перед собой. Рядом с ним стояла чашка, ранее наполненная водой. Вероятнее всего, котик хотел залезть в миску, но вместо этого опрокинул ее на себя, что и привело к тому, что он был мокрым. Сейчас он мирно стоял, повесив голову.

Цзи Фэн был расстроен, так что присел на корточки. Он взял его на руки, а затем повернулся к одноразовым полотенцам, чтобы вытереть его. Однако затем он обратил внимание на свою полувлажную рубашку и, подумав, решил, почему бы…. им не принять ванну вместе?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 22 (1)

Цзи Фэн оглядел ванную комнату и обнаружил, что в этом отеле все было на своих местах. Ванна была очень просторна, вот только не было шампуня, которым можно было бы помыть кошку.

Впрочем, его котик был настолько чист, что шампунь можно было и не использовать.

Цзи Фэн немного подумал, а затем понял, что никогда не видел, чтобы маленький котик вылизывал свою шерсть язычком. Почему он до сих пор не видел язычка маленького котика?

Думая об этом, он опустил голову и внимательно посмотрел на Мяо Мяо.

Мяо Мяо был удивлен этим. Он посмотрел на свою наполовину вытертую шерстью, а затем на Цзи Фэна. Его глаза были настолько ошеломленными, что Цзи Фэн не мог намеренно не поддразнить его:

- Посмотри, Мяо Мяо, как сильно ты намочил меня? Почему бы тебе не потерпеть, пока я буду массировать тебя во время принятия ванны в качестве извинений?

Маленький котик на какое-то время оторопел: принятие ванны? Массаж? Извинения?

Что? Подождите, принятие ванны?!

Если бы Цзи Фэн не знал, что кошки не понимают человеческую речь, то он бы подумал, его котик был в курсе того, о чем он говорит. Но так он просто рассмеялся, увидев реакцию Мяо Мяо, и начал набирать воду в ванну.

Маленький котик: ???

Когда он, наконец, смог отреагировать, он попытался выскочить из рук Цзи Фэна. Однако тот уже обладал опытом, да и имел возможность прикладывать нужное количество силы, чтобы не сжимать маленького черного котика, но и не давать ему выскользнуть из его собственных рук.

- Почему ты бежишь? Я же не собираюсь съесть тебя?

В лучше случае, он просто собирался немного больше его потискать.

В конце концов, сейчас Мяо Мяо был его котом. Даже если он владел им только временно, но прежде чем он сможет найти способ встретиться с его настоящим хозяином, у него будет возможность еще немного насладиться тем, чтобы потискать его. Котик, как будто уловив его мысли, начал бороться в его руках еще сильнее.

Сейчас четыре пушистые лапки пытались бороться с его рукой. Цзи Фэн слегка приподнял его одной рукой. Поскольку они собирались принимать ванну, то не нужно было слишком сильно сушить его шерсть, ведь в конечном итоге они все равно погрузятся в воду. Он отрегулировал свободной рукой температуру воды и позволил ей течь свободно.

Цзи Фэн держал котенка за затылок и смотрел, как его лапки плавают в воздухе. От этого миленького вида его сердце задрожало, а уголки рта приподнялись. Он был в хорошем настроении. Хотя он знал, что Мяо Мяо не может понимать его, он был счастлив немного поддразнить его:

- Эй, ты так рад услышать о ванне? После этого….

Маленький котик начал бороться еще сильнее, будучи очень сильно взволнованным. Что будет позже???

Цзи Фэн намеренно сделал паузу, прежде чем продолжить:

- Конечно, даже если ты захочешь впитать в себя больше воды в будущем, это будет бесполезно. Ты не сможешь мыться больше.

Маленький котик затаил дыхание. Этот человек точно пожалеет о том, что он сделал в будущем.

Цзи Фэн был раз наблюдать за тем, как котик борется с его хваткой. Контролируя его одной рукой, он начал раздеваться.

Мяо Мяо безнадежно боролся, наблюдая за происходящим. Увидев эту сцену, его заостренные ушки затрепетали, а зеленые глаза опустились. Он не хотел ни видеть, ни слышать происходящего. К сожалению, слух у него был очень чуткий, так что он ясно слышал звук трения одежды. Если бы его лапки не висели бы в воздухе, то ему захотелось бы прикрыться и заткнуть уши.

Цзи Фэн быстро снял одежду, оставив только футболку и трусы. Он оставил их потому что боялся, что котик испугается воды и начнет бороться. Если тот сумеет выскользнуть из его рук и ему придется гоняться за ним, то он не собирался делать это полностью голым.

Маленький котик полностью закрыл глаза, а затем ждал, когда звук движений исчезнет, после чего был заключен в объятия. Поняв, что он прикасается к ткани, а не к коже, он немного приоткрыл один зеленый глаз. Увидев, что на Цзи Фэне есть какая-то одежда, он сразу же выдохнул.

Цзи Фэн поднял ногу и залез в ванну. Потом он посмотрел на котика, который спокойно сидел в его объятиях и вздохнул, после чего громко рассмеялся. Он схватил его кончик уха и не в силах убрать руку, начал поглаживать по голове.

Ах, ну почему этот котенок был таким милым, что прямо вцепился в его сердце. Сейчас он действительно не хотел его возвращать пятому господину семьи Фен.

Однако этот котик принадлежал другому человеку, и он не имел права забирать его. Возможно… Время от времени он может с ним встречаться. Он ведь спас Мяо Мяо и присматривал за ним. Пятый господин Фен не должен же быть таким злым, что не даст ему возможность видеть его, не так ли?

Маленький котик знал, что он не может отказаться от принятия ванны, так что перестал бороться. Он просто откровенно греб по воде своими четырьмя лапками, развернувшись спиной к Цзи Фэну, изо всех сил стараясь не смотреть вниз и не касаться кожи молодого человека.

Цзи Фэн наблюдал за этой сценой с большим интересом. Он не ожидал, что Мяо Мяо может плавать, так что не мог не улыбнуться, будучи слегка удивленным. Сначала он с радостью помыл котенка, а затем, когда был уверен, что тот может удержаться на воде, отпустил свою руку. Маленький котик сразу же начал шевелить лапками, уплывая на другой конец ванны. Его головка была все время наверху, так что Цзи Фэн почувствовал облегчение.

Он быстро снял одежду и постирал ее, а затем взял банное полотенце и обернул им свое тело, когда вышел из воды. Он не заметил, что котик, который плавал спиной к нему, напрягся немного и еще быстрее поплыл в дальний угол.

Сначала Цзи Фэн хотел одеться, однако затем, подумав, что котик будет мокрым, а потому снова промочит его, шагнул вперед и вынул его из ванны. Маленький котик уже немного утомился от плавания, поэтому Цзи Фэн смог довольно легко его вынуть, а затем просушить полотенцем и положить на кровать.

Бросив на него последний взгляд, Цзи Фэн почувствовал себя лучше и повернулся, чтобы переодеться Неожиданно котенок, лежащий спиной к нему, повернулся и меланхолично открыл глаза, после чего облегченно вздохнул. Когда Цзи Фэн вернулся в свободной футболке и шортах, он обнаружил, что котик спит, свернувшись калачиком рядом с подушкой. Его маленькая голова была полностью погружена в две передние лапки, показывая только кончики ушек. Руки Цзи Фэна начали чесаться, однако он решил не мешать котику спать. К тому же сначала он не собирался ложиться, но теперь, смотря, как Мяо Мяо так сладко и крепко спит, он почувствовал, что его сонливость также нарастает. Он просто лег в постель, включил кондиционер на более высокую температуру, взял небольшое одеяло, чтобы прикрыть котика, повернулся к нему боком, закрыл глаза и вскоре погрузился в глубокий сон.

Пока не было подтверждено, что молодой человек спит, маленький котик не поднимал голову. После этого он взглянул на него, пристально смотря на черты лица Цзи Фэна. Было непонятно, о чем именно он думает, но он довольно долго не отводил взгляда.

Цзи Фэн спал до тех пор, пока не потемнело. Когда он открыл глаза, то его сознание было неясным. Он повернул голову и обнаружил, что маленький котик пропал. Он сел на кровати и увидел, что тот сидит на кофейном столике неподалеку от сумки.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 22 (2)

Услышав движения и оглянувшись, во взгляде ясных зеленых глаз вспыхнуло смущение. Потом котик о чем-то подумал и уверенно мяукнул, как бы намекая, что он сильно проголодался.

Цзи Фэн рассмеялся, думая, что его кот действительно был хорошо воспитан и послушен. Он не стал тянуть еду из сумки и не пошел искать другую еду, а просто ждал, пока он проснется.

Цзи Фэн встал и покормил кота, а затем аккуратно оделся и взял телефон, чтобы проверить его. Около десяти минут назад Лю Юнь отправил ему сообщение, спрашивая, спит ли он.

Цзи Фэн ответил, после чего Лю Юнь через пару секунд предложил спустить вниз, чтобы поесть и развлечься вечером. Цзи Фэн взял маленького котика на руки и вышел из комнаты.

Когда он подошел к ресторану на первом этаже, то увидел много людей и еды. Видимо, компания уже начала веселиться. Лю Юнь, увидев, как он вошел, сразу же встал и помахал рукой, подзывая.

Цзи Фэн подошел. Профессор Чжоу и его студенты также были там. Все они улыбнулись, когда увидели его, и поприветствовали. Первоначально профессор Чжоу хотел пригласить его поесть раньше, но он боялся помешать ему отдохнуть, поэтому предложил собраться завтра в полдень. Но сейчас они могли повеселиться, и поесть много вкусной еды. Единственным исключением был только брат Ши, которого недавно выписали из больницы. Он мог только пить кашу в своем номере и временно не выходил. Вся эта шумная компания привлекала внимание.

Два человека, сидящих в углу столовой, оба были в шляпах и что-то обсуждали во время еды. Услышав шум, мужчина средних лет повернулся лицом к группе профессора Чжоу, находящихся неподалеку. Он почувствовал знакомый голос, поэтому и повернулся. Он рефлекторно поднял голову и пригляделся.

Когда мужчина средних лет увидел профессора Чжоу, он удивленно приподнял брови. Он не смог удержаться от улыбки и сказал молодому человеку в шляпе и больших солнцезащитных очках, закрывающих половину его лица, сидящему напротив него:

- Подожди меня минутку. Я пойду, поздороваюсь.

Молодой человек оглянулся, когда услышал эти слова. Открытая нижняя половина его лица была практически идеальной. Его тонкие губы слегка сжались, однако когда он увидел профессора Чжоу, то остановил на нем взгляд, а его холодные глаза под солнцезащитными очками смягчились:

- Профессор Чжоу?

- А? – мужчина средних лет приподнял брови. – Ты знаешь профессора Чжоу?

Молодой человек слегка улыбнулся:

- Я окончил университет города С.

Мужчина средних лет хлопнул себя по лбу:

- Да что только творится с моей памятью. Ты ведь действительно окончил университет города С. Просто ты не работаешь по специальности, и достиг того, кем являешься сейчас, без помощи полученных знаний. Так что сейчас большинство людей помнят только твою другую личность, забывая о том, что ты окончил колледж и даже получил специальность, которая не может конкурировать с актерским мастерством.

Теперь, узнав, что они оба знали профессора Чжоу, мужчина средних лет взял молодого актера, упаковал сценарий, который они только что обсуждали, и подошел к столу профессора Чжоу.

Когда они приближались, профессор Чжоу обсуждал академические вопросы с Цзи Фэном, который сидел напротив него. Чем глубже он копал, тем больше был взволнован тем, что нашел настоящее сокровище.

Мужчина средних лет не заметил его, когда шел, поэтому Цзи Фэн первым посмотрел на него. Мужчина средних лет заметил его взгляд, и посмотрел на него обратно, после чего его взгляд стал ярче. Он внимательно осмотрел Цзи Фэна и был поражен его лицом.

Профессор Чжоу был взволнован, когда обнаружил, что кто-то побеспокоил их беседу. Он поднял глаза и увидел человека, которого он хорошо знал, после чего рассмеялся:

- Какой ветер принес тебя сюда, режиссер Дуань?

Мужчина средних лет не собирался быть вежливым. Они знали друг друга уже более 20 лет, так что их с легкостью можно было назвать старыми знакомыми:

- Почему ты вообще спрашиваешь меня, какой ветер занес меня сюда. Это же Пекин. Мне наоборот, интересно, почему ты не в городе С. Почему ты приехал сюда? И даже не сказал ни слова о том, что приезжаешь? Это очень интересно.

Профессор Чжоу встал, энергично похлопал режиссера по плечу и засмеялся:

- Ну, ну, ты же снимаешь целыми днями. Кто знал, что ты вернулся в Пекин?

Все встали, чтобы поприветствовать подошедшего режиссера. Затем тот, как будто что-то вспомнив, слегка повернулся, чтобы раскрыть молодого человека, стоящего на полшага позади него.

Этот молодой человек был сантиметров на 10 выше его. В данный момент он был одет в черную шляпу, большую часть его лица закрывали солнцезащитные очки. Он держал свою голову опущенной, не обращая особого внимания на компанию. Однако его темперамент привлек внимание всех.

Несмотря на то, что молодой человек был в темных очках, смотря на него, они чувствовали, что он… немного знаком им?

Молодой человек снял солнцезащитные очки, когда профессор Чжоу посмотрел на него. Его лицо, которое часто мелькало на экране, а также широкая улыбка заставляли затаить дыхание. Слегка склонив голову, он сказал:

- Здравствуйте, профессор Чжоу, я Ли Яньхуай.

Поскольку столик профессора Чжоу располагался в углу, то Ли Яньхуай не беспокоился о том, что его могут видеть, ведь он стоял спиной к гостям. Однако поздоровавшись, он на всякий случай снова надел очки.

Естественно, профессор Чжоу был знаком с актером Ли Яньхуаем. Он не только был его студентом в течение 4 лет, но и все девушки, которые учились у него сейчас, были его поклонницами. Конечно, были и фанаты-мужчины.

Группа была взволнована появлением Ли Яньхуаем, кроме Цзи Фэна. Он опустил глаза, и красивое лицо, с которого Ли Яньхуай только что снял солнцезащитные очки, мелькнуло в его голове. Но особенно он обратил внимание на его линию судьбы. Вспомнив несколько новостей об актере Ли, которые он узнал из своей первой жизни, он понял, что этот человек умрет очень молодым.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 23 (1)

Помимо экрана, в первой жизни Цзи Фэн на самом деле три раза встречался с Ли Яньхуаем.

Во время их первой встречи ему было двенадцать лет. В то время он беспокоился о своей сестре, которую забрала семья Фен. Более полумесяца он путешествовал с двумя мешками с продуктами в город С пешком, имея старый адрес, пытаясь найти старый дом семьи Фен.

Поскольку он был новичком в городе С и не был знаком с местностью, он заблудился.

Он по ошибке попал к воротам университета горда С и был ошеломлен, когда впервые увидел такое величественное учебное заведение в то время.

Когда его выгнали, он чуть не упал. В то время его поддержал Ли Яньхуай, который в то время учился на старшем курсе. Он не только помог ему, но и терпеливо рассказал ему, как пройти в нужное место.

Во второй раз он встретил Ли Яньхуая, когда ему было пятнадцать, то есть три года спустя. Ли Яньхуай следовал за съемочной группой в небольшой городок, чтобы сняться в фильме. Место съемок было неподалеку от той горы, где он жил. Так что однажды он видел Ли Яньхуая, проезжающего мимо него в машине.

В третий раз, два года спустя, он встретился с ним снова прямо перед смертью актера. В то время он работал в кафе. Он только что вернулся после того, как принес кофе последнему гостю и увидел мужчину в темных очках, закрывающих лицо. На его лице был шрам и одет он был сдержанно. Он купил кофе и отвернулся.

Когда он проходил мимо, Ли Яньхуай поднял глаза, и Цзи Фэн сразу же узнал его.

Это был последний раз, когда они видели друг друга в его первой жизни. Вскоре после этого в новостях было много сообщений о том, что Ли Яньхуай погиб в молодом возрасте, пытаясь спасти ребенка. Он погиб в автомобильной аварии, больше так и не снявшись в фильме после аварии.

Цзи Фэн не ожидал, что встретит Ли Яньхуая так рано, когда вновь переродится. Первоначально он хотел помочь Ли Яньхуаю избежать этих трудностей, прежде чем он попадет в аварию через два месяца, которая, как он знал, случится через пару месяцев, согласно информации, полученной из его первой жизни.

Однако сейчас он был очень сильно удивлен. Он знал, что до аварии было еще два месяца. Но сейчас, когда Ли Яньхуай снял солнцезащитные очки, Цзи Фэн сразу же увидел, что он попадет в кровавую катастрофу в очень скором времени.

А если быть более точным, то уже сегодня вечером.

Цзи Фэн опустил глаза, чтобы скрыть свои размышления, но вскоре понял, что именно случилось.

Причиной, по которой в его первой жизни информация об аварии появилась только через два месяца, вероятно, была в том, что брокерская компания Ли Яньхуая думала, что его лицо и руки могут быть вылечены. Если бы это была всего-лишь небольшая проблема, которая не повлияла бы на его внешность, то они могли бы полностью скрыть эту новость. Только через два месяца выяснилось, что облик невозможно восстановить, как и продолжать прятать информацию об этом.

В то время все были шокированы разрушением левой руки и левой части лица знаменитого артиста в результате несчастного случая. В тот раз не проводилось никакого расследования. Кроме того, Ли Яньхуай не хотел оказывать большого влияния на режиссера Дуаня. Он не стал подробно останавливаться на произошедшем, а просто сказал, что это был несчастный случай.

Режиссер Дуань увидел, что профессор Чжоу представляет всех, так что он посмотрел на профессора Циня и других. Наконец, он сосредоточился на Цзи Фэне.

После того, как профессор Чжоу представил их одного за другим, режиссер Дуань улыбнулся Цзи Фэну и сказал:

- Профессор Чжоу, у вас есть студент, которого мне так и хочется похитить отсюда. Ты выглядишь очень хорошо.

В его тоне можно было увидеть искреннюю похвалу и толику сожаления. Давно он не видел молодого человека с таким чистым темпераментом и нежными бровями. Он был как сын благородной семьи.

Сейчас он снимал масштабную костюмированную драму. На данный момент ему так и не удавалось найти актера, который мог бы подойти на роль третьего мужчины, так что ему оставалось только отступить и просто взять того, кого предложит инвестор.

Этот человек был довольно бездарным, пусть и обладал популярностью. Но в целом, по его мнению, этот актер был малопригоден для данной ему роли. Конечно, поскольку он уже подписал с ним контракт, у него не было планов менять его на полпути, однако он смог бы с легкостью найти другую роль для Цзи Фэна в команде.

Как только профессор Чжоу услышал эти слова, он понял, о чем думает его друг:

- Даже не думай об этом!

Этот ученик еще не полностью попал в его руки, а его уже собираются похитить?

Но сказав это, он все еще смотрел на Цзи Фэна.

Если Цзи Фэн был заинтересован в том, чтобы вступить в индустрию развлечений, то оливковая ветвь, протянутая режиссером Дуанем, определенно будет самой толстой. Он не собирался останавливать его.

Цзи Фэн покачал головой и улыбнулся:

- Я благодарен режиссеру Дуаню, но мне не интересна актерская игра. Я просто хочу закончить университет. Но мне любопытно, как работает съемочная группа. Могу ли я взглянуть, если у вас есть время?

Цзи Фэн редко высказывался и просил. Хотя профессор Чжоу был удивлен, он сразу же посмотрел на режиссера Дуаня:

- Старина Дуань, раз мой ученик взял на себя инициативу, чтобы сделать такую просьбу, не мог ли бы ты удовлетворить ее, хорошо?

Профессор Цинь и доктор Лю посмотрели друг на друга. Они знали, что Цзи Фэн не стал бы просить о подобном просто так. Возможно… Может ли что-то случится со съемочной группой?

Режиссера Дуаня не требовалось уговаривать. Он уже наблюдал за Цзи Фэном. Сейчас он не хотел сниматься. Но что, если увидев работу съемочной группы, он заинтересуется актерской игрой?

Кроме того, профессор Чжоу также попросил его. Они дружили на протяжении десятилетий, так что не говоря уже о том, что они просто хотели посмотреть, он также согласился бы, если бы они хотели некоторое время пожить на месте съемок.

Дело было решено. Ли Яньхуай, который в это время только слушал, дважды посмотрел на Цзи Фэна. Он не знал, было ли это иллюзией, но он всегда чувствовал, что этот молодой человек был знаком ему, как будто они где-то уже встречались.

Цзи Фэн тайно спросил Лю Юня, есть ли при нем кисть, рисовая бумага и киноварь, которые тот брал с собой, когда они были в доме семьи Е.

Лю Юнь привык носить эти вещи в своей сумке, которая была перекинута через плечо. Так что он, естественно, ответил утвердительно, а затем уловил, что его друг не так просто спрашивает об этом. Однако сейчас рядом с ними было слишком много посторонних, так что ему было нелегко спрашивать об этом. Но в его взволнованных глазах можно было прочитать: Сяо Фэн хочет сделать это снова. Он собирается сделать свой ход!

Поскольку они решили пойти посмотреть на работу съемочной команды, то группа студентов перестала искать места для развлечений на сегодняшний вечер. На этот раз съемочная группа хотела снять несколько сцен, пока из-за своего расписания присутствовала королева кино Ван Ванци, играющая главную героиню. Эти сцены должны были сниматься в причудливом дворике, располагающемся в столице. К счастью, было всего несколько сцен, так что съемки не должны были занять много времени.

В ресторане Ли Яньхуай и режиссер Дуань обсуждали некоторые детали сценария. Первоначально после этого они намеревались сразу же отправиться на место съемок, однако после встречи с ними отправились также Цзи Фэн и его группа.

Ли Яньхуай, как и профессор Чжоу с доктором Лю, были на своих машинах. Режиссер Дуань крикнул, что он хочет ехать вместе с профессором Чжоу. Пятеро старших студентов, естественно, должны были следовать за профессором Чжоу. Однако поскольку мест не хватало, то один из студентов был отделен, и должен был ехать в машине доктора Лю.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 23 (2)

Цзи Фэн подумал о грядущей катастрофе и взглянул на Ли Яньхуая, который был в черном «Бентли», припаркованном неподалеку от него.

Лю Юнь гадал, для кого же именно Сяо Фэн хочет использовать талисманы, для режиссера Дуаня или актера Ли?

Как только он увидел взгляд Цзи Фэна, он предположил, что это, вероятно, было не для режиссера Дуаня. Впрочем, Цзи Фэн по-прежнему ничего не говорил. Лю Юнь сразу же взял Цзи Фэна с собой и подошел к императору кино Ли:

- Мы с Сяо Фэном можем поехать в машине с актером Ли. Это будет нормально?

Поскольку мы также пытаемся спасти вас, то, пожалуйста, потерпите, актер Ли.

Ли Яньхуай поднял брови, но не стал отказываться, просто радостно ответив:

- Хорошо.

Профессор Чжоу сказал:

- Да, Сяо Фэн, как и ты, будете учиться на одном факультете. Сяо Фэн еще начал обучения, так что, пожалуйста, расскажи ему о своем опыте.

Пятеро старших студентов были жадными и также хотели сказать, что они могут поговорить со своим новым младшим братом и рассказать ему все! Но, в конце концов, они могли только наблюдать за тем, как их младший брат садится в чужую машину.

Цзи Фэн и Лю Юнь сели на заднее сиденье. Как только они поехали, то сразу же воцарилась тишина.

Лю Юнь впервые сидел в «Бентли». Он с любопытством смотрел по сторонам, но ничего не спрашивал. Если бы он встретил императора кино Ли раньше, то он действительно бы робел и стеснялся бы перед ним. Но теперь, увидев способности Цзи Фэна, Лю Юнь чувствовал, что все остальные перед ним были лишь маленькими волнами перед чудовищной волной.

Просто он лично не был знаком со знаменитым актером, поэтому просто предпочитал спокойно сидеть и смотреть.

Ли Яньхуай вел машину. После того, как они выехали на свободную дорогу, он взглянул на Цзи Фэна, сидевшего на заднем сиденье, используя зеркало заднего вида. Почувствовав этот взгляд, Цзи Фэн также посмотрел на Ли Яньхуая и улыбнулся.

Ли Яньхуай снял солнцезащитные очки, когда сел в машину и нежно улыбнулся, увидев это. Его лицо внезапно стало более ярким и очень красивым.

- Младший брат Цзи, мы встречались раньше? – дождавшись, когда они встанут на светофоре, Ли Яньхуай, наконец, задал мучивший его вопрос.

До сих пор в этой жизни Ли Яньхуай действительно встречался с ним один раз. Только Цзи Фэн знал, что на самом деле они виделись уже дважды.

Шесть лет назад они встретились у ворот университета города С. В то время, по его оценке, Ли Яньхуай был всего лишь студентом старшего курса.

После окончания учебы он подписал контракт с брокерской компанией и присоединился к индустрии развлечений. За последние шесть лет он стал самым молодым королем кино.

Прежде чем Цзи Фэн заговорил, Лю Юнь, который был сбоку от него, сразу же выпрямился: что случилось с императором Ли? Неужели актеры также используют эту старую уловку для того, чтобы завязать разговор в наши дни?

В глазах Лю Юня Цзи Фэн и актер не должны были иметь ничего общего друг с другом.

Изначально Ци Фэн скрывал маленького котика в своих руках, изредка поглаживая кончики его ушей. После долгого времени котик, наконец, вылез из его рук. Своими зелеными глазами он посмотрел на Ли Яньхуая.

Цзи Фэн с первого взгляда заметил движения котика, и ответил на вопрос Ли Яньхуая, воспользовавшись возможностью прикоснуться к маленькой головке, чтобы почувствовать себя лучше:

- У господина Ли хорошая память. Мы действительно встречались один раз. Шесть лет назад, у ворот университета города С. Мне было двенадцать лет, и я нес.. два мешка из змеиной кожи..

Он объяснил детали, чтобы император Ли мог вспомнить об их встрече.

Когда Цзи Фэн рассказал это, Ли Яньхуай сразу же вспомнил об этом случае. Его глаза вспыхнули удивлением и стали намного ярче, после чего он рассмеялся. Хотя его смех по-прежнему был нежным, на этот раз он был явно более искренним, чем раньше, а улыбка дотянулась до его глаз:

- Так это был ты.

Он не знал, о чем думать, и не мог не рассмеяться снова. Улыбнувшись, он виновато взглянул в заднее зеркало.

Лю Юнь был ошарашен. Черт, так Сяо Фэн на самом деле знает императора кино Ли?

Цзи Фэн кое-что вспомнил, и его лицо стало красным. Он закашлялся и прикоснулся к носу:

- Память господина Ли действительно очень хорошая.

Настроение Ли Яньхуая сразу же стало намного лучше, когда он вспомнил их встречу:

- Я не ожидал встретить после стольких лет. Это естественно для меня, чтобы вспомнить, в конце концов… воспоминания все еще свежи.

Когда он учился на последнем курсе, он жил как-будто в оцепенении. Ему нравилось играть, но его отец чувствовал, что его актерское мастерство недостаточно хорошее. Он просил его вернуться домой, чтобы управлять компанией. В то время они очень много боролись. Он был в плохом настроении, после очередного разговора с отцом по телефону, так что выбежал из общежития.

В то время он столкнулся с мальчиком, несущим мешки из змеиной кожи и смотрящим на университетские ворота. Мальчик стоял лицом к свету, его глаза были чистыми и внимательными, а лицо наполнено тоской.

В тот момент что-то мелькнуло в голове Ли Яньхуая. Он увидел, что мальчик стал чем-то одержим, и внезапно принял решение. Он любил играть и он не должен был идти на компромисс из-за предпочтений отца.

Затем он помог мальчику, и в результате тот… перед своим уходом подарил ему пригоршню сушеных грибов шиитаке.

Такого «особенного» подарка он еще никогда не получал. Разве такое воспоминания не должны быть свежи в его памяти?

Цзи Фэн снова закашлялся и подумал о сушеных грибах шиитаке. Он нес с собой тогда две сумки из змеиной кожи, обе из которых были наполнены галантерейными товарами. Одна из них предназначалась семье Фен, а другая для продажи. Это было самое ценное, что он мог достать в то время.

Ли Яньхуай посмотрел на молодого человека, который полностью отличался от мальчика из его воспоминаний, а затем нежно улыбнулся ему:

- Давай оставим особенности нашей встречи в прошлом. Говоря об этом, в то время я увидел твое желание учиться в университете города С, и именно тогда я решил, что обязательно буду заниматься актерским мастерством. Подарок, который ты мне сделал в то время, все еще хранится в коробке.

Согласно сказанным словам, было ясно, что эти двое довольно хорошо знали друг друга и даже имели секреты, которые были известны только им. Цзи Фэн, услышав их, согласно кивнул, а вот Лю Юнь приоткрыл рот. Он был полон разочарования, потому что не знал, что же случилось во время их встречи на самом деле.

Маленький котик в руках Цзи Фэна поднял свою голову и посмотрел на него с сомнением. Потом он перевел глаза на Ли Яньхуая. К сожалению, его действия привлекли внимание Цзи Фэна, который снова начал теребить его уши, зажимая их пальцами. К сожалению, вырваться из этих рук черному котику так и не удалось.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 24 (1)

Эти двое стали намного ближе из-за того, что произошло шесть лет назад.

Впрочем, Цзи Фэн проживал уже третью жизнь, так что он не хотел дальше развивать эту тему. Когда он думал, как ее сменить, его взгляд упал на маленькую статуэтку на приборной доске машины Ли Яньхуая.

Он внимательно посмотрел на нее. Это была небольшая по размеру фигурка, изображающая танцующего человека в белом старинном одеянии с мечом в руке. Цзи Фэн предположил, что она, должно быть, представляет собой персонажа, сыгранного Ли Яньхуаем.

Конечно, Ли Яньхуай обращал внимание на своего молодого друга, так что он заметил, что его в зеркало заднего вида что его взгляд упал на небольшую статуэтку. Он объяснил с улыбкой на губах:

- Выглядит знакомо? Это роль, которую я сыграл в своем первом фильме. В качестве памятного знака я храню ее.

- Она уже давно в машине? – тихо спросил Цзи Фэн. Он не думал, что эта вещь выставлялась на обозрение долгое время. Статуэтка выглядела очень новой, как будто она была создана не так уж и давно.

Ли Яньхуай покачал головой:

- Нет, она была специально разработана режиссером Дуанем в этом году. У всех, кто участвовал в том фильме, есть эксклюзивная фигурка с его ролью.

Его первый фильм также был снят режиссером Дуанем.

После шести лет дружбы их чувства были довольно глубокими. Так что такой знак внимания со стороны друга имел необычайное значение. К тому же она была создана в последние полгода.

Цзи Фэн больше ничего не говорил. Он видел, как сегодня вечером прольется кровь Ли Яньхуая. Сначала у него не было проблем с этой статуэткой, но теперь он чувствовал себя иначе. Однако статуэтка была в Ли Яньхуая уже полгода, так что должно быть, у артиста было что-то еще, что могло вызвать проблему, объединяясь с ее силой.

Или чем дольше она оставалась с Ли Яньхуаем, тем легче ему было попасть в беду.

Он притворился усталым и сел немного в стороне, избегая места, которое Ли Яньхуай мог видеть из зеркала заднего вида. Он потянулся к Лю Юню. Лю Юнь обращал внимание на поведение Цзи Фэна, так что даже если тот ничего не сказал, он понял, что должен сделать.

Он сразу же вынул что-то из своего рюкзака и тайно отдал Цзи Фэну. В это время его сердце было наполнено волнением. Он не знал, что произошло с Сяо Фэном и императором кино Ли шесть лет назад.

И что вот-вот должно начаться?

Цзи Фэн взял кисть, быстро окунул ее в киноварь и быстро написал руну на рисовой бумаге. Затем он написал еще одну. Она отличалась от предыдущих. Лю Юнь не мог понять, что значат эти руны. Он видел, как Цзи Фэн быстро сложил бумагу, так что она быстро приняла форму треугольника в его руках.

Добавив ярко-желтый цвет, иероглифы на сложенном талисмане стали выглядеть как мир и благословение, которые Лю Юнь видел в храме, в котором раньше часто молилась его мать.

Цзи Фэн наклонил голову. Увидев недоуменное выражение в глазах Лю Юня, он немного подумал, написал еще несколько талисманов, сложил их вместе с киноварью и другими вещами, а затем отдал их Лю Юню.

- Отдашь их потом доктору Лю, профессору Чжао и остальным, - сказал он Лю Юню, пока тот убирал вещи и осторожно укладывал талисманы рядом с собой.

Во время поездки Ли Яньхуай сосредоточился на вождении, так что он не обращал внимания на ситуацию, творившуюся позади него.

Цзи Фэн сел прямо и продолжил следить за ситуацией впереди через лобовое стекло.

Место, где находилась съемочная группа, находилось недалеко от отеля. Дорога занимала около часа, и то половину этого времени они провели в небольшой пробке, характерной для 8-9 часов вечера.

Дорога стала переполненной, так что машина ехала очень медленно, как и остальные. Цзи Фэн смотрел по всем направлениям. Когда машина собиралась повернуть на мост, Цзи Фэн явно почувствовал странную ауру, пронизывающую Ли Яньхуая.

Она была очень слабой, но только для обычных людей. У него были хорошо развитые способности, так что он знал, что что-то не так с этой аурой и ароматом, который она источала.

Удивительно, но маленький черный котик также почувствовал этот слегка неприятный запах. Он высунулся из рук Цзи Фэна, поднял свою маленькую головку и с беспокойством посмотрел на него. Казалось, в этот момент время остановилось, так что котик просто продолжал смотреть в спокойные глаза Цзи Фэна, ведя себя очень тихо.

Цзи Фэн начал действовать в нужный момент. Он вынул первый нарисованный талисман левой рукой и наклеил его на левое плечо Ли Яньхуая со спины.

При этом машина повернулась на другой бок и, казалось, начала скользить, но практически мгновенно стабилизировалась. Бумажный талисман на плече Ли Яньхуая сгорел. Цзи Фэн знал, что бумажный талисман заблокировал катастрофу, и быстро снял его.

Ли Яньхуай совершенно не заметил этого, потому что машина была неустойчива при том, что он совершенно не трогал руль. Однако Лю Юнь продолжал пристально наблюдать за происходящим, прикрывая рот, чтобы не закричать.

Когда он снова посмотрел на Ли Яньхуая, в его глазах было сочувствие.

В дальнейшем все было порядке, и вскоре они выехали из переулка. Поскольку дальше все парковочные места были заняты, им пришлось оставить машину прямо за переулком и выйти.

Ли Яньхуай подождал, пока машина остановится, прежде чем принюхаться. Ему казалось, что в машине что-то горело, так что прежде чем закрыть дверь он проверил ее, чтобы убедиться, что нет ничего необычного. Когда он сунул ключ в карман, он почувствовал, что в нем что-то есть.

Он нахмурился, вытащил этот предмет и обнаружил, что это чья-то визитка. Угол визитки был обгоревшим и темным. На ней было написано имя генерального директора какой-то компании, которую он не знал. Он даже не знал, когда эта визитка была положена в карман.

Это пальто было взято им временно. Может быть, кто-то по ошибке надел его, когда его агент помогал ему доставить одежду?

В этот момент Лю Юнь вышел из-за его спины:

- Что это? Она же сгорела, почему господин Ли еще не выбросил ее?

Ли Яньхуай сказал:

- Вот-вот собирался выбросить.

Лю Юнь подмигнул Цзи Фэну после того, как увидел, что Ли Яньхуай действительно выбрасывает визитку.

Цзи Фэн также улыбнулся, подошел и достал амулет, который он собирался отдать Ли Яньхуаю раньше:

- Я думаю, что господину Ли будет лучше взять этот амулет, который у меня с собой, на всякий случай.

Лю Юнь волновался, что император кино Ли откажется взять его, так что он вынул свой собственный:

- У меня тоже такой есть. Очень духовный талисман.

Ли Яньхуай, естественно, не стал отказываться от подарка младшего друга, которого он только что завел. Так что он принял его и с нежной улыбкой сказал:

- Означает ли, что младший брат Цзи дает мне подарок? Теперь у меня есть два подарка? Кажется, тогда я должен отправить подарок взамен в другой день.

Цзи Фэн покачал головой:

- Это просто талисман, так что не требуется ничего взамен.

Он опустил голову и увидел котика, который высунул свою голову наружу. Зеленые кошачьи глаза смотрели на талисманы в руках Ли Яньхуая и Лю Юня, а затем котик вернулся обратно на свое место.

Цзи Фэн не знал, правильно ли ему показалось, но он почувствовал, что в этот момент мех черного котика, казалось, встал немного дыбом?

Компания из трех человек дошла до конца переулка и открыла дверь, чтобы войти. Внутренняя часть была противоположна внешней. Место для съемок было ярко освещено, и в нем было развешано множество фонарей. Более десятка человек съемочной команды были сильно заняты.

Хотя они были удивлены, увидев Цзи Фэна и других, они просто посмотрели на них и продолжили работать. Сегодня предстояло снять три сцены.

Только после съемок они могли отдохнуть, и они не могли быть неряшливыми. Особенно учитывая, что в одной из снимаемых сцен император кино Ли должен был исполнять танец с мечом, так что нужно было установить оборудование, чтобы подвесить проволочную конструкцию. Все должно быть готово в срок.

Ли Яньхуай играл сегодня во всех трех сценах. Так что когда он встретил приехавшего профессора Чжоу и остальных, он сразу же ушел, чтобы переодеться.

Цзи Фэн стоял в углу, внимательно наблюдая за всеми в команде, особенно за человеком, который отвечал за техническое оборудование. Он подошел к нему и попросил посмотреть. Сотрудник взглянул на него, кивнул, улыбнулся и не стал отказывать приглашенному гостю. В конце концов, это не было важным делом.

Кроме того, этот молодой человек хорошо выглядел, и его привел сам режиссер Дуань. Возможно, это был новичок, которого режиссер Дуань очень ценил.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 24 (2)

Вы думаете режиссеры так часто в эти дни были такими любезными?

А куда шел Цзи Фэн, Лю Юнь следовал за ним. Глазами он спросил, существует ли какая-то проблема.

Цзи Фэн покачал головой, показывая, что ее нет.

Ему показалось это весьма странным, потому что действительно не было никаких проблем. Согласно нескольким утечкам в СМИ Цзи Фэн знал, что Ли Яньхуай повредил левую руку и левую щеку. Говорят, что рука не была сломана, однако он больше не мог ее нормально поднимать. Что же касается лица, то после аварии артист больше не появлялся на публике.

Если бы была повреждена только левая рука, то можно было бы подумать, что он упал на нее. Однако простое падение с высоты не могло бы повредить лицо настолько серьезно, что в дальнейшем Ли Яньхуай не мог бы появляться на экране. Значит, оно было разбито.

Он внимательно осмотрел место съемок и единственное, что, по его мнению, могло причинить подобный вред – вот эта механическая штука для съемки полетов в боевых сценах.

На всякий случай, Цзи Фэн и Лю Юнь некоторое время наблюдали за тем, как ее устанавливают, чтобы увидеть, не будет ли чего-нибудь подозрительного.

В это время на улице появилось двое человек, мужчина и женщина. Они выглядели хорошо. На женщине были большие солнцезащитные очки и ярко накрашенные красной помадой губы. Она выглядела холодной и благородной, а мужчина позади нее был достойной компанией. Он также выглядел весьма хорошо.

Лю Юнь узнал этих двоих и прошептал на ухо Цзи Фэну:

- Это актриса Ван Ванци! А рядом с ней новичок Хе Цзя, который сыграл в ставшем популярным новогоднем фильме. После этого он быстро стал популярным. Я слышал, что он член богатой семьи, со множеством поклонников, особенно среди молодых девушек. Но конечно, самое главное, что у этого Хе Цзя есть хороший темперамент и он очень популярен, - у Лю Юня было хорошее впечатление об этом актере. – Он играет второго мужчину в этом сериале. Его персонаж хороший брат персонажа, сыгранного императором кино Ли, но на более поздней стадии он становится почерневшим. Конечно, на самом деле я слышал, что эти двое знакомы с детства и имеют хорошие отношения.

Цзи Фэн продолжал смотреть в сторону, пока Лю Юнь говорил. Когда его взгляд упал на Хе Цзя, последний заметил это и был удивлен его выдающейся внешность. Он мягко улыбнулся, и его улыбка выглядела весьма знакомой.

Цзи Фэн быстро отреагировал, и на этот раз Хе Цзя рассмеялся, немного похоже на Ли Яньхуая.

Режиссер Дуань увидел, как эти двое подошли и встал, чтобы поприветствовать их. Он представил им профессора Чжоу и остальных, и, в частности, также представил Цзи Фэна:

- Это молодой господин Цзи. Он заинтересован в процессе съемок, так что вы должны играть хорошо, чтобы не позволить этому ребенку смотреть анекдот.

Конечно, это было шуткой. Как уже было сказано, в конце концов, это были королева кино и выдающийся новичок.

Выражение лица Ван Ванци было холодным. Она слегка улыбнулась режиссеру Дуаню, поздоровалось со всеми и стала ждать, пока из дальнего угла комнаты к ней не подойдет помощник. После этого она прошла за кулисы, чтобы переодеться.

Хе Цзя не должен был сниматься в первой сцене, поэтому он сел рядом с режиссером Дуанем и начал болтать с Цзи Фэном.

Цзи Фэн был настороже, не в силах понять, что же было неправильно с этим человеком.

Маленький котенок в его руках выгнулся, нахмурился и посмотрел на Хе Цзя, у которого было нежное выражение на лице и яркая улыбка. Ему необъяснимо не нравился этот человек, так что он яростно закричал на него.

Цзи Фэн был удивлен. Это было первый раз, когда маленький котик кричал сегодня вечером. Он был удивлен и начал поглаживать его, однако маленький котик боролся с ним, так что Цзи Фэну пришлось позволить ему делать то, что он хочет.

Хе Цзя был ошеломлен, когда увидел котика, и выражение его лица стало еще более нежным:

- Какой милый кот.

Когда он сказал это, то собирался прикоснуться к нему, даже не спросив предварительно об этом.

Маленький котик немедленно отпрянул, пытаясь спрятаться. Цзи Фэн обнял его, позволяя спрятаться в своей одежде, и виновато улыбнулся:

- Он очень пугливый и не позволяет посторонним прикасаться к себе. Не обращайте на это внимания, господин Хе.

Хе Цзя потряс головой и улыбнулся, показывая, что он не заботится об этом. Затем он взглянул на часы и сказал, что ему пора идти переодеваться.

В это время комната для переодевания была забита одеждой. Ли Яньхуай – человек с уникальной внешностью. Макияж был довольно простой, поэтому его нужно было только слегка подкрасить. После того, как на его волосы была надета нефритовая заколка, он лично выбрал костюм, который собирался надеть на съемки, поскольку сегодня он не привел с собой помощника.

Ли Яньхуай был одет в пальто, под которым был костюм, в котором он снимался. После того, как он снял пальто, все взялись за дело.

Ли Яньхуай не стал обращать внимания на откинутое пальто. Он не стал вешать его должным образом, так что амулет, лежащий во внешнем кармане, выпал.

Один из членов съемочной группы быстро поднял его и извинился:

- Извините, господин Ли, он теперь пыльный. Мне нужно выбросить его?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 25 (1)

Ли Яньхуай был ошеломлен, когда увидел амулет. Он взял его тогда потому, что его дал Цзи Фэн, однако после этого он забыл о нем в тот же момент. Когда он увидел его сейчас, он просто взял его из рук сотрудника и сказал:

- Нет, он просто немного пыльный. Я вытру его, так что ничего страшного.

Цзи Фэн был рядом, так что не нужно было, чтобы у него возникли мысли о том, что его подарок не ценится. Ли Яньхуай повернулся, чтобы аккуратнее повесить свое пальто, а затем просто засунул амулет себе в брюки.

Поскольку древние костюмы весьма широкие, то нужно было только менять верхнюю часть одежды, а вот брюки можно было оставить, поскольку они оставались полностью прикрытыми.

Ли Яньхуай уже был полностью готов к съемкам, когда вошел Хе Цзя. Он улыбнулся, поздоровался и вышел первым.

Хе Цзя вернул ему нежную улыбку. Однако когда перед ним больше никого не было, улыбка в уголках его рта остыла, а лицо стало невыразительным. В тускло освещенной комнате можно было рассмотреть в его взгляде даже некоторое отвращение.

Когда Ли Яньхуай вышел в старинном костюме на съемочную площадку, то он сразу же заслужил похвалу у всех. Он улыбнулся. Широкие рукава его одежды развевались при ходьбе, а ярко горящие позади него огни заставляли его выглядеть похожим на настоящего благородного человека, вышедшего из древних времен.

Вскоре после этого вышла и королева кино Ван Ванци с другой стороны. Она также сменила наряд. Ее волосы были уложены в булочку, а сама она была одета в старинный розовый костюм, который заставлял выглядеть ее намного моложе. Ее макияж также заставлял ее полностью отличаться от ее предыдущего благородного и гламурного образа.

Режиссер Дуань увидел, что эти двое уже готовы, так что он послал помощника, чтобы напомнить им о том, что они могут начать подготавливаться к сцене. Ли Яньхуай подошел к машине для полетов по собственной инициативе и его быстро привязали. Съемки первой сцены официально начались.

Цзи Фэн и другие уже давно отошли, встав позади режиссера Дуаня. Они смотрели на Ли Яньхуая, который позировал с мечом в руке в подвешенном состоянии. Цзи Фэн взглянул на его линию судьбы и увидел, что Ли Яньхуай носит амулет с собой. Это заставило его испытать душевное спокойствие.

В этой сцене горничная, которую играет Ван Ванци, играющая главную героиню, встречается с принцем, который танцует с мечом. Это ключевая сцена, в которой разгораются чувства между главным героем и героиней.

Ван Ванци стояла немного в стороне, спокойно смотря на Ли Яньхуая. Следуя указаниям режиссера Дуаня, они быстро вошли в роль.

Ли Яньхуай резко изменил выражение лица. Внезапно все его лицо стало мрачным, а глаза были наполнены убийственными намерениями. Он был ошибочно обвинен в сговоре с целью убийства императора и был временно заключен в своем дворце кем-то, кого послал его отец, из-за недостаточности улик. Все смотрели на него как на шутку, думая, что этот принц уже был выброшен своим отцом.

Все прошлая доброта его отца, и его сыновняя почтительность, дружба с братьями и друзьями, все это превратилось в шутку.

Меч в его руке танцевал все быстрее и быстрее. Казалось, он пытается таким образом излить депрессию, которая накапливалась в его сердце. Этот танец с мечом длился три минуты. Хотя Ли Яньхуай не имел специального актерского образования, когда он вошел в индустрию развлечений, для того, чтобы сняться в своей первой костюмированной драме, в свое время он специально нашел учителя, который обучил его танцу с мечом перед тем, как пройти на прослушивание.

Кроме того, он не лентяйничал в последние шесть лет, так что не было необходимости редактировать каждое его движение или действие. Умело используя машину для полетов, он умело танцевал с длинным мечом, делая все аккуратно и торжественно. Опавшие листья падали перед ним. Внезапно одним ударом меча он разрезал лист на две части, а затем его фигура стремительно отодвинулась назад с последним движением. Эта сцена погрузила всех, показывая печальные и болезненные эмоции, которые испытывал брошенный принц.

Все еще погруженный в сцену, режиссер Дуань немедленно махнул рукой. После того, как сцена закончилась, он сразу же решил снимать реакцию Ван Ванци.

Как дочь коррумпированного министра, после его казни она получила рабский статус, так что сейчас она стремилась прежде всего отомстить за падение своей семьи. Ее врагом был человек, стоящий перед ней, однако прожив рядом с ним эти дни, она была потрясена им. В этот момент она смотрела на мужчину, который танцевал с мечом, борясь со слезами в своих глазах.

В тот момент, когда взгляд Ван Ванци был как раз подходящим требованиям режиссера Дуаня, тот поймал нужный кадр, и, наконец, крикнул:

- Снято!

Напряженные нервы у всех, наконец, расслабились. Все они пошли посмотреть отснятый материал, а сам Ли Яньхуай некоторое время оставался стоять под деревом, чтобы привести эмоции в порядок. Когда Ли Яньхуай собирался пойти к режиссеру Дуаню, он увидел, что все смотрели на что-то позади него. Он проследил за их взглядами и увидел сцену, которая всех шокировала.

Поскольку был уже вечер, а потому естественного света было мало, сотрудник, занимающийся освещением, переместил осветительные щиты в сторону Ван Ванци после того, как Ли Яньхуай перестал танцевать. Это привело к тому, что на Ли Яньхуая не обращали в этот момент много внимания.

Из-за того, что было очень темно, даже сам Ли Яньхуай не заметил, что железный трос над его головой, который использовался для подвешивания, неизвестно в какой момент ослаб. Сейчас он в любой момент мог ударить Ли Яньхуая.

Если он ударит его по голове или какой-либо части тела, то с весом цепи, равной огромному валуну, была вероятность…

Все были в ужасе. Режиссер Дуань редко встал и закричал:

- Осторожно!!!

Все присутствующие как будто были разбужены паникой в крике режиссера Дуаня, так что они бросились к Ли Яньхуаю.

Сам Ли Яньхуай, к сожалению, также отреагировал медленно. В конце концов, никто не мог и представить себе, что хорошо ранее закрепленный трос сейчас раскачивается над его головой и вот-вот упадет.

Он медленно поднял голову, чтобы посмотреть, что именно происходит. Его ноги, казалось, были прибиты к этому месту и он сам не мог двигаться. Он мог только смотреть на темную тень, которая становилась все больше и больше перед ним, пока, наконец, она практически полностью не поглотила его.

Все были в холодном поту и действовали, как напуганные дураки. Они считали, что все кончено. Из-за довольно столь малого расстояния они считали, что Ли Яньхуай не успеет увернуться.

В тот момент, когда все думали, что из-за страха Ли Яньхуая этой катастрофы будет просто невозможно избежать, все испытывали разнообразные эмоции. В конце концов, в эту ситуацию был вовлечен популярный актер. Вся съемочная команда, а особенно персонал, который контролировал машину для полетов, были невероятно напуганы. Они сидели на земле на корточках из-за того, что ноги просто не держали их, их лица были бледными. Они с трепетом наблюдали за этой сценой, не имея возможности пошевелиться.

Просто, когда железный трос действительно практически ударил Ли Яньхуая, он внезапно резко сместился на дюйм. В то же время появилась человеческая фигура, которая с молниеносной скоростью потащила Ли Яньхуая, который вообще не мог никак реагировать, в сторону.

Практически в тот же момент, когда Ли Яньхуая оттащили, железный трос упал прямо на открытое пространство.

Ли Яньхуай стоял рядом. Его глаза все еще были прикованы к яме, созданной железным тросом. Он долгое время не мог прийти в себя.

Весь двор погрузился в мертвую тишину. Все присутствующие, казалось, просто забыли среагировать на случившееся.

Когда все закончилось, они только почувствовали, как их ноги стали мягкими.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 25 (2)

Режиссер Дуань пошатнулся и побежал к Ли Яньхуаю, проверяя его с ног до головы. Только потом он внезапно покраснел и присел на землю на корточки, не в силах долгое время стоять. Чувство шока и испуга заставило его весьма сильно смутиться.

Мало того, что Ли Яньхуай был членом его команды, он также был молодым артистом, за которым он уже долгое время приглядывал. Если бы Ли Яньхуай попал в аварию, он не смог бы простить себе этого всю свою жизнь.

Все чувствовали проступивший холодный пот, когда думали, что могло случиться. А затем их взгляд упал на человека, который оттащил Ли Яньхуая. Он стоял рядом с ним, высокий и красивый. Даже несмотря на то, что он стоял рядом с императором кино Ли Яньхуаям, он совершенно не проигрывал ему не по излучаемой им энергетике, ни по внешности.

Однако в этот момент все проигнорировали его внешний вид, вспоминая только… Вероятно, если бы этот молодой человек не потянул бы актера Ли за руку…

Ли Яньхуай, наконец, осознал, что он жив. Он сделал долгий глубокий вдох. Впрочем, его мысли все еще были спутанными, а руки и ноги онемевшими. В этот момент он, казалось, просто не мог ни о чем думать.

Он просто чувствовал, что трос вот-вот разобьет его тело. Казалось, он был изолирован в своем теле и мог только смотреть, как железный трос рушится на него. И когда он приблизился почти вплотную к нему, его резко сбили с пути. Просто этот железный трос слишком велик, так что даже если он будет смещен, все равно останутся синяки.

После того, как его кто-то дернул, хаос вокруг него казался разорванным, заставив его мгновенно снова проснуться.

Ли Яньхуай пришел в сознание, повернул голову и посмотрел на Цзи Фэна. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но обнаружил, что любые слова благодарности в этот момент показались бы какими-то пустыми.

Он не знал о чем думать. Внезапно в этот момент он вспомнил о жжении, которое он испытал в ногах, когда железный трос внезапно стал отклоняться. Он поднял свою мантию и сунул руку в карман брюк, в котором находился амулет.

Однако когда он вынул его и раскрыл ладонь, то в ней была только горсть пепла. Это выходило за рамки обычного понимания Ли Яньхуая. Если бы он не видел это своими глазами, он бы вообще не поверил. Но он видел это, так что он повернул шею и снова пошел к Цзи Фэну. Он обнаружил, что даже не понимает, когда Цзи Фэн мог успеть уйти.

Режиссер Дуань все еще беспокоился о нем, так что сразу же спросил о том, как он себя чувствует. Ли Яньхуай, наконец, смог заговорить. Пусть его голос сейчас был хриплым и не очень приятным, однако он придал ощущение реализма после случившейся аварии:

- Я, нормально, что-то…

Лю Юнь к этому времени подошел к Цзи Фэну, и сказал низким, слегка дрожащим голосом:

- О боже, ты напугал меня до смерти. Актер Ли почти…

К счастью, здесь был Сяо Фэн, иначе актер Ли бы умер или был бы искалечен. Он предпочитал стоять рядом с Сяо Фэном, потому что Сяо Фэн был самым безопасным местом на съемочной площадке на данный момент.

Режиссер Дуань подвел Ли Яньхуая к стулу и усадил его. Через некоторое время Ли Яньхуай взглянул на окружающих его людей:

- Идите и продолжайте делать свою работу. Со мной все в порядке, и это было просто несчастным случаем. В этом нет ничего, из-за чего следует так сильно беспокоиться. Я в полном порядке и мне нужно просто стабилизировать свои эмоции.

К этому времени человек, отвечающий за машину для полетов, набрался, наконец, сил. ОН подошел, дрожа и почти плача:

- Ли, господин Ли, я действительно все проверил перед запуском машины несколько раз, и все было нормально. Я не ожидал, что произойдет нечто подобное.

Ли Яньхуай рефлекторно повернулся к Цзи Фэну.

Цзи Фэн стоял неподалеку от него. Когда Ли Яньхуай оглянулся, он приподнял брови, поняв, что тот имеет в виду, и слегка покачал головой.

У этого сотрудника были ясные глаза и он не замышлял ничего плохого. Сердце Ли Яньхуая упало. Он просто рефлекторно посмотрел на Цзи Фэна. Из-за инцидента, случившегося только что, он почти использовал Цзи Фэна как спасительную соломинку. Сначала он действительно не сомневался в том, что это был несчастный случай, однако Цзи Фэн покачал головой.

Другими словами, Цзи Фэн намекал ему, что хотя его авария произошла и не из-за человека, стоявшего перед ним, это действительно было не просто… случайной катастрофой.

Ли Яньхуай глубоко вздохнул, подавил все сложные эмоции и вернул на свое лицо мягкое выражение:

- Я верю тебе, что это была случайность. Подожди, пока мы не закончим снимать все оставшиеся сцены, и хорошенько все отремонтируй. Лучше не допускать подобного в будущем.

Сотрудник был настолько благодарен, что чуть не заплакал, благодаря ли Яньхуая снова и снова, после чего немедленно пошел убирать железный трос.

Режиссер Дуань, услышав, что Ли Яньхуай собирается продолжать сниматься, ответил на это отказом:

- Вы только что был сильно потрясен, поэтому тебе нужно хорошо отдохнуть. Если мы прервемся на день, то это не имеет значения.

Ли Яньхуай покачал головой:

- Давайте следовать первоначальному плану. Во второй сцене я снимусь с госпожой Ван и Хе Цзя.

Режиссер Дуань увидел, что Ли Яньхуай успокоился. Его бледное лицо постепенно восстановило свой нормальный свет. Увидев, что с ним не было ничего плохого, он махнул рукой, отпуская персонал. Хотя он и решил, что фильм будет продолжать сниматься, он решил, что они отдохнут в течение часа.

Ни у кого не было никакого мнения на этот счет. Если бы случилась авария, то не только судьба императора кино Ли оказалась бы под вопросом. Нет, вопрос был бы в том, будет ли вообще сниматься данная сцена, так что все спокойно отнеслись к тому, что съемки были немного отложены.

Думая о том, что Ли Яньхуай был спасен, все обратили внимание на молодого господина Цзи. Они были чрезвычайно благодарны режиссеру Дуаню за то, что на этот раз он привел с собой этого джентльмена. В тот момент все были невероятно сильно ошеломлены, а Цзи Фэн смог отреагировать и спасти человека.

Режиссер Дуань также был невероятно благодарен, так что он лично подошел и поблагодарил Цзи Фэна.

Цзи Фэн просто махнул рукой и сказал, что все в порядке. Ли Яньхуай, стоявший сбоку от него, показал, что он хочет также поговорить с Цзи Фэном. Внезапно подошел переодевавшийся ранее Хе Цзя, который с тревогой сказал:

- Брат Ли, с тобой все в порядке? Я только что услышал, что ты попал в аварию. Я был напуган до смерти!

Ли Яньхуай поговорил немного с Хе Цзя, и когда тот, наконец, пошел отдыхать перед съемками, он шаг за шагом подошел к Цзи Фэну.

Никто не обращал на них особого внимания, потому что считали, что Ли Яньхуай хотел лично поблагодарить господина Цзи. В конце концов, господина Цзи можно было считать спасителем императора кино Ли.

Ли Яньхуай подошел к Цзи Фэну. Лю Юнь понял, когда посмотрел на выражение его лица, что тот, вероятно, хочет кое о чем спросить, так что он потер нос и отошел в сторону.

Ли Яньхуай несколько раз открыл рот, прежде чем медленно произнести:

- На этот раз… разве это была не случайность?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 26 (1)

Цзи Фэн догадался, о чем он хочет спросить, и откровенно во всем признался.

Лицо Ли Яньхуая, скрытое в тени, снова побледнело, однако вскоре вернулось к нормальному состоянию. В глазах посторонних казалось, что эти два человека просто ведут обычный спокойным разговор. Глаза Ли Яньхуая были наполнены нескрываемой благодарностью. Когда он задал следующий вопрос, они оба знали, насколько он серьезен:

- Младший брат Цзи, ты знаешь, кто пытался причинить мне вред?

Он не стал спрашивать об амулете, так как смутно понял, что Цзи Фэн не был обычным человеком. В конце концов, он видел, как металлический трос внезапно отклонился на дюйм, а амулет в этот момент превратился в пепел… Все и так было ясно.

Цзи Фэн спросил:

- Здесь есть какое-нибудь видеонаблюдение?

Ли Яньхуай покачал головой:

- Нет, это место было снято для съемок на временной основе. Были использованы только несколько комнат. За исключением двух комнат для переодевания, все они используются для того, чтобы хранить съемочную аппаратуру. К тому же, съемки здесь будут вестись только несколько ночей, так что это было не нужно.

- Поскольку нет мониторинга, то даже если я скажу имя, то никто в это не поверит. Без доказательств все напрасно, - Ли Яньхуай по лицу Цзи Фэна видел, что человек, который стоял за всем этим, хорошо подготовился, так что поймать его было невозможно в данной ситуации.

Ли Яньхуай стиснул руки, скрывая их из виду:

- Я все еще хочу знать, кто это был.

Цзи Фэн вздохнул:

- Ты не пожалеешь об этом?

Ли Яньхуай:

- Никогда.

Почему этот человек хочет убить его? И почему он должен сожалеть, если узнает его имя. Возможно, потому, что потеря доверия в этого человека может быть немного тяжела для него…

С этой мыслью фигура Ли Яньхуая внезапно замерла. Он недоверчиво посмотрел на Цзи Фэна. Когда в его голове сформировалась мысль, он слегка покачал головой в стороны.. Его зрачки сузились от шока.

Невозможно… Как это может быть он…

Они знают друг друга почти 20 лет. Они друзья, которые выросли вместе, как он мог…

Цзи Фэн жестоко сломал его последнюю надежду:

- Иногда в глазах других невиновность тоже может быть преступлением. Быть слишком хорошим на их взгляд – это тоже ошибка.

Из-за того, что он был слишком заметным, его противник чувствовал себя унылым и бесцветным.

Ревность в конце концов превратилась в семя, и из него выросло высокое дерево ненависти. После этого этот человек желал уничтожить его любой ценой.

Ли Яньхуай долгое время был безмолвен, и даже выражение его лица было декадентским. Впрочем, по большей части оно было скрыто в тени и поглощено ей, так что никто из присутствующих на съемочной площадке не обратил на это внимания. Когда он снова поднял глаза, то превратился в нежного императора кино Ли:

- Теперь я знаю.

Цзи Фэн поспешил рассказать ему кое о чем:

- Да, в твоей машине также есть проблема со статуэткой. Лучше избавиться от нее перед тем, как ты поедешь в машине в следующий раз.

Причиной, по которой он не сказал этого ранее, было то, что он не знал, послушает ли его слова Ли Яньхуай. В конце концов, хотя между ними сложились весьма хорошие отношения, такая просьба была бы очень странной.

К тому же эта статуэтка имела для Ли Яньхуая большое значение, так что он не выбросил бы ее просто так из-за желания Цзи Фэна. Но сейчас все было по-другому. Увидев случившееся, Цзи Фэн считал, что Ли Яньхуай более серьезно отнесется к его словам и сделает правильный выбор.

Ли Яньхуай на минуту впал в транс, когда услышал эти слова, и вспомнил сцену, в которой Хе Цзя держал эту статуэтку в руках несколько месяцев назад. Хе Цзя тогда тоже снимался в том фильме, однако у него была вспомогательная роль, и он только показался в кадре несколько раз. Однако тогда Хе Цзя слишком спокойно улыбнулся, когда сказал, что хочет посмотреть на статуэтку, представляющую первого сыгранного им персонажа, сказав, что он очень дорожит этими воспоминаниями.

Поскольку сейчас Хе Цзя был уже популярен, Ли Яньхуай действительно думал, что тот заботится о дорогих воспоминаниях. Но теперь он думал, что может быть, с тех самых пор, как он стал актером, другая сторона решила начать действовать.

Ли Яньхуай крепко сжал руки:

- Все будет в порядке?

Цзи Фэн взглянул на него:

- Пока он ненавидит тебя, естественно, он не сдастся так легко.

Так что в следующий раз Ли Яньхуай должен заранее подготовиться, чтобы не попасть в ловушку. Если он будет пассивен, то Хе Цзя осмелится сделать еще один шаг. Тогда Ли Яньхуай сможет отомстить, если заранее подготовится и получит нужные доказательства.

Ли Яньхуай тихо кивнул с таким торжественным видом, как будто он слился со своей предыдущей ролью.

Цзи Фэн протянул еще один амулет:

- Возьми его на всякий случай.

Ли Яньхуай взял его и осторожно убрал.

Съемки второй сцены начались довольно быстро. После часового перерыва большую часть разрушений удалось убрать, хоть и не все. К слову, дальнейшие съемки шли в целом неплохо. Хотя сцена воссоединения соперников в лице главного героя и второго мужчины была довольно трогательной, было видно, что навыки Хе Цзя были недостаточно естественными на фоне более талантливых артистов. Впрочем, хотя он был не так хорош, как Ли Яньхуай, он все равно был намного лучше, чем большинство актеров.

Режиссер Дуань переснимал сцену только дважды, прежде чем объявить, что она закончена. Вероятно, то, что произошло сегодня вечером, сделало его более терпимым, а не таким суровым, как раньше.

В третьей сцене должны были сниматься Ли Яньхуай и Инь Исюань, играющий третьего мужчину. Однако Инь Исюань чуть было не опоздал. Ему пришлось извиняться перед режиссером Дуанем, сказав, что он попал в пробку. На самом деле, его слова было довольно сложно даже назвать нормальными извинениями.

Лицо режиссера Дуаня было мрачным. Если бы это случилось ранее, то он ругал бы этого человека, но на этот раз из-за того, что Ли Яньхуай чуть не попал в аварию, он очень хотел пораньше закончить съемку чтобы позволить тому отдохнуть. Так что сейчас он просто посмотрел на Инь Исюаня со спокойным выражением на лице:

- Иди и переодевайся.

Инь Исюань этого не ожидал. Его уже несколько раз ранее критиковали за опоздание, так что сейчас он переглянулся со своим помощником, после чего пошел переодеваться.

Прошло полчаса прежде чем он медленно вышел. Режиссер Дуань по-прежнему терпел это. Однако все это было только началом.

Эта сцена представляла собой бой между главным героем и третьим мужчиной. Персонаж третьего мужчины был родом из вражеской страны, который скрывался. Главный герой обнаружил его истинную личность и пошел проверить. В этот момент третий мужчина играл на гуцине, и звук гуциня был таким страстным, как если бы он сражался на поле битвы. Он должен был возбуждать людей и намекать на амбиции, которые таились в сердце третьего мужчины.

Сцена была очень простой. Инь Исюань должен был всего отыграть половину минуты, после чего главный герой выбивал дверь и бросал на стол, где лежал гуцинь, длинный меч.

Ему не нужно было даже играть какую-то мелодию. Если он хорошо владел техникой, то звук можно было впоследствии дублировать.

Когда шло прослушивание на роль третьего мужчины, то режиссер Дуань специально предупредил агента Инь Исюаня о том, что тот должен уметь играть на гуцине. Тот ответил утвердительно, пусть и не охотно.

Поскольку эту сцену нужно было снимать в комнате, то режиссер Дуань первым делом отвел всех в меблированное помещение.

Освещение было очень сильным, и Инь Исюань, который сидел перед столом с гуцинем в старинном костюме, в настоящее время смотрел на инструмент.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 26 (2)

Все было уже подготовлено для дальнейшей съемки. Нужно было просто дождаться, пока Ли Яньхуай откроет дверь и притворится, что бросает свой меч. После этого он достанет настоящий меч позже.

В результате, когда началась съемка, камера двинулась вперед, снимая Инь Исюаня. В результате… не говоря уже о том, что тот не мог играть на гуцине, он даже не мог нормально дергать за струны!

Режиссер Дуань взорвался и прямо закричал:

- Стоп!!!

Инь Исюань также имел нечистую совесть. Агент предупредил его заранее о том, что ему придется играть на гуцине. Однако он был достаточно занят, и взял несколько съемок рекламы, вместо того, чтобы учиться.

Режиссер Дуань стиснул зубы и помощник Инь Исюаня поспешно подошел, чтобы извиниться. Режиссер Дуань посмотрел на Инь Исюаня, и мысль о его замене еще раз появилась в его голове. Впрочем, он вытерпел. В конце концов, съемки фильма были уже на финальном этапе, и все деньги были потрачены.

Он мог только сделать глубокий вдох. Если бы Инь Исюань сказал, что он не может играть, то он бы попросил учителя музыки прийти и дать ему несколько уроков. Но поскольку агент Инь Исюаня заверил, что все будет хорошо, он вообще не думал об этом!

Так где теперь он мог найти эксперта поздним вечером?

После того, как профессор Чжоу посмотрел на происходящее, он подошел к режиссеру Дуаню:

- У меня есть небольшие основы игры на гуцине. Я посмотрю, могу ли я дать какое-то руководство.

Хотя он работал на кафедре китайской культуры, он мало что знал о гуцине, однако он посещал несколько конкурсов и брал пару уроков. Он хотел посмотреть, сможет ли он оказать какую-нибудь помощь.

К счастью, не требовалось играть сложную мелодию, потому что в дальнейшем все могли нормально озвучить. Но хотя требования были не очень строгими, все же с навыками Инь Исюаня зрителей нельзя было бы обмануть.

Режиссер Дуань был чрезвычайно счастлив. Он чувствовал, что на этот раз ему действительно посчастливилось встретиться с профессором Чжоу и его группой. В противном случае сегодняшний день действительно был бы очень сложным.

Поскольку профессор Чжоу выступил с инициативой, Инь Исюань быстро встал, чтобы оставить свое место, а Цзи Фэн и другие последовали за ним.

Режиссер Дуань вытащил Инь Исюаня вперед, чтобы тот внимательно смотрел и учился!

Профессор Чжоу несколько раз щипнул струны, однако звук был очень резким. В конце концов, игра на гуцине не была в его области знаний. Профессор Чжоу посмотрел на гуцинь. Ему казалось, что он должен знать, как играть на нем, но на практике это действительно было непохоже на то, что он думал. Так что как бы он ни пытался, у него не получалось наиграть мелодию. Инь Исюань выглядел только более противоречивым.

Профессор Чжоу вздохнул и извинился:

- Прости, но это…

Цзи Фэн не планировал вмешиваться ранее, но увидев смущенный вид профессора Чжоу, он не смог сдержаться:

- Профессор, дайте мне попробовать. Позвольте мне научить его.

Профессор Чжоу и другие были ошеломлены. Все они посмотрели на молодого человека:

- Ты умеешь?

Цзи Фэн слегка кивнул:

- Я знаю немного.

Старшие студенты были вне себя от радости, однако услышав эти слова, они чувствовали, что они немного… знакомы??? Они были шокированы, когда вспомнили, что в свое время он сказал то же самое о своем знании каллиграфии.

Подозрительно, это было очень подозрительно. Именно так они думали, когда переглянулись друг с другом.

Профессор Чжоу немедленно освободил место. Режиссер Дуань был вне себя от радости:

- Что ж, Сяо Фэн, научи его хорошенько. Я приглашу тебя на обед в другой день.

Цзи Фэн сел, затаив дыхание, и положил пальцы на струны. Затем с щелчком он начал играть. Прелюдия мелодия была спокойной, но по мере того, как ритм становился все быстрее. Суровая и кровавая атмосфера мелодии почти ясно показывала внутренную борьбу, которую испытывал третий мужчина.

После того, как Цзи Фэн закончил играть, он поднял голову и посмотрел на Инь Исюаня, который стоял в стороне:

- Господин Инь, мне нужно сыграть во второй раз?

Своими словами он означал, что он не будет играть ее снова, если Инь Исюань запомнил все.

Просто подождав секунду, он посмотрел вверх и обнаружил, что все смотрят на него в изумлении.

Цзи Фэн: ???

Режиссер Дуань очнулся первым. Его глаза засияли и он бросился к нему, держа Цзи Фэна за руку, как будто тот был каким-то редким сокровищем. Он усмехнулся:

- Сяо Фэн…

Цзи Фэн задрожал от улыбки режиссера Дуаня:

- Да?

В настоящий момент режиссер Дуань все еще был погружен в звук гуциня. Это был именно тот звук, который был ему нужен. Ему даже не нужно будет искать кого-нибудь, чтобы озвучить эту сцену. Это была мелодия, которая идеально подходила для его фильма!

Он даже не хотел смотреть на Инь Исюаня. В конце концов, Инь Исюань и Цзи Фэн были совершенно разными. Один из них летал в небе, а другой ползал под землей.

Режиссер Дуань выразил сожаление в конце:

- Сяо Фэн, помоги дяде Дуаню. Ты сыграл эту мелодию так хорошо, так что могу ли я воспользоваться этой оригинальной песней. Не волнуйся, дядя Дуань купит право ее использовать у тебя, и не будет пользоваться тобой. Конечно, если не хочешь сниматься, ты можешь просто сыграть песню только руками. Не волнуйся, мы просто сделаем несколько снимком игры на гуцине.

В конце концов, если сейчас начать учить Инь Исюаня, это будет просто пустой тратой времени. Вероятно, тот не смог бы сделать ничего подобного, даже если бы усиленно тренировался бы всю ночь.

Цзи Фэн подумал немного и сказал:

- Если вы хотите эту мелодию, то ничего страшного. Просто, наверное, мне все же лучше будет научить ей господина Иня.

Инь Исюань также был привлечен звуком гуциня, который он только что услышал. Некоторое время он не знал, о чем думать. Сейчас он мог только улыбнуться, и попытаться доставить удовольствие Цзи Фэну:

- Господин Цзи, вы можете мне помочь. Я действительно не смогу этому научиться, так что вы должны сыграть снова. Вы можете просто изменить свою одежду и сыграть. Когда придет время, режиссер Дуань просто сделает несколько кадров игры.

Режиссер Дуань не ожидал, что этот ребенок будет так активен, так что он улыбнулся его столь редкой для него улыбкой и кивнул, соглашаясь.

В конце концов, Цзи Фэн согласился. А поскольку ни у кого не было возражений, то достаточно было просто сыграть мелодию снова.

Цзи Фэн пошел переодеваться. К счастью, ему требовалось просто носить обычные белые одежды. Для того, чтобы переодеться, Цзи Фэну потребовалось всего около 5 минут, к тому же ему не требовалось наносить макияж. Когда он вышел, режиссер Дуань еще раз про себя пожаловался на то, что этот молодой человек будто изначально был создан для роли третьего мужчины в этом сериале. Очень жаль, что они не встретились раньше. Чем больше он думал об этом, тем больше сожалел.

После того, как Цзи Фэн сыграл песню, он сразу же ушел со сцены, после чего вышел Инь Исюань, чтобы разыграть сцену боя с Ли Яньхуаем. После нескольких дублей, съемки третьей сцены, наконец, закончились.

Из-за слишком долгой задержки была уже поздняя ночь, так что режиссер Дуань поспешно начал отсылать людей отдыхать одного за другим, благодаря всех.

Цзи Фэн и Лю Юнь все еще были в машине Ли Яньхуая, который взялся вернуть их в отель. Когда они разошлись, Ли Яньхуай некоторое время молчал, и, наконец, уехал с улыбкой на лице. Однако если бы кто-то увидел его, то смог бы заметить одиночество в его глазах.

Друг, которого он знал более 20 лет, хотел покалечить или убить его. До сих пор Ли Яньхуай не мог понять, почему же чувство братства, которые были между ними столько лет, не стоили ничего перед лицом славы и богатства.

Глядя на тень от машины, которую оставил Ли Яньхуай, у Цзи Фэна промелькнула важная мысль в подсознании. В этот момент в его глазах вспыхнул другой цвет.

Маленький котик поднял свою голову. В этот момент он уловил необъяснимую тьму в глазах Цзи Фэна. Он подумал о людях, которых видел в аукционном доме, а затем о своих догадках. Котик прищурился своими зелеными глазами, мучаясь от любопытства, стараясь понять, о чем именно думает Цзи Фэн.

Цзи Фэн и другие вернулись в свои комнаты по отдельности. Сначала он принял душ, а когда вышел и вернулся, он хотел найти маленького котика. В этот момент он обнаружил, что черный котик сидит рядом с ним.

После того, как Цзи Фэн посмотрел на него, котик, задумавшись, довольно долго колебался, после чего поднял лапку и взял на себя инициативу, чтобы положить ее на ногу Цзи Фэна. Он поднял свою маленькую голову. В его глазах, казалось, было молчаливое разрешение взять на себя инициативу и потискать его.

Цзи Фэн: ??? Разве существует такая хорошая вещь?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 27 (1)

Впервые маленький котик активно давал ему возможность потискать его. Как мог Цзи Фэн упустить такую хорошую возможность? В конце концов, есть принципиальная разница между активным и пассивным тисканьем.

Было уже слишком поздно, когда маленький черный котик заметил, что что-то не так. В конце концов, когда он увидел, какое мягкое сердце у Цзи Фэна было ранее, он взял на себя инициативу, чтобы показать ему, что все в порядке.

Но в тот момент, когда он посмотрел в глаза Цзи Фэна, горящие странным светом, все его тело начало дрожать.

Когда маленький котик попытался уклониться, Цзи Фэн уже набросился на него, схватил миниатюрные лапки и уткнулся головой в шерсть, дважды поцеловав голову котенка.

Маленький котик был просто ошарашен внезапными поцелуями. Его лапки висели в воздухе, неосознанно пытаясь ухватиться за что-нибудь. Когда он хотел перевернуться и убежать, Цзи Фэн уже потянулся к его пушистой шерсти своими руками.

Полчаса спустя маленький котик сидел в оцепенении, приподняв голову и смотря на виноватого, но довольного Цзи Фэна своими кошачьими глазами. Все тело маленького котика превратилось в шар, который в нескольких местах был разрушен, потому что Цзи Фэн слишком сильно ерошил шерсть.

Тихий маленький котенок: ….

Он явно всем своим видом показывал, что больше не хочет разговаривать с Цзи Фэном.

…………………

Той ночью Цзи Фэн хорошо выспался, а вот маленький котик так и не смог отдохнуть из-за раздражения. На следующий день Цзи Фэн собрал вещи и покормил кошачьим кормом маленького черного котика. К сожалению, котик игнорировал его, а потому Цзи Фэну приходилось уговаривать его съесть хотя бы кусочек.

Только после этого он пошел к нему на руки.

Лю Юнь и другие только что проснулись, когда он вышел. Профессор Чжоу и другие редко бывали в Пекине, к тому же студенты все еще были на летних каникулах, поэтому они планировали провести еще один день в столице и только после этого вернуться в город С.

Профессор Цинь тоже хотел остаться. Поскольку госпожа Чжао следила за их сыном, то она докладывала о его хорошем самочувствии. Он даже сам поговорил с Цинь Жуем, когда тот проснулся.

В конце концов, профессор Цинь принял решение. Он попрощался с Цзи Фэном и другими и сначала вернулся в город С. После того, как Цзи Фэн и другие вернулись в город С, Цинь Жуй, который был переведен в общую палату, чувствовал себя намного лучше. Он также попросил при возможности о встречи с Цзи Фэном, чтобы лично отблагодарить его.

Поскольку доктор Лю беспокоился о своем наставнике, он попросил Лю Юня остаться с Цзи Фэном, а сам решил вернуться с профессором Цинем.

Когда профессор Чжоу и другие обсуждали, куда пойти первым делом, приехал режиссер Дуань, сказав, что он сделает все возможное, чтобы стать прекрасным гидом. Он жил в Пекине несколько десятилетий и лучше всех знал, где можно поразвлечься.

Профессор Чжоу:

- Ты не снимаешь свой фильм?

Режиссер Дуань улыбнулся:

- Разве старые друзья не важнее съемок?

Конечно, если бы он говорил это, время от времени не смотря на Цзи Фэна, то профессор Чжоу мог бы и поверить.

Профессор Чжоу посмотрел на него:

- Сяо Фэн не планирует сниматься в кино, поэтому не сманивай его.

Режиссер Дуань, естественно, знал об этом, но ему было просто жаль, что пропадает такой хороший саженец. Он смотрел отснятую вчера сцену и был просто шокирован.

Жалко… Но он мог только смотреть и завидовать, завидовать старику Чжоу.

Профессор Чжоу уставился на режиссера Дуаня и Цзи Фэна. Наконец, все остальные решили отправиться развлекаться в столице весь день, а затем поесть вечером, и уехать рано утром.

Место, куда они собирались – это частный ресторан, расположенный в самой процветающей части Пекина.

Цзи Фэн и его группа взяли три машины, оставляя их в переулке около частного ресторана. Ли Яньхуай, который также получил эту новость, уже дожидался их здесь.

В течение дня у него было чем заняться. После того, как он закончил дела, он узнал, что Цзи Фэн и остальные уезжают завтра, поэтому тоже пришел проводить их.

Он стоял, прислонившись к черному «Бентли». На этот раз он был в костюме и солнцезащитных очках. Чтобы его не узнали, он стоял спиной к пешеходам.

В конце концов, никто бы не подумал, что известный актер будет стоять у машины и ждать кого-то настолько прилюдно.

Когда Цзи Фэн вышел из машины, он затушил сигарету, которую держал в руке, подошел, чтобы поприветствовать профессора Чжоу и остальных. Наконец, он направился к Цзи Фэну:

- Как ты развлекся сегодня?

Цзи Фэн улыбнулся:

- Очень хорошо. А как ты… все подготовлено?

Ли Яньхуай опешил, а затем рассмеялся:

- Все устроено. Теперь просто осталось подождать, пока рыбка клюнет.

Он думал о случившемся всю ночь. Теперь он чувствовал себя не так неудобно, как тогда, когда впервые осознал это. Он знал, что сейчас ему нужно действовать и у него не было времени перевести дух.

Маленький котик изначально лениво лежал на руках Цзи Фэна. Он хотел увидеть ночной Пекин, наполненный огнями. Однако когда он наполовину высунул голову, он снова встретился взглядами с Ли Яньхуаем.

Маленький котик повернул голову и собирался было вернуться обратно в объятия Цзи Фэна, однако внезапно увидел фигуру человека, идущего по переулку. В этот момент его тело как будто окоченело, а шерсть рефлекторно встала дыбом.

Хотя Цзи Фэн разговаривал с Ли Яньхуаем, он также обращал внимание на котика. Так что когда с ним произошло что-то странное, он сразу же это понял.

Осмотревшись, он, наконец, остановил свой взгляд на человеке неподалеку. Это человек подошел к отелю и уже стоял на ступеньках у входа. Свет, льющийся через стеклянную дверь, был очень ярким. Когда Цзи Фэн повернулся, он смог ясно увидеть лицо этого человека.

Это был Фен Дахай.

Старший брат владельца маленького котика. Это был также человек, который недавно издевался над Мяо Мяо.

Цзи Фэн подумал о жалком внешнем виде Мяо Мяо, когда он вернулся после получения травм. Выражение его лица стало холодным, когда он наблюдал за Фен Дахаем.

Пятый господин семьи Фен воспитывает Мяо Мяо. Для Фен Дахая, его старшего брата, было бы невозможно никогда не встречать маленького котика.

Более того, в то время в записке он конкретно написал о личности этого котика. Но Фен Дахай все равно выгнал его из дома и даже намеренно оскорбил его, травмируя. Цзи Фэн боялся, что Фен Дахай, узнав об аварии, намеренно выгнал и побил Мяо Мяо.

Такие действия были злыми и омерзительными.

Поскольку Мяо Мяо так отреагировал на Фен Дахая, то, очевидно, у него была психологическая травма, поскольку он узнал человека, который издевался над ним .Ли Яньхуай шел по переулку с Цзи Фэном, когда он внезапно обнаружил, что Цзи Фэн перестал двигаться. Он повернул голову и проследил за его взглядом. Когда он увидел Фен Дахая, он удивленно приподнял брови:

- Ты знаешь президента Хая?

- Президента Хая? – Цзи Фэн посмотрел на него.

Ли Яньхуай сразу же начал объяснять:

- Ты слышал о компании Фен? Босс Фен – брат президента Хая. Этот Фэн Дахай прославился в городе С благодаря боссу Фен. Хотя генеральный директор компании Фен не позволил Фен Дахаю присоединиться к своей компании, он в частном порядке дал ему много денег на создание своей собственной компании. В бизнес кругах города С, чтобы различать их, все зовут этого человека президентом Хаем. Да, сам он является президентом лишь небольшой компании, но у него есть очень мощный брат.

Семья Ли Яньхуая также занимается бизнесом, и у них существуют деловые отношения с компанией Фен. Он встречался с этим президентом Хаем, когда ходил на частные вечеринки.

Пока Цзи Фэн слушал Ли Яньхуая, Фен Дахай уже зашел внутрь, и его уважительно поприветствовал швейцар.

Цзи Фэн задавался вопросом, почему Фен Дахай так внезапно приехал в Пекин?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 27 (2)

Ли Яньхуай наблюдал, как Цзи Фэн продолжает смотреть в сторону отеля, и продолжил говорить о своих догадках:

- Это знаменитый отель в Пекине. Здесь проводится много благотворительных вечеров. Фактически, это место для обмена информацией и заключения сотрудничества различных бизнесменов или знаменитостей. На самом деле, насколько мне известно, сегодня вечером здесь должна быть вечеринка.

Цзи Фэн начал думать. Компания Фен находится в городе С, и Фен Дахай не должен был приезжать в Пекин, чтобы наладить с кем-то отношения.

Если только… Он не пытается сделать что-то в частном порядке за спиной президента Фэна.

Президент Фен так долго не появлялся на людях, вероятно, его ситуация не особенно хорошая. Фен Дахаю приходится спешить?

В таком случае…

Цзи Фэн опустил голову, и взглянул на маленького котика, который некоторое время смотрел в направлении Фен Дахая.

Он двигался очень легко, когда прикоснулся к головке маленького котика. Уголки его рта приподнялись, показывая улыбку на лице. Однако его взгляд, смотрящий на отель, не говорил ни о чем хорошем. Поскольку Фен Дахай был здесь один, то он не будет хорошим хозяином, если он не воспользуется этой возможностью для того, чтобы отомстить за Мяо Мяо.

Пусть он и является временным хозяином. В конце концов, даже если ты покормишь его один раз, ты все равно должен взять на себя ответственность по защите кота.

Цзи Фэн решил сказать Ли Яньхуаю, что он не пойдет на ужин, поскольку у него есть, чем заняться. Он попросил Ли Яньхуая поговорить с профессором Чжоу и остальными.

Ли Яньхуай догадался, что он хочет сделать:

- Тебе нужна помощь?

Цзи Фэн покачал головой:

- В этом нет необходимости.

Это такой мелкий вопрос. Он, естественно, сможет справиться с ним сам.

Ли Яньхуай кое о чем догадался, но не стал много спрашивать. Если бы это был кто-то другой, он мог бы беспокоится о том, что у него будут проблемы. Но это был Цзи Фэн, человек, который мог помочь ему спастись от смерти. Он, естественно, смог бы защитить себя. Поскольку Цзи Фэн не хотел, чтобы он следовал за ним, то у него, естественно, были свои собственные планы.

Цзи Фэн и Ли Яньхуай расстались. Сначала Цзи Фэн вернулся к машине и взял киноварь и рисовую бумагу, которые Лю Юнь носил после происшествия прошлой ночью. Он написал несколько талисманов и ушел с маленьким котенком.

Когда он подошел к отелю, его фигура была скрыта в темноте. Он пошел прямо к швейцару. Когда швейцар хотел проверить приглашение, перед ним промелькнул талисман.

В следующую секунду швейцар как будто впал в транс и сразу же почтительно открыл дверь. После того, как вошел Цзи Фэн, этот человек как будто попал под струю холодного воздуха. Он не помнил, чтобы раньше пропускал кого-нибудь.

Хотя Цзи Фэн не носил строгую одежду, его общий внешний вид и образ были выдающимися. Никто не сомневался в нем. Вместо этого присутствующие думали, что он просто богатый молодой человек, который только что вернулся из-за границы, поэтому они и не узнают его.

Цзи Фэн медленно обыскивал глазами зал и вскоре обнаружил, что Фен Дахай разговаривает с несколькими мужчинами средних лет с большими животами.

Когда он собирался подойти ближе, Цзи Фэн мельком увидел человека, стоявшего неподалеку от Фен Дахая. Его брови нахмурились.

Оказалось, что это босс Е.

Босс Е – отец бывшей девушки Цинь Жуя, ради которого он и приехал в этот раз в Пекин. Босс Е и его жена насильно создали призрачный брак Цинь Жуя со своей дочерью, которая неожиданно умерла.

Теперь, когда призрачный брак был отменен, босс Е попал в ловушку неудач. Его богатая удача была давно исчерпана. Похоже, у его бизнеса были большие проблемы, а цепочка капиталовложений была разорвана. Скорее всего, он пришел сюда для того, чтобы получить инвестиции для своего бизнеса, чтобы восполнить имеющиеся дыры.

Цзи Фэн посмотрел на его темную линию судьбы и отвернулся. А затем снова взглянул на Фен Дахая, задумавшись.

Он помнил отцовские наставления и не мог использовать даосизм для того, чтобы причинить вред другим людям. Однако он хотел наказать Фен Дахая. Он не думал об этом раньше, но теперь… Разве босс Е не будет хорошим орудием для этого?

Фен Дахай проделал весь этот путь в Пекин для того, чтобы участвовать в этой вечеринке либо для получения денег, либо для расширения контактов.

Но если Фен Дахай решит сотрудничать с боссом Е…

Вероятно, из-за невезения Босса Е Фен Дахай не только не сможет получить то, что он хочет, но ему также будет не везти какое-то время.

Конечно, он просто немного подергает за ниточки. Что касается того, что будет делать Фен Дахай, то это лишь его собственное решение. Он на это никак не повлияет.

Босс Е знал его, так что Цзи Фэн повернулся и пошел к месту, где его не будет видно. ОН достал кусок бумаги с нарисованным талисманом, развернул его и наклеил на собственное тело. Это была ослепляющая техника. Посторонние, которые увидели бы его, очень быстро бы забыли о нем и в дальнейшем вообще не могли бы вспомнить.

Цзи Фэн взял маленького котика и подошел к одному человеку, чтобы поговорить. Один намеренно давал тему, а другой собеседник вообще не знал Цзи Фэна. Он даже не мог вспомнить, кто это был. Просто, этот человек, видимо, был очень богат… В любом случае, с ним было бы полезно пообщаться.

Когда Фен Дахай и его собеседники оставили друг другу свои визитки, он почувствовал облегчение. Раньше он вложил много денег в проект, а затем его пятый брат внезапно исчез.

Он послушал свою жену и планировал воспользоваться этим временем для того, чтобы заменить его, однако когда на следующий день он пришел в компанию, то он не то, что не смог добраться до кресла президента, он даже не увидел секретаря своего пятого брата.

Он только и мог, что позвонить и узнать, что его пятый брат найден, но сейчас он болен и проведет некоторое время за границей для выздоровления.

Фен Дахай был зол. Однако он ничего не мог сделать, потому что он официально не имел никакой должности в компании Фен. В прошлом, когда он несколько раз спрашивал об этом, ему постоянно отказывали.

Итак, он не смог увидеть своего пятого брата, и у него даже не было той суммы денег, о которой он думал раньше. Однако он знал, что проект требует дополнительных вложений, иначе все предыдущие вложенные деньги были бы потрачены напрасно.

В городе С с ним были знакомы все, и он не смог бы удержать своего достоинства, прося инвестиций. Поэтому он решил приехать в Пекин, чтобы получить деньги, используя славу своего пятого брата, и временно облегчить острую необходимость в финансах.

Когда Фен Дахай думал о том, сколько ему следует подождать, прежде чем связаться с президентом компании, который только что дал ему визитную карточку наедине, он внезапно услышал, как два человека перед ним кое о чем говорят, понизив голос.

- Раз уж у тебя есть такой способ, то почему бы тебе не заработать с боссом Е самому?

- Я тоже думаю, что это хорошая идея, но у моей компании сейчас слишком много проектов. Я уже выложил большую денежную сумму раньше, так как я могу получить лишние деньги в данный момент? Я действительно ненавижу это. Я слышал, что если вложить в проект босса Е определенную сумму денег, то можно увеличить ее в десять раз за один-два месяца! Это отличная возможность заработать состояние, жаль…

- То, что ты говоришь, заставляет мое сердце зудеть. Однако моя компания также довольно мала, так что я не могу получить такую большую сумму денег. Но надо признать, это такая хорошая возможность. Мне нужно позвонить и спросить моих хороших друзей и узнать, смогут ли они встретиться с боссом Е, - когда человек закончил говорить, он посмотрел на людей вокруг и остановил свой взгляд на боссе Е. – Помоги мне приглядеть за боссом Е, а я в это время позвоню.

Стоящий позади них Фен Дахай не смог услышать, о чем они говорят дальше. Он проследил за взглядом разговаривающих и увидел мужчину средних лет. Это… босс Е?

Неужели он сможет дать прибыль в десять раз больше всего за один-два месяца?

В данный момент Фен Дахай не думал о том, что он пришел сюда для того, чтобы найти инвестиции. Он только что вспомнил о большой прибыли.

Но сейчас у него было не так много денег…

Но эта такая хорошая возможность… Если она будет упущена, то подобной может и не быть в будущем!

Фен Дахай стиснул зубы, подумав об особняке, в котором он сейчас живет. А затем посмотрел на человека позади, который действительно внимательно наблюдал за боссом Е. Он глубоко вздохнул и поспешно пошел к боссу Е.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 28 (1)

У Фен Дахая изначально были некоторые сомнения, но когда он встретил босса Е и услышал, как тот представился, он был в восторге.

Три компании, принадлежащие этому боссу в Пекине, были известны даже ему, живущему в городе С.

Фен Дахай полностью поверил ему. Он никогда даже подумать не мог, что этот босс Е, считающийся богатым человеком, на самом деле был на грани банкротства. На этот раз он пришел на банкет, чтобы найти кого-нибудь, у кого можно взять деньги для того, чтобы заполнить дыру.

Босс Е изначально даже не обращал внимания на Фен Дахая, но когда он услышал, что тот был старшим братом генерального директора компании Фен, он сразу же почувствовал энтузиазм.

Даже если у самого Фен Дахая нет денег, но пока он будет удерживать его, он может получить то, что ему надо. Младший брат ведь не будет игнорировать своего старшего брата, верно?

Итак, один из них намеревался вести переговоры, а другой хотел получить выгоду. Они быстро нашли общий язык.

Цзи Фэн стоял неподалеку, равнодушно глядя на двух людей, которые разговорились как старые друзья менее чем за десять минут.

С пустым выражением на лице он смотрел, как неудача, покрывающая все тело босса Е, медленно окутывает и Фен Дахая, предвещая ему катастрофу. Уголок его рта слегка изогнулся.

Даже если тихий маленький котик в его руках не знал, что Цзи Фэн собирается сделать вначале, то теперь он все понял от начала и до конца. Он был в курсе, что босс Е, вот-вот исчерпает свое состояние.

Цзи Фэн и Фен Дахай определенно не испытывают друг к другу ненависти. Единственная причина, по которой Цзи Фэн мог нацелиться на Фэн Дахая, по его мнению, это… травмы, из-за которых он был вынужден покинуть дом семьи Фен в самом начале.

Он… пытается дать выход его гневу?

Очень тонкая эмоция распространилась по сердцу маленького котенка. Это чувство было столь тонким, как будто кто-то ткнул пальцем по его сердцу. Он не испытывал дискомфорта, наоборот, было ощущение комфорта.

В последний раз, когда его выгнали из дома, он слышал, как его старший брат и невестка рассчитывают воспользоваться его исчезновением для того, чтобы получить его собственность, и совершенно не заботятся о нем. Хотя в то время он сбежал… было бы неверно говорит, что ему было не грустно из-за того, что замыслил его брат.

Но теперь, глядя на Цзи Фэна, который мстил Фен Дахаю из-за него, он сам, не понимая этого, искал подсознательную близость. Глаза котика в этот момент были нежными, а его маленькая голова опустилась, прижимаясь к груди Цзи Фэна.

Цзи Фэн внимательно следил за действиями маленького котика. Он пребывал в хорошем настроении, когда заметил его небольшие действия. Кончиками пальцев он не мог не почесать подбородок котика. Обычно в такие моменты котик начинал раздражаться, но на этот раз ему разрешили сделать это дважды.

Впрочем, после этого он поднял голову.

Цзи Фэн приподнял брови и мягко улыбнулся:

- Хорошо, всего два раза. Я больше не буду беспокоить тебя. Давай вернемся.

Когда цель была достигнута, Цзи Фэн не беспокоился о том, чтобы оставаться здесь. После того, как он поел в ресторане отеля, он направился в свою комнату. На следующий день вся группа отправилась в город С.

Цзи Фэн вернулся в дом семьи Лю и остался там еще на один день. Повидав госпожу Лю, которая только что вернулась из поездки, он съехал.

Если доктор Лю раньше беспокоился, что ему негде будет жить, то сейчас, когда он увидел, что может Цзи Фэн и услышав слова Лю Юна, он знал, что этот молодой человек больше не нуждается в его поддержке.

Когда Цзи Фэн пришел в дом семьи Лю, он принес с собой только несколько предметов одежды. Сейчас в большинстве своем их не увеличилось, ведь добавилось только небольшое количество вещей и корма для котика.

Прожив здесь всего десять дней, Цзи Фэн был удивлен увеличившему багажу, однако его сердце стало мягче. Лю Юнь взял выходной, чтобы лично помочь перевезти вещи Цзи Фэна в дом, который он только что купил. Когда они прибыли в новый дом, то глаза Лю Юня расширились:

- Это хорошо, Сяо Фэн, ты слишком хорош.

Цзи Фэн пригласил его присесть. Он вскипятил воду и налил чай:

- Ты только недавно взял несколько выходных, и сегодня сделал то же самое. Ты уверен, что менеджер не будет против?

- Конечно, нет, он также передал благословение для тебя, когда услышал, что я помогаю тебе переехать. Он хотел даже прийти лично, но я убедил его не делать этого.

С тех пор как Цзи Фэн сказал менеджеру кафе о том, чтобы тот отвез его отца на осмотр как можно скорее, тот просил Лю Юня принести в качестве подарка время от времени закуски из кафе.

На самом деле, Лю Юнь действительно собирался уйти в отставку и занять более серьезным делом.

Раньше он просто думал о том, чтобы бездельничать, но по прошествии этого периода все его мысли начали меняться. Сейчас он имел желание сделать карьеру. Пусть и не сравнимую с его отцом, но так, чтобы по крайней мере, его жизнь не была потрачена зря.

Хотя работа в кафе довольно трудоемкая, его можно было легко заменить. Впрочем, Лю Юнь пока только размышлял об этом, не решаясь рассказывать Цзи Фэну.

Следующие три дня Цзи Фэн никуда не ходил, оставаясь медитировать в комнате.

Раньше в доме семьи Лю из-за того, что Лю Юнь и другие были там, он не осмеливался практиковаться в полную силу. Теперь он мог потратить на стимулирование своего величайшего потенциала нужное ему количество времени по своему желанию.

Маленький котик, который лежал рядом с ним, казалось, почувствовал, что происходит. Он медленно открыл глаза. В его тускло-зеленых кошачьих глазах вспыхнуло небольшое удивление. Он мог ясно понять, что духовная сила, распространяющаяся от тела Цзи Фэна в этот момент, была намного сильнее, чем та, что он чувствовал в доме семьи Лю.

Эта мощная и чистая энергия охватила его целиком. Он мог почувствовать, как его маленькое тело бессознательно поглощает эту энергию. Он хотел остановиться, но не смог сдержаться.

Он почувствовал облегчение, когда обнаружил, что энергия, выпущенная Цзи Фэном, просто гуляет по комнате, а сам он впитал не так уж и много.

Тихий маленький котик пропитывался энергией Цзи Фэна в течение трех дней. Когда он проснулся на четвертый день, он почувствовал в своем теле силу. Это чувство было ему очень знакомо… он имел возможность превратиться. Да, это ощущение было признаком того, что он мог вернуть человеческий облик. Однако эта энергия была нестабильная и ненадежная, она была лишь небольшой частью той, что он владел раньше. Но даже так скорость выздоровления удивила его.

Цзи Фэн проснулся и сначала принял душ. Когда он вышел из ванной, то услышал звонок.

Цзи Фэн подошел и поднял трубку. Он услышал удивленный голос Лю Юня, который не мог остановиться кричать по телефону:

- Хахаха, Сяо Фэн, посмотри на Вейбо, хахаха. Развлекательная компания Ши была заблокирована! Возмездие! Это возмездие!

Цзи Фэн знал, что настанет этот день, когда он отправлял доказательства нечистых дел семьи Ши их противникам. Однако прошло всего полмесяца, поэтому скорость была достаточно высокой.

Кажется, что Ши Цюаньпэй и его отец обидели многих людей.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 28 (2)

Неудивительно, что Лю Юнь был так счастлив видеть поражение семьи Ши. В первый раз, когда он встретил Ши Цюаньпэна в баре, тот издевался над людьми. А позже он забрал себе бывшую девушку Лю Юня. Конечно, сейчас, когда у него были неприятности, Лю Юнь был счастлив.

Так что Лю Юнь не мог помочь себе, говоря взволнованным голосом:

- Я и не ожидал, что семья Ши так скоро попадет в неприятности. Ты уже знал, Сяо Фэн?

Цзи Фэн не признавал это, но и не отрицал. Впрочем, Лю Юня это не волновало, потому что он просто хотел поделиться хорошей новостью.

На самом деле, не только Лю Юнь был поражен этой новостью. Сюй Линь также узнал ее. Сюй Лин в данный момент все еще был дома и смотрел на отца Сюя. Сюй Лин необъяснимо вспомнил слова Цзи Фэна, которые он сказал в баре раньше: в течение месяца компанию Ши ожидают большие проблемы.

В конце концов, прошло всего полмесяца…

Сюй Лин и его отец были очень счастливы. Это было очень хорошо, что им не потребовалось брать инвестиции от семьи Ши. В противном случае сейчас проект был бы полностью заблокирован. Поскольку их компания полагалась на этот проект, чтобы упрочнить свое положение, то не потеряли бы они все? Возможно, из-за проекта с участием семьи Ши их компания могла бы сильно пострадать.

Цзи Фэн включил телефон, взял маленького котика, который тряс хвостом, и обнял его.

Конечно, первые несколько горячих новостей были связаны с компанией Ши. Цзи Фэн наугад нажал на одну из них, чтобы прочитать комментарии. Он прокручивал их, в целом обращая внимания, что многие ругают компанию Ши и аплодируют людям, которые сообщили о преступлениях отца и сына Ши.

А внизу было прикреплено видео, где можно было заметить, как уводят Ши Цюаньпэна и его отца.

Цзи Фэн опустился еще ниже и увидел знакомые лица женщин, которые были с Ши Цюаньпэном. Это были бывшая девушка Лю Юня Ю Вень и ее хорошая подруга Чжао Ин.

В последнее время Ю Вень сделала много фотографий с Ши Цюаньпэном, чтобы показать, что она привлекла внимание богатого наследника. Для того, чтобы порадовать его, ее образы были весьма раскованными и сексуальными, что полностью отличалось от невинного образа, который она имела, когда была с Лю Юнем.

Цзи Фэн не знал, видел ли эти фотографии Лю Юнь, но он чувствовал, что это хорошо, что они уже расстались. Ю Вень была уже в прошлом. Лю Юнь не должен был чувствовать боль, поскольку она выбрала его врага.

Цзи Фэн обнял маленького черного котика, слегка прижимая его головку к своему подбородку. После этого он продолжил наблюдать за сплетнями вместе с котиком.

Сюй Лин позвонил ему около 9 часов, вероятно, потому что он боялся побеспокоить Цзи Фэна слишком рано. Причина для этого была очень простой – он хотел увидеть Цзи Фэна. Мало того, отец Сюй также хотел лично поблагодарить Цзи Фэна.

Цзи Фэн не думал, что это необходимо, однако он подумал о гордости отца Сюя, которого он встречал раньше. К тому же Сюй Лин был хорошим другом Лю Юня, так что не было ничего плохого в том, чтобы встретиться с ними. К тому же было еще одно дело…

Причина, по которой он не говорил о нем раньше, заключалась в том, что Сюй Лин не поверил бы ему.

Теперь… все было по-другому.

Отец и сын Сюй договорились встретиться с Цзи Фэном примерно через час.

Сейчас он жил недалеко от университета города С, да и компания Сюй располагалась неподалеку. Так что уже через сорок минут он был в нужном месте вместе с котиком.

Когда он был почти у кофейни рядом с назначенным местом, они проезжали мимо высокого здания. Цзи Фэн почувствовал, что маленький котик в его руках борется. Он высунул свою маленькую головку, пытаясь посмотреть в окно.

Цзи Фэн посмотрел, куда направлен взгляд котенка. Это было здание, которое возвышалось над другими. Большими буквами сверху вниз было написано: компания Фен.

Цзи Фэн: …

Он никогда раньше не был в компании Фен и не ожидал, что найдет это место благодаря простому совпадению.

На самом деле, оказалось, что это было не единственным совпадением. Как раз когда Цзи Фэн смотрел на персонал, выходящий и входящий в двери, к зданию подъехала черная машина. Когда она остановилась, из нее вышел мужчина в черном костюме.

После того, как мужчина вышел, он повернул голову и встал боком. Водитель что-то сказал, а затем уехал.

В тот момент, когда он поднял глаза, Цзи Фэн ясно увидел лицо этого человека. Пораженный, он подсознательно крепко сжал тихого котика.

Лицо этого человека в свое время произвело на него глубокое впечатление. В конце концов, это лицо было идентично лицу мужчины, который умер перед ним не так давно. Перед смертью тот мужчина доверил ему Мяо Мяо.

Цзи Фэн увидел, что мужчина развернулся и собирался уйти. Он посмотрел на котика, который, очевидно, также увидел этого человека. Он не отрывал от него взгляда.

Цзи Фэн подавил свое сопротивление и пошел к мужчине. Мяо Мяо требовалось вернуть первоначальному владельцу. Даже если он не хотел этого делать, это было необходимо.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 29 (1)

Как раз, когда Цзи Фэн собирался подойти к машине этого человека, водитель уехал, так что теперь его ничего не закрывало. Цзи Фэн понимал, что ему требуется познакомиться с этим мужчиной.

Однако как только он хотел подойти, из-за угла внезапно выскочила мужская фигура, преграждающая путь мужчины. Этот человек сказал тревожным голосом:

- Секретарь Хао, вы действительно заставили меня долго ждать! Вас очень трудно увидеть.

Мужчина средних лет вздохнул с облегчением, слегка повернувшись. Когда Цзи Фэн увидел этого мужчину, то он сразу же понял, кто это. Это был Фен Дахай.

Секретарь Хао, очевидно, не ожидал увидеть здесь Фен Дахая. Он профессионально улыбнулся, однако его улыбка не доходила до его глаз. На самом деле, под ними были большие черные круги. Очевидно, что этот человек уже довольно давно не мог нормально выспаться:

- Разве это не мистер Хай? Зачем вы пришли сюда и ждали меня? Разве я не все ясно объяснил по телефону раньше? Президент Фен остается за границей для выздоровления в течение следующих двух месяцев. Он сказал, что никому не разрешено его беспокоить. Даже я не могу звонить ему каждый день.

Лицо Фэн Дахая изменилось. Если бы это было раньше, то он бы что-то сказал. Неужели эта собака, которая постоянно остается рядом с его пятым братом, вообще не собирается серьезно относиться к нему?

- Скажите мне, в какой стране мой пятый брат. Я поеду за границу, чтобы увидеться с ним.

- Я скажу мистеру Хаю после того, как созвонюсь в следующий раз с президентом и попрошу у него инструкции на этот счет, хорошо? – спокойно сказал секретарь Хао. На самом деле, он не собирался давать возможности этому человеку увидеться с ним в следующий раз.

На этот раз он должен был вернуться в компанию, чтобы выполнить проект, который босс начал до аварии. Проект шел в соответствии с графиком, однако в эти дни его распорядок дня был гораздо более наполнен, и он больше не мог этого вынести.

Необходимо было не только заботиться об интересах компании, но и найти босса. Кроме того, он был истощен смертью его брата и аварией босса. Помимо этого он должен был скрыть новости об этом и узнать, кто был виноват в случившемся.

Фен Дахай явно торопился. Он ждал здесь три дня, и, наконец, смог заблокировать нужного ему человека. Если он отпустит его сегодня, то может и не увидеть в следующий раз:

- Секретарь Хао, в любом случае, я старший брат вашего босса. Дайте мне контактную информацию… Я сам свяжусь с пятым братом.

Секретарь Хао деловито улыбнулся:

- Это… боюсь, что это невозможно. Мистер Хай, вы ведь знаете, что произошло раньше. Хотя эти новости подавляются, многие люди знают об аварии. Возможно, для жизни босса все еще есть угроза. Так что мы не можем позволить себе оставлять каких-либо следов, которые могут привести к нему.

Фен Дахай был немного раздражен:

- Если это невозможно, то хорошо. Просто у моей компании недавно возникли проблемы. Вы можете выделить мне немного средств для их решения.

Вернувшись из Пекина, для того, чтобы участвовать в проекте босса Е Фен Дахай напрямую заложил свой особняк нуворишу. Чтобы получить деньги как можно скорее, он подписал контракт и сказал, что он вернет деньги в краткий период, иначе его дом действительно будет принадлежать кому-то другому.

Он не мог увидеть своего пятого брата, поэтому он мог только сделать ставку на секретаря Хао. После трех дней его отслеживания ему, наконец, удалось заблокировать этого человека.

Секретарь Хао прищурился, чтобы скрыть презрение в своих глазах. Он знал, что мистеру Хаю плевать, жив босс или мертв. Этому старшему брату нужны были только деньги.

Даже несмотря на то, что босс попал в аварию и ему требуется время на то, чтобы поправиться, тот может думать только о том, что в его компании что-то пошло не так и пришел к нему для того, чтобы попросить денег.

Секретарь Хао глубоко вздохнул:

- Это… боюсь, что это невозможно. Я не могу выделить деньги без одобрения босса.

- Разве?! Но именно вы же переводите деньги, которые выделяет мне пятый брат. Просто переведите мне сразу сумму за несколько месяцев. Это будет нормально, не так ли? Это будет просто ранняя выплата!

В конце концов, Фен Дахай был готов на все.

В то время когда его пятый брат отказался впустить остальных четырех братьев на работу в компанию Фен, он пообещал им ежемесячно выплачивать определенную сумму денег. Она были не такой уж и маленькой, но и не слишком крупной. Кроме того, если взять сумму за несколько месяцев – то это будут большие деньги.

У Цзи Фэна был хороший слух. Даже если он не хотел подслушивать их разговор, он все равно бы услышал его, поскольку был неподалеку.

Он точно знал, почему Фен Дахай хотел получить деньги. Однако он должен был отомстить за Мяо Мяо. Как он мог позволить Фен Дахаю добиться успеха?

Кроме того, он не собирался скрывать, что произошло. В конце концов, если владелец Мяо Мяо остается лечиться за границей, то он, возможно, сейчас не может за ним приглядывать. Этот лицемер Фен Дахай мог бы сказать, что он не понял ситуацию, и тогда котика бы отправили обратно в эту семью. Разве в таком случае маленький котик не попал бы в логово волка, из которого может не вернуться?

Цзи Фэн подошел медленно, как будто собирался войти в здание компании Фен. Проходя мимо этих двоих, он, казалось, узнал Фен Дахая. Он повернул голову и посмотрел на него:

- Эй, разве это не президент Хай?

Фен Дахай повернул голову. Он думал о том, как уговорить секретаря Хао, когда его прервали. Он увидел чрезвычайно красивое лицо Цзи Фэна. На мгновение выражение его лица стало уродливым, однако смотря на Цзи Фэна, он улыбнулся. Он боялся, что это сын какого-то важного акционера.

- Мы знаем друг друга?

- Ну, можно так сказать? У нас было дело полмесяца назад. Вы забыли? Да, вероятно. Думаю, президент Хай не сможет вспомнить меня, однако я могу напомнить. Я оставил записку для президента Хая в вашем доме, - Цзи Фэн спокойно начал объяснять.

Фен Дахай слушал его с недоумевающим взглядом на лице:

- Оставили записку в моем доме?

Почему он вообще не мог вспомнить о подобном?

Цзи Фэн улыбнулся, глядя на его ошеломленное лицо, а затем медленно вытащил маленького котика.

Когда Фен Дахай встретился взглядом с зелеными кошачьими глазами маленького черного котика, он был очень взволнован. Он, наконец, вспомнил, что это была за записка. Именно тогда кот его пятого брата внезапно появился в его доме. Экономка упоминала, что кто-то приложил записку, когда принес его.

Секретарь Хао хотел уйти, когда Фен Дахай отвлекся. Он не знал Цзи Фэна и считал, что тот был здесь только из-за Фен Дахая.

Но когда появился маленький котик, секретарь Хао замер на месте. Он смотрел на Мяо Мяо глазами, полными удивления и радости. Он был в восторге, что босс, наконец найден. Но еще более он был удивлен тем, что босса обнимал красивый молодой человек. И его босс совершенно не собирался сопротивляться!

У его босса было много причуд. Ненависть к прикосновением – одна из них.

В тот момент, когда Фен Дахай вспомнил о записке, вперед выступил секретарь Хао. Прежде, чем Цзи Фэн снова заговорил, он прошептал:

- Господин! Давайте поговорим там!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 29 (2)

Цзи Фэн, похоже, не замечал его паники:

- А? Вы хотите узнать, что случилось тогда? На самом деле, нужно спросить у господина Хая. Полмесяца назад мне было поручено отправить Мяо Мяо к вам домой, поэтому я и написал специальную записку. Записка была передана экономке. Ее вместе с Мяо Мяо забрала ваша экономка. Но на следующий день Мяо Мяо вернулся ко мне с ужасными травмами. Разве ваша экономка не сказала вам? Господин Хай, вы должны обучить ее в будущем, чтобы она не сделала ничего вредного, - медленно произнес он последнее предложения, очевидно, глубоко намекая на то, что именно произошло.

Секретарь Хао, казалось, прекрасно понял его. Выражение его лица стало ледяным, когда он сказал:

- Господин Хай, я боюсь, что должен разочаровать вас. Даже ежемесячный платеж должен быть одобрен боссом. Босс его не одобрял, а я всего лишь подчиненный и не квалифицирован этого делать. Кроме того, мне нужно кое-чем заняться. Это действительно кот босса. Конечно, вероятно, господин Хай, хотя и видел его десятки раз, должно быть, не узнал его. Однако босс продолжает спрашивать о нем, стараясь найти его. Теперь, когда он найден, я должен поблагодарить этого джентльмена. Извините, но у меня нет времени на разговоры с господином Хаем.

Сказав это, он проигнорировал Фен Дахай и повел Цзи Фэна прямо к зданию компании Фен.

Изначально Цзи Фэн не планировал так просто возвращать котика. Он также хотел взять и оставить контактную информацию, чтобы попросить изредка навещать Мяо Мяо.

В противном случае, как он мог быть готов сделать это…

Думая о том, что в будущем он больше не может тискать котика или быть рядом с ним каждый день, у Цзи Фэна защемило в сердце. Он крепче обнял маленького котика.

Фен Дахай хотел последовать за ними, однако не осмелился это сделать. Он боялся, что секретарь Хао прогонит его и расскажет его пятому брату о коте. Пятый брат будет очень зол. В конце концов, он относится к этому коту как к своему собственному сыну!

Он знал, что не должен был слушать свою жену, когда она говорила насчет этого кота. Однако в мире нет лекарства от сожалений, поэтому он мог только тайком вздохнуть.

Цзи Фэн последовал за секретарем Хао на лифте наверх. Он обнаружил, что секретарь Хао смотрит на него и котенка через зеркало в лифте, даже не моргая.

После того, как они достигли высшего этажа, секретарь Хао отвел Цзи Фэна в отдельный кабинет, игнорируя скрытные взгляды группы секретарей в секретарской комнате. Он закрыл дверь, подавляя свое волнение, и посмотрел прямо на руки Цзи Фэна:

- Господин… как мне вас называть?

Цзи Фэн назвал свое имя. Он заметил волнение секретаря Хао и взял на себя инициативу, чтобы оторваться от котика. Он положил его на стол. Он начал объяснять некоторые тонкости того, что произошло и о том, что сказал ему брат секретаря Хао перед своей смертью.

Секретарь Хао почувствовал себя неуютно, услышав упоминание Цзи Фэна о своем скончавшемся брате. Хотя он задавался вопросом, почему его брат сначала хотел отправить босса в дом Фен Дахая, имело смысл подумать об этом позже.

Внезапное нападение в тот день было несчастным случаем. Его брат, должно быть, был обеспокоен, что рядом с компанией или частным домом босса будет опасность. Также он, вероятно, боялся, что молодой человек не сможет найти нужное место и передать босса, не попав в неприятности.

Фен Дахай – старший брат босса. Должно быть, А Хао никогда не мог подумать, что Фен Дахай и его жена прямо вышвырнут босса из своего дома.

В этом мире кроме босса, только они, два брата, знали его секрет. Они были спасены боссом, поэтому, естественно, должны были защищать его секрет.

Босс не появлялся так долго, и секретарь Хао ранее подозревал, что тот находился в опасности. Вероятнее всего, чтобы защитить себя и А Хао в тот день, он исчерпал свое совершенствование и не мог восстановить свою человеческую форму. Теперь, увидев кошачье воплощение босса, он чувствовал себя виноватым и грустным.

Сколько же невзгод был вынужден пережить босс, пока был снаружи?

Хотя Цзи Фэн положил маленького котика на стол, он не отходил от него далеко. Он был рядом со столом, и после объяснения высказал свой собственный запрос:

- Могу ли я сделать просьбу? Хотя я знаю, что этот запрос может быть слишком наглым, но я все же хочу попросить секретаря Хао спросить вашего босса… могу ли я видеть Мяо Мяо время от времени в будущем?

Маленький котик, который лежал подавленным на столе, поднял глаза. Было видно, что у него сразу же улучшилось настроение, хотя его хвост все еще лежал, не двигаясь.

Очевидно, что это было хорошо, что он внезапно вернулся в компанию. Однако он не знал, почему он чувствует себя таким несчастным. Однако он не собирался отказываться от возврата. У него действительно было есть, чем заняться.

Секретарь Хао рефлекторно посмотрел на маленького черного котика. Последний не обращал на него внимания, просто лениво временами взмахивая хвостом. Секретарь Хао покрылся холодным, стараясь не показывать на лице шока. Если босс не отказывается, то он соглашается?

Босс на самом деле… согласился?

Секретарь Хао согласился с просьбой Цзи Фэна, однако он заметил что босс, похоже, вообще не обращает на это внимания.

Цзи Фэн вздохнул с облегчением, но только после обмена номерами мобильных телефонов и контактными адресами с секретарем Хао он смог расслабиться.

Когда, наконец, пришло время расстаться, Цзи Фэн спросил:

- Могу ли я лично рассказать об этом Мяо Мяо?

Секретарь Хао сразу же согласился с улыбкой, а затем сделал несколько шагов назад, делая вид, что он разбирает документы, чтобы дать им время.

В его голове постоянно возникали вопросительные знаки. Он не понимал, что произошло за последние полмесяца…?

Цзи Фэн подошел к столу, присел на корточки и коснулся спины котенка. Тот уставился на него, а затем медленно закрыл глаза.

Цзи Фэн прошептал:

- Я не хочу покидать тебя, но я не твой хозяин. Твой хозяин не видел тебя так долго, он, должно быть, очень печален. Хотя я и не хочу делать этого, я могу только вернуть тебя первоначальному владельцу. Но не волнуйся, я буду приходить к тебе раз в неделю. Если ты будешь недоволен, то скажи мне, хорошо?

Голова маленького котика все еще лежала на лапках, и он не издавал ни звука.

Он не знал, откажется ли Цзи Фэн от него, когда отдаст его. Может быть… он не собирался этого делать.

Цзи Фэн, наконец, глубоко вздохнул и встал. Мяо Мяо немедленно мяукнул ему.

Цзи Фэн не смог сдаться. Он взглянул на секретаря Хао, который не обращал на них внимания, а затем опустил голову, взял голову маленького котенка в свои руки и поцеловал ее. После поцелуя он быстро отошел, попрощался и вышел из кабинета.

Оставшись в одиночестве, секретарь Хао, который был ошеломлен и явно напуган, и босс, который был в кошачьем облике, уставились друг на друга.

Секретарь Хао: ??!!!

Босс Мяу: ….

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 30 (1)

Когда Цзи Фэн покинул компанию Фен, он поспешил в кафе. У него было еще пять минут до согласованного времени.

Когда он пришел, отец и сын Сюй уже ждали его там. Поскольку это было утро, то в кафе было не так много народа. Эти двое смотрели на дверь. Когда появилась фигура Цзи Фэна, они встали.

Цзи Фэн открыл дверь, махнул рукой официанту, который собирался подойти к нему, и направился прямо к отцу и сыну семьи Сюй. Он сел к ним за столик.

Заказав что-то и дождавшись, пока официант принесет заказ, Сюй Лин и отец Сюй, наконец, заявили о своей цели, по которой они попросили молодого господина Цзи прийти на этот раз:

- Спасибо за напоминание молодого господина Цзи. В противном случае, боюсь…

Мало того, что они были бы уличены в сотрудничестве с компанией Ши, этот проект бы провалился, и у их компании вообще не было бы шансов стабилизироваться.

Усердный труд отца Сюя на протяжении многих лет был бы напрасен из-за банкротства компании.

Думая об этом, эти двое стали еще более благодарны Цзи Фэну. Он не только предупредил их, но и одолжил 13 миллионов, когда они столкнулись с трудностями.

Отец Сюй продолжил говорить:

- Молодой господин Цзи раньше не использовал нас в своих интересах и должен был получить 30% выгоды от этого проекта. Подумав об этом, мы все еще чувствуем, что молодой господин Цзи слишком праведен и мы не можем его так использовать. Это новый контракт. Мы даем еще 20% прибыли господину Цзи, и на этот раз вы не должны отказываться.

Они действительно делали это искренне. Без Цзи Фэна их компанию ждало бы банкротство, так что они были готовы отдать ему 70%, не говоря уже о 50%.

Цзи Фэн только слегка улыбнулся, посмотрев на контракт, который положили перед ним, а затем отодвинул его:

- Нет, я не хочу этого. В конце концов, я действовал по поручению другого человека. И хотя этот человек предпочитает оставаться в стороне, он попросил меня кое-что отдать вам.

Отец и сын Сюй были ошеломлены и осторожно спросили:

- Молодой господин Цзи… что он хочет?

Взгляд Цзи Фэна скользнул по линии судьбы отца Сюя и сравнил его с той, какой она была раньше. Черные линии снова увеличились, так что он сказал:

- Я не могу все рассказать ясно и надеюсь только, что вы мне поверите, как сделали это раньше.

Он не говорил об этом раньше потому что боялся, что отец и сын Сюй просто не поверят ему. Однако после того, как компания Ши попала в неприятности, они оба, естественно, доверяли бы ему больше, поскольку его предыдущее пророчество исполнилось.

По какой-то причине эти двое людей на самом деле чувствовали доверие к словам Цзи Фэна. Хотя они и имели лишь краткое знакомство, они уже заметили, что у молодого господина Цзи был спокойный характер. Если бы это было что-то не такое важное, он бы не стал говорить об этом.

Отец Сюй и Сюй Лин посмотрели друг на друга. Отец Сюй выпрямился и почтительно сказал:

- Молодой господин Цзи, пожалуйста, скажите, что можете.

Цзи Фэн достал из кармана конверт, который был подготовлен им довольно долгое время назад, и передал его:

- Нет никакой необходимости открывать его, чтобы увидеть содержимое. После того, как господин Сюй вернется в компанию, то пусть поставит его рядом со своим столом и прикроет горшечным растением. Затем зовите самых доверенных людей компании, чтобы они вошли. Просто пусть они заходят один за другим. Если конверт загорится в тот момент, когда один из них войдет, то знайте, что этот человек имеет отношение к тому, что некоторые из недавних проектов вашей компании потерпели крах.

Он говорил неопределенно, однако в сердцах отца Сюя и Сюй Лина было потрясение.

- Молодой господин Цзи, вы имеете в виду… В моей компании есть предатель?

И этот предатель тот, кому он доверяет. Лицо отца Сюя резко изменилось.

Фактически, он с подозрением относился к тому факту, что при выполнении нескольких предыдущих проектов происходила череда аварий, которые привели к тому, что цепочка капиталовложений была разорвана. В конце концов, хотя он и не мог сказать, что в его компании всегда все шло гладко, проблемы раньше не происходили так часто. Теперь, когда это случалось два или три раза в месяц, он чувствовал, что что-то здесь не так.

Однако после проверки выяснилось, что это были настоящие неудач и потери. Вдобавок все, кому он доверял, были людьми, с которыми он работал с самого начала. Он никогда не сомневался в них и доверял им, поэтому тогда он чувствовал, что просто слишком много думает.

Услышав, что сейчас сказал Цзи Фэн, ему показалось, что на его спине выступил холодный пот. Учитывая, что информация о новом проекте просочилась наружу, он был взволнован, как муравей, упавший в горячий котел.

На самом деле, ни отец, ни сын Сюй не очень серьезно относились к этому конверту. В конце концов, как он может самовоспламениться в том случае, если к нему близко подойдет предатель? Это было слишком загадочно.

Они думали, что Цзи Фэн просто получил некоторые внутренние новости, а конверт им дал для того, чтобы напомнить им во время каждой встречи, что кто-то из этих людей предал их.

Так что в целом эти двое бросились назад в компанию, чтобы исследовать предателя. Поблагодарив Цзи Фэна, они взяли конверт, чтобы успокоить его и сделали так, как он сказал.

В конце концов, этот конверт был дан молодым господином Цзи. Даже если бы он был бесполезен и использовался только в качестве напоминания им, они все равно взяли его для душевного спокойствия.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 30 (2)

Цзи Фэн смотрел, как они уходят, и улыбнулся. Он рефлекторно пытался прикоснуться к тихому маленькому котику, которого обычно держал на руках, однако, ничего не почувствовал. Он долго смотрел вниз, затем вздохнул, допил кофе, встал и ушел.

Хотя они были в разлуке только менее получаса, он уже думал о Мяо Мяо.

С другой стороны, Сюй Лин, как и его отец, вернулись в компанию вскоре после того, как расстались с Цзи Фэном.

Было почти одиннадцать часов, когда они прибыли в компанию. Они посмотрели друг на друга, а затем осмотрели всех присутствующих. Они обнаружили, что только пары-тройки людей не было, а все остальные находились в здании компании.

Отец Сюй глубоко вздохнул, подошел к секретарю, а затем сказал:

- В соответствии с их должностями все генеральные менеджеры должны войти в мой кабинет один за другим. Я сообщу им о моих следующих планах по отдельности.

Секретарь поспешно согласился. Увидев, что господин Сюй ведет своего сына в офис, она начала составлять список людей и уведомила заместителя генерального директора о том, чтобы он прошел в кабинет президента Сюя.

Отец и сын Сюй вошли в кабинет. Отец Сюй подошел к столу и торжественно вынул конверт, положив его по левую сторону от себя. Подумав немного, он взял растение в горшке с подоконника и переставил его на стол. Только убедившись, что его нельзя увидеть тем, кто будет входить, он расслабился и поправил галстук.

Он просто относился к конверту как к предмету, дающему душевный контроль, думая о том, что же нужно сделать для того, чтобы найти предателя.

Сюй Лин нашел место подальше от стола, сел на диван, взял книгу и притворился, что читает.

Заместитель генерального директора быстро постучал в дверь и вошел. Хотя было странно, что его вызывают так быстро после предыдущей встречи для обсуждения плана. Однако в последнее время компания переживала спад, и, возможно, его босс просто хотел поторопить их работу.

Когда он вошел, отец Сюй пытался понять, мог ли предателем быть его заместитель, однако за десять минут разговора он не нашел никаких подсказок. Так что он мог только выпустить заместителя.

Вскоре главный исполнительный директор, финансовый директор и остальное высшее руководство компании приходило и уходило из кабинета. Секретари и обычные сотрудники компании беспокоились, задаваясь вопросом, не случилось ли с компанией чего-нибудь серьезного? Они же не собираются увольнять сотрудников или объявить себя банкротом? Разве босс не только недавно говорил, что они получили инвестиции и проект находится в стадии реализации?

Чем больше отец Сюй проводил бесед, тем больше он не мог понять, кто же предатель. Некоторые члены высшего руководства были пожилыми людьми, которые следовали за ним, когда компания была совсем маленькая. Он доверял им раньше и никогда не сомневался в них. Теперь, когда он пытался опросить их, он обнаружил, что по-прежнему не думает, что они могли быть предателями.

Хотя он и не опросил всех, было уже больше двенадцати часов. Он махнул рукой, позволяя последнему уйти. Секретарь позвонил ему на внутренний телефон, сказав, что остались только менеджер Гун и директор Чен.

Отец Сюй и Сюй Лин посмотрели друг на друга. Помимо обычных сотрудников осталось только два человека. Старик Гун был самым старым сотрудником компании на данный момент. Он постепенно смог занять должность менеджера. Кроме того, он также имел долю в компании, так что она могла бы считаться и его.

Отец Сюй очень доверял менеджеру Гуну. Подумав об этом, он позволил уведомить директора Чена о том, что тот должен войти. В то же время секретарь должен был уведомить менеджера Гуна о том, чтобы тот встретился с ним во время обеда.

Вскоре после того, как секретарь повесил трубку, вошел директор Чен. Примерно через десять минут он также вышел, оставив разочарованного отца Сюя.

Отец Сюй встал, вздохнул, посмотрел на нетронутый конверт, а затем перевел взгляд на Сюй Лина, который также встал:

- Ты… ты понял, кто виноват?

Сюй Лин покачал головой.

На самом деле, прошло не так много времени, с тех пор как он пришел работать в компанию. Он еще не умел точно понимать людей, так что в этом он был намного хуже, чем отец Сюй.

Уже было время обедать. Менеджер Гун трижды постучал в дверь и вошел:

- Старик Сюй, я слышал, что ты разговаривал с высшим руководством компании? Что-то случилось?

Отец Сюй уже шел к двери. Он взял свое пальто, планируя поговорить с этим человеком во время обеда. В результате, как только менеджер Гун сделал несколько шагов, входя в кабинет, конверт, который оставался нетронутым в течение пары часов, прячась за горшечным растением, вспыхнул.

Мозг отца Сюя взорвался. Его разум был пуст, и он мог только смотреть на горящий конверт. Наконец, он поднял голову, чтобы посмотреть на менеджера Гуна.

Сюй Лин, стоящий в стороне, также был шокирован, увидев эту сцену. К счастью, он смог отреагировать быстрее отца. Он взял лейку и быстро обрызгал горящий конверт водой. Пламя тут же погасло, оставив за собой только запах гари.

- Что случилось? – раздался сзади голос менеджера Гуна.

Сюй Лин поспешно повернулся, чтобы заблокировать вид горящего конверта, затем коснулся своего носа и сказал с улыбкой:

- Мой отец слишком забывчив. Он не только курит в своем старом возрасте, но и не тушит окурки за собой, поэтому бумага и загорелась. Дядя Гун, поскольку вы здесь, пойдемте вместе побеждаем. Прогулки очень полезны для здоровья!

После этого он подхватил менеджера Гуна за руку и вышел с ним. Менеджер Гун не стал слишком много думать о произошедшем, и просто позвал отца Сюя, выходя вместе с его сыном.

Когда дверь за ними закрылась, у отца Сюя смягчились ноги. Он сел на стул, ошеломленно глядя на половину талисмана в потухшем конверте. Он, наконец, понял, что все это значит и горько улыбнулся. Неожиданно… это был старик Гун.

Цзи Фэн вернулся домой и сразу же увидел игровой комплект для кошек, как только вошел. Хотя Мяо Мяо редко использовал его, увидев его, он не мог не подойти снова к лежанке для кота. Он не мог не вынуть телефон и взглянуть на заставку.

После переезда, чтобы иметь возможность красиво фотографировать Мяо Мяо, он купил последнюю версию телефона.

Маленький котик с экрана холодно смотрел на него. Его зеленые кошачьи глаза были понизаны светом, падающим из французского окна. Шерстка выглядела особенно мягкой, так что Цзи Фэн желал протянуть руку и коснуться ее. Он почувствовал себя опустошенным.

Цзи Фэн бросился на большую кровать в комнате и долго пытался избавиться от мыслей. Наконец, он встал и принялся медитировать. Он должен привыкнуть к дальнейшим дням без Мяо Мяо, иначе как он сможет выжить в будущем.

Ему было даже некомфортно из-за того, что в будущем Мяо Мяо не будет постоянно рядом.

Цзи Фэн не мог успокоиться в самом начале медитации, так что потребовалось много времени, чтобы избавиться от мыслей. Он так и просидел весь день.

Когда стемнело, он открыл глаза, вздохнул с облегчением, посмотрел в сторону, чтобы погладить котика, и, как и следовало ожидать, ничего не увидел.

Цзи Фэн вздохнул и встал, чтобы пойти приготовить еду и прибраться. Затем он сел на диван, скрестив ноги, достал свой мобильный телефон и нажал на страничку чата с секретарем Хао, думая, отправить ему сообщение или не стоит.

Он спрашивал себя, может ли он вообще доверять Мяо Мяо секретарю Хао?

Цзи Фэн не ожидал, что у него будет такой запутанный день. Подумав, он предварительно опубликовал сообщение в группе для своих друзей.

«Это первый день, когда он ушел, и я уже пропустил его».

К сообщению была добавлена фотография с пустой кошачьей лежанкой.

После этого сразу же появилось несколько сообщений.

Дядя Сюй: «Что случилось с Мяо Мяо? Почему он ушел? У меня есть друг, у которого есть несколько кошек. Я могу спросить его, есть ли котята, которых он хочет раздать, если тебе интересно?»

Лю Юнь: «Мяо Мяо такой драгоценный, почему ты его отдал? Это все потому, что в общежитии не разрешают держать кошек? Я помогу тебе вырастить его!

Профессор Цинь: «Сяо Фэн, хочешь маленького котенка?»

Цзи Фэн только что закончил читать сообщения, когда профессор Цинь выложил напрямую несколько фотографий котят. Все они были разных пород, однако выглядели очень мило. Сердце Цзи Фэна дрогнуло.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 31 (1)

В восемь часов вечера пробки в городе С были на самом пике, так что черный бентли был стоял в переполненном потоке машин.

В машине было очень тихо. Только один человек сидел в кресле водителя, а на соседнем кресле лежал черный котик, глаза которого были закрыты.

Они только что возвращались с кладбища, и, казалось, что запах благовоний и сожженных бумажных денег все еще оставался на их телах. Чувство ностальгии по умершему охватило одного человека и одного кота.

Ожидая, пока поток машин сдвинется, секретарь Хао посмотрел на своего босса, лежащего на соседнем кресле. Хотя он и горевал из-за смерти своего брата, он знал, что его босс сделал все, что было в его силах.

Прошло уже полмесяца с тех пор, как это произошло. Он был глуп и не знал, как утешить босса, чтобы тот меньше обвинял самого себя, поэтому он только и мог, что заткнуться.

Пока он ожидал сигнал светофора, его мобильный телефон зазвонил. Это был сигнал уведомления на Вичате. Секретарь Хао наклонил голову и взглянул как раз в тот момент, когда содержание сообщения отобразилось на экране мобильного телефона.

Секретарь Хао подсознательно взглянул на Босса Мяу, немного подумал, а затем сказал:

- Босс, это господин Цзи.

Господин Цзи добавил его в группу друзей ради его босса. Возможно, это сообщение, которое было прислано, также предназначается для самого босса?

Думая о господине Цзи, секретарь Хао вспомнил, как тот поцеловал его босса перед тем, как уйти. Он молча повернул голову, не осмеливаясь взглянуть на босса.

Босс Мяу открыл глаза и взглянул на телефон, никак не показывая своей радости. Прежде чем светофор сменил свой цвет, секретарь Хао положил телефон на соседнее кресло и снова завел машину.

Время от времени он поглядывал на него в зеркало заднего вида.

Босс Мяу присел, а затем положил лапку на экран мобильного телефона. Поскольку у телефона не было пароля и экрана блокировки, то он смог легко напрямую зайти в интерфейс чата.

«Секретарь Хао, Мяо Мяо был рад видеть господина Фена?»

Босс Мяу, прочитав сообщение, смягчился. Он протянул лапку, чтобы написать ответное сообщение, однако это был первый раз, когда он печатал лапой, поэтому у него не выходило сделать это хорошо. Вместо того, чтобы нажать на нужную букву, его лапка случайно прикоснулась к картинке профиля, переходя в аккаунт Цзи Фэна.

Посмотрев сообщения, он увидел расплывчатое изображение кошачьей лежанки, которая была хорошо ему знакома. Босс Мяу щелкнул по сообщению. Он увидел сообщение, которое было отправлено в круг друзей Цзи Фэна. На фотографии действительно была пустая кошачья лежанка.

Когда взгляд кота упал на содержимое фотографии, а затем он прочитал сообщение, то его глаза смягчились, а хвост бессознательно начал подергиваться.

Секретарь Хао воспользовался моментом, чтобы взглянуть и быстро отвел свои глаза в сторону с удивлением думая, что же написал господин Цзи, что босс так повеселел.

Босс Мяу смотрел на пустую кошачью лежанку две минуты, а затем медленно вернулся в аккаунт секретаря Хао. Если бы ему не нужно было ответить сообщение, он мог бы смотреть на фотографию еще полчаса.

Однако как только он вернулся в час, пришло второе сообщение от Цзи Фэна.

Когда Босс Мяу прочитал сообщение, зрачок в его глазах стал вертикальным, а шерсть встала дыбом.

Секретарь Хао, случайно увидевший это мельком, испугался. Что случилось? Что внезапно произошло с боссом?

Мало того, босс вдруг вытянул лапу и отодвинул телефон подальше от себя. Затем он повернулся и скрутился в шар, игнорируя всех.

Секретарь Хао: ??? Что не так? Разве только сейчас не все было в порядке?

Когда машина, наконец, остановилась у подземной стоянки здания, где располагалась компания Фен, секретарь Хао открыл дверь у кресла второго пилота и открыл подготовленную переноску для кошек. Он подождал, пока босс войдет в нее, а потом закрыл переноску так, чтобы не было видно, что он делает. После этого он быстро взял свой телефон и взглянул на пришедшие сообщения.

Увидев, что написал господин Цзи, он понял, что произошло.

Полчаса назад господин Цзи отправил в общей сложности два сообщения:

«Секретарь Хао, Мяо Мяо был рад увидеть господина Фена?»

А еще две минуты спустя.

«Секретарь Хао, посмотрите, разве этот милый котенок не похож на Мяо Мяо?

На снимке был котенок, который смотрел в камеру. Ему было около месяца, его шерстка была темной, а глаза были обращены прямо на камеру. К тому же он высовывал свой язычок, демонстрируя свою миловидность.

Секретарь Хао быстро убрал свой мобильный телефон, думая о том, с каким нежеланием господин Цзи отдавал ему несколько часов назад его босса. А теперь он начал искать другого кота. Если бы он был боссом, то он тоже был бы в ярости.

Это же типичная замена кота. Босса… заменили, как только его вернули? Разве это не было… немного слишком быстро?

Подонок. Господин Цзи, можно сказать, был поддонком.

Цзи Фэн сидел, скрестив ноги, на диване, ожидая ответа. Однако прошло полчаса, и он не получил ответного сообщения. Он успокаивал себя тем, что секретарь Хао работает в большой компании, так что вероятно, он был очень занят. Скорее всего, он даже не видел это сообщение, так что он может подождать.

Пока он ожидал, он нашел время, чтобы взглянуть на отправленную картинку с маленьким котенком. Достаточно ли очевиден был его намек?

В конце концов, он послал милую фотографию котенка, который был похож на Мяо Мяо. Разве секретарь Хао не должен был отправить ему одну, чтобы он сравнил?

Так он мог бы узнать, как себя чувствует Мяо Мяо после того, как он его вернул.

В результате… Секретарь Хао не отправил никакой фотографии.

Цзи Фэн вздохнул и вернулся к предыдущему разговору с профессором Цинем. Он взглянул на свое сообщение, где отказывался взять котенка. Он думал, что Мяо Мяо был бы очень рад узнать, что он отказался из-за него от множества других симпатичных котят.

Хотя Мяо Мяо не было рядом с ним, он по-прежнему занимал важное место в его сердце.

Вскоре Цзи Фэн сохранил эти милые фотографии котят в своем телефоне. Он понимал, что не может взять их, ведь Мяо Мяо является территориальным. А что, если когда он пойдет к Мяо Мяо в следующий раз, то он не даст ему потискать себя из-за того, что почувствует запах?

Однако любоваться фотографиями было вполне нормально.

Цзи Фэн подождал до одиннадцати часов, а затем зевнул и пошел сначала умываться, а затем вернулся в постель и продолжил изучать Вичат секретаря Хао. Фотографий в его аккаунте было не так уж и много, и большинство из них имело отношение к спорту и фитнесу.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 31 (2)

В это время секретарь Хао вел видеоконференцию, периодически поглядывая на маленького котика, сидящего перед большим проекционным экраном. Лапы котика порхали по клавиатуре, отражая на проекционном экране то, что он хотел выразить словами. После этого секретарь Хао сообщал всем распоряжения босса.

Встреча длилась уже три часа. Хотя скорость встречи была ниже, ведь босс не мог так хорошо печатать лапами, чем если бы он говорил, все шло нормально.

Секретарь Хао посмотрел на тень Босса Мяу, отраженную на стене в затемненной комнате. Она растягивалась и сжималась, создавая очень резкую иллюзию. Секретарю Хао все время казалось, что сейчас босс был очень зол.

Когда видеоконференция была закончена, секретарь Хао посмотрел на десять страниц записей и любезно напомнил:

- Босс, вы хотите сделать перерыв?

Босс Мяу замолчал, а его лапы продолжили двигаться. На проекции на стене высветилось:

- Продолжаем.

Секретарь Хао увидел, что Босс Мяу, видимо, вознамерился работать до рассвета. Немного подумав, он зашел в ванную комнату, а затем быстро отправил сообщение Цзи Фэну.

Цзи Фэн уже собирался ложиться спать. Когда раздался звук поступившего сообщения, он сразу же сел и включил экран. Увидев, что это было сообщение от секретаря Хо, его сон тут же пропал.

«Секретарь Хао: Господин Цзи, я передаю вам очень печальную новость… Картинка с котенком, которую вы только что отправили, была… Босс Мяу увидел ее, а теперь он не ест, не пьет и не спит».

Цзи Фэн был шокирован. Мяо Мяо же не подумал, что он хочет вырастить еще одного котенка, верно?

«Цзи Фэн: Секретарь Хао, могу я вас кое о чем попросить? Могу ли я позвонить вам, чтобы вы включили громкую связь и позволили Мяо Мяо выслушать меня?»

Цзи Фэн был не в своей тарелке, думая, что будет, если Мяо Мяо действительно разозлится на него и будет игнорировать в будущем? Не говоря уже о том, чтобы позволить ему тискать себя, в будущем у него вообще не будет ни малейшего шанса приблизиться.

Секретарь Хао вздохнул. Он знал, что господин Цзи все еще заботиться о боссе. В конце концов, за полмесяца все равно должны были появиться какие-то чувства.

Когда секретарь Хао вернулся в офис, Босс Мяу все еще сидел на своем столе перед клавиатурой, просматривая документы и обрабатывая электронные письма. Он даже не поднял головы, когда услышал движение. Раздался звонок, а затем секретарь Хао сказал:

- Босс, это господин Цзи. Вы хотите поговорить с ним?

Босс сделал паузу, взглянул на него и продолжил обрабатывать документы, которые нужно было сделать в течение этого периода времени.

Секретарь Хао сначала хотел поговорить с Цзи Фэном и повесить трубку, но, подумав немного, решил, что не хочет умирать от перенапряжения. После того, как он взял трубку, он сказал несколько символических слов, а затем прикрыл телефон рукой и тихо сказал:

- Босс, господин Цзи хочет поговорить с вами.

После этого он включил телефон на громкую связь и отложил его в сторону.

Босс Мяу продолжил смотреть на файл, но было очевидно, что он больше не читал его, ведь он перестал перелистывать страницы.

Секретарь Хао отошел, чтобы играть прозрачного человека на заднем плане.

Цзи Фэн поздоровался, но не услышал ни звука в ответ, а затем сказал обиженно «Мяо Мяо», но даже после этого все еще было странно тихо.

Цзи Фэн смягчил свой голос и сказал:

- Мяо Мяо, не сердись. Я просто не подумал хорошо, когда отправил фотографии другого котенка секретарю Хао.

Секретарь Хао явно почувствовал, что его босс внимательно слушает, ведь его уши задрожали, а отраженная на стене кошачья шерсть снова встала дыбом.

Не подумал хорошо? Каждый мог видеть, какое осторожное мышление было у господина Цзи.

Первоначальный холодный голос Цзи Фэна немного отличался по телефону. Сейчас, когда он немного понизил его, казалось, что он улыбался:

- Мяо Мяо, ты ревновал другого котенка? Я волнуйся, я просто хотел, чтобы секретарь Хао, взглянув на фотографию, отправил мне твою. Даже если мне потребуется время, чтобы снова увидеть тебя, я не буду воспитывать другого котенка. Не волнуйся. В конце концов, Мяо Мяо самый лучший, зачем мне вообще смотреть на других котят, верно?

Секретарь Хао был ошеломлен. Господин Цзи, хоть и выглядел холодным, хорошо умел уговаривать. Эти слова действительно прозвучали ласково. Жалко, что босс никогда не купился бы на них.

В результате, в следующее мгновение секретарь Хао сам себя ударил по лицу, как только услышал, что Босс Мяу был настолько доволен, что мяукнул в трубку.

Цзи Фэн вздохнул с облегчением, и улыбка в его голосе стала еще более явной:

- Мяо Мяо, ты, наконец, обратил на меня внимание. У меня все еще есть твоя кошачья лежанка. Странно смотреть на нее, когда она пустая. Ты не хочешь вернуться и жить в своей кошачьей лежанке?

Босс мог только снова «мяукнуть».

Цзи Фэн даже не ожидал ответа. Он был готов смириться с тем, что ему придется долго уговаривать Мяо Мяо. Он боялся, что из-за этого секретарю Хао придется очень долго откладывать свои дела, но разговор закончился довольно быстро.

Секретарь Хао уже довольно долго стоял у стены, не осмеливаясь оглянуться. Поправив одежду, он повернулся и прокашлялся:

- Босс, вы хотите вернуться и отдохнуть до завтра?

Босс взглянул на него, а затем снова набрал на клавиатуре:

- Продолжаем.

Секретарь Хао: ??? Разве его только что не успокоили?

В следующие несколько дней секретарь Хао обнаружил, что босс, похоже, принимает стимуляторы. Он делал только трехчасовые перерывы в сутки, а все остальное время тратил на работу, накопленную в прошлом. Он даже приказал выполнить всю работу на ближайшие полмесяца.

Секретарь Хао после такой тренировки был едва жив. Когда все закончилось, секретарь Хао вздохнул с облегчением:

- Босс, у вас все еще идет период выздоровления. Вы хотите взять выходной?

Когда, в конце концов, его босс вообще вернется в человеческую форму?

Он думал, что на этот раз босс снова не послушает его. Но кто же знал, что Босс Мяу только кивнет.

Секретарь Хао был очень доволен. Уголки его рта приподнялись, однако после этого он увидел, как Босс Мяу спрыгнул со стола, подошел прямо к кошачьей переноске, вошел в нее и лег, мяукнув.

Секретарь Хао подумал о том, что босс не связывался с господином Цзи в эти дни, а только отчаянно работал, а затем подумал последнем вопросе господина Цзи со зловещим предчувствием:

- Босс, вы… собираетесь вернуться в дом господина Цзи?

Он получил утвердительный ответ от босса Мяу.

Секретарь Хао: …

Через час Цзи Фэн, который только что закончил медитировать и умылся, собирался пойти на кухню, чтобы приготовить себе что-нибудь поесть. Когда он проходил мимо двери, то услышал звонок, а затем через дверную панель, как ему показалось, он услышал знакомое мяуканье.

Сердце Цзи Фэна сильно забилось. Ему же не показалось, верно?

После этого за дверью послышалось более четкое «Мяу!», так что он пошел открывать дверь.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 32 (1)

Думая, что ему неправильно послышалось, Цзи Фэн на мгновение опешил. Затем он открыл дверь со свистом на самой высокой скорости в своей жизни. Он быстро опустил голову и действительно встретился взглядом с зелеными глазами котика, который находился в кошачьей переноске.

Цзи Фэн с трудом сдерживал удивление в своем сердце. Он присел на корточки, очень умело расстегнул кошачью переноску и обнял Босса Мяу, который лениво лежал там.

Цзи Фэн осторожно держал котика обеими руками перед собой, а затем слегка потер его голову и прикоснулся к его мягкой и пушистой шерстке. Когда он определил, что это не иллюзия, он не мог не улыбнуться.

Босс Мяу слегка приподнял голову и мяукнул. Когда Цзи Фэн держал его на руках, ему не было неудобно, однако когда он слишком близко находился к его лицу, это всегда доставляло ему небольшой дискомфорт.

Глядя на милого котика, Цзи Фэн не мог не поцеловать не хотеть поцеловать его в лоб. Впрочем, ожидающий этого Босс Мяу быстро запрокинул голову и мяукнул, предупреждая.

В этот момент Цзи Фэн, сожалея о том, что ему не удалось поцеловать котика, услышал тихий кашель.

Поскольку он сидел на корточках, он поднял голову и столкнулся взглядом с секретарем Хао, который отчаянно кашлял, прикрыв руками рот. Казалось, что он насильно пытался подавить смех.

Цзи Фэн растерялся, подумав, когда секретарь Хао также оказался здесь. Однако эта мысль была очень мимолетной. После этого он спокойно встал, обнял котика и как следует поздоровался:

- Секретарь Хао.

Казалось, только что произошедшей сцены не было, и ничто не указывало на то, что он даже не заметил существования секретаря Хао.

Секретарь Хао: …. Когда его чувство существования стало настолько низким?

Поскольку Цзи Фэн не знал, почему секретарь Хао принес ему Мяо Мяо так поздно, он сдерживал свои радостные мысли о том, чтобы побыстрее отнести котика в свою спальню. Он пригласил секретаря Хао присесть и начал разливать чай.

Наконец, он сел напротив секретаря Хао, открыл пакет с кошачьим кормом, который он купил в эти дни, положил котика себе на колени, взял пригоршню кошачьего корма и попросил секретаря Хао возможность покормить Босса Мяу.

Секретарь Хао посмотрел на кошачий корм, и его лицо отчаянно дернулось.

Он не мог не открыть широко глаза, смотря на господина Цзи, который хотел покормить босса кошачьим кормом. Босс никогда не стал бы есть это. Однако в следующее мгновение его опять ударили по лицу.

Босс Мяу не только ел, но и ел кошачий корм без психологической нагрузки.

Секретарь Хао: …

- Секретарь Хао? Секретарь Хао? – Цзи Фэн спросил секретаря Хао и обнаружил, что другая сторона, похоже, не слышала его. Секретарь Хао продолжал смотреть на кошачий корм в его руке. – Есть ли проблема с этим кошачьим кормом?

Секретарь Хао медленно покачал головой:

- … нет.

В чем может быть проблема? Даже если есть проблема, то эта проблема есть у его босса.

Кто ранее говорил ему, что, хотя он иногда становится кошкой, он может есть пищу обычных людей, и его нельзя кормить кошачьей едой в этот период.

А в результате… что сейчас происходит?

Босс Мяу медленно ел кошачий корм и предупреждающе глядел на секретаря Хао.

Секретарь Хао, получив безмолвное сообщение, закашлялся, не осмеливаясь взглянуть на него снова, опасаясь, что спокойствие и уравновешенность, которыми он так гордился, просто сломаются прямо перед господином Цзи.

Секретарь Хао объяснил то, что первоначально сказал ему Босс Мяу:

- … Изначально босс хотел, чтобы кто-то специально приехал, чтобы перевезти Босс Мяу в другую страну. Однако раны босса слишком серьезные, и ему нужно отдыхать, так что он опасается, что не сможет позаботиться о коте. Нет, конечно, можно пригласить кого-нибудь, чтобы позаботиться о нем, однако произошел такой инцидент с господином Хаем. Босс не доверяет другим и даже заморозил ежемесячные ассигнования для господина Хая. Хотя это всего на два месяца, но нет людей, которым можно было бы доверять Босса Мяу, кроме господина Цзи… Может ли господин Цзи помочь позаботиться о Боссе Мяу в следующие два месяца?

Цзи Фэн, естественно, не мог быть более счастливым:

- Конечно, все в порядке.

Даже если нужно заботиться о нем всю жизнь – это все равно будет нормально.

Цзи Фэн воздерживался от возможности выражать свои мысли прямо, но рука, поглаживающая спинку котика, стала мягче. Секретарь Хао, который наблюдал за тем, как Цзи Фэн время от времени царапает Босса Мяу, был ошеломлен. Он повторял себе, что не видит это, совершенно не видит.

Секретарь Хао скрывал свои эмоции, попивая чай:

- Но есть еще одна просьба. Босс также скучает по коту, так что ему нужно быть наедине с ним с 8 до 9 каждый вечер в течение следующих двух месяцев… В это время его не нужно беспокоить. Конечно, вам, господин Цзи, ничего не нужно будет делать. Я буду приходить в 8 часов каждый вечер. Я не знаю, будет ли это неудобно господину Цзи?

В конце концов, большая часть дел была решена, и боссу нужно только подписать документы. Часа в день на это будет вполне достаточно.

Цзи Фэн кивнул:

- Это нормально, если нужно. Просто… не будет ли это слишком хлопотно для вас?

Секретарь Хао покачал головой:

- Естественно, нет. Я даже извлек из этого пользу. Босс купил для меня квартиру в этом сообществе. Так что я могу приходить сюда сразу после работы вечером.

Он, наконец, сможет приходить домой из компании, чтобы нормально поспать. В любом случае, ему не нужно будет спать только три часа в день. Разве это не прекрасно?

Цзи Фэн вздохнул с облегчением и снова заговорил, провожая секретаря Хао.

Когда дверь за ним закрылась, в доме остались только Цзи Фэн и лениво свисающий с него маленький котик. Цзи Фэн спокойно направился в спальню.

В это время босс Мяу с любопытством поднял глаза и взглянул на Цзи Фэна. Разве он не взволнован? Это так непохоже на него.

В результате, в следующий момент, когда дверь закрылась, щелкнул замок, и Босс Мяу необъяснимо затрясся.

У Босса Мяу было плохое предчувствие. После некоторой борьбы он, вероятно, сможет сбежать. Цзи Фэн, который планировал долгое время, уложил кота под одеяло, не давая ему сбежать. Он не тискал котика в течение семи дней, на этот раз он должен был наверстать.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 32 (2)

Через 2 часа тисканья Босс Мяу пожалел о том, что вернулся: этот человек был самой настоящей собакой.

Босс Мяу, наконец, перестал бороться. Когда Цзи Фэн, наконец, получил достаточно, он обнял котика и начал его уговаривать:

- Мяо Мяо, я не видел тебя так долго. Я массировал тебя два часа. Тебе удобно?

Говоря это, Цзи Фэн провел своими тонкими пальцами по всему телу котика от головы до кончика хвоста, чувствуя, что он хорошо о нем позаботился.

Босс Мяу с растрепанной шерстью совершенно не заботился о мнении Цзи Фэна. Он подождал, пока тот отпустит его, а затем увидел, что на кончиках пальцев Цзи Фэна застряло несколько кошачьих волосков. Он был ошеломлен.

Глаза котика были шокированы, одновременно с этим показывая недоумение. Он смотрел на кошачью шерсть, затем на Цзи Фэна, а затем снова на кошачью шерстью.

В его глазах можно было увидеть обвинение. Он потерял свои волосы!

Цзи Фэн, увидев шокированный вид котика, быстро заложил руки за спину, улыбнулся и начал терпеливо уговаривать:

- Мяо Мяо, я был неправ, сейчас ничего не произошло.

Босс Мяу:

- Мяу!

Цзи Фэн намеревался объяснить:

- На самом деле, это хорошее время для тебя, чтобы сменить шерсть. Я должен быть осторожнее в будущем?

Босс Мяу: … Он все еще думает о том, чтобы тискать его в будущем? Если так будет продолжаться, то он станет лысым еще до тех пор, как снова превратится в человека!

Думая об этой картине, Босс Мяу решил, что так не годится.

В конце концов Цзи Фэн пообещал, что на следующей неделе он не будет тискать Босса Мяу, чтобы успокоить его. Только после этого котик, который, вероятно, сильно устал, заснул на подушке.

Цзи Фэн осторожно положил несколько волосков в коробку и положил ее в безопасное место. Только после этого он заснул рядом с котиком, невероятно довольный.

Один человек и одна кошка хороша спали, а вот ситуация в компании Сюй была не слишком мирной.

Отец Сюй и его сын сидели в соседнем с офисом генерального директора кабинете, глядя на монитор, на котором отображалась темная комната. Посреди ночи внезапно появился человек, который вытащил запасной ключ от офиса, который он получил непонятно откуда, открыл сейф отца Сюя и хотел забрать оттуда секретную папку.

Отец Сюй посмотрел на фигуру человека. Несмотря на то, что в офисе было очень темно, он знал этого человека более десяти лет. Как он мог не узнать менеджера Гуна?

Сюй Лин посмотрел на отца Сюя и ничего не сказал.

Он не мог понять, почему это происходит. Дядя Гун был не только самым старшим сотрудником компании, но он входил в число людей, которые ее основали. Еще несколько лет назад его отец передал менеджеру Гуну часть акций компании.

Ни отец, ни сын никогда не думали, что именно менеджер Гун мог предать компанию.

В офисе генерального директора менеджер Гун сразу же открыл папку с документами после того, как вынул ее. Затем он вытащил телефон, включил фонарик и начал делать снимки один за другим. После того, как все фотографии были, наконец, сделаны, он вернул документы в сохранности в сейф и запер его, тайно уходя.

Просто, как только его рука коснулась дверной ручки офисной двери, свет в нем загорелся.

………………………….

На следующий день Цзи Фэн хорошо выспался. Он спал с котиком более девяти часов. Чтобы не беспокоить котика, когда он проснулся, он тихо пошел умываться в первую очередь.

В это время зазвонил телефон. Он дождался, пока не будет готов завтрак, после чего вернулся в комнату, чтобы увидеть, что маленький котик не спит.

Он подошел и погладил кошачьи ушки. Босс Мяу мяукнул, вспомнив о страхе того, что у него выпадут волосы из-за тисканья, который он почувствовал прошлой ночью, и потряс маленькой головой.

Цзи Фэн засмеялся, взял котенка и пошел в гостиную.

Он поставил кошачий корм и воду на стол, покормил котика, пока ел сам, а затем включил телефон. Ему поступило сообщение от Сюй Лина. В длинном сообщении объяснялось, что они послушали его и нашли предателя в компании сразу же после их встречи. В эти дни они ожидали, пока тот начнет действовать. Наконец, прошлой ночью им удалось поймать этого человека с поличным.

После всего этого Сюй Лин, который, вероятно, все еще чувствовал себя некомфортно, не мог не добавить:

«Сюй Лин: Я не могу понять. Компания хорошо с ним обращалась. Несколько лет назад мой отец передал ему акции компании. Но знаешь ли ты, что он сказал после того, как его поймали прошлой ночью? Он сказал, что мой отец и он работали вместе с момента основания компании. Просто мой отец использовал деньги для того, чтобы основать компанию. Однако сейчас мой отец генеральный директор, а он всего лишь менеджер. Другая компания обещала ему, что он станет генеральным директором после того, как компания обанкротится, и он согласился. Однако он совершенно не подумал о том, что когда компания была только что основана, именно мой отец пошел на риск, продал дом и ценные вещи, чтобы принести определенную сумму в банк. Разве это не считается? Эта сумма денег не важна? Если бы тогда компания обанкротилась, разве он вернул бы эти деньги моему отцу?»

«Цзи Фэн: Некоторые люди никогда не будут удовлетворены, они всегда будут жаловаться, что получают слишком мало»

«Сюй Лин: Ты прав. Мой отец хотел дать ему шанс, ведь считал, что их дружба длилась в течение 10 лет. В конце концов, после этого разговора, он был так зол, что мог только позвонить в полицию и оставить ее разбираться с этим, ведь практически произошла кража коммерческой тайны. Когда он выйдет из тюрьмы, вероятно, он уже не сможет найти работу ни в одной компании. Но я не жалею об этом. Каждый должен нести ответственность, если он сделал что-то не так».

Сюй Лин, наконец, поблагодарил его еще раз и пригласил Цзи Фэна на ужин в другой раз. После этого Цзи Фэн еще немного поболтал с ним, немного забыв о времени. Правда, он вовремя вспомнил об этом, заканчивая разговор с Сюй Лином.

Босс Мяу присел на диван, глядя на Цзи Фэна в костюме. Он наклонил голову, переводя взгляд с красивого лица на длинные стройные ноги, и, наконец, приземлился на талию, после чего он молча отвернулся.

Цзи Фэн повернулся и обнял котенка:

- Пойдем, я покажу тебе хорошее шоу.

Прошло несколько дней, так что уже должно было начаться хорошее шоу, касающееся Фен Дахая. Ему не терпелось увидеть выражение лиц семьи Фен Дахая, когда их выгонят из особняка. Это должно быть очень захватывающе.

Однако поскольку они издевались над Мяо Мяо, они должны получить за это сполна, несмотря ни на что.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 33 (1)

Особняк Фен Дахая находился на полпути к горе. Однажды Цзи Фэн уже бывал здесь, так то у него был опыт. Он заранее арендовал машину, нашел водителя и поехал к особняку Фен Дахая.

Добравшись до места, Цзи Фэн сказал развернуть машину и остановиться на обочине дороги немного выше. С этого места можно было прекрасно увидеть особняк Фен Дахая.

Хотя Цзи Фэн сам мог водить машину, он узнал это позже в своей жизни. Сейчас же он только недавно приехал в город С и еще не получил водительские права.

Он сидел на заднем сиденье с Боссом Мяу на руках. Машину, которую он арендовал, не было видно из особняка, в то время как сам Цзи Фэн мог прекрасно видеть, что происходит.

Босс Мяу сначала не понял, где они находятся. Только когда Цзи Фэн обнял его и немного приподнял, чтобы он мог посмотреть в окно, его зрачки изменились, когда кошачий взгляд наткнулся на дверь знакомого особняка.

Вскоре после того, как Цзи Фэн приехал, к подножию горы подъехал грузовик. Наконец, он становился у дверей дома Фен Дахая.

Из машины выскочили семь или восемь человек. Главным был мужчина средних лет, одетый в большую рубашку и штаны с дырками. На его шее болталась широкая золотая цепь, а на большом пальце было надето нефритовое кольцо.

Выпятив вперед свой пивной животик, он хвастливо подошел к двери особняка и повернул голову назад. Последовавшие за ним люди начали стучать в дверь.

Фен Дахай и Дун Баоюнь в это время завтракали в гостиной. Фен Дахай недавно был очень рассержен из-за сбора денег для инвестиций в бизнес семьи Е, а также из-за того, что его пятый брат заморозил его ежемесячные средства.

Когда он пришел в компанию, он не смог добиться встречи с секретарем Хао.

Несколько дней назад Фен Дахай отругал Дун Баоюнь из-за зверька. Только в последние пару дней он начал более тепло к ней относиться, и то только потому, чтобы для успокоения своего мужа она использовала свои личные деньги.

- Дахай, ты можешь попробовать этот суп. Вчера вечером я напомнила экономке приготовить его, так что получилось сильное тонизирующее блюдо.

- Ты еще можешь что-то приказывать? – Фен Дахай посмотрел на нее сердито. Если бы она не приказала экономке прогнать этого зверя, принадлежащего его пятому брату, разве он попал бы в нынешнюю ситуацию?

Дун Баоюнь опустила голову:

- Я, я этого не ожидала…

Кто бы мог подумать, что этот зверь будет так дорог пятому брату Фен Дахая, что он даже не будет заботиться о братстве? Она немного понизила голос и показала слезы на глазах:

- Я просто не думала, что привязанность твоего брата так мала. Разве он так не показывает, что он не хранит тебя в своем сердце? Разве это не так? Раньше я считала, что твой пятый брат не может порвать с тобой из-за кота. Однако сейчас, даже когда ты звонишь ему по телефону, он не отвечает. Должно быть, выбирая между своим старшим братом и зверем, он выбрал зверя. Разве он так не показывает, что не относится к тебе как к брату?

Цвет лица Фен Дахая был нехорошим. Он сжал кулаки, понимая, что он ничего не может сделать. Его пятый брат держал в своих руках судьбу его компании. Если его пятый брат не будет вводить в нее капитал, то у него ничего не будет!

Фен Дахай резко махнул рукой:

- Не говори больше об этом, я и так знаю это в глубине души.

Дун Баоюнь увидела, что он, очевидно, слушает ее, и продолжила, сменив тему:

- Но я думаю, что у него все же есть чувство меры. Когда твой пятый брат вернется в страну, я лично пойду к нему вместе с Хаою и Жуйсю, чтобы извиниться. Разве он не позаботиться о моем женском достоинстве.

Выражение лица Фен Дахая сильно смягчилось:

- Я восполню тебе твои личные деньги в будущем. Теперь я могу только быстро решить насущные проблемы в первую очередь. Контракт с этим нуворишем действительно трудно выполнить. Я боюсь, что он даже не посмотрит на мое достоинство.

Чтобы участвовать в бизнесе семьи Е, он даже заложил виллу. К счастью, босс Е сказал, что прибыль можно будет получить через несколько дней. Он решил тогда, что быстро сможет вернуть деньги нуворишу и вернуть свой дом.

В результате произошли какие-то проблемы, и дата завершения проекта задержалась. Босс Е сказал, что пока не может отдать прибыль, иначе если он приостановит проект, то все, что он дал, будет потеряно. Так что Фен Дахай не осмеливался давить на него слишком сильно.

В результате время шло, а он даже не мог получить деньги от секретаря Хао, потому что его пятый брат напрямую отрезал ему ежемесячные выплаты.

Фен Дахай стиснул зубы:

- Я виню этого молодого человека, зачем он подобрал кота!

Он решил, что когда он увидит его в следующий раз, то обязательно узнает подробности о нем и посмотрит, нельзя ли того убить.

Как раз когда Дун Баоюнь хотела что-то спросить, в дверь начали так сильно стучать, что это напугало ее:

- Что происходит? Сестра Пин! Иди и посмотри, что происходит!

Сестра Пин, экономка, выбежала на улицу, однако вскоре вернулась, сильно побледнев:

- Господин и госпожа, в дверях стоят несколько людей. Они сказали, что забирают дом в счет погашения долга.

Выражение лица Фен Дахая изменилось сразу же после этих слов:

- Все кончено, это нувориш!

Фен Дахай боялся, что из-за громкого стука эта ситуация станет большим делом, о котором могут узнать соседи. Поэтому он вышел и пригласил нувориша войти.

В результате он вошел в гостиную. Прежде чем Фен Дахай успел что-то сказать, господин Цянь сел сам, положив ноги на журнальный столик, и, показывая свое хорошее настроение, усмехнулся:

- Господин Хай, деньги, которые вы занимали раньше… Как дела? Срок выплаты долга сегодня. Пора вернуть деньги. Я помню, что уговор был до 12 часов. Остался только один час.

Фен Дахай взглянул на часы на стене, и почувствовал холодный пот на своем лице. Он рассмеялся:

- Господин Цянь, разве это первый раз? Как вы знаете, мой пятый брат является боссом компании Фен. Я должен вам всего 20 миллионов, как я могу не вернуть такие небольшие деньги? Просто мой пятый брат с недавнего времени находится за границей. Он вернется через два месяца. Самое позднее чем через два месяца я заплачу вам 22 миллиона, как начет этого?

Господин Цянь облизнул свои губы:

- Другими словами, господин Хай, у вас нет денег, чтобы вернуть их сейчас?

- Как я могу не выплатить долг? Просто мне нужно больше времени. Как насчет того, что я дам вас сейчас 5 миллионов, а вы мне дадите два месяца отсрочки. Эти пять миллионов будут использованы в качестве процентов.

Как бы сильно не был огорчен Фен Дахай, чтобы использовать 5 миллионов, он не мог отдать особняк этому нуворишу. Когда он покупал его, то он обошелся ему в 50 миллионов. За последние несколько лет цена выросла до 70-80 миллионов.

Господин Цянь улыбнулся и прищурился:

- Пять миллионов? Ты думаешь, что я выгляжу так, как будто мне не хватает этих пяти миллионов? Есть еще 55 минут, господин Хай, ты собираешься восполнить мне долг в 20 миллионов? Или сначала пойдешь вызывать транспортную компанию?

Выражения лиц Фен Дахая и Дун Баоюнь изменились. Они поняли, что нувориш имеет представление о настоящей стоимости этого дома.

Фен Дахай глубоко вздохнул:

- Вы не боитесь обидеть меня и оскорбить президента компании Фен?

Президент Цянь поднял руку, и его подчиненный передал ему контракт. Он положил его на стол:

- Здесь на белой бумаге черными буквами все конкретно написано. И я не заставлял тебя подписывать этот контракт. Как я и сказал вначале, я одолжу тебе 20 миллионов и ты погасишь этот долг в течение 7 дней, в противном случае я заберу этот особняк, чтобы выплатить долг.

Была причина, по которой Фен Дахай всегда раньше высмеивал этого человека, называя его нуворишем. Он был богат, но только недавно приехал в город С, позиционируя себя как №1 в мире. Если бы другие постеснялись бы оскорбить компанию Фен, то этот человек, естественно, не испытывал подобный страх.

Раньше, когда Фен Дахай смотрел на него, то считал, что тот выглядит как дурак. Кто же знал, что однажды он получит от него такой удар.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 33 (2)

Фен Дахай был полностью ошеломлен. Когда он услышал, что босс Е может увеличить инвестиции десятикратно, он собрал все деньги, которые мог получить. Однако он не осмеливался упомянуть семье об этом сотрудничестве, поэтому ему удалось собрать только 40 миллионов. А сейчас он получил такой результат…

Фен Дахай мог только позволить Дун Баоюнь остаться развлекать господина Цяня, а сам пошел звонить.

Он продолжал звонить секретарю Хао снова и снова, но, как и ожидалось, никто ему не ответил. Поскольку сейчас уже было слишком поздно попытаться словить его около компании Фен, он мог только закусить губу и позвонить боссу Е, чтобы спросить, может ли он сначала выдать ему проценты.

Сейчас босс Е говорил даже серьезнее, чем раньше. Он сказал, что это критическое время. Не говоря уже об основном вложенном капитале, даже проценты были недоступны. В противном случае все деньги, которые были инвестированы, будут потеряны. Сможет ли он компенсировать эту потерю?

Фен Дахай мог только сказать, что у него проблемы, и спросил босса Е, может ли он занять у него 15 миллионов.

Босс Е гневно отказал ему.

Фен Дахай вздрогнул, не осмелившись дальше обижать босса Е, опасаясь, что его 40 миллионов окажутся в подвешенном состоянии.

Он мог только продолжать звонить знакомым партнерам. Но люди, отвечающие на звонок, начинали увиливать и говорить, что как ему, старшему брату президента компании Фен, может не хватать 15 миллионов юаней? После этого они находили оправдания и весили трубку.

За пять минут до двенадцати часов Фен Дахай вернулся в гостиную с пустым выражением на лице.

Когда господин Цянь увидел его, он ухмыльнулся:

- Ну и как, ты занял деньги?

Фен Дахай покачал головой, чувствуя небольшую депрессию. Впрочем, решил он, скоро он сможет получить 400 миллионов от босса Е. Тогда разве он не сможет купить еще один особняк?

Думая об этом, Фен Дахай глубоко вздохнул:

- Поскольку контракт ясен, то я исполню его!

- Дахай! – Дун Баоюнь побледнела от страха.

Фен Дахай взглянул на нее:

- Иди и собирай вещи.

Господин Цянь был счастлив:

- О, как достойно господина Хай, как и ожидалось, старший брат президента Фена очень храбрый! Поскольку господин Хай такой величественный, а я не скупердяй, то я даю вам один час, чтобы переехать. После этого периода времени не говорите, что я не добр.

В это время Цзи Фэн сидел в машине и терпеливо ждал. Он никуда не спешил. Группа людей вошла примерно час назад, после чего из дома послышалось много шума.

Вскоре после этого Дун Баоюнь вышла первой со шкатулкой с драгоценностями. Увидев снаружи грузовик, ее лицо помрачнело. Она направилась к задней части грузовика, чтобы положить свои вещи, однако ее руки были недостаточно длинными, чтобы сделать это. Сестра Пин, экономка, которая также что-то держала в руках, вышла из дома, и после того, как Дун Баоюнь что-то крикнула ей, она помогла ей положить вещи в грузовик.

Сестра Пин поспешно убрала вещи. В результате Дун Баоюнь излила весь свой гнев на сестру Пин Сестра Пин просто поставила коробку, посмотрела на агрессивную Дун Баоюнь, глубоко вздохнула и, наконец, что-то сказала, из-за чего Дун Баоюнь стала еще злее.

Сестра Пин после этого пошла быстро собирать свои вещи. Казалось, она собиралась бросить работу.

Цзи Фэн прижал Босса Мяу к окну машины, чтобы он мог спокойно выглянуть наружу. Он осторожно потер голову кота, пребывая в хорошем настроении. Он ущипнул лапку котика и прижал его к отметине на стекле машины, после чего потер подушечку:

- Посмотри, разве те, кто издевался над тобой, не получили возмездие? Ты доволен?

Хотя Босс Мяо догадывался о том, что Цзи Фэн что-то собирается сделать давным-давно, сейчас, когда он видел это, он подумал обо всем хорошем, что сделал для него молодой человек раньше… Его сердце сильно билось и он пребывал в необъяснимо хорошем настроении.

Наверное, из-за того, что он чувствовал комфорт из-за поглаживания головы, он мяукнул, как бы отвечая.

Улыбка в глазах Цзи Фэна стала еще шире:

- Мяо Мяо, кажется, в хорошем настроении, так что… Хотя я сказал, что не буду тискать тебя в течение недели, нельзя ли сегодня сделать исключение?

Босс Мяу: …

Затем сестра Пин снова вышла, забрав только пару комплектов своей одежды и сказав, что она проработала только пару дней в этом месяце, а потому не нужно выплачивать ей зарплату. Как только сестра Пин уехала, водитель и другие слуги последовали за ней.

Фен Дахай и Дун Баоюнь были ошеломлены. Фен Дахай был очень зол, когда услышал о сложившейся ситуации:

- Кто переезжает в дом после того, как прогнал из него людей?

Разве этот нувориш не купил все за бесценок?

Дун Баоюнь не ожидала, что сестра Пин так сильно отреагирует на ее ругань. Она даже ничего не сказала, когда ее ругали. Должно быть, она решила убежать, увидев, что они попали в сложную ситуацию.

Пока Фен Дахай становился все более раздраженным, вернулась Фен Жуйсю из магазина. Когда она подошла к двери, то увидела эту сцену, так что она была сильно ошеломлена:

- Что… что случилось?

Фен Дахай и Дун Баоюнь повернули головы, когда они услышали голос Фен Жуйсю. После этого они переглянулись и сразу же попросили Фен Жуйсю помочь перенести вещи.

Цзи Фэн не ожидал такой неожиданной радости. Он сидел в машине, в которой работал кондиционер, и наблюдал, как Фен Жуйсю снова и снова перетаскивает вещи. Дун Баоюнь стояла сбоку и не двигалась более получаса. Когда заднее сиденье грузовика было заполнено, Фен Жуйсю была уже измучена.

Господин Цянь сказал, что он даст им час на сборы, так что после того, как время вышло, он выгнал троих людей за дверь и закрыл ее.

Фен Дахай был так зол, что у него вздулись синие вены на лбу. Он посмотрел на грузовик и подумал о том, что водитель тоже уехал. И перед отъездом он случайно забрал ключи от машины. Автомобиль, который стоял в гараже, теперь не мог сдвинуться с места. К том же он был единственным, кто умел водить. Может ли он управлять двумя машинами сам?

Он достал свой мобильный телефон и позвонил водителю, но тот не брал трубку. Он огляделся и увидел машину Цзи Фэна, которая была припаркована неподалеку.

Увидев, что автомобильные фары горят, он сделал очевидный вывод, что внутри кто-то есть. Он сделал два шага вперед, а потом подумал и позвал вместе с собой Дун Баоюнь и Фен Жуйсю. Он всегда водил их, когда нужно было поговорить с другими, поскольку многие люди не хотели обидеть красивых женщин.

Когда он подошел к машине, Фен Дахай взглянул на Фен Жуйсю и попросил ее поговорить с хозяином. Фен Жуйсю была хороша собой, и ей было легче всех завоевать симпатию, особенно если она будет говорить мягким голосом.

Фен Жуйсю могла только закусить губу и постучать в стекло около водительского кресла. В машине водитель сначала посмотрел на Цзи Фэна. Цзи Фэн покачал головой, сказав, что водитель не должен отпускать стекло.

Фен Жуйсю оглянулась на Фен Дахай и могла только постучать по стеклу заднего сиденья.

К счастью, на этот раз окно было медленно опущено. Фен Жуйсю была вне себя от радости и уже открыла рот, чтобы что-то сказать, когда увидела медленно открывшееся перед ней лицо. Она побледнела:

- Ты, ты… почему ты здесь?!

Когда лицо Цзи Фэна полностью показалось в глазах трех людей снаружи, Цзи Фэн поднял Босса Мяу. В этот момент человек и кот выглядели особенно невинными:

- О, разве это не мисс Фен? Я бы подвез вас, но разве у вас нет аллергии на Мяо Мяо?

Фен Дахай сначала ничего не понял, но потом, когда он увидел знакомого черного кота, которого держал Цзи Фэн, он понял, что произошло. Он посмотрел на Фен Жуйсю:

- Жуйсю!!!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 34 (1)

Когда Фен Жуйсю увидела Цзи Фэна, первой мыслью в ее голове было то, что Цзи Фэн нашел ее и хотел разоблачить. Он хотел рассказать то, что произошло тогда.

Она упорно смотрела на Цзи Фэна и даже не замечала холодного лица Фен Дахая.

Фен Дахай стиснул зубы. На его лице прямо можно было увидеть недовольство. Он и раньше думал, что это весьма странно, что его пятый брат мог быть таким злым только из-за того, что он выбросил черного кота из дома, игнорируя их братство. Однако, оказывается, что дело было не только в этом.

В неизвестный ему момент «удар» был нанесен и его будущей невесткой.

Фен Дахай изначально не мог поверить в это, но теперь, когда он увидел явное волнение Фен Жуйсю, он окончательно решил, что вся вина в случившемся лежит именно на ней.

Фен Жуйсю еще не разобралась в ситуации. Хотя она раньше и видела кота пятого дяди, по ее личному мнению, все черные коты выглядели одинаково. Естественно, ей даже никогда в голову не приходило, что кот, который был в руках у Цзи Фэна и кот пятого дяди были одним и тем же питомцем.

Фен Жуйсю неохотно подавила панику в своем сердце:

- Ты, почему ты здесь?

Закончив говорить, она быстро повернула голову и посмотрела на Фен Дахая и Дун Баоюнь. Она опасалась, то те обнаружат, что она очень сильно похожа на Цзи Фэна. Однако увидев недовольство на их лицах, она почувствовала испуг. Когда же она посмотрела в их глаза, то уже впала в панику, не понимая, что происходит.

Дун Баоюнь в последние несколько дней была несчастна именно потому, что это была ее идея прогнать черного кота. Она уговаривала мужа не ругаться на нее в течение нескольких дней и, наконец, ей это удалось. Она думала, что это дело уже закончилось.

Естественно, в последнее время она часто слышала, как Фен Дахай ругает любопытного молодого человека, который позаботился о черном котике. Теперь, глядя на поведение Фен Дахая, смотрящего на молодого человека с черным котом, ей было не трудно понять, что именно он и был тем, о ком говорил ее муж. К тому же, исходя из его слов, направленных на Фен Жуйсю, она сразу же поняла, что появилась возможность перенести вину на кого-нибудь другого.

Независимо от того, что произошло, по мнению Дун Баоюнь, вся вина в произошедшем с котом могла быть брошена на Фен Жуйсю. Если они преподнесут все пятому брату ее мужа в таком ключе, то они с мужем смогут выставить себя невиновными.

Дун Баоюнь и Фен Дахай посмотрели друг на друга. Дун Баоюнь подошла и спросила Фен Жуйсю:

- Почему я не могу вспомнить о том, что у тебя аллергия на кошачью шерсть?

- Я, я…, - Фен Жуйсю не знала, что сказать. Наконец, стиснув зубы, она произнесла. – У меня нет аллергии.

- Тогда о чем этот джентльмен говорил … что ты ему сказала ранее? – лицо Фен Дахая помрачнело, а тон его голоса стал очень суровым.

Фен Жуйсю еще не знала всю серьезность ситуации, считая, что это всего лишь кошка Цзи Фэна. Ну и что, что она специально сказала о том, что у нее аллергия? Однако она не могла сказать это так прямо:

- Это потому, что этот человек украл вещь у брата Хаою, так что я сознательно сказала это из-за того, что он обидел брата Хаою.

Фен Жуйсю знала, что Фен Дахай придает очень большое значение своему сыну. Упоминая сейчас Фен Хаою, она имела бы очень большую возможность выйти из ситуации без каких-либо проблем.

В следующий момент Дун Баоюнь дала ей звонкую пощечину:

- Мало того, что ты ешь и пьешь в нашем доме, так ты говоришь что-то плохое по отношению к Хаою. Ты намеренно разрушила отношения между нашей семьей и пятым братом моего мужа. Ты действительно…. очень сильно раздражаешь меня!

Фен Жуйсю прикрыла лицо в недоумении. Хотя Дун Баоюнь обычно строга к ней и не любит ее, ранее она никогда ее не била:

- Тетя…

- Не называй меня тетя! Я тебя не знаю!

- Но….

Разве это не просто какой-то кот? Почему они внезапно…

Какая-то мысль промелькнула в голове Фен Жуйсю, а затем она внезапно подошла к Цзи Фэну, который сидел у окна машины, держа черного котика. Ее взгляд упал на его черное тельце, покрытое шерстью:

- Этот, этот кот…

Дун Баоюнь знала, что Фен Дахай в этот момент не сможет хорошо сформулировать ответ, поэтому она начала ругать Фен Жуйсю:

- Этого кота воспитывает твой пятый дядя. Ты издевалась над ним? Ты такая непочтительная, и твое сердце очень плохое! Ты издеваешься даже над маленькими животными! Я не понимаю, почему Хаою так сильно тебя любит! Ты действительно… разозлила своего пятого дядю. Он даже перестал выплачивать ежемесячные платежи!

Это дело касалось большого количества денег!

Фен Жуйсю, поняв это, задрожала, начала покачиваться и трястись. Что происходит? Как вообще Цзи Фэн мог знать пятого господина семьи Фен?

Цзи Фэн достаточно насмотрелся на это хорошее шоу. Он посмотрел на слезы в глазах Фен Жуйсю, а затем его взгляд скользнул по паре Фен Дахая и Дун Баоюнь, которые ругались за ее спиной. Эти двое были не особо добрыми людьми и хорошими родителями.

Ранее они могли немного ладить с Фен Жуйсю, потому что у той не было с ними никакого конфликта интересов. Но теперь Фен Жуйсю «обидела» пятого брата Фен Дахая и заставила их потерять ежемесячные выплаты, которые тот делал. Разве она не навредила им?

Эгоистичные мошенники никогда не будут чувствовать себя неправыми. Они будут обвинять других людей в своих ошибках и искать виноватого, чтобы утешить себя.

Цзи Фэн улыбнулся и сказал:

- Неожиданно оказывается, что у мисс Фен нет аллергии на кошачий мех. Это все потому, что она просто не любит котов. Если это так, то мы больше не будем мешать вам здесь. Увидимся позже, - он прямо перед лицом Фен Жуйсю закрыл окно, изолируя себя от этих людей.

Цзи Фэн попросил водителя уезжать, а затем холодно посмотрел на семью Фен, отражающуюся в зеркале заднего вида. Уголок его рта согнулся.

Глядя на тихого черного котика, лениво лежащего у него на коленях, он сжал ему лапки и тихо рассмеялся:

- Ты счастлив?

Босс Мяу мяукнул и взглянул на него, как бы отвечая на его вопрос. Цзи Фэн не мог удержаться, он опустил свой лоб и потерся им о голову маленького котика. Если бы впереди не сидел водитель, то он очень сильно хотел бы потискать его.

Босс Мяу зорко посмотрел на него:

- Мяу!

Почему тот хочет тискать его, хотя обещал, что не будет делать это в течение недели?

Цзи Фэн прикоснулся его маленькой лапкой к своему рту, притворяясь глупым, как будто не понимая.

Босс Мяу посмотрел на свою лапку, а затем на изогнутые губы Цзи Фэна. Его маленькая голова опустилась и он просто решил игнорировать всех.

У Цзи Фэна все было хорошо, однако Фен Жуйсю повезло не так сильно, поскольку она оказалась в эпицентре сильного шторма.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 34 (2)

Дун Баоюнь уставилась на отъехавшую машину и со злостью указала на Фен Жуйсю:

- Какое хорошее дело ты сделала! Как ты могла не знать, что это человек, знакомый с твоим пятым дядей? Как ты могла обидеть его, а затем не извиниться и не уладить этот вопрос? Если твой пятый дядя не ответит на наши звонки и не даст нам деньги, то даже не заходи в дверь моего дома! – Дун Баоюнь вначале относилась довольно безразлично к Фен Жуйсю, но сейчас она чувствовала, что была слепа.

Почему вообще, когда Хаою попросил взять ее в их дом, она согласилась с этим?

И она даже действительно планировала позволить им пожениться.

Она думала, что девчонка, по крайней мере, будет послушной и будет хорошо себя вести. Она даже не подозревала, что однажды далеко от ее глаз она разозлит ненужного человека…

- Ты знаешь, что ты только что сказала? Ты сказала, что хотела выплеснуть свой гнев из-за того, что он обидел Хаою? Ты знаешь, какой вред ты причина сейчас Хаою? Если Хаою не сможет войти на работу в компанию Фен, то ты не знаешь, что я с тобой сделаю!

Дун Баоюнь, наконец, смогла избавиться от того страха, который испытывала в течение последних нескольких дней.

Чем больше она думала об этом, тем больше чувствовала, что ее сын, Хаою, очень хорошо образован, умен и способен. К тому же у него есть богатый пятый дядя. Он спокойно может жениться на дочери любой богатой семьи. Зачем ему жениться на сироте? Она даже не сможет принести никакой пользы семье.

Фен Жуйсю не была дурой. Слова Дун Баоюнь заставили ее почувствовать себя неловко. Затем она посмотрела на выражение лица и молчаливую реакцию Фен Дахая, и задрожала. Все было кончено…

………………………………

Цзи Фэн принес маленького котенка обратно домой. Вечером пришедший секретарь Хао со сложным выражением на лице посмотрел на Цзи Фэна, когда принес свои вещи.

Цзи Фэн даже не обратил на это внимание. По его оценкам, такое большое событие, как выселение семьи Фен Дахая, должно было распространиться по всему городу С уже сегодня днем. Так что было очень разумным предположить то, что секретарь Хао знал об этом.

Он нехотя зашел в гостевую комнату, которую убирал недавно, и лично занес туда маленького котика. Положив его на постель, оставляя с секретарем Хао, он вышел и плотно закрыл дверь.

Думая о часе, который у него был, он зашел в свою спальню, чтобы помедитировать.

В тот момент, когда дверь закрылась, секретарь Хао не мог больше сдерживать свое волнение. Он присел на корточки перед кроватью и с любопытством спросил:

- Босс, я слышал, что особняк господина Хая был забран! Теперь информация об этом распространилась по всему городу С? Босс, вы вообще знаете, что это произошло?

Как босс мог так просто наблюдать, что его старшего брата выгнали из дома всего из-за 20 миллионов, а сам особняк использовался для выплаты долга.

Босс легкомысленно взглянул на него, как бы говоря, чтобы он поменьше слушал сплетни.

Однако секретарь Хао был слишком любопытен и хотел узнать побольше, чтобы понять, что же на самом деле случилось:

- Босс, я слышал, что на этот раз проблемы господина Хая были вызваны тем, что кто-то намеренно заставил его сотрудничать с семьей Е, чьи компании сейчас страдают от разрыва цепочки капитала. Вы знаете, кто был этим человеком? Почему он так хорошо информирован?

Даже он сам всего два дня назад узнал, что семье Е из Пекина грозит банкротство в течение полумесяца, а все предыдущие инвестиционные проекты, которые имелись, были без исключения провалились.

Не говоря уже о том, что все вложенные в них деньги пропали, но даже компенсация партнерам не могла бы быть выплачена. Таким образом, можно было сказать, что все, что сотрудничал сейчас с семьей Е, попали в большую яму.

Просто прошло очень мало времени, а семья Е продолжала прятать информацию о происходящем слишком хорошо. Никто так и не мог обнаружить, что семья Е тайно использовала последний проект для того, чтобы обмануть ничего не подозревающих людей.

Некоторые были действительно обмануты, и одним из них был Фен Дахай.

Фен Дахай действительно был первым, кто пострадал. На самом деле, секретарь Хао вообще не мог понять, что произошло. Он не верил, что Фен Дахай смог сам как-то связаться с боссом Е.

Первоначально секретарь Хао не ожидал, что господин Цзи будет как-то связан с этим вопросом. Однако он услышал, что господин Цзи приехал к дому Фен сегодня утром, еще до того, как господин Цянь пришел забрать долг.

Так что, пытаясь разобраться в происходящем, он не смог удержаться от любопытства:

- Босс, откуда родом господин Цзи? Почему он такой могущественный? У него же нет претензий к семье Фен Дахая, не так ли?... Если только.. босс, он пытался помочь вам выместить свой гнев?

Секретарь Хао изначально просто так сказал это, однако как только он закончил говорить, он обнаружил, что голова его босса была слегка приподнята. Казалось, в кошачьих глазах появилась улыбка, которую секретарь Хао ранее никогда не видел. Он все очень быстро понял.

Секретарь Хао: …

Неужели это правда? Он просто хотел, чтобы кот выместил свой гнев?

Цзи Фэн вышел из спальни, когда прошел ровно час. Как только он подошел к двери, секретарь Хао вышел из гостевой комнаты с ошеломленным выражением лица. Увидев Цзи Фэна, он посмотрел на его лицо. Эмоции, которые он сейчас испытывал, были очень запутанными. Господин Цзи знает, что босс не просто обычный кот?

Но тогда почему он обнимает его так часто и целует?

Однако, если подумать о внешности босса, то он не проигрывает господину Цзи. Учитывая, что господин Цзи готов целовать его даже в кошачьем виде, тогда… он никогда не ожидал, что однажды он увидит, как его босс даже в кошачьем виде сможет вызвать настоящую бурю.

………………………………….

С другой стороны, Фен Дахай не решился остановится в отеле, опасаясь, что он может встретить знакомых. Поэтому он мог только временно снять виллу за большую сумму денег. Было уже за полночь, когда ее прибрали.

Когда Фен Хаою вернулся домой, он понял, что особняк, принадлежавший его семье, отобрали. Так что он поспешил на арендованную виллу. Как только он открыл дверь, он увидел, как Фен Жуйсю с покрасневшими глазами в фартуке вышла из кухни с тарелкой. Когда она увидела Фен Хаою, то по ее щеке стекла слеза.

Фен Хаою дал ей успокаивающий взгляд, а затем поспешно подошел к мрачным родителям, сидящим в гостиной:

- Мама, отец, какого черта происходит? Почему дом нашей семьи отобрали?

Когда его семья вообще успела взять 20 миллионов в долг и не смогла выплатить их? Недавно отец спокойно дал ему для участия в аукционе десять миллионов. Как сейчас у него не могло быть денег?

Фен Дахай выглядел немного неудобно, ведь в конце концов, ситуацию было немного трудно объяснить. Он мог только вздохнуть:

- Не волнуйся, это все временные трудности. Подожди два месяца. После этого твой папа получит четыреста миллионов и купит новый дом.

Брови Фен Хаою приподнялись от удивления:

- Четыреста миллионов?

Он посмотрел на уверенные лица своих родителей и почувствовал в глубине души зловещее предчувствие.

Дун Баоюнь улыбнулась и сказала:

- Да, твой отец очень хорош. Он сотрудничает с семьей Е из Пекина. Он вложил 40 миллионов и в течение двух месяцев сможет получить обратно 400 миллионов. Это просто дом, так что не нужно о нем вспоминать.

Фен Хаою почувствовал, что его мозг начал гудеть. Через некоторое время он хрипло спросил:

- С кем ты говоришь… ты сотрудничаешь?

Фен Дахай странно взглянул на него:

- С семьей Е из столицы. Это босс Е, чья компания специализируется на производстве мебели. Большая семья.

Фен Хаою сел на диван, почувствовав, что его ноги становятся мягкими. Его взгляд упал на родителей, сидевших напротив него. Фен Дахай, наблюдавший за ним, запаниковал:

- Хаою?

Фен Хаою потянул галстук, чтобы расслабить его, а затем глубоко вздохнул:

- Ты смотрел новости сегодня?

Фен Дахай и двое женщин покачали головами. Сегодня они были заняты переездом, а затем искали виллу, где могли бы поселиться. Где у них было время смотреть новости?

Однако Фен Хаою выглядел сейчас немного странно, так что они посмотрели друг на друга, а затем быстро перешли на главную страницу новостей. После чего сразу же увидели заголовки:

«На пекинскую компанию, принадлежащую семье Е, было подано в суд несколькими небольшими компаниями за мошенничество? Почему такой кровопролитный провал двенадцати проектов грозит крупной компенсацией? Что произошло, раз всего за месяц процветающая компания, которая вот-вот должна была выйти на публичный рынок, стала практически банкротом?»

Фен Дахай и двое других людей посмотрели на эти слова. Они, очевидно, знали их, однако смысл предложений ускользал от них. Как такое… вообще возможно?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 35 (1)

Когда на следующий день Цзи Фэн проснулся, то обнаружил, что дела семьи Е мелькают уже не только в новостях, но и в горячих поисках.

На самом деле, банкротство компаний является вполне обычным явлением, так что в лучшем случае большинство людей просто наблюдало бы ажиотажем. Но ситуация с семьей Е была слишком странной. В конце концов, у других компаний наблюдаются признаки банкротства еще до его непосредственного наблюдения. Однако семья Е, которая только в прошлом месяце активно готовилась к тому, чтобы их компания станет публичной и выпустит акции, обанкротилась слишком внезапно.

Такой разрыв в ситуации был слишком велик, так что пользователи сети начали обсуждать ее, из-за чего и возник популярный горячий поиск.

- Мне кажется, что дело семьи Е какое-то подозрительное. В прошлом месяце они говорили у десятках миллиардов капитала, а сегодня они сообщают, что обанкротились. Почему мне кажется, что они считают, что сегодня День дурака?

- Я согласен. Мне также хочется понять, что происходит. Однако вы слышали новость о том, что все 12 проектов, которыми сейчас занимается компания, настолько проигрышные, что требуют выплаты гигантской компенсации. Все 12!!! Сосредоточьтесь на этом!

- Да, да, я видела, когда четыре или пять проектов были убыточными, и они вели компании к банкротству. Однако когда все проекты вдруг становятся убыточными, это слишком странно. Я слышала, что люди, которые требуют семью Е выплатить им компенсацию, сейчас заблокировали двери здания компании!

- Эй, тот, кто наверху, не нужно так пугать людей! Я с самого утра чувствую холодок по телу.

- Согласен + 1.

- Я внезапно вспомнил одну вещь, когда вы сказали про холодок по телу. Я слышал, что дочь семьи Е попала в аварию не так давно и умерла. Не думаете ли вы, что семья Е… немного несчастная, верно? Одна за другой такие трагедии, это слишком печально.

- Правда, почему я об этом никогда не слышала?

- Дочь семьи Е, казалось, была весьма сдержанной девушкой. К тому же автокатастрофа была несчастным случаем. Многие ее одноклассники пришли выразить свои соболезнования. Очень жаль ее. Я слышал, что ей было только за двадцать.

- Бедный отец. Я слышала сообщение вчера днем, что ему стало плохо и он оказался в больнице. Сейчас приглядывать за компанией остался только его сын, действуя вместо настоящего генерального директора.

- Те кто жалеют семью Е не задумывались о нескольких небольших компаниях, которые были обмануты этим несчастным отцом для того, чтобы заполнить бреши в семейных финансах? Я не думаю, что такой человек, ищущий наживы, заслуживает вашей жалости.

- Я здесь, чтобы сообщить новость! Я слышал, что у одна из тех небольших компаний, которые на этот раз обманул отец Е, была особенной. Вы даже не могли бы подумать о подобном. Она принадлежит старшему брату директора компании Фен, которая входит в десятку лучших в стране. Я слышал, что этот старший брат заболел, когда услышал о случившееся, и сейчас находится в городской больнице города С. Вчера вечером он поступил в отделение неотложной помощи посреди ночи. В качестве отступления, нужно признать, что племянник президента Фена очень красивый! Я хочу быть женой племянника президента Фена!

- Эй, почему бы тебе просто не стать женой самого президента Фена? Я слышал, что ему всего 27 лет, он же стандартный золотой холостяк!

- Вероятно, если он до сих пор один, то он не особенно красивый?

- Ты слишком много думаешь. Как сотруднице компании Фен, я клянусь, что мне посчастливилось лично видеть босса своими глазами. Я прожила более 20 лет и никогда не видела никого красивее, чем босс!

- Красивее, чем актер Ли?

- Держитесь подальше от императора Ли, не нужно сравнивать их, у них же разная работа!

В целом, после этого разговор перешел на обсуждение компании Фен, от ее общей стоимости до семейной истории руководителя, который всего за несколько лет сумел создать одну из крупнейших компаний в стране.

Очень жалко, что сам президент Фен редко показывается на людях. Он никогда не давал никаких интервью, да и фотографий его не было в распространенном допуске. Новости, которые можно было получить о нем в сети, были очень жалкими.

Цзи Фэн положил Босса Мяо на диван рядом с собой и начал просматривать фотографии одну за другой. Он узнал, что Фен Дахай попал в отделение неотложной помощи вчера вечером и посмотрел на котика.

Увидев, что черный котик также смотрит на экран телефона с широко отрытыми глазами, Цзи Фэн, понимая, что тот не может понять прочитанное, взял Мяо Мяо и начал объяснять:

- Фен Дахай, который издевался над тобой раньше, попал в отделение неотложной помощи, но, похоже, с ним все уже хорошо. Неудивительно, что твой хозяин не осмелился позволить ему войти в компанию Фен, а просто решил давать ему деньги. По моему мнению, он просто бы мешался.

Если бы семья Е имела миллиардные активы, действительно ли она стала бы искать партнера, имеющего всего несколько десятков миллионов?

Однако, Фен Дахай очень легко попался на его удочку.

Впрочем, неважно, попался он или нет, это было всего несколько десятков миллионов. Неужели его пятый брат действительно даст ему так легко пропасть? Кроме того, даже если тот не даст ему денег, этот долг не такой большой, как у семьи Е. А в результате, потеряв всего несколько десятков миллионов, он настолько сильно рассердился, что попал в больницу. Это действительно…

Семья профессора Циня также увидела эту новость и вздохнула, вспомнив, что если бы на этот раз Цзи Фэн не помог бы им, то Цинь Жуй не смог бы избежать смерти. Сейчас Цинь Жуй уже практически выздоровел и готовился выписаться из больницы.

Его старший брат Цинь Чжи также вернулся из-за границы. В течение этого периода он был с Цинь Жуем и профессором Цинем и его женой в больнице. Поскольку семья Е потерпела поражение сегодня, а Цинь Жую было лучше, молодой человек решил воспользоваться этой возможностью для того, чтобы пригласить Цзи Фэна пообедать. К тому же ему не терпелось самому поблагодарить Цзи Фэна за помощь.

Если бы не Цзи Фэн, то сейчас он был бы на кладбище.

Цзи Фэн также подумал о том, что он не видел доктора Лю и Лю Юня в течение нескольких дней, поэтому он договорился о встрече, чтобы вместе пообедать. К тому же он также хотел посмотреть, как поправляется Цинь Жуй.

Он и раньше разрывал призрачные браки, однако после этого он больше не видел Цинь Жуя. И хотя он был уверен в своих навыках, то взглянуть на него не повредило бы.

После того, как время встречи было назначено, Цзи Фэн отвел Босса Мяо частную комнату в ресторане. На самом деле, Цинь Жуй очень хорошо поправлялся. Конечно, еще были небольшие травмы, но их можно было вылечить, просто хорошенько отдохнув некоторое время.

Профессор Цинь, выслушав Цзи Фэна, почувствовал полное облегчение. Цинь Жуй, чтобы поблагодарить своего спасителя, лично налил ему бокал вина.

Цзи Фэн не стал отказываться и взял этот бокал.

Когда Цзи Фэн вернулся домой, было уже больше семи часов. Очень скоро должен был прибыть секретарь Хао. Поскольку это тело не привыкло к алкоголю, то даже один бокал был слишком большим количеством. Погладив котика, Цзи Фэн пошел умываться.

Босс Мяо посмотрел на свою растрепанную шерсть и почувствовал гнев. Затем он бросил взгляд на умывающегося Лин Хо и начал приглаживать ее лапкой, чтобы она выглядела аккуратно.

К тому времени, когда Цзи Фэн вернулся в нормальное состояние, пришел секретарь Хао. Он уступил ему комнату и пошел в свою спальню.

Как только он сел на кровать, прибыло сообщение от Лю Юня.

«Лю Юнь: Сяо Фэн, не сердись, когда увидишь это. Люди просто ничего не понимают и несут чушь, не загружай этим свое сердце. Я помогу тебе отругать их!»

«Цзи Фэн: ??? Что происходит?»

Как только Цзи Фэн отправил ответное сообщение, Лю Юнь сразу же ответил, всего через несколько секунд.

«Лю Юнь: Разве ты еще не знаешь? Забудь об этом, хорошо. Сяо Фэн, просто не смотри сегодня больше в свой телефон»

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 35 (2)

Цзи Фэн поднял брови, вышел из Вичата, открыл Вейбо и сразу же начал просматривать горячие поиски. Конечно же, он сразу же нашел тот, что затрагивал его.

Он нажал на заголовок. Это был маркетинговый аккаунт, а то, что в нем содержалось, якобы было откровением, сделанным лучшим другом Е Ван.

Всего там было размещено несколько фотографий, а также текст этого откровения. Цзи Фэн сначала решил прочитать текст.

«Как лучший друг Е Ван при ее жизни, я был в ярости, когда увидел того, с кем она встречалась на свидании с другим человеком. Он так долго нравился ей, они были вместе, и что? Даже если они расстались, то нужно ли быть таким бессердечным? Сегодня с семьей Е произошло такое несчастье, да и Е Ван умерла незадолго до этого. Но что этот человек сделал? Пошел выпить с другим человеком? Мне действительно жалко Е Ван, которая влюбилась в такого подонка! Он так счастлив, когда в доме его бывшей девушки произошла такая трагедия. Мне кажется, что у кое-кого просто нет сердца!»

На первом снимке была изображена группа людей. На переднем плане мужчина и женщина обнимали друг друга и счастливо улыбались в камеру.

Женщину Цзи Фэн не знал, но, вероятнее всего, это была Е Ван, а вот мужчиной был Цинь Жуй.

На следующих двух фотографиях также были обнимающиеся Е Ван и Цинь Жуй. Но когда Цзи Фэн открыл две оставшиеся фотографии, то он понял, почему Лю Юнь был так зол.

На этих двух фотографиях были только Цинь Жуй и Цзи Фэн. Лицо Цинь Жуя было прекрасно видно, несмотря на то, что он был в шляпе. Он был немного ниже ростом, чем Цзи Фэн, поэтому он слегка наклонил голову и смотрел на него пристальным и серьезным взглядом. Фотография была сделала с прекрасного угла, так что можно было увидеть только тонкую шею и половину фигуры Цзи Фэна, однако становилось ясно, что Цинь Жуй смотрел на него весьма ласковым взглядом.

На другой фотографии было видно, что Цинь Жуй продолжает стоять, пока он сидит. Цинь Жуй смотрел на него с улыбкой в уголках рта, как будто желая что-то сказать.

Эти две фотографии были сделаны, когда Цинь Жуй хотел поблагодарить Цзи Фэна и поднимал тост за него. Цинь Жуй носил шляпу потому, что у него была забинтована голова.

Цзи Фэн уже мог почувствовать, в какую сторону эта статья хочет направить общественное мнение. Ему даже не нужно было читать комментарии. Скорее всего, сейчас люди, не знающие правды, ужасно ругали его и Цинь Жуя.

Конечно же, когда он нажал на комментарии, то их было огромное множество.

- Боже мой, Цинь Жуй же не гей, верно? Как он может быть таким нежным к мужчине? Просто подумайте, Е Ван не так давно умерла, а он с радостью пошел с кем-то на свидание!

- Посмотрите на того, с кем он пошел на свидание, он выглядит красивым. Может быть, он познакомился с ним еще до расставания с Е Ван!

Впрочем, некоторое люди были более здравомыслящими, и не собирались игнорировать некоторые вещи, написанные в статье.

- Почему я чувствую, что что-то тут немного странно? Поскольку это бывшая девушка, то сколько времени прошло с тех пор, как они расстались? Если они не были вместе уже пару лет, то разве нельзя выйти на свидание с другим человеком? Кроме того, семья Е не такая уж невиновная в том, что произошло, так что они это заслужили.

В результате этот горячий поиск был разорван на части бесчисленным количеством комментариев, в которых некоторые люди говорили, что Цинь Жуй невиновен, а другие называли его подонком.

Цзи Фэн молча просмотрел комментарии, и нахмурился. Если человек, который сообщил эту новость, был в том месте, где он ел сегодня вечером, то он должен был слышать, что Цинь Жуй просто благодарил его. Кажется, что Цинь Жуй кого-то обидел, и этот человек пытается испортить ему жизнь.

Прежде чем Цзи Фэн закончил всплывать, снова всплыло сообщение от Лю Юня.

«Лю Юнь: Черт, Сяо Фэн, посмотри на горячий поиск! Хахаха, Цинь Жуй просто потрясающий!»

«Лю Юнь: ссылка»

Цзи Фэн щелкнул по присланной ссылке. Он взглянул на блоггера. Им оказался Цинь Жуй.

«Цинь Жуй: Раз вы не жалеете сил, чтобы заставить мою репутацию вонять, ничего страшного, если один или два человека назовут меня злодеем. Кто из нас не грешил на протяжении всей своей жизни? Но вы не должны связываться в моим благодетелем… этого я уже не прощу».

После этого текста Цинь Жуй выместил девять картинок.

На первой был скриншот чата. Он был сделан два года назад. Это был разговор между Цинь Жуем и Е Ван. Они двое вполне мирно расстались. Решение о разрыве было поднято Е Ван. Они решили, что могут быть друзьями в будущем.

На втором фото было показано, как он присутствует на похоронах месяц назад.

Третье изображение также было скриншотом чата. Это был чат между ним и какой-то женщиной. Судя по содержанию разговора, мать Е Ван, чтобы выполнить последнее желание своей дочери, сказала Цинь Жую, что тот ей действительно очень сильно нравился даже после разрыва, поэтому она хотела, чтобы он посетил ее похороны. А также ее мать попросила дать Цинь Жуя немного своих волос и крови, прямо умоляя об этом. В конце концов, Цинь Жуй, который был сбит с толку, не понимая, почему они потребовались матери Е Ван, думал, что та просто слишком страдала от смерти дочери. Так что он принял решение отдать ей немного волос и крови, а также все рассказал, когда та спросила его о дате и времени рождения.

На четвертой фотографии была новостная статья, сделанная полмесяца назад о том, что Цинь Жуй попал в автомобильную аварию. Хотя имя Цинь Жуя не было названо, в ней было сказано, что пострадавший в критическом состоянии находится в больнице в Пекине.

На пятом изображении – уведомление о том, что он был переведен в больницу города С без сознания и диагностирован как вегетативный человек.

На шестом – уведомление о том, что он находится в критическом состоянии.

Седьмая фотография также была скриншотом чата. Это была запись разговора Цинь Жуя, в котором он пытался расспросить мать Е Ван о призрачном браке, а также узнать, почему та хотела причинить ему вред. Мать Е Ван ответила только: «Разве ты не нашел мастера, чтобы решить эту проблемы? Ты ведь ожил, не так ли?».

На восьмом был показан документ из больницы о выписке, а дата была сегодняшней.

На девятом фото было новое сообщение от Цинь Жуя. С того дня, как он присутствовал на похоронах, до сегодняшнего, он объяснил все четко, включая призрачный брак с Е Ван, из-за которого он чуть не умер. К счастью, его родители нашли талантливого человека, настоящего даоского мастера, который смог помочь ему избежать опасности. Наконец, он сказал, что на фотографии, которая попала в новости, был мастер, который спас ему жизнь. Есть ли какая-то проблема в том, что он сделал тост для того, чтобы поблагодарить его. К тому же он сообщил, что человеком, который сообщил эту новость, был реальный человек по имени Ван Пэн, а также дал ссылку на его Вейбо.

Цзи Фэн нажал на комментарии после прочтения. Первый комментарий набрал более 10 тысяч лайков, однако его содержание было очень странным.

- Черт, черт, черт, я просто потрясен. Черт бы побрал всю мою семью! Каково прошлое этого мастера, раз компания Фен лично помогает ему?!.

Цзи Фэн увидел, что к сообщению была прикреплена ссылка. Когда он перешел по ней, он обнаружил, что это был снимок только что опубликованного в Вейбо сообщения.

На нем можно было увидеть скриншот письма от адвоката. От лица господина Цзи его представитель от компании Фен официально направил письма от адвоката блогеру, который сделал ложное заявление.

Цзи Фэн: ???

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 36 (1)

Увидев письмо адвоката, отправленное представителем компании Фен от его имени, не только один Цзи Фэн был очень смущен. На самом деле, ответы на этот горячий комментарий также были покрыты вопросительными знаками.

- ??? Я ослеп? Или это фальшивый официальный Вейбо?

- Ты не угадал. Я зашел на официальную домашнюю страницу компании Фен и вернулся, чтобы рассказать вам, что это чистая правда!!! Это новость действительно лучше, чем настоящее золото! Боже мой, да кто этот господин Цзи? Официальный Вейбо компании Фен разместил только два сообщения с момента регистрации. Первый – это о прохождении аутентификации, что означает, что этот Вейбо начал работать, а второй – вот этот. Я был шокирован!

- Шок + 1.

- Шок + 10086. Но разве только я думаю о призрачном браке между Е Ван и ее бывшим парнем? Когда я услышала об этом, то мне показалось, что я вернулась в прошлое на сотню лет назад.

- Это очень любопытно. Стоит признать, что я действительно поверила сделанному откровению лучшего друга Е Ван, так что мне нужно извиниться. Согласно представленным этим парнем доказательствам, можно сказать, что он был полностью оправдан. Тот, кто написал сообщение, должен ударить себя по лицу три раза подряд. Эти двое расстались уже практически два года. И инициировала разрыв именно Е Ван. Ну и что, что сейчас семья Е пострадала? Бывший парень Е Ван никак тут не замешан. Кроме того, если так называемое существование призрачного брака верно, то именно семья Е тут бессердечная!

- Согласен с тем, кто наверху + 1. Женить живого человека на мертвом – это звучит жутко. Кроме того, может ли кто-нибудь объяснить, действительно ли при помощи даты и времени рождения, крови и волос можно провести ритуал призрачного брака? Если это правда, то мне нужно будет защищать эти вещи в будущем, на случай, если кто-нибудь решит сделать подобное и со мной. Так и не узнаешь, от чего умер!

- Не вызывай панику, в каком ты веке живешь? Сколько лет прошло с момента основания Китайской Народной Республики. Не нужно верить в подобные феодальные суеверия!

Ответы на комментарий обновлялись очень быстро. Впрочем, вероятно, из-за трепета перед властью компании Фен , люди не осмеливались говорить многое, кроме вопросительных знаком. К тому же, поскольку Цинь Жуй поступил очень практично, разместив скриншоты и фото документов, так что правда стала общеизвестной. Те, кто называл Цинь Жуя подонком, сейчас извинялись перед ним.

Цзи Фэн начал просматривать эти комментарии и после тысячи записей увидел один, привлекший его внимание.

- Это касается так называемого призрачного брака, который был заключен с этим бывшим парнем. Я спросил моего деда, которому уже почти сто лет, и он сказал, что при помощи этих трех вещей действительно можно заключить призрачный брак. После этого, если вы ничего не сделаете сразу, все ваше тело будет окружено энергией инь, которая привлекает невезение. А когда человеку не везет, то может случиться всякое. Также я решил немного расследовать данную ситуацию и нашел официальный отчет об аварии, произошедшей в Пекине полмесяца назад. В ней никто не погиб, и только водитель, некий господин Цинь, был серьезно ранен и госпитализирован. После проверки видеонаблюдения было выяснено, что господин Цинь внезапно потерял сознание во время вождения и ударился о рельсовый барьер. После медицинского освидетельствования было выяснено, что господин Цинь не употреблял алкоголь или наркотики, водил машину не нарушая правил и не имеет генетических заболеваний, передающихся в семье. Когда я сравниваю эту информацию с тем, о чем говорил Цинь Жуй ранее, я чувствую, как у меня проступает холодный пот от этих новостей.

Комментарии под этим ответом были еще более разнообразны, так что очень скоро тема начала набирать популярность.

Вдобавок к тому, Цинь Жуй, когда разъяснял ситуацию, упомянул о Вейбо человека, который написал откровение, что тоже привлекло внимание людей.

- Было написано, что эту новость прислал в маркетинговый аккаунт хороший друг Е Ван. Я еще подумала, кто это был такой бесстыдный. Я спросила трех близких друзей Е Ван, которые у нее были при жизни, и они сказали, что это не они были теми, кто сообщил эту новость. И Цинь Жуй, и Е Ван имели хороший характер, так что последние два года у них была довольно хорошая дружба. Цинь Жуй приехал на похороны, когда Е Ван умерла. Просто, поскольку я не слышала о произошедшей с ним автомобильной аварии, я и удивлялась, почему за последние полмесяца никто не видел Цинь Жуя. Ван Пэн, о котором сказал Цинь Жуй, учился вместе с нами в старших классах в школе и преследовал Е Ван в течение двух лет, но Е Ван каждый раз отказывала ему. Я подозреваю, что этот Ван Пэн просто завидовал Цинь Жую и хотел отомстить! Он на самом деле негодяй! Разве ему не стыдно распространять подобную ложь так случайно?

Этот ответ был быстро принят во внимание и все больше людей извинялись перед Цинь Жуем.

И многие другие люди также были готовы извиниться перед господином Цзи, чье фото выместили. На самом деле, в течение десяти минут после того, как компания Фен разместила Вейбо десятки блоггеров начали официально и искренне извиняться, желая вернуться во времени на полчаса назад. Тогда они определенно не сказали бы подобные слова.

Они очень сильно паниковали, когда увидели письмо адвоката на официальном сайте компании Фен. Но несмотря на это, они считали, что те просто не узнают, куда его можно послать. В результате через три минуты после отправки письма адвоката им позвонили.

Люди были так напуганы, что у них размякли ноги. Извиняться по телефону было бесполезно, так что они повесили трубку и ни на что не обращали внимания.

Цзи Фэн поднял брови и посмотрел на все, что творилось в интернете.

Он перешел в Вичат и увидел, что помимо новостей, которые ему присылал Лю Юнь, были еще сообщения от Цинь Жуя и профессора Циня.

«Цинь Жуй: Извините, что этот вопрос затронул вас, господин Цзи. Я займусь этим как можно скорее. Еще раз прошу извинений».

«Цзи Фэн: Ничего страшного, не принимай это близко к сердцу. Мне все равно, да и ты тоже являешься жертвой»

«Профессор Цинь: Сяо Фэн, ты видишь, наш ужин вызвал такие проблемы… я просто хотел поблагодарить тебя, но это…»

«Цзи Фэн: Профессор Цинь, не волнуйтесь, разоблачение уже произошло».

После этого Цзи Фэн решил снова просмотреть сообщения Лю Юня, который к этому времени написал еще несколько.

«Лю Юнь: Черт возьми, Сяо Фэн, ты знаешь кого-то из компании Фен?»

А после этого были разные скриншоты.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 36 (2)

Наконец, он нашел самые свежие сообщения.

«Лю Юнь: Изначально я хотел отругать тебя за то, что ты скрывал это, но теперь глядя на новость на официальном сайте, я чувствую облегчение и начинаю ненавидеть богатых. Мне не удалось помочь тебе!»

«Лю Юнь: Эй, эй, Сяо Фэн, президент Фен действительно такой крутой?»

«Лю Юнь: Вау, многие люди уже изменили свои слова и теперь называют президента Фена своим мужем. Разве они не хотели жениться на племяннике президента Фена? Эти женщины такие непостоянные! Есть и другие хорошие мужчины!»

Все остальные сообщения также были наполнены сплетнями, так что Цзи Фэн быстро пролистал их и ответил:

«Цзи Фэн: Я не знаю, красив ли президент Фен, я тоже его никогда не видел. Однако у меня действительно есть кое-какая связь с президентом Феном»

Лю Юнь ответил практически сразу же:

«Лю Юнь: ??? Сяо Фэн, ты не обманываешь меня? У тебя есть тесная связь с президентом Фэном? Когда это произошло?»

Затем Лю Юнь послал смайлик с намекающее покачивающимися бровями. Цзи Фэн покачал головой и написал:

«Цзи Фэн: Мяо Мяо на самом деле принадлежит президенту Фену. Я буду воспитывать его какое-то время»

«Лю Юнь: !!! Черт! Я был в тесном контакте с питомцем президента Фена. В следующий раз, когда я увижу Мяо Мяо, я должен буду прикоснуться к нему своей рукой на удачу!»

«Цзи Фэн: Ни за что»

Просто думая о том, что кто-то будет тискать его котика… Даже Лю Юнь не может этого делать.

«Лю Юнь: Сяо Фэн, ты изменился. Ты больше не тот Сяо Фэн, каким я тебя считал в своей голове. Просто дай прикоснуться мне к нему, хоть немного! Смиренно молю!»

«Цзи Фэн: Я отказываюсь. Я жестокий и безжалостный человек».

Цзи Фэн и Лю Юнь еще какое-то время говорили друг с другом. Наконец, когда они закончили, Цзи Фэн вновь вошел на Вейбо и обнаружил, что этот вопрос уже был довольно хорошо расследован.

Цзи Фэн нажал на новость, касающуюся официального письма от адвоката, отправленного компанией Фен, и обнаружил весьма любопытное сообщение:

- Все кончено. Такая скорость, мне это нравится!

К этому сообщению была приложена фотография. Цзи Фэн щелкнул по изображению и обнаружил, что это уведомление от полиции.

Оказывается, по личным причинам Ван Пэн нашел маркетинговый аккаунт и выступил в качестве партнера для распространения ложных заявления и клеветы на Цинь Жуя. Эта информация была проведена, так что нужно ждать подробностей после проведения расследования.

Цзи Фэн нажал на комментарии. Как и ожидалось, люди были шокированы.

- Мне тоже нравится эта скорость. Муж, я твоя потерянная жена, когда ты заберешь меня обратно в особняк?

- Эй, ты, наверху, полчаса назад ты все еще называла своим мужем племянника президента Фена. Какое у тебя есть право, встань в очередь!

- Я единственный, кого интересует, кто же этот господин Цзи? Бывший парень Е Ван сказал, что господин Цзи был его благодетелем. Может ли быть… что этот господин Цзи был тем, кто смог разрешить ситуацию с призрачным браком? Боже мой, несмотря на то, что показана только часть шеи, она слишком красива, так что ее прямо хочется укусить!

- Эй, а ты не боишься, что твоя учетная запись исчезнет? Если ты попробуешь ограбить президента Фена, то ты точно исчезнешь!

Цзи Фэн чувствовал себя беспомощным. Он и президент Фен никогда не встречались, так как его можно было украсть у того. Единственный контакт между ними – это милый черный котик.

И, кстати, час уже почти закончился. Мяо Мяо уже должен был закончить общаться через видео с господином Феном, верно?

В это время в гостевой комнате у кровати на корточках сидел секретарь Хао. Перед ним стоял ноутбук, перед которым сидел маленький котик. Его лапки стучали по клавиатуре, печатая, а в зеленых глазах отражался экран. Котик выглядел слегка недовольно.

Секретарь Хао осторожно вытянул онемевшую из-за сидения на корточках ногу, не зная, что ему делать. Он мог даже не заходить на Вейбо, чтобы знать, сколько именно проблем может доставить его босс.

Раньше он сильно ошибался. Он думал, что босс может вызвать кровавую бурю своей шерстью. Но теперь, кажется, что босс может не только полагаться на свою шерсть, он также может управлять кровавой бурей всего одним когтем, самостоятельно запустив большой шторм.

А он сам в этот время был настоящим неудачником, дрожащим от холода, вызванного его боссом, прячась под одной простыней от надвигающейся гигантской волны.

Цзи Фэн обратил внимание на движение в гостевой комнате, после чего из нее практически сразу же вышел человек.

Увидев выходящего секретаря Хао, Цзи Фэн спросил:

- Вы уже закончили?

Секретарь Хао посмотрел на приближающегося Цзи Фэна, обратив внимание на его красивое лицо, и в его голове осталось только 4 слова: огромная волна и сильный холод.

Однако его лицо продолжало оставаться спокойным, и он сказал с улыбкой:

- Все закончено. Я прошу прощения за то, что побеспокоил господина Цзи сегодня вечером.

Цзи Фэн:

- Это я должен сказать вам спасибо за сегодняшнюю помощь. И вам, секретарь Хао, и президенту Фену.

Тот факт, что компания может послать такое официальное Вейбо, было, по сути, благодарственным подарком за то, что он воспитывал Мяо Мяо в течение определенного периода времени для президента Фена.

Секретарь Хао странно улыбнулся:

- Господин Цзи слишком вежлив. Это то, что мы должны были сделать.

Секретарь Хао не стал задерживаться надолго: он почувствовал негодование Босса Мяо из гостевой комнаты. Наконец, его босс мяукнул, ожидая, пока господин Цзи придет и выразит ему свою благодарность.

Как только секретарь Хао ушел, Цзи Фэн вошел в комнату для гостей и увидел Босса Мяо, лежавшего на кровати, положив голову на лапы. Сердце Цзи Фэна сразу же смягчилось.

Он подошел и обнял своего Босса Мяо, показывая улыбку в глазах:

- Ты сказал своему хозяину помочь мне? Мяо Мяо так велик сейчас, он может даже помочь мне решить мои проблемы. Это потрясающе.

Босс Мяо, который услышал подряд две ужасные вещи, непонятно почему почувствовал, что его сердце согревается. Пусть котик и молчал, но его висящих ранее хвост немного затрясся, двигаясь по полукругу, а затем продолжал немного качаться в воздухе.

Когда Цзи Фэн увидел это, он пристально посмотрел на качающийся хвостик. У него сразу же появилось желание прикоснуться к нему. Его руки прямо начали чесаться.

Улыбка в глазах Цзи Фэна стала шире:

- Мяо Мяо такой могущественный, он должен быть вознагражден.

Итак, Цзи Фэн смог тискать Босса Мяо целый час.

Босс Мяо: …

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 37 (1)

После инцидента с Цинь Жуем все обсуждали эту тему еще в течение нескольких дней. К слову, полиция довольно быстро сообщила обо всех подробностях этого дела.

Этот Ван Пэн действительно был вдохновителем всей этой клеветы на Цинь Жуя. Сунь Мо, владелец маркетингового аккаунта, был его сообщником. Первый ревновал к тому, что Е Ван отказала ему и была влюблена в Цинь Жуя, поэтому он и хотел погубить его, а второй просто хотел прославиться благодаря этому.

Ван Пэн нанес ущерб репутации Цинь Жуя, причем весьма серьезную. При поддержке адвоката компании Фен, он был напрямую приговорен к полугодовому наказанию из-за того, что привлек к случившемуся делу Цзи Фэна, что привело к тому, что на него оказывали давление. Также он должен был публично извиниться перед Цинь Жуем и попросить его о прощении.

Обвинения на Сунь Мо были более легкими, так что он был приговорен к трем месяцам тюрьмы и штрафу, а также к извинениям.

Что касается группы пользователей сети, которая оскорбляли Цзи Фэна на официальном Вейбо компании Фен, то все они были заперты на семь дней и также должны были принести публичные извинения.

Когда вышла эта новость, то все были шокированы. В конце концов, такая скорость обратной пощечины была просто потрясающей. К тому же всегда сдержанная компания Фен заработала много людского внимания.

В конце концов, недавно старший брат президента компании Фен был вынужден отдать свой особняк из-за невыплаты долга в 20 миллионов, и никто не видел, чтобы сам президент Фен выступил вперед и помог. Если сравнивать эти ситуации, то все молча чувствовали, что старший брат президента Фена немного несчастен.

На самом деле, случившееся не вызвало никаких волнений в сети. Напротив, именно Фен Дахай, состояние которого только стабилизировалось из-за стресса, понесенного из-за банкротства семьи Е, испытал самое большее волнение. Когда он увидел такие потрясающие новости, он аж задохнулся, и чуть было вновь не попал из приемного покоя в неотложку.

Дун Баоюнь также сильно не понравилось это:

- Посмотри на это! Что происходит с твоим пятым братом? Он не помогает тебе, но спокойно выступает вперед ради постороннего человека! Сколько времени прошло между тем, как на господина Цзи напали и тем, когда вмешался твой пятый брат? Он точно за границей? Может быть, он уже в городе С и не хочет тебя видеть? Ох, Дахай, я чувствую печаль к тебе в своем сердце из-за поведения твоего пятого брата.

Фен Дахай дышал слишком глубоко, так что его грудь вздымалась и опускалась очень быстро. Он был слишком зол:

- Не говори ничего. Пятый брат злится, потому что считает, что я плохо обращался с его кошкой.

На самом деле, он был обеспокоен в глубине души, опасаясь, что его пятый брат на самом деле злился потому, что он пошел в компанию Фен сразу после того, как с тем произошел несчастный случай, желая получить возможность овладеть ей. Именно поэтому его пятый брат больше и не волновался насчет их родства.

Он хотел попытаться извиниться, но его пятый брат вообще не отвечал на его звонки.

Дун Баоюнь была очень сильно рассержена, так что даже покраснела:

- Разве я не забочусь о тебе? Посмотри, что происходит сейчас. Наш дом забрали, и мы живем на арендованной вилле. Ты болен. Конечно, у меня на счету есть некоторые личные деньги, но это всего несколько миллионов. Даже если не считать траты на аренду виллы, то обычные расходы и госпитализация тоже весьма велики. Если твой пятый брат не поможет нам, то мы не сможем протянуть следующий месяц.

Дун Баоюнь все еще мечтала стать женой богатого человека, владеющего 400 миллионами, однако ее мечты были разбиты в пух и прах.

Фен Дахай также был раздражен и сердито посмотрел на нее:

- Что ты имеешь в виду? Какие твои личные деньги? Не забывай, ты имеешь свои так называемые личные деньги только благодаря мне!

Дун Баоюнь вздрогнула:

- Ой, я не имела этого в виду, просто мои слова прозвучали слишком двусмысленно… Я просто волнуюсь, что будет. Дахай?

Фен Дахай отбросил телефон, а затем лег и закрыл глаза, игнорируя ее.

Лицо Дун Баоюнь было искажено гневом, однако она только и могла, что продолжать успокаивать мужа с теплой улыбкой.

В это время появилась Фен Жуйсю с коробкой для завтрака.

Дун Баоюнь, увидев Фен Жуйсю, наконец, нашла боксерскую грушу для того, чтобы избавиться от гнева:

- Ты мертва? Если нет, тогда почему ты такая медлительная? Ты хочешь заморить нас голодом? Почему нам не повезло найти себе такую бесполезную невестку? Неужели мы были рождены с невезением? Если бы не ты, то как твой пятый дядя мог бы обидеться из-за того, что ты соврала об аллергии на кошачью шерсть? И что теперь? Ах, моя жизнь такая горькая!

Глаза Фен Жуйсю были покрасневшими, а ее пальцы крепче сжались на коробке для завтрака, немного побелев.

- Простите, что я так поздно, - сказала она. – Я не знала, что вы меня ждали.

Вместо того, чтобы успокоиться, Дун Баоюнь почувствовала еще большее отвращение к этой девушке:

- Ты не спешила прийти сюда? Ты действительно хочешь заморить нас голодом!

Фен Жуйсю была обижена, однако она могла только стиснуть зубы и подойти к ней. Она боялась, что Дун Баоюнь действительно решит изгнать ее из семьи Фен и помешать ей поладить с Фен Хаою, разрушив их помолвку. Разве тогда все, что она делала, не будет напрасным?

Когда она только пришла в дом семьи Фен, она была слишком молода. К тому же первые несколько лет Дун Баоюнь не обращалась с ней сурово перед другими. Дун Баоюнь также боялась, что если она будет готовить, то испортит еду. Так что Фен Жуйсю тогда никогда не готовила.

Позже ее уже пускали на кухню, когда она стала немного старше. Но к тому времени, поскольку пятый брат Фен Дахая внезапно разбогател, он дал семье Фен большую сумму денег, которую не смогли бы получить обычные люди. Ее хватило не только на то, чтобы купить роскошный дом, но и нанять водителя и экономку. Так что Фен Жуйсю больше не нужно было готовить.

Хотя Дун Баоюнь продолжала смотреть на нее свысока, у нее было все, что ей нужно.

Но на этот раз экономки не было. Дун Баоюнь сказала, что у них сейчас нет денег для того, чтобы нанять ее, поэтому Фен Жуйсю должна делать все: прибираться, готовить и стирать. Она не отдыхала с прошлой ночи. Она пыталась готовить, следуя рецепту, который был у нее, но из-за своей неопытности она много раз обожглась.

Дун Баоюнь совершенно не обратила на это внимания, а просто поспешно села рядом с Фен Дахаем. Тот был доставлен в больницу перед тем, как успел поужинать, из-за того, что узнал о банкротстве семьи Е, так что он до сих пор ничего не ел.

Когда еда была поставлена перед Фен Дахаем, он быстро сделал глоток супа, но практически сразу же выплюнул его:

- Что это? Почему это рыбный суп? Разве нельзя было приготовить куриный?

Фен Дахай сморщил лицо, поскольку он потерял аппетит, и тут же лег обратно в кровать в гневе.

Фен Жуйсю снова отругали. Когда она вышла из палаты в слезах, она услышала, как кто-то снова говорит о господине Цзи.

Некоторое время она прислушивалась к разговору, а затем включила телефон, чтобы увидеть горячий поиск, касающийся компании Фен и таинственного господина Цзи. Затем она увидела фотографию Цинь Жуя и так называемого господина Цзи и поняла, что это был Цзи Фэн.

Ревность, которую она испытала, практически заставила ее потерять сознание. Почему? С тех пор, как появился Цзи Фэн, она, казалось, потеряла удачу. Сейчас у нее ничего не было!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 37 (2)

Но это было только начало. По мере того, как горячий поиск становился все популярнее, в следующие несколько дней внимание компании Фен к господину Цзи делало Дун Баоюнь и Фен Дахая все более раздражительными. И из-за этого в первую очередь страдала Фен Жуйсю.

К сожалению для нее, в это время Фен Хаою был очень занят, пытаясь как можно быстрее заработать денег, так что он не появлялся дома. Во время каникул он работал консультантом по инвестициям для нескольких компаний. Причиной, по которой он смог получить такую работу еще до того, как окончил университет, было то, что он очень хорошо учился.

Фен Хаою хотел получить как можно большую заработную плату, чтобы субсидировать свою семью, так что он работал сверхурочно. Когда он возвращался домой, то было уже за полночь. После посещения больницы, чтобы увидеть Фен Дахая, Дун Баоюнь сказывалась усталой и в это время уже спала.

Фен Жуйсю не осмеливалась жаловаться, опасаясь, что если она обидит Дун Баоюнь, то та никогда не разрешит ей дать возможность выйти замуж за Фен Хаою.

Когда Фен Жуйсю изо всех сил пыталась стать идеальной невесткой для Дун Баоюнь, Цзи Фэн медитировал в течение дня и ждал, пока секретарь вернет ему котика после часового общения с его хозяином. В целом, он вел неспешную жизнь.

Горячий поиск о нем исчез после наказания этих людей. Просто извинения, которые они приносили, до сих пор не закончились.

Жалко только, что никто не мог понять, кто же этот таинственный господин Цзи.

Поскольку господин Цзи был настолько загадочен, все видели лишь фотографию его красивой шеи и белую рубашку, которая прекрасно подчеркивала белизну кожи.

Также велась дискуссия о том, какие из популярных артистов наиболее привлекательно выглядят в старинных костюмах. Было выяснено, что те, кто носит белую одежду, выглядят лучше всех, и они входят в заслуженную десятку.

Они даже начали перечислять красивых мужчины в белых одеяниях из фильмов и телесериалов.

В последующие дни популярность этой темы не только не спадала, но и становилась все сильнее.

Примерно в то же время на Вейбо начал набирать обороты один размещенный ролик. Количество лайков и репостов было чрезвычайно высоким.

Блогер, который разместил этот Вейбо, был очень популярным и имел миллионы подписчиков. В его видео можно было увидеть изображения красивых мужчин в белых костюмах из прошлых фильмов и сериалов, видимо, так он попытался получить популярность благодаря вспыхнувшего в прошлый раз горячего поиска о Цзи Фэне, который был одет в белую рубашку.

Видео длилось более десяти минут и показывало всех красивых мужчин, которые снимались в белом в прошлых костюмированных драмах, в том числе исторических. Актерское мастерство всех этих людей было первоклассным, как и сами фильмы и сериалы. Там также была вырезка из первой знаменитой костюмированной драмы актера Ли Яньхуая.

Учитывая нынешнюю популярность Ли Яньхуая, видео сразу же вызвало взрыв похвал его фанатов.

Но кроме этого, в десятиминутном видео был фрагмент длительностью всего в несколько десятков секунд. Самые зоркие фанаты так и не смогли понять, из какого же фильма или сериала были взяты эти кадры.

Причиной, по которой все так искали этот фильм, было то, что эти кадры просто захватывали дух, а музыка, выступающая в качестве дополнения, резко отличалась от других мелодий в видео.

Сцена начиналась с того, что порыв ветра дул от двери, и камера начинала понемногу приближаться. В старинной комнате раздался страстный звук гуциня. Мелодия звучала как призыв к бою. Казалось, она погружала людей в древнее поле боя, на котором в любой момент вот-вот должна была хлынуть кровь.

После этого камера внезапно снова увеличивала изображение, показывая пару тонких белоснежных рук. Десять пальцев этих рук, казалось, были просто идеальны. Руки, которые дергали за струны, были будто рождены для того, чтобы сыграть эту песню.

От этих пальцев и звучного мощного звука у людей на мгновение перехватывало дыхание, и они могли только смотреть на эти руки.

Нет, их никто не контролировал, что в этот момент они считали, что могут видеть только эти руки и кончики пальцев, которые перебирают струны, и слышать мелодию, трогающую их сердца.

Камера продолжала двигаться еще несколько секунд, но внезапно останавливалась, когда достигала тонкой шеи человека. После этого камера сразу же показывала другого красивого человека в старинном костюме. Но всем было интересно, кто же тот человек, который играет на гуцине.

Многие подумали о том, что это неотредактированная сцена из какой-то драмы. Это привело к тому, что накал страстей становился все сильнее, особенно после того, как было обнаружено, что такая сцена не появлялась ни в одном фильме или телесериале вообще.

Так что люди начали спрашивать о том, откуда эта сцена, у человека, редактировавшего это видео.

Поскольку у этого знаменитого блогера изначально было много поклонников, с учетом того, что к ним прибавились люди, которых привлекло это видео, то не было ничего удивительного в том, что количество просмотров было очень высоким.

Но причина такого роста также была в том, что через два дня после публикации Вейбо кто-то повторно разместил это Вейбо, спрашивая, кто человек, играющий на гуцине.

Первоначально это было не таким уж и особенным сообщением. В конце концов, подобные репосты за последние два дня были сделаны более ста тысяч раз. Просто человек, который его сделал, был очень особенным.

Аккаунт этого человека был сертифицирован, и он принадлежал ассоциации любителей игры на гуцине. Когда кто-то искал имя человека, которому принадлежал этот аккаунт, он был шокирован.

- Вся моя семья просто в шоке. Я никогда не думал, что просто посмотрев репост, я буду так близок к известному по всей стране господину Цзо. Господин Цзо, взгляните на меня, я ученик ученика ученика вашего ученика!

- Вот так просто посмотрев видео, можно случайно узнать своего предшественника?

В результате, через две минуты после этого комментария, этот человек вернулся на Вейбо, сам находясь в полном шоке.

- Черт… Я только что прочитал в энциклопедии о этом человеке и был шокирован. Я не ожидал, что это будет самый высокопоставленный мастер в мире игры на гуцине. У него есть множество сертификатов, наград и различных титулов. Это еще не поздно для меня поклониться такому мастеру?

К этому сообщению появилось множество скриншотов, привлекших людей. Количество комментариев, сделанных под этим сообщением, быстро нарастало. Некоторые поклонялись господину Цзо и спрашивали мастера, почему он ищет этого человека.

Неожиданно господин Цзо на самом деле ответил:

- У этого ребенка потрясающие навыки игры на этом музыкальном инструменте, и я хочу обсудить с ним некоторые нюансы игры на гуцине. Тот, кто представит мне этого ребенка, получит большую благодарность от меня.

Когда господин Цзо ответил, все были ошарашены.

- ??? О чем говорит Цзо Лао? Это же дубляж, правда? Или не дубляж? Возможно, это действительно настоящая игра на гуцине, черт… блогер, выходи и расскажи нам, кто это? Разве это не персонаж из какого-то фильма или телесериала? Кто этот артист?

В это время, наконец, появился сам блогер. Сначала он выразил восхищение Цзо Лао, а затем покаялся в том, что не сразу ответил, сообщив, что добавление этой сцены было его собственной ошибкой. После редактирования видео он отправился в командировку и не заметил этого сразу. Только когда он вернулся, он обнаружил ее. В действительности это была не сцена из прошлого фильма или телесериала, а отрывок из драмы, которая еще не транслировалась. Он должен спросить этого артиста перед тем, как ответить господину Цзо.

Замечание блогера, плюс интерес Цзо Лао сделали это видео невероятно популярным.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 38 (1)

Этого знаменитого блогера звали Иму Тян, и у него были миллионы поклонников, причем большинство из них – живые фанаты, которые активно участвуют в обсуждениях.

Его настоящая личность – Цинь Тянь. Когда он поднял эту шумиху, он не ожидал, что видео станет настолько популярным, а тем более то, что сыгранное музыкальное произведение привлечет такого знаменитого в своей профессии человека, как Цзо Лао.

Хотя сам он мало что знал о Цзо Лао, список его титулов и наград были для него как удар молнии. Ему даже пришлось притвориться, что он находился в командировке, чтобы получить некоторое время для того, чтобы понять, что делать.

Он поспешно связался с помощником Инь Исюаня, клиента, который несколько дней назад и заставит его принять участие во всей этой шумихе.

Цинь Тянь сначала не хотел заниматься этим вопросом, но цена в 200 тысяч юаней, предложенная Инь Исюанем, заставила его склонить голову. В последнее время ему не хватало денег, а помощник Инь Исюаня также подчеркнул, что на этом видео был снят сам Инь Исюань, когда дал ему его. Помощник сказал, что в последнее время между Инь Исюанем и актером Ли Яньхуаем идет соперничество, и что первый хочет привлечь к себе внимание. История казалась связной, так что он поверил ей.

Просто Инь Исюань – это лишь третий мужчина в этой драме, и у него не так много сцен. Его съемки закончились несколько дней назад. Кроме того, популярность Инь Исюаня и его позиция в развлекательном кругу были не так хороши, как у Ли Яньхуая. Так что такая шумиха могла бы вызвать большой интерес к персонажу еще перед тем, как шоу будет транслироваться. Показывая таким образом талант Инь Исюаня можно было получить волну популярности, а затем привлечь верных фанатов.

Ему даже не нужно было много говорить, только упомянуть, что это была сцена из новой драмы, которая в настоящее время все еще снимается. Когда придет время, команда Инь Исюаня поможет пользователям сети угадать, что это был именно Инь Исюань. Все это не должно было причинить ему слишком много хлопот.

Подумав обо всем, Цинь Тянь почувствовал, что это не большая проблема. Он также посмотрел видео и почувствовал, что хотя у Инь Исюаня, по слухам, и было плохое актерское мастерство, его навыки игры на гуцине были действительно очень хорошими.

Вдобавок он слышал, что при прослушивании на роль третьего мужчины в этой драме было требование – умение играть на гуцине. Поскольку именно Инь Исюань получил эту роль, то он без всяких задних мыслей принял как факт то, что тот умеет играть на данном инструменте.

После того, как Цинь Тянь узнал, что белая рубашка таинственного господина Цзи стала популярной, он понял, что это хорошая возможность выпустить видео. Инь Исюань также согласился. Так что он взял деньги и смонтировал видео, чтобы разогреть народ перед началом шумихи.

Но он не ожидал, что Инь Исюань будет настолько хорош, что привлечет внимание своими навыками игры даже Цзо Лао, что привлечет огромное внимание.

Цинь Тянь поспешно связался с помощником Инь Исюаня. Тот ничего не упоминал о подобной возможности, когда они разговаривали, так что он не знал, как с этим справиться.

Но по какой-то причине он вообще не мог дозвониться до помощника, а сам он не знал, как можно связаться с Инь Исюанем. В конце концов, он решил, что не будет ничего плохого в том, что был на этом видео. В конце концов, это же действительно Инь Исюань играл эту музыку, которая привлекла Цзо Лао. Насколько большее внимание сможет получить Инь Исюань?

Цинь Тянь подумал о сложившейся ситуации, и увидел, что комментарий Цзо Лао был просмотрен множество раз и понравился десяткам тысяч людей.

Цинь Тянь был в восторге. Он понимал, что он не может заставить мастера такого уровня как Цзо Лао ждать слишком долго, так что поспешно следовал распорядку, обсужденного ранее с Инь Исюанем.

Так что он написал ответ на запрос Цзо Лао:

- Здравствуйте, господин Цзо. Я уже связался с человеком на этом видео от вашего имени, но он не хочет быть слишком заметным и не хочет раскрывать свое имя, чтобы люди ошибочно не подумали, что он просто гоняется за ажиотажем. Это действительно была моя досадная ошибка. Так что я не считаю нужным идти против его желания. Но если господин Цзо действительно хочет найти его, я могу только сказать, что это один из второстепенных актеров в популярной костюмированной драме, а также знаменитость, которая в последнее время довольно популярно. Я действительно не могу сказать больше, так что извините меня.

У Цзо Лао был хороший нрав, так что он быстро ответил:

- Спасибо, маленький друг, все в порядке.

Хотя Цзо Лао любил таланты, он не хотел навязывать свои предпочтения другим людям. Он просто хотел хорошо поговорить с этим человеком с потрясающими умениями, и, возможно, при его желании, подружиться с ним.

Однако комментарии Цинь Тяня и Цзо Лао мгновенно сделали это видео еще большим хитом. Так что буквально за секунды появился новый горячий поиск.

Все больше и больше людей переходили по ссылке, и многие пользователи сети быстро превратились в настоящих Шерлоков Холмсов, начав находить подсказки в ответе блогера, чтобы узнать, кто же был этим сдержанным актером, который предпочитал оставаться неназванным. Неужели такие знаменитости вообще существуют?

Намеки на популярную костюмированную драму, второстепенные мужские роли и популярных знаменитостях заставили людей вскоре обратить внимание на ту костюмированную драму, которую сейчас снимал известный режиссер Дуань.

Благодаря участию в ней императора кино Ли Яньхуая и знаменитой актрисы Ван Ванци эта драма привлекла внимание людей сразу после того, как были утверждены актеры. Кроме того, эта драма была адаптирована на основе популярной новеллы. Кто-то из поклонников этой новеллы нашел абзац в оригинальной книге, описывающий эту сцену и сделал скриншот.

Эта сцена показывала соперничество между главным героем и третьим мужчиной. Главный герой пришел, чтобы найти секреты третьего мужчины, а затем с их помощью проверить правду. В то время третий мужчина играл на гуцине, вспоминая поле битвы, на котором он сражался.

После того, как было выяснено, что это описание сцены прекрасно совпадает с тем, что было изображено на видео, то Инь Исюань, играющий третьего мужчину, был быстро найден.

Пользователи сети, считающие, что узнали правду, взволнованно бросились на Вейбо Инь Исюаня, оставляя сообщения с причудливыми комплиментами насчет его мастерства в игре на гуцине. Поклонники Инь Исюаня потирали руками, не в силах поверить в свою удачу. Они всегда были вынуждены терпеть, когда другие называли их кумира бесполезным из-за его плохих актерских способностей. Понимая, что это действительно так, им оставалось только стиснуть зубы и признать, что самое главное – это то, что Инь Исюань выглядит очень хорошо, а в его возрасте еще есть возможность для совершенствования.

Но неожиданно их кумир оказался настоящим скрытым мастером!

Эта неожиданная новость очень радовала их… так что прошло менее получаса с момента появления ответа Цинь Тяня Цзо Лао до того, как имя Инь Исюаня появилось в горячих поисках.

В течение этого получаса Инь Исюань успел проснуться. Он закончил снимать последнюю сцену прошлой ночью и не ложился спать до раннего утра. Его помощник всегда был с ним, так что пользуясь случаем, он также лег вздремнуть.

Инь Исюань также рассчитал время, когда нужно было устроить шумиху. Он хотел, чтобы сначала ситуация только немного разогрелась, а затем он дождался бы завершения съемок, чтобы развернуть обсуждение. Даже если бы разразился ажиотаж, то он мог бы сказать, что он, как и другие актеры и режиссер Дуань оставались на съемочной площадке допоздна, чтобы снять сцену.

К тому времени, когда он проснулся, шумиха бы уже разразилась. Кроме того, пока он не станет признаваться в том, что все это было сделано по его приказу, он мог бы полностью скинуть всю вину на этого Цинь Тяня.

Хотя у него было не так много сцен в этом фильме, он все же был третьим мужчиной, так что большинство его сцен были сыграны с актером Ли Яньхуаем и актрисой Ван Ванци. Он не собирался ждать пост-продакшна. После съемок прошлой ночью ему придется отправиться на съемочную площадку другого фильма, так что его невозможно будет выцепить из-за загруженности расписания.

Даже если режиссер Дуань узнает, что он одолжил сцену с тем молодым человеком для того, чтобы поднять шумиху для повышения своей популярности, при условии того, что шум будет не слишком сильным, он считал, что режиссер Дуань не станет удалять сцены с ним. Главных героя и героиню играли очень популярные артисты. Даже если режиссер Дуань решит изменить сцены, у тех просто тоже не будет на это время. Его не станут заменять.

Так что, по его мнению, у режиссера Дуаня просто не будет другого выбора, кроме как прикрыть на случившееся глаза и притвориться, что ничего не происходит.

Когда он услышал, как играет этот молодой человек по имени Цзи Фэн, эта идея появилась у него в голове. Его агент недавно увидел, что его популярность резко начала падать. Это привело к тому, что тот взял под свое крыло другого новичка и даже начал лично сопровождать его. Сейчас он с этим новичком уехал за границу снимать рекламный ролик.

Неужели его агент думает, что он сможет наверстать упущенное им отсутствие во время его съемок после их окончания только потому, что этого новичка пригласил для участия в рекламе талантливый дизайнер?

Когда жара вокруг его имени начнется, его агент будет умолять его.

Вчера перед сном Инь Исюань взглянул на горячие поисковые запросы. Это видео много раз репостили и оно понравилось почти 100 тысячам человек. Такая популярность была в самый раз. К тому же, когда люди узнают, что в этой сцене якобы был он, плюс в этом фильме снимается император кино, то он определенно выйдет на новый уровень популярности.

Кроме того, он заранее устроил ажиотаж съемочной команде, так что они должны будут еще и поблагодарить его.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 38 (2)

Спустя всего несколько часов после того, как Инь Исюань заснул, его разбудил его помощник. По его бледному лицу можно было понять, что тот находится в панике.

Инь Исюань недовольно посмотрел на него:

- Что ты делаешь?

- Брат И, что-то случилось! Что-то случилось!!

Руки помощника, державшие телефон, дрожали. Он паниковал и раскачивался всем телом.

Инь Исюань нахмурился:

- Что случилось? Небо падает?

Неужели он опоздал, чтобы высказаться? Да нет, он все равно сможет найти вескую причину для этого.

Помощник повернул экран к лицу Инь Исюаня, еще сильнее побледнев:

- Брат И, посмотри на это…

Инь Исюань прищурился, потому что он еще не успел проснуться. Он увидел знакомое видео. Он уже хотел улыбнуться, а затем щелкнул, чтобы посмотреть, сколько раз это видео переслали. Увидев число, он потер глаза, а затем начал считать цифры снова раз за разом:

- Более одного миллиона пересылок. Я не проснулся или это видео действительно настолько популярно?

Даже ни у одного Вейбо столь популярного актера как Ли Яньхуай не достигало такого числа.

Помощник собирался расплакаться:

- Брат И, я действительно нечаянно заснул. Я выключил звук на телефоне, чтобы не мешать тебе спать. Я спал не более часа, но не услышал, как мне позвонил Цинь Тянь. Так что он решил действовать так, как мы обговаривали с ним раньше. Теперь все думают, что человеком, играющим на гуцине на этом видео, являешься ты…оооо…

Помощник только и мог, что сжимать крепко кулаки, пытаясь найти возможность выбраться из этой ситуации. Однако как бы он не пытался, он ничего не мог придумать. Его карьера как помощника подошла к концу.

- Мы же изначально задумывали, чтобы это была шумиха. Почему ты паникуешь?

Инь Исюань впервые видел, чтобы взрослый крупный мужчина так сильно падал. Затем он взял телефон и нажал на горячие поиски. Но когда он увидел, что из первой семерки его имя занимает четыре горячих поиска, а видео остальные три, он тоже запаниковал.

- Нет, это не... Это видео настолько популярно только потому, что его разместил блогер с более чем миллионом подписчиков?

Помощник воскликнул:

- Нет … Это потому, что мастерство игры на гуцине похвалил Цзо Лао. И Цзо Лао лично пригласил этого человека обсудить с ним нюансы игры на этом музыкальном инструменте.

Инь Исюань все еще был сбит с толку:

- Кто такой Цзо Лао?

Помощник поспешил включить страничку Цзо Лао в энциклопедии, и когда Инь Исюань прочитал информацию, его голова начала гудеть.

Он поспешно начал листать комментарии, и когда он закончил читать, он был просто невероятно ошеломлен:

- Нет, нет… Разве ты не узнал, что Цзи Фэн был лишь первокурсником университета С? Как он может настолько хорошо играть? Он такой гениальный?

Изначально он просто хотел воспользоваться талантливым игроком на гуцине, но в конце концов…

- Боюсь, что это уже не маленькая проблема. Теперь это невозможно остановить…

Прежде чем Инь Исюань успел среагировать, его мобильный телефон начал дико вибрировать. Он увидел, что ему звонит агент, который все еще находился за границей.

Инь Исюань знал, что его ждет, так что даже не взял его в руки.

Не прошло и часа после разговора между Цинь Тянем и Цзо Лао до того, как видео прыгнуло на первое место в горячих поисках, а затем его заменило сообщение о том, что человеком в этом видео был Инь Исюань.

Менее чем через полчаса после этого Инь Исюань разместил Вейбо. Все его поклонники были невероятно взволнованы. Их ребенок, должно быть, увидел это и решил похвалить их за энтузиазм в признании его талантов!

Так что они зашли посмотреть сообщение с искренним сердцем, а затем были ошарашены: ???

«Инь Исюань: Настоящим заявляю, что это не я играю на гуцине в этом видео, это не я, действительно не я! Больше не нужно упоминать меня, умоляю»

Поклонники Инь Исюаня были ошеломлены на десять секунд, а затем не могли не улыбаться и оставлять сообщения с заботой старых матерей.

- Мой ребенок такой скромный. Это нехорошо быть таким скромным. Если есть чем гордиться, то сделай это. Твоя мама гордится тобой! Так что прими похвалу!

- Прими похвалу + 1.

- Мама не думала, что однажды она все же сможет увидеть, как ее детеныш так сильно вырос. Вперед!

- Просто думая о том, что эти руки, которые я видела во сне два дня назад, оказались руками моего ребенка, мне становится стыдно. Я не должна была запачкать эти руки!

Инь Исюань был очень напуган, но подумал, что отправив это сообщение, он сможет справиться с проблемой за короткое время.

Но когда он отправил его, а затем стал дожидаться комментариев, он увидел, что его фанаты совершенно ему не поверили.

Нет, нет, почему они ему не верят? Они должны поверить ему! Это действительно не он, он ничего не знает! Не нужно упоминать его!

Однако ему никто не поверил. После того, как он опубликовал Вейбо, появился очередной горячий поиск, хвалящий его за скромность.

В этот момент ему позвонил режиссер Дуань. После того, как этот разговор окончился, лицо Инь Исюаня стало бледнее, чем раньше:

- Ты думаешь, моя актерская карьера окончена?

Помощник, который также слышал гневный рев режиссера Дуаня, схватил его за руку:

- Я, я, я…

Он чувствовал, что его карьера помощника закончилась.

Они никогда не думали, что господин Цзи был на самом деле скрытым мастером.

Они собирались воспользоваться популярностью белой рубашки господина Цзи для того, чтобы поднять шумиху. Однако вместо этого они наткнулись на лучшего мастера игры на гуцине в стране.

Когда все поклонники Инь Исюаня считали, что их кумир слишком скромен, репост Вейбо, сделанного Ли Яньхуаем поднял шумиху на беспрецедентный пик.

«Ли Яньхуай: … Разве ты не теряешь достоинство?»

Все еще какое-то время были ошеломлены, пытаясь понять, что же происходит. Какова ситуация?

В результате, прежде чем они смогли прийти в себя, Инь Исюань опубликовал еще один Вейбо.

«Инь Исюань: Извините, я ошибался. Я не должен был тратить деньги на то, чтобы купить блогера, который использует видео с господином Цзи, играющим на гуцине для того, чтобы повысить свою популярность. Я не должен был говорить блогеру, что это я играю на гуцине на этом видео. Я не должен был слишком тщеславным. Я не должен был использовать тепло белой рубашки для того, чтобы украсть чужой талант и творческие способности. Просто я не ожидал, что это видео привлечет внимание настоящего мастера. Я прошу прощения у господина Цзи, съемочной команды и всех моих поклонников. Извините меня».

Увидив это Вейбо, они были на какое-то время просто ошарашены: ???

- ???

- Только я не поняла, что происходит? Кто-нибудь, объясните мне, что произошло.

- Я, я, я это сделаю. 1. Инь Исюань увидел горячий поиск о загадочном господине Цзи в белой рубашке и решил поймать волну популярности красивых мужчин в белой одежде в старинном стиле. Он купил блогера и солгал, что это был он на видео, и хотел поднять шумиху. 2. Игра господина Цзи на этом видео было настолько мощным, что она привлекла господина Цзо. 3. Инь Исюань, увидев, что машина уже перевернулась, инстинктивно сделал единственное, благодаря чему он мог бы выжить, но фанаты не поверили ему. Поэтому он мог только снова извиниться. 4. Актер Ли Яньхуай не выдержал всего этого в конце концов и высказался. 5. И самое главно!! Этот господин Цзи тот же самый, что был на фотографиях с Цинь Жуем ранее! У них одинаковые шея и руки, это точно один человек!

- Черт…

- Я даже не знаю, что сказать и кого стоит отругать. Я хотела обвинить во всем Инь Исюаня, но затем я подумал, что он потратил деньги на ажиотаж и уничтожил себя менее чем за час. А самое главное действующее лицо даже не появлялось с самого начала и до конца. Инь Исюань один разыграл шумиху, попал в проблемы, разъяснил ситуацию, был подвергнут неверию и вынужден извиниться. Я даже не знаю, что сказать… теперь он кажется мне немного несчастным.

- Действительно несчастный. Я могу назвать его только одним словом – жалкий.

В то время когда в интернете была шумиха, Цзи Фэн только что закончил медитировать. После того, как он умылся, его телефон начал звонить, как безумный.

Когда он подошел, чтобы поднять трубку, он увидел маленького котика, который просто лениво открыл глаза и мяукнул, прижавшись к его руке носом.

Как только звонок закончился, он посмотрел на пропущенные звонки и различные сообщения.

Так получилось, что пришло новое сообщение, и он решил начать с него.

«Режиссер Дуань: Сяо Фэн, поскольку Инь Исюань создал проблемы, то он должен извиниться перед тобой лично. Со своей стороны мы обсудили все и пришли к такому результату : либо все его сцены будут удалены, кроме той, где ты играл, или он готов использовать все восемь миллионов, заплаченных ему за эту роль, в качестве компенсации. Подумай, какой из этих вариантов ты готов использовать, и когда решишь, ответь мне. Не беспокойся о том, что мы будем вынуждены изменить актера для роли».

Цзи Фэн: ???

Что случилось в течение тех двух часов, когда он медитировал?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 39 (1)

Цзи Фэн сидел, скрестив ноги, на кровати с Боссом Мяо. На самом деле, не только он, но даже сам Босс Мяо выглядел немного сбитым с толку, когда увидел непонятное сообщение от режиссера Дуаня.

Поскольку Цзи Фэн ничего не понял из этого сообщения, он решил не переспрашивать, а зашел в Вичат, увидев, что в его аккаунте было еще несколько сообщений от других людей, которые отправляли ему ссылки.

Он начал переходить по ним и, в конце концов, через некоторое время смог получить общее представление о том, что же происходило.

Когда он зашел в Вейбо, то он увидел несколько горячих поисков, которые менялись одни за другими. Причем за весьма короткое время. И тот, что сейчас стояли на самой вершине, определенно затрагивали его самого.

Цзи Фэн посмотрел на второй по популярности горячий поиск и был ошеломлен. Это был ответ и репост Ли Яньхуая насчет размещенного Вейбо Инь Исюаня.

Цзи Фэн посмотрел на столь прямые слова как «Разве ты не теряешь достоинство?» и не смог удержаться от улыбки, которую можно было увидеть даже в глазах.

Босс Мяо, который тоже сначала не понял слов режиссера Дуаня, теперь оказался в курсе ситуации. Поскольку он очень волновался, как это отразится на Цзи Фэне, он поднял голову и посмотрел на него. Когда он увидел, что Цзи Фэн улыбается, смотря на слова Ли Яньхуая, он снова посмотрел вниз. Ли Яньхуай более не казался таким приятным для его глаз.

И что произошло с секретарем Хао? Почему он вовремя не разобрался с таким важным вопросом?

Секретарь Хао, на самом деле, думал о том, чтобы что-то сделать. Но проблема была в том, что он не мог связаться с боссом в данный момент, и он не осмеливался встрять в такую ситуацию сам. В конце концов, он хотел еще долго работать. Так что, по его мнению, на такой случай у него обязательно должны были быть инструкции от босса.

Цзи Фэн заметил небольшие движения Босса Мяо. Он подумал, что тому, должно быть, скучно, поэтому он снова обнял его и повесил на свою шею.

Босс Мяо был в странном настроении: он чувствовал, что это хорошо, что Ли Яньхуай помог человеку, о котором он заботился и прикрывал, но при этом также был огорчен, что это не он спас его. В целом, такое неудобство вызывало у него неприятные ощущения.

Однако когда мягкой шерстки на его животе коснулась прохладная рука Цзи Фэна, он решил просто удобнее улечься на его шее и не осмеливался пошевелиться.

Он поместил свою маленькую головку близко к лицу Цзи Фэна и начал дальше читать комментарии.

На самом деле, Цзи Фэн уже научился тонкостям нюанса поведения Босса Мяо. Даже несмотря на то, что котик, казалось, выглядел незаинтересованным в происходящем, он знал, что нужно следить за его хвостом. Сейчас он естественно раскачивался, что означало, что настроение Босса Мяо сильно улучшилось.

Когда Цзи Фэн увидел то, что послал ему Ли Яньхуай, он вышел и пошел посмотреть третий горячий поиск. В нем кто-то суммировал все операции, который в этот раз пытался провернуть Инь Исюань. Глядя на это, даже Цзи Фэн почувствовал, что Инь Исюань был немного несчастным.

Когда он подумал об упоминании 8 миллионов в сообщении режиссера Дуаня, он нажал на верхний комментарий к извинениям Инь Исюаня.

- Как фанат, я видел это извинение, которое заставило все Вейбо молчать в течение 10 минут. Я хотел бы что-то сказать, но просто не знаю, что именно. Наконец, я могу только закрыть лицо и замолчать в будущем. Твоим фанатам стыдно. (Закрыть лицо и плакать) (Ребенок не оправдал моих надежд) (Сердито плачу).

- Хахаха, я собираюсь посмеяться над тем, кто наверху, хотя я и сам фанат. Просто подумайте, обычно ваш ребенок всегда идет по пути черно-красного. Хотя это первый раз, когда в сети появился его чисто черный материал, именно этот черный материал и положит конец его актерской карьере.

- Ты точно фанат? Тогда почему ты такой злорадный. Я хочу плакать и смеяться сейчас. Впрочем, после некоторых размышлений, у меня хорошее настроение. Благодаря моему ребенку я нашла новый источник красоты. С этого момента я стала фанаткой личи.

- Фанаткой личи? О чем ты? Не будь такой индивидуалисткой. Скажи все ясно, чтобы все могли стать радостнее.

- Люди, которые не знают правды, разве вы все не выясните, если посмотрите на горячий поиск? Личи такие вкусные!

Цзи Фэн также был ошеломлен. Из-за любопытства он тоже вышел из этого горячего поиска, чтобы снова полистать те, что были выше. Неужели он только что не заметил что-то?

Когда он снова нажал на горячий поиск, то обнаружил, что четвертый по счету снова сменился. Цзи Фэн щелкнул на него, чтобы понять, что происходит.

Первый пост с наибольшим количеством лайков и комментариев был отправлен довольно популярной блогершей с аватаркой Мэй Мяу. Там была анимированная картинка с подписью СР Личи.

Цзи Фэн щелкнул по движущемуся изображении. Сначала показалось синее море и голубое небо, которые были неподвижны. Затем картинка сдвинулась и появился мужчина в белом костюме, танцующий с мечом во двор. После того, как песня, под которую он танцевал, закончилась, он посмотрел вверх. Он смотрел на одно место обжигающим взглядом, а уголки его рта слегка приподнимались, как будто он увидел свою возлюбленную. Все его тело сразу же смягчилось, избавляясь от убийственных намерений.

После этого картинка начала растягиваться, и в следующий момент в открытую дверь врывался ветерок. Появился человек, играющий на гуцине. Картинка специально показывала руки на гуцине и тонкую шею, как будто заманивая людей. Однако внезапно, как только картинка показала адамово яблоко на шее игрока на гуцине, картинка снова поворачивалась и можно было увидеть первого человека.

После этого анимация заканчивалась.

Цзи Фэн: ….

Шерсть Босса Мяо, свисающего с его шеи, встала дыбом.

Цзи Фэн не ожидал, что так называемый личи был на самом деле СР его и Ли Яньхуая. Он чувствовал себя настолько беспомощным, что не обнаружил, что в настоящий момент зеленые кошачьи глаза Босса Мяо обжигающе смотрят на ID этой блогерши, показывая его ярость.

Поскольку у этой блогерши очень много поклонников, а анимация получилась слишком красивая, фанаты СР, учуявшие мясо, закричали.

- Мэй Мэй! Я просто подумала, что отношения между императором Ли и господином Цзи не такие простые, но я не ожидала, что сестра будет такой быстрой. И, кстати, анимация такая прекрасная! Нет, мне не хватает кислорода, мне нужно больше анимаций. Пожалуйста, продолжай вырезать кадры, чтобы накормить меня!

- Лучше не говорить подобной ерунды, актер Ли просто опубликовал Вейбо.

- Вы не понимаете. Я фанатка Ли Яньхуая, и, судя по моему многолетнему опыту поклонения ему, он впервые был так зол. Император Ли на протяжении многих лет был нежным и вежливым с внешним миром. Даже если кто-то ругал его раньше, он только смеялся над этим. Но теперь? Хватит, я тоже лишена кислорода. Раньше я тайно следила за другими СР с Ли Яньхуаем, но они все были такими маленькими и незаметными, что теперь я понимаю, что просто ошибалась. Вот это официальный СР!

- Официальный СР + 1. Мне так и представляется такая картина. Эти двое встретились в своей предыдущей жизни, однако актер был подставлен и умер молодым. В этой жизни даоский мастер рано встретил его, чтобы спасти его жизнь. Эта история так сильно трогает мое сердце, что я практически готова написать книгу.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 39 (2)

Цзи Фэн чуть не подавился, увидев этот комментарий, набирающий популярность. Однако в этот момент он услышал очень несчастливое мяуканье прямо рядом со своим ухом.

Цзи Фэн склонил голову и увидел, как Босс Мяо яростно мяукает на мобильный телефон, который он держал в руке.

Хотя Цзи Фэн знал, что Босс Мяо не может понять, что там написано, он все еще чувствовал виноватую совесть:

- Что случилось с Мяо Мяо? Ты голоден? Я прикоснусь к твоему животу, чтобы проверить, плоский ли он?

- Мяу! – Босс Мяо посмотрел на Цзи Фэна. Его проявления «угрызений совести», блокирование телефона, а также те воспоминания о сцене, где Цзи Фэн спасает Ли Яньхуая на съемочной площадке ранее, похоже, открыли ему некоторую правду.

Цзи Фэн почувствовал, что Босс Мяо смотрит на него со странным выражением на своей мордочки, как будто желая снова замяукать. Поэтому он быстро отложил телефон, чтобы начать его успокаивать.

На это потребовалось много времени и огромное количество «сладких слов», так что они оба практически забыли вообще о появлении какого-то СР.

Когда Цзи Фэн уговаривал Босса Мяо, он вспомнил, что так и не ответил режиссеру Дуаню. Он быстро ответил на сообщение, показывая, что он совершенно не обращает внимания на других котиков.

Да, по мнению Цзи Фэна, сейчас, когда он смотрел анимацию, Босс Мяо обратил внимания на то, что на аватарке блогерши, которая сделала его, был изображен Мэй Мяу, котенок, что и вызвало ревность у того.

Держа в руках черного котика, Цзи Фэн погладил его, а затем начал отвечать на пришедшие ему сообщения.

На самом деле, ответить режиссеру Дуаню было просто. Он знал, что график королевы кино Ван Ванци был очень плотным, он узнал об этом, когда был на съемочной площадке, поэтому в то время они работали сверхурочно, чтобы наверстать упущенное.

Инь Исюань был третьим мужчиной, так что у него было много сцен с героиней, и если его сейчас заменить на другого актера, то это приведет к большим потерям для всей съемочной группы.

В случае такой замены все те сцены, которые были сняты с участием королевы, также будут аннулированы. У Ван Ванци нет времени на то, чтобы переснять их. Вероятно, она не сможет вернуться на съемочную площадку. Однако ей все равно придется заплатить за те съемки, которые она уже сделала. По сравнению с третьим мужчиной у королевы кино, играющей главную героиню, гораздо более высокий гонорар.

И самое главное, что все усилия, которые были приложены для съемок, будут напрасными.

Так что Цзи Фэн быстро ответил:

- Цзи Фэн: Режиссер Дуань, случившееся не должно повлиять на съемки. Мне все равно, что произошло. Но поскольку господин Инь был готов заплатить 8 миллионов, то я хотел бы, чтобы он пожертвовал их бедным детям, живущим в горной местности. Попрошу режиссера Дуаня напрямую передать ему это.

Хотя ему было все равно на произошедшую в интернете шумиху, такая ситуация может заставить Инь Исюаня задуматься и в дальнейшем не делать ничего подобного. Это можно будет рассматривать как наказание для него.

Режиссер Дуань, который ждал его ответа, был ошеломлен, увидев его.

Он помедлил некоторое время и решил убедиться еще раз.

«Режиссер Дуань: Ты уверен, что хочешь подарить их все? Может, оставишь себе часть?»

«Цзи Фэн: Пусть пожертвует все. У меня нет недостатка в деньгах»

Даже в своей первой жизни Цзи Фэн не стремился к деньгам, особенно когда они были не его собственными. В этой жизни, с учетом того, что он принес с собой свою сокровищницу из второго мира, у него точно не было проблем с деньгами.

Режиссеру Дуаню потребовалось много времени, чтобы ответить. Сообщение, которое он отправил, было наполнено похвалой. Он с легкостью согласился с ответом Цзи Фэна.

К этому времени вся съемочная команда уже собралась вокруг режиссера Дуаня, ожидая ответа. Когда они увидели выражение лица режиссера Дуаня, их сердца затряслись.

Неужели господин Цзи выбрал первое?

Прошлой ночью они не ложились спать до рассвета, чтобы завершить съемки сцен между королевой Ван и третьим мужчиной. В результате, когда они проснулись через несколько часов и увидели горячие поиски, все уже взорвалось.

В этой ситуации, если они заменят Инь Исюаня, то все их предыдущие усилия будут напрасными. Потери составят не менее 100 миллионов.

Они уже потратили так много денег на костюмы и реквизит для этого шоу. Это просто…

Продюсер Чжан, наконец, спросил режиссера Дуаня, который молчал после получения сообщения с пустым выражением на лице:

- Режиссер, господин Цзи… что он сказал? Замена?

Режиссер Дуань, казалось, только что пришел в себя, однако на его лице по-прежнему невозможно было увидеть никаких эмоций:

- Господин Цзи…

Все почувствовали трепет в своих сердцах, но только и могли, что продолжать слушать, как режиссер Дуань говорит:

- Он не хочет восемь миллионов.

Все побелели:

- Ни за что…

Это же было восемь миллионов!

Пока все были ошеломлены, режиссер Дуань продолжил:

- Он не возьмет восемь миллионов. Он сказал, чтобы этот мальчишка, Инь Исюань, пожертвовал им.

Закончив говорить, он встал, не в силах сдерживаться. Он не ожидал, что прожив столько лет, он встретит кого-то настолько чистого и впечатляющего, как этот молодой человек. Он действительно постоянно преподносил ему сюрпризы.

Однако нельзя было допускать, чтобы Инь Исюань сделал пожертвование от своего имени, когда придет время. Это было бы слишком мягкое наказание для Инь Исюаня. Нет, такого рода благословение должно было быть получено Сяо Фэном.

Цзи Фэн, который в это время тискал котика, пребывал в прекрасном настроении. Он накормил Босса Мяо едой, а затем приготовил немного для себя. В этот момент его телефон снова зазвонил.

Цзи Фэн бросил взгляд на телефон и увидел, что это был звонок от Ли Яньхуая. Цзи Фэн взял телефон, чувствуя себя немного ошеломленным. Он не ожидал, что Ли Яньхуай позвонит ему.

Босс Мяо, лениво лежащий на его руках, тоже бросил взгляд на телефон, и его уши мгновенно затрепетали.

Цзи Фэн поднял трубку и услышал мягкий голос, в котором можно было почувствовать улыбку:

- Младший брат Цзи.

Цзи Фэн почувствовал, что его уши немного покраснели. Неудивительно, что император кино Ли такой знаменитый. Одного его голоса достаточно для того, чтобы назвать его мужским богом.

Цель звонка Ли Яньхуая была проста. Съемочная команда брала отпуск на два дня, так что он вернулся в город С. Он только что прибыл и хотел спросить его, не хочет ли Цзи Фэн пообедать вместе с ним.

Цзи Фэн был удивлен такой просьбой, но, немного подумав, согласился.

Босс Мяо, чье мнение вообще не спросили: …

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 40 (1)

Следуя инструкциям, отправленным Ли Яньхуаем, Цзи Фэн очень быстро нашел этот уединенный, но хорошо известный частный ресторан.

Это было прекрасное место для встреч людей, которые не хотели привлекать к себе внимание. Официанты были хорошо обучены и не сплетничали. Сюда часто приходили поесть многие известные люди, которые не хотели, чтобы их беспокоили.

Когда прибыл Цзи Фэн, он представился и его сразу же отвели в отдельную комнату. Она была причудливо украшена, а также наполнена ароматами свежих цветов. Стоит признать, что мебель также привлекала внимание.

Ли Яньхуай уже ждал его внутри. Он повернул голову, когда услышал открывающуюся дверь, и улыбнулся Цзи Фэну. Только после того, как официант, который привел Цзи Фэна, ушел, он снял свою шляпу и солнцезащитные очки, которые скрывали его лицо.

- Тебе было трудно найти это место? – спросил Ли Яньхуай.

Цзи Фэн улыбнулся и покачал головой:

- Нет, этот ресторан довольно легко найти.

В конце концов, хотя это место и было уединенным, оно было хорошо известным, так что о его точном местонахождении знали. Он просто взял такси, и его доставили прямо к двери.

Ли Яньхуай взял рюкзак, который Цзи Фэн только что снял с плеча, и собирался повесить его на вешалку неподалеку. Цзи Фэн улыбнулся и забрал его:

- Я сам все сделаю, не стоит господину Ли быть таким вежливым. Это же не первый раз, когда мы встречаемся.

Ли Яньхуай приподнял брови и улыбнулся:

- Поскольку младший брат Цзи так думает, то почему он по-прежнему называет меня господин Ли?

Цзи Фэн немного подумал и изменил обращение:

- Брат Ли.

У Босса Мяо, который скрывался в руках Цзи Фэна, услышав это, снова встала шерсть дыбом. Увидев, что эти двое собираются сесть и поговорить, он высунул свою голову из рук Цзи Фэна и негромко мяукнул, чтобы напомнить о своем существовании.

Конечно же, когда Цзи Фэн опустил голову, его глаза слегка потускнели, ведь он был зачарован очаровательной маленькой пушистой головкой и большими кошачьими глазами. Он ущипнул маленькие ушки, и сказал явно смягчившимся голосом:

- Мяо Мяо голоден?

Босс Мяо, чтобы привлечь внимание Цзи Фэна к себе, ударил лапкой по рюкзаку, который молодой человек держал в своих руках.

Цзи Фэн вспомнил о том, что он положил в рюкзак небольшой пакет с кошачьим кормом, чтобы в случае чего накормить котика, так что он покачал головой, открыл рюкзак и достал еду.

Ли Яньхуай также любил кошек, и когда он услышал эти слова, он наклонился вперед и улыбнулся еще сильнее:

- Когда мы встретились раньше, я подумал, что у младшего брата Цзи холодный темперамент. Я не ожидал, что ты не только растишь кота, но и не забываешь принести ему корм с собой, когда идешь поужинать.

Прекрасно же видно, что кота хорошо кормят дома, но его младший брат Цзи все еще беспокоится о том, что его питомец проголодается, поэтому берет с собой корм.

Цзи Фэн положил свой рюкзак и сел обратно на стул, объясняя все Ли Яньхуаю:

- Я дал ему поесть перед тем, как поехал сюда. Однако он принес мне этот пакет корма, видимо, желая, чтобы я взял его с собой…

Мяо Мяо так редко имеет какие-либо просьбы, как он мог не выполнить эту?

Босс Мяо покачал хвостом, а затем потерся головой о тыльную сторону руки Цзи Фэна:

- Мяу.

Перестань говорить, пока кормить кота едой.

Цзи Фэн прикоснулся к кошачьему животу, обнаружив, что он был плоским. Кажется, Босс Мяо недостаточно хорошо поел перед отъездом.

Дожидаясь, когда официант принесет еду, Цзи Фэн посмотрел на Ли Яньхуая:

- Брат Ли, не возражаешь, если я сначала накормлю Мяо Мяо?

Ли Яньхуай, естественно, не возражал. Он просто наблюдал, как Цзи Фэн действует очень мягко и умело. Он положил небольшое количество корма на ладонь и поднес ее к котику. Маленький черный котик не спешил, аккуратно поедая один кусочек за другим. В этот момент человек и кот создавали теплую и красивую сцену.

Ли Яньхуай тоже хотел этого, поэтому он присел на диван около стола и спросил:

- Младший брат Цзи, могу ли я покормить его?

Цзи Фэн сначала взглянул на Босса Мяо и сжал его маленькую лапку:

- Мяо Мяо, позволь брату Ли тебя накормить?

Босс Мяо покачал хвостом, отказываясь, когда услышал эти слова. Он боялся, что от такого кормления у него будет несварение желудка.

Ли Яньхуай был еще сильнее удивлен:

- Младший брат Цзи, ты можешь его понять или нет?

Цзи Фэн коснулся головы маленького котика:

- Как я могу его не понимать, особенно когда он отказывается. Не беспокойся, брат Ли, он всегда так относится к незнакомым ему людям. Если он еще несколько раз встретит тебя, то он познакомится с тобой.

Босс Мяо расстроился еще сильнее. Сколько раз он будет еще видеть этого человека? Зачем Цзи Фэну вообще встречаться с ним? Неужели у этого актера нет работы?

Ли Яньхуай рассмеялся, когда услышал эти слова, и не стал настаивать:

- Правда? В таком случае, в следующие два дня, пока я буду в городе С, я побеспокою тебя.

Цзи Фэн, естественно, не возражал против этого, поскольку имел хорошее впечатление о Ли Яньхуае. Возможно, это было потому, что они познакомились несколько лет назад. Из-за этого Ли Яньхуай казался ему старым другом, которого он знал на протяжении многих лет:

- Почему брат Ли приехал в город С на этот раз?

Ли Яньхуай:

- В эти дни съемочная команда спешно снимала сцены с сестрой Ци, так что на этот раз, когда мы закончили, режиссер дал нам пару выходных.

К тому же, произошла эта ситуация с Инь Исюанем. Впрочем, даже если бы Инь Исюань не наломал дров, то ему все равно нужно было бы приехать в город С. Так что когда он увидел новости, он уже был на шоссе по направлению в город С.

Он был спасен Цзи Фэном на съемочной площадке ранее, так что он считал, что должен лично поблагодарить его за такую доброту. Однако он не стал упоминать об этом, потому что люди в съемочной команде слишком часто сплетничали, и он боялся причинить неприятности Цзи Фэну.

Несмотря на то, что его родной город – это город С, в последние несколько лет он часто снимался в других местах. По большей части сейчас он жил в Пекине. Так что вернувшись в город С, он также хотел провести два дня со своими родителями, которых редко видел.

Эти двое поговорили друг с другом о том, что произошло после их последней встречи. В это время Цзи Фэн кормил Босса Мяо кошачьей едой, так что большая часть его внимания была сосредоточена на котике. Впрочем, Ли Яньхуая это не волновало, и он не оставался в стороне.

Однако это заставило Босса Мяо рассердиться и съесть много кошачьей еды. Она была действительно не вкусной, но ему было бы хуже, если бы он не ел ее. Подумав, он решил, что будет лучше съесть еще пару кусочков.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 40 (2)

Блюда готовились медленно, но к столу их подали все сразу.

Поскольку этот ресторан предназначался для того, чтобы посетители могли уединиться, их обслуживал только один официант. Перед тем, как войти, он постучал в дверь и вошел только после того, как Ли Яньхуай уже надел солнечные очки и очень скромно опустил голову.

Официант, который пришел доставить еду, был не очень стар. Он выглядел примерно того же возраста, что и Цзи Фэн, менее 20 лет. Он был очень красив: с тонкими бровями, пшеничной кожей, большими глазами и тонкой талией. Пока он расставлял блюда на стол, Цзи Фэн продолжал кормить котика.

Просто, кажется, этот официант несколько раз украдкой взглянул на Цзи Фэна.

Цзи Фэн прекрасно мог почувствовать чужой взгляд на себе, так что он тоже поднял глаза, чтобы посмотреть на официанта, который расставлял тарелки с его стороны стола. Тот, видимо, не ожидал, что его поймают, так что он быстро повернул голову. Его уши покраснели. Он просто чувствовал, что этот посетитель выглядит так хорошо, что лучше посмотреть на него как можно дольше.

Однако Цзи Фэн был ошеломлен, когда увидел лицо официанта. Так что когда тот не осмеливался больше смотреть, Цзи Фэн по-прежнему бросал взгляды на него.

Босс Мяо, который неохотно ел кошачий корм, обнаружил, что очередное поглаживание, которым Цзи Фэн его обычно хвалил, на данный момент отсутствовало.

Он прищурился, посмотрел по сторонам и увидел спину молодого человека. Кошачьи глаза сосредоточились на его тонкой талии и длинных ногах.

Босс Мяо: …

Ли Яньхуай, сидящий сбоку и увидевший это, приподнял брови: ???

Ли Яньхуай и Босс Мяо встретились взглядами.

Официант поставил на стол последнюю тарелку. Поскольку он все еще краснел, он опустил голову и сказал:

- Приятного аппетита.

Цзи Фэн сказал:

- Подождите минутку.

Лицо официанта стало еще более красным из-за страха, что клиент будет недоволен из-за того, что он смотрел на него. Он был очень напуган этим, ведь он начал работать только несколько дней назад в этом месте. Здесь было тихое место, которое посещали особенные люди, а зарплата и чаевые были очень хорошими. Он не хотел потерять эту работу:

- Да, господин?

Цзи Фэн почувствовал его нервозность, поэтому попытался успокоить его, улыбнувшись:

- Не волнуйся, я просто увидел твою доброту и решил предупредить тебя кое о чем.

Хвост Босса Мяо дернулся. Увидел доброту? Да где ее можно увидеть? Это ведь просто звучит как повод начать разговор, верно?

Ли Яньхуай также был удивлен. Он посмотрел на Цзи Фэна, а затем на этого молодого официанта.

Да, этот официант был довольно нежным и милым на вид, но разве он мог сравниться с младшим братом Цзи, который был очень красивым?

Официант также был удивлен:

- А?

Цзи Фэн взглянул на него с более глубокой улыбкой, а затем спросил его мягким голосом:

- Твоя семья живет в переулке Люцзе?

Глаза официанта были наполнены удивлением:

- Господин, вы тоже там живете?

Он вздохнул с облегчением. Казалось, гость действительно не был недоволен.

Цзи Фэн кивнул:

- Да, ты занят сегодня до вечера?

Официант редко встречал своих соседей, поэтому он поверил в слова Цзи Фэна и ответил на вопрос:

- Да, я заканчиваю сегодня в 10 часов вечера.

Пусть приходится работать допоздна, но зарплата очень высокая. Он сможет получить пять тысяч юаней за оставшиеся полмесяца, так что в следующие полгода обучения в университете у него будут деньги, необходимые на расходы на жизнь.

Цзи Фэн, казалось, о чем-то подумал, и сказал:

- Тогда не езжай сегодня вечером по Хуайань-роуд. Когда я ехал сюда, там шел ремонт, так что перекрестки были закрыты. Лучше воспользоваться объездным путем.

Глаза официанта загорелись:

- Большое спасибо, господин. Я не знал об этом, поэтому попал бы в неприятности, возвращаясь домой.

Официант был очень благодарен за предупреждение, а Цзи Фэн просто снова улыбнулся и позволил ему заниматься своим делом.

Когда дверь комнаты была закрыта, он увидел Босса Мяо, который смотрел на него подняв голову, и Ли Яньхуая, который также был очень любопытен.

Цзи Фэн кашлянул:

- Брат Ли?

Он мог избегать заинтересованного взгляда Босса Мяо, но предпочитал не делать этого, чтобы тот потом не злился.

Босс Мяо мяукнул ему.

Ли Яньхуай, немного подумав, понял, что что-то здесь есть неправильное:

- Младший брат Цзи, ты же, вроде, не живешь в переулке Люцзе, верно?

Он сам вырос в городе С и был знаком с этим местом, и Цзи Фэн жил в совсем другой части города. Так что он подумал о том, что Цзи Фэн хочет в чем-то помочь этому молодому парню с длинными ногами. Помогает ли младший брат Цзи всем, кого он встречает?

Цзи Фэн улыбнулся и сказал:

- Да, я не живу там, но строительство дороги на Хуайнань-роуд реально. Просто оно начнется только завтра.

Сегодня в 10:50 Ци Синь – молодой официант, должен был проехать по этой дороге. Но из-за случившегося обвала он попал в неприятности. Ци Синь упал с велосипеда. И хотя можно было не беспокоиться о его жизни, он сломал ногу, и ему потребовалось на выздоровление почти полгода.

Финансовое положение его семьи не очень хорошее. Пока он выздоравливал, он не прекращал работать, чтобы помочь семье. Это привело к тому, что кость срослась очень плохо и он был вынужден хромать.

Первоначально в его первой жизни Цзи Фэн должен был жить в том же общежитии, что и Ци Синь. Но молодой человек не появился в университете, так что его место занял другой человек, которого нашла Фен Жуйсю. Этот человек стал одним из его первых соседей по комнате. Затем он обвинил его в воровстве, а также распускал слухи о том, что Цзи Фэн торгует своим телом, работая в клубе.

Позже, когда Ци Синь вернулся в университет, он мог жить только в другой пустой комнате общежития. Когда начали появляться слухи, Ци Синь был одним из немногих, кто вступился за него. Поскольку семейная ситуация у Ци Синя была плохой, он также работал в клубе и о нем сплетничали. Он знал это чувство, и думал, что Цзи Фэн не такой человек.

Ли Яньхуай открыл рот, чтобы что-то сказать, но не знал, что именно, так что он просто улыбнулся и сменил тему:

- Видимо, это совпадение. Но мальчик вырос довольно милым.

Цзи Фэн улыбнулся и не стал объяснять ничего, просто сказав:

- Да, ноги довольно длинные.

Так что лучше не портить их в этом возрасте, чтобы сожалеть всю жизнь.

Ли Яньхуай молча взглянул на свои длинные ноги, чувствуя, что младший брат Цзи имеет очень хорошее впечатление об этом маленьком официанте.

Босс Мяо в руках Цзи Фэна опустил голову и молча взглянул на свои короткие лапки. Он попытался вытянуть их, но ему практически не удалось сделать их хоть немного длиннее.

Босс Мяо: …

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 41 (1)

После того, как Цзи Фэн поел, он обнаружил, что Босс Мяо чем-то не доволен, и корм для кошек, на который он раньше обращал так много внимания, больше ему не нравится. Он подумал, что, видимо, погода была слишком жаркая для него. К тому же, Ли Яньхуай также устал после столь долгой поездки. Так что они двое попрощались и разошлись по домам.

Ли Яньхуай отвез Цзи Фэна к воротам сообщества, где тот жил, а затем сразу же уехал, как только увидел, что тот ушел.

После того, как Цзи Фэн вернулся домой, он некоторое время поиграл с Боссом Мяо, после чего обнаружил, что настроение у того начало улучшаться. Сейчас котик лег ему на колени, а затем повернулся, чтобы показать свой пушистый живот, вытянув свои лапки. После этого он внимательно посмотрел на Цзи Фэна. Хотя Босс Мяо обычно давал Цзи Фэну возможность потискать его, но по большей части он мог гладить его по спине, хвосту и маленьким лапкам, а вот животик он показывал редко.

Если подворачивается такой хороший шанс, как можно им не воспользоваться.

Пока Босс Мяо пытался показать Цзи Фэну только длину своих лапок, сам Цзи Фэн заботился только о его животе.

Босс Мяо, которого гладили по животу: ….

Когда секретарь Хао пришел вечером с папкой и ноутбуком, он поприветствовал господина Цзи и вошел в комнату для гостей. Он увидел, что его босс уже лежит на кровати, слегка приоткрыв свои кошачьи глаза.

Секретарь Хао был очень сильно взволнован. Он плотно прикрыл дверь, а затем присел на корточки, включил ноутбук и открыл папку с бумагами:

- Босс, я видел то, что произошло из-за того маленького актера сегодня утром, но я не мог выйти с вами на связь в то время, и поэтому у меня не было возможности получить надлежащие инструкции. Поэтому на этот раз я хочу заранее проконсультироваться по этому поводу, чтобы в следующий раз, когда возникнет подобная проблема, суметь быстро решить ее, хорошо?

Босс Мяо мяукнул, начав печатать на клавиатуре ноутбука. Надо признать, что он делал это уже довольно быстро. Он написал, что секретарь Хао должен в таком случае заступиться за господина Цзи.

Секретарь Хао вздохнул с облегчением. Босс Мяо все еще был готов уделять ему внимание, так что он, должно быть, не сердился на него.

Босс Мяо заколебался, а затем снова поднес лапки к клавиатуре и медленно напечатал несколько слов:

- А личи вкусные?

- Личи? Вкусные, - секретарь Хао выглядел немного ошеломленным. Разве его босс сейчас не кот? Господин Цзи вообще знает, что его босс в таком обличье может есть нормальную человеческую еду? Может быть, он должен купить личи и отправить их боссу? Но сейчас только середина августа, и это не сезон личи, так что их практически невозможно купить. И даже если это удастся сделать, то они будут не очень вкусные.

Но когда он встретился взглядами с Боссом Мяо, который странно смотрел на него, секретарь Хао вспомнил вкус личи, улыбнулся и сказал:

- Они восхитительные.

Босс Мяо: …

Босс Мяо пронзительно посмотрел на секретаря Хао, который не понял подтекст его вопроса. Он опустил глаза, лениво показывая свои задние лапы, и напечатал:

- А у меня длинные ноги?

Секретарь Хао рефлекторно взглянул на короткие лапки Босса Мяо и сразу же выпрямил свою спину, чувствуя, что это был вопрос с большим подвохом.

Когда босс находился в человеческом обличье, то он был от природы высоким и красивым, с длинными ногами. Однако в кошачьем обличье он оставался всегда небольшим, и его лапки были короткими. Так что как бы его босс не пытался сейчас вытянуть их, он не мог сказать, что они были длинными… верно…?

Однако секретарь Хао встретился с упорным взглядом Босса Мяо и решил немного польстить:

- Длинные, ноги босса очень длинные.

Босс Мяо:

- Но ты сомневался.

Секретарь Хао:

- Да… в человеческом виде, не так ли?

Цзи Фэн планировал воспользоваться этим часом, когда он не мог видеть Босса Мяо для того, чтобы помедитировать. Но когда он только закрыл глаза, он заметил, что дверь гостевой комнаты открывается.

Он открыл глаза и посмотрел на будильник. Прошло всего десять минут?

Что-то случилось?

Цзи Фэн поспешно вышел из своей комнаты и встретился лицом к лицу с секретарем Хао, который в изумлении прислонился спиной к закрытой двери.

Цзи Фэн: …

Он подошел ближе:

- Секретарь Хао, что вы…

Его же не выгнали, верно?

Однако он не осмелился спросить об этом лично.

Секретарь Хао немного откашлялся. Он не понимал, что происходит. Он же явно похвалил босса, однако тот его выгнал. А сейчас ему все равно нужно было поддерживать свой имидж перед господином Цзи. Он еще раз кашлянул и сказал:

- Босс выпил сегодня лекарство, вызывающее сонливость, так что он не может сегодня долго общаться. Так как все в порядке, то я пойду.

Цзи Фэн кивнул и проводил секретаря Хао. Когда он ушел, Цзи Фэн вернулся в гостевую комнату и увидел, что Босс Мяо все еще лежит, закрыв глаза, зарываясь своей мордочкой в лапки. За его спиной сильно дергался хвост.

Цзи Фэн терпеливо обнял его, долго уговаривая. Он чувствовал, что, должно быть, сегодня и правда было слишком жарко, поэтому у котика и было такое плохое настроение.

Итак, подумав об этом, Цзи Фэн, который чувствовал себя огорченным, просто позволил Боссу Мяо лечь ему на грудь на ночь, когда он ложился спать, а сам в то время мобилизовал свою базу совершенствования, начав испускать духовную силу.

За это время его база совершенствования увеличилась. Когда он выпускал духовную силу, то зимой ему было тепло, а летом прохладно. Это было гораздо комфортнее, чем находиться под холодным воздухом кондиционера. Больше похоже, будто на тебе дул естественный прохладный ветерок.

Босс Мяо, очевидно, тоже это почувствовал, и его тело даже поглотило небольшое количество духовной силы. Он был очень сильно ошеломлен. Когда он поднял голову, то увидев тонкую шею и челюсть Цзи Фэна понял, что тот делает. Хотя его тело и могло поглотить духовную силу, он не хотел этого допускать, так что он не хотел, чтобы Цзи Фэн делал это напрасно.

Так что он скатился с Цзи Фэна.

Цзи Фэн был озадачен. Он сел и снова положил Босса Мяо себе на грудь. Но тот снова убежал.

После того, как это произошло несколько раз, Цзи Фэн мог только убрать свою базу совершенствования. К счастью, после этого Босс Мяо остался лежать у него на груди по какой-то причине прибывая в хорошем настроении.

Он просто лежал, уткнувшись своей головкой в шею Цзи Фэна, радостно взмахивая хвостом.

Цзи Фэн расслабился, и вскоре он, как и сам кот, быстро заснул.

…………………………………….

В это время на другой стороне города в частном ресторане Ци Синь уже отработал свой рабочий день. Гости не уходили до десяти часов вечера, так что только после этого он смог собрать свои вещи и переоделся. Когда он вышел, было уже 22:10. Он и его коллега Тянь Бинь вышли вместе. Обычно они вместе шли домой, но сегодня Ци Синь сказал, что они собираются пойти другим путем.

Ци Синь уже десять дней работал в этом ресторане. Его пристроили сюда родственники, знакомые с владельцем, так что ему было довольно удобно здесь работать.

Каждый вечер он довольно долго шел вместе с Тянь Бинем до тех пор, пока они не достигали развилки дороги. Когда Тянь Бинь доходил до своего дома, ему нужно было повернуть на Хуайань-роуд, и, наконец, добавить через эту дорогу до своего дома.

На самом деле, если бы он не сопровождал Тянь Бина до его дома, то он мог бы идти прямо по проспекту, находящемуся за частным рестораном. Эта дорога на самом деле была ближе к его дому, хотя и приходилось идти через проезжую часть.

Он был не против того, чтобы ходить более длинным путем с Тянь Бинем, но в полдень от посетителя он услышал, что перекресток Хуайань-роуд был закрыт на ремонт дороги, поэтому он и планировал сегодня идти другим путем. А потому он не мог сегодня проводить Тянь Биня домой.

Тянь Бинь был удивлен и разочарован, когда услышал это:

- А? Почему? Разве мы не ходим домой вместе каждый вечер?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 41 (2)

Ци Синь – добрый молодой человек. Несмотря на его плохую семейную ситуацию и комплекс неполноценности, он никогда не отказывал людям, когда они о чем-то его просили. Если бы Тянь Бинь спросил о подобном вчера, то он, должно быть, сразу же передумал, но сегодня вечером, думая о доброте гостя, предупредившего его, он решил настоять на своем:

- Не сердись, Сяо Бинь, просто после того, как я провожу тебя, я не смогу перейти через закрывшийся перекресток и мне нужно будет идти через проезжую часть. Однако транспортная дорога там более опасная, чем у твоего дома, поэтому мне лучше воспользоваться другим путем.

Глаза Тянь Биня вспыхнули недовольным огнем, и он сказал раздраженно:

- Почему я не слышал об этом? Кто тебе это сказал?

Ци Синь ответил:

- Это сказал мне знакомый, который живет там. Через несколько дней, когда ремонт дороги будет закончен, я вновь буду ходить домой с тобой.

Тянь Бинь остановился и оперся на Ци Синя:

- Сяо Синь, тебе не нужно слушать чепуху, которую распространяют чужие люди. Эта дорога хорошая, как ее могут внезапно закрыть? Не слушай других, они ничего не понимают. Я не хочу идти один, там темно и мне будет скучно, так что пойдем со мной. Если перекресток действительно будет закрыт, то ты можешь начать ходить другим путем с завтрашнего дня, хорошо?

- Но я… что, если она будет закрыта сегодня вечером? Тогда мне нужно будет возвращаться обратно, - сказал Ци Синь слабым голосом, понимая, что так ему придется потратить по крайней мере час на дорогу туда и обратно.

Тянь Бинь стал еще более недовольным. Ну и что, что Ци Синю придется вернуться обратно? Однако он не мог сказать этого так прямо:

- Сяо Синь, я никогда не слышал о ремонте дороги. Тебя, должно быть, просто обманули. Пойдем вместе сегодня вечером.

Ци Синь также чувствовал себя весьма виноватым, но, в конце концов, он подумал о том, что клиент, который рассказал ему об этом, был весьма вежлив и приятно улыбался, так что он решил извиниться и сказал:

- Извини. Я приглашу тебя поесть завтра десерт, хорошо?

Хотя час и казался пустяком, но его родители будут определенно беспокоиться, что он вернулся слишком поздно.

Увидев, что Ци Синь действительно отказывается сдаться, Тянь Бинь, наконец, сел на свой велосипед и поспешил прочь.

Ци Синь неохотно дважды окликнул Тянь Биня сзади, но тот проигнорировал его. Он склонил голову и перешел через дорогу, а затем стиснул зубы и поехал на своем велосипеде по другому пути.

Это был первый раз, когда он отверг другого человека, и в глубине души он чувствовал себя виноватым. Но почему-то, когда он в этот раз настоял на своем, он также был немного счастлив.

Этой ночью Ци Синь прибыл домой на десять минут раньше обычного. Ци Му еще не спала, поэтому она помогла ему разогреть ему и легла спать только тогда, когда он закончил есть.

Ци Синь посмотрел на уставшую фигуру Ци Му и сжал кулаки, чтобы взбодриться. Когда он получит пять тысяч юаней жалования по окончании работы в этом месяце, то бремя, лежавшее на плечах его семьи, станет немного легче.

Когда он поступит в университет, он будет хорошо учиться ради своей семьи. И после окончания университета жизнь его семьи станет намного лучше.

На следующий день Ци Синь встал рано утром, позавтракал и купил в небольшом магазине свежеиспеченные пирожные, все еще выбрав другую дорогу к ресторану. Обычно он также идет в ресторан с Тянь Бинем по утрам, что занимает у него лишнее время. Так что сегодня он никуда не торопился. В конце концов, сейчас было только восемь часов, а гости не появятся до десяти тридцати.

Ци Синь хотел найти Тянь Биня, чтобы дать ему обещанное пирожное. Однако когда он увидел его, то тот сердито бросился на него и крикнул:

- Ци Синь, даже если ты не хочешь ходить со мной, ты не должен лгать! Перекресток Хуайань-роуд не был закрыт на ремонт! Прошлой ночью я даже прошел немного по нему, он совершенно точно не был закрыт!

Ци Синь был поражен внезапным гневом Тянь Биня.

К этому времени подошли и другие коллеги. Прежде чем Ци Синь смог заговорить, Тянь Бинь, действуя обиженно, начал жаловаться другим коллегам на то, что произошло прошлым вечером, подчеркивая «злые дела» Ци Синя. Это заставило коллег утешать Тянь Биня, что было странным, ведь казалось, что Ци Синь и правда сделал что-то ужасное.

Лицо Ци Синя побледнело. В это время на работу пришел и менеджер. Он уставился на происходящее и сказал:

- Что вы делаете, просто разговаривая? Вы не собираетесь переодеваться?

Тянь Бинь в это время все еще был «обижен». Он намеренно преувеличил масштаб произошедшего, уже начиная доходить до того, чтобы прямо сказать, что у Ци Синя есть проблемы с характером.

Менеджер нахмурился, взглянул на Ци Синя и потер брови:

- Что случилось?

Его голос стал немного более мягким. Хотя Ци Синь работал здесь только 10 дней, он всегда был прилежным и не пытался отлынивать от работы. Менеджер считал его хорошим работником и относился к нему оптимистично.

Ци Синь открыл рот, собираясь сказать, но тот человек, который раньше успокаивал Тянь Биня, заговорил первым.

Менеджер нахмурился еще сильнее:

- Ты имеешь в виду перекресток на дороге Хуайнань-роуд? Но он действительно закрыт.

Все опешили:

- А?

Менеджер взглянул на Ци Синя, а затем на Тянь Биня, после чего достал свой телефон и поделился новостями, которые увидел, когда проснулся утром:

- Я живу на Хуайнань-роуд. Я выхожу с работы в девять вечера и радо прихожу. Однако прошлой ночью в 10:50 на дороге произошел обвал, причем пострадавший район был немаленьким. К счастью, в то время никто не проходил мимо. Дорога была перекрыта в одиннадцать вечера. Предполагается, что на ее ремонт уйдет полмесяца.

Ци Синь тоже опешил. Он внезапно кое-что понял. Если бы вчера он пошел по этой дороге домой, то он мог бы попасть в аварию. Он почувствовал легкую слабость в своем сердце, радуясь, что решил идти другим путем.

Это чувство заставило его снова взглянуть на Тянь Биня. Хотя тот выражал свое недовольство, Ци Синь ничего ему не говорил. Однако сейчас, когда тот пытался настроить других людей против него, при этом все еще держа в руках пирожное, которое он ему купил, Ци Синь почувствовал, что тот держит его за клоуна.

Он тупо посмотрел на Тянь Биня, который собирался уйти, даже не попросив прощения. Тянь Бинь, очевидно, тоже понял, что если бы Ци Синь пошел в то время по дороге, то он мог бы попасть под обвал.

Но случившееся было очень странно. Как можно было узнать заранее о том, что дорога будет закрыта из-за обвала?

Немного подумав, Ци Синь решил все высказать Тянь Биню:

- Тянь Бинь, я пришел сюда работать десять дней назад. В самый первый день ты попросил меня провожать тебя домой, сказав, что нам по пути. Я вынужден был провожать тебя домой, прежде чем отправиться в свой. Если бы я ходил домой по другому пути, то так бы я мог возвращаться быстрее, но ты сказал, что очень боишься темноты. Несмотря на то, что я согласился проводить тебя, я никогда не обещал, что буду делать это вечно. Между нами нет подобных соглашений. Несмотря на то, что это наносило ущерб моим интересам, я помогал тебе. Так в чем моя вина, когда я решил идти другой дорогой? От начала и до конца у тебя не было никаких потерь, и только я должен был приспосабливаться к тебе. Даже вчера вечером я был компенсировать тебе произошедшее, купив тебе пирожное. И я его купил. Так почему ты, даже услышав, что перекресток перекрыт, продолжал настаивать на том, чтобы я проводил тебя? Ты знаешь, что поскольку перекресток был перекрыт, то у меня бы ушел лишний час на то, чтобы пройти туда и обратно? Скорее всего, ты все это знаешь, но тебе совершенно наплевать на меня, ты заботишься только о себе. Так подумай, разве мы договаривались о том, что я должен сопровождать тебя до дома?

Ци Синь внезапно больше не захотел терпеть к себе подобное отношение других людей. Он и так терпел восемнадцать лет, сосредоточившись на чувствах других людей. Даже когда его обижали, он все равно был готов потерпеть. Однако в этот момент он больше не желал этого делать.

Несколько коллег не ожидали, что Ци Синь, который всегда был таким добрым, внезапно разозлится. Они посмотрели друг на друга, а затем обернулись и поспешно начали переодеваться в свою рабочую одежду. Только Тянь Бинь оставался стоять, смотря неверующе на Ци Синя.

Ци Синь проигнорировал его, а затем ушел, не оглядываясь.

Когда он обернулся, он не мог немного не улыбнуться. Думая о жалком внешнем виде Тянь Биня сейчас, он почувствовал себя очень освеженным.

Менеджер не мог не улыбнуться после просмотра этой сцены. Хотя он думал, что Ци Синь был умным и трудолюбивым, он казался ему слишком добрым и немного трусливым. Но, оказывается, он тоже мог преподнести сюрприз.

…………………………………….

Цзи Фэн проснулся на следующий день и обнаружил, что Босс Мяо полностью исцелился от своего плохого настроения. Он был полон энергии, и не смотря на то, что Цзи Фэн решил потискать его с самого раннего утра, он совершенно не злился на это.

Цзи Фэн неожиданно с самого утра получил приятный сюрприз. Может быть, теперь он должен делать это каждое утро? Может ли он получить возможность немного потискать котика еще и утром?

Босс Мяо не заметил задумчивого выражения на лице Цзи Фэна. Он сейчас просто пребывал в хорошем настроении. Цзи Фэн был готов тратить на него свою духовную энергию, чтобы ему не было жарко. Что по сравнению с этим помощь какому то человеку с длинными ногами? Их статусы были несравнимы!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 42 (1)

Ли Яньхуай прибыл в город С не на такой уж долгий срок, поэтому на следующий день он снова назначил встречу с Цзи Фэном за ужином.

Цзи Фэн в это время болтал с Лю Юнем в Вичате. Лю Юнь недавно начал сотрудничать с кем-то, чтобы начать свое дело, но еще не до когда продумал, какое место он хочет открыть. Цзи Фэн сейчас бездельничал, потому что у него оставалось еще полмесяца до того, как ему нужно будет идти в университет. Так что Лю Юнь решил попросить Цзи Фэна помочь ему.

Когда Цзи Фэну позвонил Ли Яньхуай, он подумал обо всем. Вспомнив, что он уже некоторое время не видел Лю Юня, он решил, что они могут организовать совместную встречу.

Ли Яньхуай также встречался с Лю Юнем ранее в Пекине, так что он не возражал.

Лю Юнь, услышав, что он собирается снова встретиться с знаменитым актером, пребывал в приподнятом настроении. В последнее время он был очень энергичен и полон идей, что и привело к тому, что он начал сотрудничать со своим знакомым, чтобы открыть какое-нибудь заведение. Хотя все еще находилось на стадии переговоров, быть боссом маленького заведения все же было лучше, чем официантом.

Доктор Лю был также счастлив видеть такое поведение своего сына, пусть он и небрежно сказал тому, что он все равно будет рядом, если Лю Юнь потерпит неудачу.

Впрочем, Лю Юнь был полон энергии, так что не обратил внимания на эти немного расстраивающие слова своего отца.

Место, в котором они решили встретиться, находилось недалеко от дома Цзи Фэна, так что когда Лю Юнь прибыл, он был уже там.

Цзи Фэн отложил свой мобильный телефон и собирался войти в здание на центре площади. Однако, не дойдя до двери, он увидел издали группу людей и остановился.

Босс Мяо также высунул свою голову из его рук.

Изначально Цзи Фэн хотел носить его в кошачьей переноске, но Босс Мяо в последнее время любил лежать у него на руках. К счастью, его тело было теплым зимой и прохладным летом из-за его базы совершенствования. Так что когда на улице было жарко, его кожа все еще оставалась прохладной. Мало того, его кожа также обновлялась каждый день, приобретая белизну дворянина, которым он был в своей второй жизни.

Сейчас его внешний вид очень сильно отличался от того, какой был в день приезда в город С в его первой жизни. Просто, когда он впервые приехал, его видели только доктор Лю и Лю Юнь. После этого он вернулся в тот же день. Лю Юнь его еще не знал в то время, так что он не осознавал, что Цзи Фэн незаметно изменяется…

Цзи Фэн подумал, что Босс Мяо чувствует прохладу, исходящую от него, и поэтому ему не нравится путешествовать в кошачьей переноске. Так что он просто схватил его на руки.

На нем была футболка, на которую сверху была надета рубашка, заправленная в штаны. Его фигура была стройная, так что даже когда он прятал котика под рубашкой, она не слишком сильно выпирала, так что не было очевидным то, что там был маленький черный котик.

Цзи Фэн был не из тех людей, которые любят наблюдать за шумихой. Он собирался уйти в сторону, когда изнутри этой группы людей послышался знакомый голос.

Лю Юнь говорил со стиснутыми зубами:

- Отпусти меня!

Затем последовала мольба:

- Юнь, ты же не оставишь меня, правда? Мы снова будем вместе?

Цзи Фэн повернулся и пошел к группе людей, пробиваясь через них. Посередине он увидел стоящего Лю Юня, одетого в костюм и кожаные туфли. С новой стрижкой он выглядел очень красивым.

В данный момент он, поджимая губы, смотрел на женщину, которая тянула его за руку. Она все крепче хватала ее, как будто пытаясь остановить Лю Юня от того, чтобы он ушел. Она была в простом белом платье без макияжа. Из-за ее покрасневших глаз, которые умоляюще смотрели на Лю Юня, умоляя не бросать ее, она казалась очень жалкой.

Лю Юнь был так зол, что снова стиснул зубы:

- Отпусти, я расстался с тобой. Больше не приставай ко мне.

Этой женщиной была бывшая девушка Лю Юня, Ю Вень.

С тех пор как Цзи Фэн однажды встретил Ю Вень, он видел некоторые новости, касающиеся ее. На самом деле, он видел ее на фотографии, сделанной в то время, когда был арестован глава компании Ши и его сын. В то время Ю Вень, нынешняя девушка Ши Цюаньпэна, также стала популярной, так что ее плачущих фото было довольно много в сети.

Однако яркий макияж Ю Вень в то время делал ее образ очень сильно отличающимся от нынешнего чистого вида, так что, очевидно, никто не мог узнать ее.

Ю Вень выглядела изможденной, коренным образом отличаясь от той девушки, которую он встретил месяц назад. Неизвестно, где она нашла платье, которое носила, но оно было полностью белым из-за стирки.

Если посмотреть на красиво одетого Лю Юня рядом с Ю Вень сейчас, то можно было предположить, что именно Лю Юнь настоящий «поддонок», хладнокровно бросивший свою любящую девушку.

А милая и ласковая девушка сейчас изо всех сил пытается уговорить его не делать этого.

- Молодой человек, как ты можешь говорить такое? Разве ты не видишь, как твоя девушка так сильно плачет. Если ты не хочешь успокоить ее, то твое сердце просто каменное, - одна из женщин, стоявших рядом, не могла не высказаться.

- Верно, такая красивая девушка умоляет тебя. Чего ты еще хочешь?

- Если бы такая девушка как одержимая плакала бы передо мной, то мое сердце обязательно бы растаяло. Не хочешь встречаться со мной?

- Кто ты думаешь, ты есть? Считаешь, что только твое сердце растаяло? Что не так со мной?

Люди не могли удержаться от смеха, услышав этот обмен словами. И они не могли не указывать на Лю Юня и Ю Вень.

Лю Юнь стиснул зубы. Хотя он сейчас так сильно ненавидел Ю Вень, он не собирался публично рассказывать о том, что произошло. Поскольку он был мягкосердечен, Ю Вень, знавшая это, решила сыграть на этом.

С тех пор, как разразился инцидент с семьей Ши, ранее высокий авторитет, который она получила из-за того, что встречалась с Ши Цюаньпэном, сейчас вылез ей боком. Люди в университетском общежитии указывали на нее, так что она уже несколько дней не выходила из комнаты. Но что самое главное, сейчас ей просто не на что было жить. Так что когда она была в отчаянии, она, наконец, вспомнила о своем бывшем парне, которого использовала ранее.

- Пожалуйста, Аюнь, ради наших счастливых дней, пожалуйста, спаси меня.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 42 (2)

Ю Вень еще сильнее схватилась за руку Лю Юня и не отпускала его. Она была с Лю Юнем довольно долго и знала, что в такой ситуации, даже если он хочет этого, тот не станет толкать ее, потому что она может упасть.

Ее голос был настолько низким, так что сказанные дальше слова могли слышать только они двое. На самом деле, это определенно было похоже на просьбу:

- Раньше я заняла у кое-кого определенную сумму денег, так что теперь этот человек гоняется за мной, чтобы взыскать долг. Он я действительно не могу выплатить его. Аюнь, ты же не позволишь мне умереть? Пожалуйста, помоги мне снова, одолжи 200 тысяч. Всего 200 тысяч! Пожалуйста!

Хотя ей раньше и удалось поймать взгляд Ши Цюаньпэна, тот сначала не особенно заботился о ней. Однако она должна была выглядеть достойно для того, чтобы он продолжал держать ее рядом с собой. Так что она и Чжао Ин заняли денег на то, чтобы купить наряды. Первоначально они думали, что пока им удастся окрутить Ши Цюаньпэна, то эти потраченные сотни тысяч юаней определенно того стоили.

Даже если Ши Цюаньпэн бросит ее позже, она сможет заработать, участвуя в съемках.

Но не прошло и месяца, как начнется расследование такого большого семейного бизнеса, кК компания Ши. Все это привело к тому, что даже ее репутация была испорчена.

Чжао Ин сбежала без каких-либо потерь. Она не была девушкой Ши Цюаньпэна, и несмотря на то, что она потратила столько же много денег, как и сама Ю Вень, все долги оказались повешенными именно на последнюю.

Лю Юнь гневно улыбнулся и сказал:

- 200 тысяч? Ты мечтаешь? Разве ты забыла, что ты сделала?

Думая о том, что эта женщина, к которой он относился как к богине, была готова на все, чтобы доставить удовольствие такому ублюдку как Ши Цюаньпэн, ему становилась плохо.

- Ты собираешься отпустить меня? – Лю Юнь был слишком ленив для того, чтобы и дальше продолжить разговор с ней.

Ю Вень увидела, что Лю Юнь действительно был на грани того, чтобы рассердиться. Она взглянула на людей вокруг себя, и, стиснув зубы, просто начала опускаться на колени, чтобы умолять его. Она пыталась использовать общественное мнение для того, чтобы заставить Лю Юня временно согласиться с ее просьбами.

Она понимала характер Лю Юня и знала, что тот сделает все, что пообещал.

Люди вокруг, смотря на то, что бедная молодая девушка была настолько сильно опечалена, собирались заговорить, чтобы убедить Лю Юня сменить гнев на милость. Разве есть что-то, что нельзя простить?

В это время подошел Цзи Фэн.

Когда Лю Юнь увидел Цзи Фэна, по какой-то необъяснимой причине его раздражительность ослабла, и выражение лица смягчилось.

Ю Вень же, увидев Цзи Фэна, задрожала всем телом. В ее сознании мелькнуло изображение того, как этот молодой человек надвое одним ударом ноги разламывает мраморный стол. Он, он, он, почему он здесь?

Но сегодня был крайний срок выплаты денег. Она не могла получить так просто 200 тысяч, но Лю Юнь был другим. Даже если у самого Лю Юня нет денег, его отец, доктор Лю, главный хирург в больнице, и он, должно быть, был весьма богат.

Зрители хотели уже начать уговаривать молодого человека простить девушку. Психология людей довольно проста. Они от природы привыкли сочувствовать слабым, но при этом они никогда не думали о том, был ли этот слабый человек действительно таковым, или он притворялся? И действительно ли он был достоин их сочувствия?

Цзи Фэн взглянул на Ю Вень, а затем на Лю Юня, и сказал:

- Почему ты все еще с ней? Ты забыл, что она изменила тебе месяц назад, чтобы встречаться с Ши Цюаньпэном из компании Ши. Вы уже месяц как расстались, не так ли? Семья Ши пала, и она теперь здесь для того, чтобы использовать тебя?

Несколько простых слов произвели на людей настоящий фурор: ??!!!

Подождите, что они только что слышали?

Кажется, там было довольно много интересных слов?

Расставание, компания Ши, Ши Цюаньпэн, обман, измена?

Черт!

Компания Ши звучит очень знакома. Разве Ши Цюаньпэн не был арестован вместе со своим отцом. Эта новость была очень популярной в последнее время, не так ли?

В конце концов, компании Ши – известная большая компания в городе С. Так что когда семья Ши пала, многие пришли в восторг из-за того, что могли получить доступ к большому количеству возможностей посплетничать.

Они снова посмотрели на Ю Вень совсем другими глазами. Некоторые смотрели с волнением, а их руки и ноги даже начали дрожать от нетерпения.

Чтобы лучше все увидеть, они уставились на Ю Вень с нетерпением. Кто-то сказал:

- Она, она, как ее зовут, Ю Вень? Она нынешняя подружка Ши Цюаньпэна?

- В новостях вроде не упоминалось ее полное имя, так что я не могу точно вспомнить.

Ю Вень дрожала всем телом, снова и снова качая головой. Она даже закрыла свое лицо руками.

Воспользовавшись этой возможностью, Лю Юнь быстро отошел от нее.

Ю Вень начала махать руками:

- Я не, я не…

Никто не поверил ей. Сначала они не узнали ее, потому что на фотографиях она была в ярком макияже. К тому же фото были немного отредактированы, так что лицо покрывала мозаика. Однако если подумать… фигура действительно была похожа.

Толпа сразу же взволновалась, и ситуация внезапно ухудшилась.

Цзи Фэн схватил Лю Юня, чтобы уйти. Ю Вень, обнаружив это, хотела погнаться за ними. Однако сейчас, когда ее узнали, люди, видевшие ее в новостях, начали осуждать ее:

- Девочка… почему ты занимаешься подобным? Ты чуть не обидела парня, с которым рассталась ради подонка. Ты не можешь сейчас прийти к нему и пытаться убедить его помочь тебе. Это не нормально.

Это было еще не все. Некоторые люди говорили вовсе не так прилично, а некоторые прямо насмехались над ней.

Ю Вень была слишком занята тем, чтобы позаботиться о себе, так что больше не гналась за Лю Юнем и Цзи Фэном. Сейчас она только и могла, что закрыть лицо и убежать.

Когда Лю Юнь и Цзи Фэн, наконец, вошли в здание в центре площади, выражение лица первого было очень некрасивым. Зайдя в лифт и обнаружив, что там больше никого не было, Лю Юнь вытер лицо:

- Извини, что я заставил тебя смотреть на это.

Цзи Фэн улыбнулся:

- Это не твоя вина, так что все нормально. Не волнуйся, она просто несет ответственность за то, что она сделала не так, так что тебе не нужно заботиться о ней.

Лю Юнь вспомнил о способностях Цзи Фэна. Очевидно, тогда Цзи Фэн видел все, что произойдет. Так что он не собирался быть мягкосердечным. На самом деле, он вообще не думал помогать Ю Вень.

Сяо Фэн был прав. Она сделала что-то неправильное, так что ей действительно нужно было понести ответственность за это.

Его отец, наконец, собрал для него деньги, чтобы он мог начать заниматься бизнесом? Как он мог дать их этой женщине? Даже думать об этом не стоит!

Цзи Фэн, когда встретил Ю Вень, проверил ее линию судьбы. Она так и не закончит университет, а просто выйдет замуж за старика, который будет старше ее отца. Затем она разведется и снова выйдет замуж на недолгое время. Чтобы заработать денег, она будет всю жизнь трудиться, и, наконец, потеряет сознание и умрет.

Ее судьба во время его первой жизни была примерно такой же, за исключением того, что семья Ши позже попала в аварию. В его первой жизни она все же успела окончить университет, но все равно вышла замуж за старика, который даже не оставил ей ничего. И старик, которого она получит в мужья сейчас, будет даже хуже, чем первый.

Это горький плод, который был ее наградой за сделанное ей добро и зло.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 43 (1)

Когда Ли Яньхуай прибыл в отдельную комнату назначенного ресторана, было еще рано. Однако если сравнивать из с Ци Фэном, который пришел еще раньше, то можно было сказать, что два его собеседника все равно опоздали.

Ли Яньхуай снял свои солнцезащитные очки, которые использовал для того, чтобы замаскироваться на улице, и поздоровался с Лю Юнем. Затем он улыбнулся и сел напротив Цзи Фэна:

- Я мог бы появиться раньше, но потом я кое о чем вспомнил, а потому вернулся в дом родителей, чтобы получить это. Младший брат Цзи, угадай, что это?

Цзи Фэн беспомощно улыбнулся:

- Брат Ли, ты уверен, что хочешь, чтобы я угадал?

Есть ли что-нибудь, что ли Яньухай может от него скрыть?

За исключением того, что он не мог видеть свою собственную судьбу, Цзи Фэн мог видеть все, так что он не скромничал, когда дело касалось его навыком.

Ли Яньхуай был ошеломлен, когда увидел улыбку Цзи Фэна. Он подумал, что младший брат Цзи действительно очень красив, так что неудивительно, что люди в интернете сходят с ума по нему, просто потому, что он показал свою шею и руки.

Увидев это собственными глазами так близко нельзя было не признать, что этот человек выглядит очень красиво.

Ли Яньхуай бросил взгляд на Лю Юня, которому тоже было очень любопытно, и решил больше не тянуть. Он вынул парчовую коробку из своего рюкзака. На первый взгляд могло бы показаться, что в ней находится дорогое украшение. Однако на самом деле она использовалась совсем для другого:

- Младший брат Цзи сделал мне однажды подарок. На этот раз я решил вернуться домой и найти его.

Глаза Лю Юня загорелись:

- Правда?

Тогда стоит обязательно хорошо посмотреть на него. Что именно мог Сяо Фэн дать господину Ли тогда, когда он был молод? Да еще и подарок был таким, что тот не смог забыть их встречу? Да еще и хранится он в такой коробке.

Чувство беспомощности Цзи Фэна усилилось.

Босс Мяо в его руках мяукнул, высунув свою голову из выреза рубашки. Он уставился на парчовую коробку, которую вынул Ли Яньхуай. Его кошачьи глаза были наполнены дискомфортом.

Ли Яньхуай, который внезапно увидел пушистый шарик, не мог не приблизиться. Однако между ними был стол, к тому же босс Мяо, увидев это, бдительно мяукнул.

Ли Яньхуай:

- Мяо Мяо тоже здесь? Младший брат Цзи, ты действительно слишком много балуешь его.

Босс Мяо был недоволен:

- Мяу!

Цзи Фэн посмотрел на недовольного Босса Мяо и сжал его маленькую лапку:

- Брат Ли, перестань дразнить его. Если он действительно рассердится, то мне придется долго его уговаривать сменить гнев на милость.

- Неужели брат Цзи не может его уговорить? – пока Ли Яньхуай подшучивал, он открыл парчовую коробку. В ней были сушеные грибы.

Лю Юнь перебрал множество вариантов того, что могло бы скрываться в этой коробке, но он не ожидал такого:

- Разве это не…

Горсть сушеный грибов шиитаке?

Лю Юнь не смог сдержать смех.

Хотя Цзи Фэн думал, что это излишне, он действительно мог видеть, что Ли Яньхуай бережно хранил эту горсть грибов, так что улыбка в его глазах стала глубже.

Ли Яньхуай посмотрел на эти сушеные грибы шиитаке. Хотя их больше нельзя было есть, они представляли собой воспоминание о том решении, которое изменило его судьбу. Не говоря уже о том, что шесть лет спустя при помощи этого подарка он смог найти близкого друга.

Ли Яньхуай и так хорошо относился к Цзи Фэну после того, как тот его спас на съемочной площадке, при мысли о том, что молодой человек помог ему шесть лет назад, его благодарность ему становилась практически неописуемой.

Лю Юнь, в свою очередь, чувствовал, что император кино Ли слишком много заботится об этих сушеных грибах. Впрочем, он не стал задумываться на эту тему особенно.

Напротив, Босс Мяо, сидевший на руках Цзи Фэна, посмотрел на коробку сушеных грибов, а затем на более яркую улыбку Цзи Фэна, и задумался. Неужели молодой человек становился таким счастливым, когда получал и дарил подарки?

Когда секретарь Хао вернулся вечером, то обнаружил, что Босс Мяо сегодня немного молчалив. Его маленькая лапка оставалась лежать на клавиатуре, не двигаясь, в течение довольно длительного времени.

Секретарь Хао не осмеливался отвлекать его . Он просто присел на корточки, думая, что если его босс хочет поразмышлять, то пусть это делает. В любом случае, у них есть целый час, так что они успеют сделать дела.

Босс Мяо, наконец, начал двигаться, и при помощи лапок напечатал фразу:

- Секретарь Хао, я хочу кое о чем спросить. Что означает, когда один человек дал что-то другому, а тот ценил эту вещь на протяжении шести лет. Когда они снова встретились, то второй мужчина вынул тот подарок, и они двое вспомнили о прошлом. Как ты думаешь, что это означает?

Когда секретарь Хао прочитал это, то подумал, что обычно означает воссоединение и ностальгия. Он почувствовал, что в этой ситуации есть что-то хитрое, так что неуверенно сказал:

- Знак любви?

Когда он закончил говорить, он увидел, что босс недоумевающее смотрит на него, а затем снова начинает печатать. На этот раз там было всего 2 слова:

- Двое мужчин.

Секретарь Хао подумал о том, разве невозможно, чтобы это был знак любви между двумя мужчинами? Однако он чувствовал, что если он так скажет, то это вызовет неудовольствие босса. Так что он немного поколебался и, наконец, сказал:

- Поскольку они оба мужчины, то это может говорить о том, что они хорошие друзья. Надо просто понять, был ли это подарок на день рождения или что-то другое. Если мужчина сделает мне подарок, который имеет исключительное значение для меня, то я буду дорожить им. А что вы думаете, босс?

Босс Мяо взглянул на него и снова напечатал:

- Ты счастлив, когда даришь подарки, или получаешь их?

Секретарь Хао даже не стал задумываться:

- Конечно, получать подарки приятнее.

Кто когда-нибудь подумает, что подарков слишком много?

Босс Мяо:

- В таком случае… Я так долго был рядом с господином Цзи. Не мог бы ты сделать от моего лица подарок, чтобы выразить мою благодарность?

Актер Ли был счастлив получить подарок, поэтому он считал, что Цзи Фэн определенно будет очень доволен подарком, который был сделан им, и будет дорожить им.

Просто потому, что он не может подарить этот подарок сам, не помешает ему вручить его.

Секретарь Хао подумал о том, что эти слова довольно разумны:

- Тогда так и сделаем.

Босс Мяо, наконец, почувствовал себя намного комфортнее:

- Принеси его завтра вечером.

Конечно, было бы хорошо, если бы подарок был куплен им самим, но сейчас для него невозможно было пойти по магазинам лично. Так что он может только попросить секретаря Хао сделать это за него.

К счастью, через два месяца он будет практически здоров, так что следующий подарок сможет выбрать он сам.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 43 (2)

Впервые Босс Мяо поручил секретарю Хао выбрать подарок для Цзи Фэна. На самом деле, это был вообще первый раз, когда его босс попросил выбрать что-то для того, чтобы подарить от его лица.

Он чувствовал, что со статусом господина Цзи как спасителя босса, у подарку, естественно, не следует относиться легкомысленно. Поэтому он хорошо подумал и выбрал часы стоимостью больше миллиона.

Следующим вечером он пришел уже с подарком.

Когда Цзи Фэн открыл дверь, то увидел, что секретарь Хао проявляет слишком большой энтузиазм, приветствуя его. Он взял Босса Мяо за палку и спросил его:

- Как ты думаешь, почему секретарь Хао сегодня такой странный?

Когда секретарь Хао вошел в дом, он улыбнулся и поклонился, а затем обеими руками протянул подарочный пакет:

- Господин Цзи, босс не мог очень долго выразить вам свою благодарность из-за того, что выздоравливал из-за травм. Но на этот раз он попросил меня доставить вам этот подарок. Это проявление благодарности босса, поэтому господин Цзи не должен отказываться.

Босс Мяо сидел в объятиях Цзи Фэна. Глядя на подарок, он довольно пошевелил усами, глазами хваля секретаря Хао за то, что тот хорошо поработал.

Секретарь Хао также чувствовал, что часы, которые он подарил, были особенно вдумчивым подарком. Это была новейшая модель, сделанная только в этом году, и она была одобрена императором кино Ли. Император Ли и господин Цзи знали друг друга, так что такой подарок определенно понравится.

Цзи Фэн был удивлен. Он не ожидал, что владелец Мяо Мяо будет таким вежливым. Но он все же не хотел брать такой дорогой подарок.

Однако секретарь Хао пресек все его возражения очень искренне и вежливо:

- Господин Цзи должен принять это. Если бы господин Цзи не помог коту босса, то тот бы не смог оправиться от своей болезни.

Он же не мог сказать прямо, что Босс Мяо – это его босс, и что Цзи Фэн спас жизнь тому.

У Цзи Фэна не было другого выбора, кроме как принять подарок. Немного подумав, он решил, что потом также сделает подарок владельцу котика, и было бы лучше, если бы он имел такую же цену.

Босс Мяо смотрел, как Цзи Фэн принял подарок. После того, как они вошли в гостевую комнату, и дверь закрылась, секретарь Хао вздохнул с облегчением и присел на корточки:

- Босс, все сделано. Господин Цзи принял подарок.

Босс Мяо был в хорошем настроении.

Секретарь Хао обнаружил, что сегодня босс был чрезвычайно эффективен. Документы были обработаны менее чем за полчаса, а сама работа была даже перевыполнена.

Секретарь Хао открыто улыбнулся:

- Если босс захочет сделать подарок в следующий раз, то пусть найдет меня. Должно быть, я сделал все правильно.

Босс Мяо взглянул на него. Немного подумав, он кое-что вспомнил, а затем напечатал:

- А какой подарок ты купил?

После того, как он восстановит свою человеческую форму, это можно будет использовать в качестве ориентира. Кажется, что Цзи Фэну подарок действительно понравился.

Секретарь Хао знал, что его босс хочет научиться на его опыте:

- Подарок, который я сделал, был специально подобран для господина Цзи. Так что он определенно понравится ему. Разве господин Цзи не является хорошим другом императора кино Ли?

Босс Мяо, лениво разминая лапки, напрягся, когда услышал эти слова. Ли Яньхуай? Почему его вообще упомянули?

Секретарь Хао продолжил хвастаться своим умом:

- Как нужно дарить подарки? Естественно, нужно было выбрать что-то связанное с господином Цзи, чтобы он не подумал, что это был случайный подарок, а не тщательно подобранный. Поэтому я решил сделать все, чтобы господину Цзи понравилось. Я выбрал часы той же модели, что были одобрены императором кино Ли.

Босс Мяо долго смотрел на секретаря Хао, не в силах оправиться от его слов: …

Секретарь Хао посмотрел на босса, который внезапно застыл: ???

Что происходит? Он что-то не то сказал?

После ухода секретаря Хао Босс Мяо не мог поверить в происходящее. Он вышел из гостевой комнаты, и пока Цзи Фэн принимал душ, запрыгнул на журнальный столик в гостиной.

Там на столе лежал подарочный пакет. У Цзи Фэна пока не было времени его убрать.

Босс Мяо протянул лапу и вытащил подарок из подарочного пакета. Раньше он видел часы Ли Яньхуая, когда тот расстегивал запонки на своей рубашке. Сейчас он увидел точно такие же часы. Он поднял глаза и снова посмотрел на них, чувствуя, как будто его ударили в этот момент так сильно, что у него перехватило дыхание.

Он не верил, что секретарь Хао может выбрать точно такие же часы. Так что он открыл крышку коробочки, в которой они лежали. Они были очень красивыми и украшены бриллиантами, но что самое главное, они были такими же, как у Ли Яньхуая. Можно сказать, что если Цзи Фэн бы носил их, то у него и Ли Яньхуая были бы парные часы.

Босс Мяо: …

Когда Цзи Фэн вышел из ванной, он не смог обнаружить босса Мяо на кровати. Когда он вышел из спальни, он увидел, как котик с явно виноватой совестью сидит на чем-то.

Он подошел и увидел, что это был подарок, который ранее дал ему секретарь Хао.

Он присел, улыбнулся и обнял Босса Мяо:

- Почему ты сидишь на этом? Это от твоего хозяина. Я даже не знаю, что он подарил, давай посмотрю, - сказал он, взяв босса Мяо на руки. Другой рукой он достал подарок и был удивлен, когда увидел часы.

Он ранее уже видел фотографии реклам, сделанных Ли Яньхуаем. Обычно такие фотографии довольно сильно усовершенствованы, чтобы вещи и люди выглядели более фотогеничными. Однако нужно признать, что даже так цвета и стиль часов были очень хорошими. Поскольку Цзи Фэн уже решил подарить хозяину котика подарок той же ценности, он не стал слишком много заботиться об этом.

К тому же, ему действительно нужны были часы, поскольку после своего перерождения он так и не приобрел их. Так что он вынул часы, которые одобрил Ли Яньхуай, и, не особо задумываясь об этом, одел их на запястье.

Босс Мяо не смог удержаться от мяуканья.

- Цзи Фэн опустил голову, недоумевая, что происходит:

- Что не так, Мяо Мяо? Твой хозяин дал мне их. Они хорошо выглядят?.

Босс Мяо был слишком ошеломлен. Прошло довольно много времени, прежде чем он слабо мяукнул.

Он только и мог, что лежать на руках и смотреть, как Цзи Фэн надевает эти часы. Хотя они выглядели красиво и были подходящим подарком, но… почему секретарь Хао выбрал именно эту модель?

Сейчас ему оставалось только сожалеть.

После того, как Цзи Фэн надел часы, он опустил голову и увидел, что Босс Мяо, который только что нормально лежал у него на руках, в этот момент перевернулся и рухнул ему на колени, выглядя как кот, которому недостает любви.

Цзи Фэн: ???

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 44 (1)

Цзи Фэн обнаружил, что в следующие несколько дней поведение Босса Мяо было невероятно странным. Каждый раз, когда он выходил из ванной, он видел, как Босс Мяо сидит на прикроватно тумбочке, держа на весу лапку. Казалось, его котик из-за чего-то колеблется.

Наконец, ему оставалось только молча каждый раз забирать его.

Босс Мяо действительно колебался. Он не знал, стоит ли ему уничтожить эти часы своими руками, просто смахнув их с прикроватной тумбочки? Нужно было сделать одно движение, всего одно движение.

Наконец, он раз за разом то понимал лапку, то опускал ее, каждый раз сдаваясь. Во всяком случае, это был первый подарок, который был сделан Цзи Фэну от его имени.

К счастью, Цзи Фэну в последнее время было нечего делать. Он не выходил из дома, и ему не нужно было брать с собой часы. Он пробыл дома десять дней. Поскольку Ли Яньхуай вернулся к съемкам, то Босс Мяо мог доминировать над временем Цзи Фэна. Так что, пребывая в хорошем настроении, ему почти не нужно было смотреть на эти часы.

Наконец, было официально подтверждено, что Лю Юнь открывает заведение. Он инвестировал 200 тысяч юаней, а его друг вложил 400 тысяч, так что они стали партнерами.

У обоих из них было не так много денег, поэтому они не стали медлить с открытием. Найденное ими место было достаточно большое, а цена переезда относительно маленькой. Поскольку интерьер был уже готов, то они могли открыться сразу же после генеральной уборки.

Поскольку все было официально согласовано, Лю Юнь уведомил Цзи Фэна о времени открытия за день до этого, и отправил адрес, прося его приехать с самого утра, примерно к десяти часам.

Цзи Фэн позавтракал, а затем снова принял душ и переоделся в костюм. Хотя погода была жаркая, это было первое заведение, которое открыл Лю Юнь. Это было началом его карьеры, так что нужно было быть формальным.

Цзи Фэн и Босс Мяо приехали к нужному месту в девять часов. Поскольку это место находилось немного далеко от его дома, то Цзи Фэн вышел пораньше. К сожалению, это привело к тому, что он прибыл на час раньше, чем нужно. По дороге он купил две цветочные корзины, а затем отправился встретиться с Лю Юнем, распорядившись, чтобы цветы доставили позже.

Лю Юнь встретил его лично. Увидев его, он улыбнулся, и сразу же подошел. Поприветствовав Цзи Фэна, он повернулся к человеку, стоящему к ним спиной, и сказал:

- Ачен, иди сюда.

Молодой человек, которого Лю Юнь назвал Ачен, обернулся. Он был одет в приличный костюм, однако его рукава были закатаны до локтей, обнажая сильные руки. Его волосы были тщательно причесаны, и было очевидно, что стрижка была сделана профессионалом. Это была очень модная прическа, да и весь этот человек выглядел красивым и высоким. Он принадлежал к тому типу людей, на которых обращают внимание при встрече на улице.

Однако он выглядел очень молодым. Он был на год или два младше Лю Юня, которому было примерно 23-24.

Молодой человек перемещал вещи вместе с официантом. Когда он повернул голову, его лицо слегка побледнело, но когда его взгляд упал на Цзи Фэна, его янтарные зрачки заметно сузились, и в глазах вспыхнул свет. Он помахал официанту рукой и подошел к Лю Юню.

Его взгляд все еще был сосредоточен на Цзи Фэне. Он протянул руку первым:

- Господин Цзи, я Чжай Чен, партнер Лю Юня. Он часто упоминал вас раньше, я очень рад встретиться с вами.

Цзи Фэн привык к тому, чтобы на него смотрели. Так что он не стал обращать особого внимания на чрезмерно сосредоточенном взгляде Чжай Чена. Он протянул свою руку и они обменялись рукопожатиями:

- Господин Чжай.

Чжай Чен не стал говорить много. Они собирались открываться в десять часов, а в баре было еще много вещей, которые требовалось распаковать. Хотя утром обычно людей нет, он был строгим человеком, который хотел сделать все сразу.

- Лю Юнь, пожалуйста, отведи господина Цзи, чтобы он присел. Позже придут несколько моих друзей, так что мы все сможем познакомиться.

Лю Юнь, естественно, не стал возражать и пригласил Цзи Фэна пройти дальше. Поскольку было утро, то огни не горели, а занавески, закрывающие окна, сейчас были распахнуты, как в обычном кафе.

Просто посреди бара была сцена, а вокруг нее отдельные столики, так что атмосфера казалась довольно уединенной.

Пока они шли, Лю Юнь немного рассказал об этом Чжай Чене Цзи Фэну. Они случайно встретились два года назад в баре. В то время Чжай Чен был пьян, другие люди перекрывали ему дорогу. Он стоял, прислонившись к стене, и был пьян и сбит с толку. Лю Юнь был добрым человеком, так что увидев эту картину, он подумал, что у молодого человека были проблемы, поэтому он солгал, что вызвал полицию. В результате в следующий момент он увидел, что молодой человек, который шатался, поднял ногу и сбил всех тех людей несколькими ударами.

Только тогда Лю Юнь понял, что хотя все эти люди искали неприятности, они все равно не смогли бы справиться с Чжай Ченом.

- О, ты знаешь, Чжай Чен очень опытен. Когда я все это затеял, мой отец волновался, что ничего не получится и хотел переубедить меня. Чжай Чэн сам лично пришел к нему, и после разговора с ним мой старик согласился. В противном случае, он не осмелился бы дать мне открыть бар в таком районе. Я сначала волновался, но Чжай Чен сказал, что это хорошее место. Он также попросил своего брата привести несколько человек, так что гости тоже не проблема.

Цзи Фэн многое понял о Чжай Чене, просто увидев его, так что сейчас он терпеливо слушал.

Когда он сел, Лю Юнь принес два стакана с соком:

- Ты не привык пить, так что давай попьем сок.

После этого он взглянул на Цзи Фэна и не мог не улыбнуться:

- Сяо Фэн, ты такой красивый сегодня. Ты и Ачен полностью затмеваете меня. Почему ты не принес Цзи Мяо сегодня?

Хотя Лю Юнь знал, что официально Босс Мяо принадлежал президенту Фену, поскольку он неотрывно следовал именно за Цзи Фэном, подсознательно он привык распознавать его как собственного питомца самого молодого человека.

Цзи Фэну очень понравилось такое прозвище, и он улыбнулся, услышав эти слова:

- Он здесь, просто ленится и спит.

Он расстегнул свой пиджак, который был слегка изменен так, чтобы внутри был относительно большой карман. Босс Мяо лежал в нем с закрытыми глазами, прикрывая мордочку двумя лапками.

Маленький мягкий шарик настолько хорошо сливался с костюмом Цзи Фэна, что его действительно было бы трудно увидеть, если не приглядываться.

На самом деле, Босс Мяо тоже не хотел спать, но в последние несколько дней он часто сильно уставал от размышлений, стоит ли выбросить часы и прислать новый подарок. Однако затем он вспомнил, что это был вообще его первый подарок Цзи Фэну.

Кроме того, недавно его тело вступило в период выздоровления, и поэтому он был сонным. Но самым важным моментом было то, что он слишком комфортно чувствовал себя в объятиях Цзи Фэна, а потому и заснул.

Лю Юнь только почувствовал, как его сердце трепещет от нежности. Он даже подумал о том, чтобы самому взять себе котенка, чтобы воспитать его.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 44 (2)

Он расстегнул свой пиджак, который был слегка изменен так, чтобы внутри был относительно большой карман. Босс Мяо лежал в нем с закрытыми глазами, прикрывая мордочку двумя лапками.

Маленький мягкий шарик настолько хорошо сливался с костюмом Цзи Фэна, что его действительно было бы трудно увидеть, если не приглядываться.

На самом деле, Босс Мяо тоже не хотел спать, но в последние несколько дней он часто сильно уставал от размышлений, стоит ли выбросить часы и прислать новый подарок. Однако затем он вспомнил, что это был вообще его первый подарок Цзи Фэну.

Кроме того, недавно его тело вступило в период выздоровления, и поэтому он был сонным. Но самым важным моментом было то, что он слишком комфортно чувствовал себя в объятиях Цзи Фэна, а потому и заснул.

Лю Юнь только почувствовал, как его сердце трепещет от нежности. Он даже подумал о том, чтобы самому взять себе котенка, чтобы воспитать его.

Хотя Босс Мяо спал, он все еще был бдительным к внешнему миру. Он проснулся, как только услышал разговор Цзи Фэна и Лю Юня. Его уши затрепетали, он отпустил свои маленькие лапки и помахал Лю Юню в знак приветствия.

Очевидно, что Лю Юнь был человеком, заботящимся о Цзи Фэне, так что он мог быть щедрым.

Глаза Лю Юня расширились, и он был вне себя от радости:

- Ты видел это, Сяо Фэн? Цзи Мяо же поздоровался со мной? Я произвел на него впечатление?

Босс Мяо вытянулся, показывая свой красивый мех. Увидев его, пальцы Цзи Фэна начали немного зудеть, так он протянул руку и почесал котика, а затем пальцами расчесал его шерсть. Его глаза улыбались, когда он почесал Босса Мяо под подбородком, и спросил его мягким голосом:

- Ты хочешь еще поспать?

Чжай Чен увидел эту сцену. Этот человек, казалось, вызывал у него бесконечное искушение, однако он колебался. Но сейчас он кое-что заметил…от этого молодого человека исходила особая аура.

Ему точно нравились мужчины.

- О чем вы говорите? – Чжай Чен подошел и сел рядом с Лю Юнем. Его взгляд скользнул по Цзи Фэну, сидящему с противоположной стороны, однако он все же старался не пялиться на него слишком сильно.

Лю Юнь наклонился вперед, чтобы посмотреть на котика поближе, и указал на руки Цзи Фэна, услышав эти слова:

- Посмотри на Цзи Мяо, разве он не особенно миленький?

Чжай Чен тоже посмотрел на Босса Мяо, и уголок его рта слегка дернулся:

- Немного. Сколько ему лет?

Цзи Фэн не был совсем уверен в возрасте котика, но судя по его размеру, ему должно быть не больше года.

- Всего несколько месяцев.

Чжай Чен сознательно спросил об этом, потому что не хотел быть достаточно очевидным в своем интересе. Он считал, что разговор с владельцем кота о нем будет хорошим вариантом. Он окинул взглядом тело Босса Мяо, на его лапки и голову, а затем прищурился. В этот момент он встретился в подозрительным взглядом, который бросал на него кот, и спросил, глядя на Цзи Фэна:

- Ты только начал воспитывать его:

Цзи Фэн кивнул:

- Да, меня попросили ухаживать за ним на некоторое время.

Чжай Чен:

- Давай обменяемся контактами. В моей семье также есть пара котов, которых я воспитываю. Если ты что-то не знаешь, то можешь спросить меня.

Лю Юнь никогда не слышал, чтобы Чжай Чен упоминал об этом, и был удивлен:

- Ух ты, у твоей семьи также есть коты? Почему ты не дал мне одного котенка?

Он понимал, что он не может воспитывать Цзи Мяо, поскольку за ним уже приглядывали, однако он мог ухаживать за другим котенком.

По взгляду Лю Юня Чжай Чен увидел, что тот заинтересован в котике, которого Цзи Фэн держал на руках. Он улыбнулся еще сильнее:

- Хорошо, конечно, все в порядке,. Кстати, у меня есть маленькая кошечка, которой всего год, - когда он сказал это, он посмотрел на Цзи Фена, и его взгляд был искренним и сосредоточенным. – Она также черная, так что если ты хочешь, то мы можем развести их. Малыши, которые родятся, должны быть очень симпатичными.

Когда Босс Мяо услышал о других котах, то он больше не был счастлив. Но когда он услышал последнее предложение, то вся его шерсть встала дыбом.

Цзи Фэн не ожидал, что Чжай Чен упомянет о разведении. Как вообще появилась эта тема?

Чжай Чен увидел его удивленный и пораженный взгляд, спросил:

- Ты собираешься кастрировать его? Это не невозможно.

Цзи Фэн: …

Босс Мяо: …

Цзи Фэн явно чувствовал ярость котика, пока держал его в своих руках. Итак, он быстро попытался успокоить того:

- Нет, я не планировал это делать, он ведь все еще маленький. И Я не планировал разводить его.

Он добавил еще и эту фразу, опасаясь, что Чжай Чен упомянет об этом снова.

Босс Мяо уже решил игнорировать всех этих людей.

Чжай Чен понял, что он был слишком смел:

- Извини, я просто подумал… это же не доставило проблем тебе?

Цзи Фэн покачал головой:

- Нет, просто, об этом котике меня попросил позаботиться кое-кто другой, так что я не имею право вмешиваться в решение подобных вопросов.

Чжай Чен пожалел, что сделал неверный шаг, так что он встал и отошел на безопасное расстояние:

- Я просто слишком много говорю. Я пойду посмотрю, как продвигается работа. А вы, ребята, продолжайте говорить.

Когда он ушел, Лю Юнь почесал затылок:

- Цзи Мяо, ты в порядке?

Он видел, как шерсть Цзи Мяо встала дыбом. Неужели он настолько чувствителен к вопросу кастрации?

Цзи Фэн улыбнулся и сказал:

- Все в порядке.

Он снова погладил кошачью шерсть. К этому моменту, котик, казалось, успокоился, но он все равно был не очень счастлив. Он махал хвостом, и вдруг случайно коснулся тыльной стороны руки Цзи Фэна. Тот слегка погладил его.

Лю Юнь вздохнул с облегчением. Он знал, что Чжай Чен имел добрый нрав, но он не мог не задаваться вопросом, почему Чжай Чен сегодня, кажется, слишком много разговаривает?

Тема беседы этих двоих очень скоро перешла к Цзи Фэну, который должен был пойти в университет через несколько дней:

- Ты должен подождать меня . Я одолжу машину своего отца, чтобы отвезти тебя в университет. В первый год студентам не разрешается жить за пределами кампуса. Что ты собираешься делать?

Его отец все еще обучался в университете города С, так что он знал требования.

Цзи Фэн, который в своей первой жизни, уже успел поучиться в университете, также знал это правило, и подумал об этом:

- Я буду жить в общежитии.

Это займет всего один год. Более того, он должен отомстить за свою первую жизнь.

Лю Юнь хотел обсудить с Цзи Фэном расписание его первого учебного дня, когда внезапно снаружи раздался какой-то шум. Лю Юнь опешил, не понимая, что происходит? Бар еще не открылся, так какие могут быть проблемы?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 45 (1)

Цзи Фэн вышел вместе с Лю Юнем, но он совершенно не волновался. Он недавно смотрел линию судьбы Чжай Чена, и там не было предвестия о том, что сегодня с ним произойдет кровавая катастрофа. В лучшем случае, это была небольшая проблема, которую можно будет легко решить.

Когда Лю Юнь вышел, он увидел, что Чжай Чен стоит у двери, а за ним находятся два официанта с беспокойным выражением на лице. Очевидно, они были немного взволнованы, поскольку впервые столкнулись с подобной проблемой.

Напротив Чжай Чена стояли две продавщицы в форменной одежде с названием цветочного магазина, держащие две корзины с цветами, которые заказал Цзи Фэн.

По другую сторону от них стояло семеро мужчин в повседневной одежде, все разного возраста. Некоторым было 17-18, другим чуть больше двадцати. Их лидеру было уже за тридцать. Он был весьма упитанный и сейчас был с сигаретой во рту. Не обращая внимания на то, что он выдыхал сигаретный дым прямо в лицо людям, он говорил девушкам, которые гневно охраняли две цветочные корзины:

- Разве вы уже не принесли цветы? Просто заберите деньги. Теперь, когда доставка была сделана, просто поторопитесь и убирайтесь отсюда!

Однако девушки не могли просто так уйти. Им еще не подписали документы на доставку, так что они должны были следить за ними. Однако этих людей нельзя было провоцировать, иначе все могло бы окончиться плохо. Сейчас девушки были немного напуганы.

Но эти две цветочные корзины были лучшими в их магазине, и они стоили сотни юаней. Они не могли позволить этим людям пинать их, как они хотят.

Чжай Чен не понимал, что происходит, и покосился на этих семерых мужчин:

- Почему вы пришли?

Жирный мужчина, возглавляющий этих людей, ухмыльнулся:

- Почему мы пришли? Мы обязаны это сделать. Все магазины на этой улице находятся под нашей защитой. Так что послушно заплатите за охрану. Разве предыдущие владельцы не рассказали вам правила?

Чжай Чен также затянул сигарету и выплюнул:

- Последние владельцы?

Неудивительно, что они так быстро переехали, да еще и продали это место по такой низкой цене. Однако он не ожидал, что в эти годы кто-то еще будет так нагло взимать плату за «защиту».

Очевидно, Лю Юнь никогда не видел подобных вещей, так что он не мог понять, откуда и зачем появились эти люди.

Цзи Фэн взглянул на этих людей. Они были не особо умелыми, и, очевидно, вовсе не были противниками для Чжай Чена.

Лю Юнь хотел подойти, но Цзи Фэн сдержал его:

- Чжай Чен справится с этим сам.

Лю Юнь был недостаточно хорош в драках, чтобы помочь ему.

Как только Цзи Фэн вышел, две продавщицы увидели его:

- Господин Цзи, вы заказали корзины с цветами, но эти люди…

Цзи Фэн подошел к ним и подписал документы на доставку:

- Все в порядке, вы можете идти. Все хорошо.

Две девушки вздохнули с облегчением, однако творившаяся ситуация все равно пугала их:

- Но эти…

Цзи Фэн успокоил их:

- Мы справимся, идите.

Видимо, девушки не считали Цзи Фэна сильной поддержкой в данной ситуации, поэтому они тихим голосом спросили его, не нужно ли вызвать полицию. Цзи Фэн отрицательно покачал головой. Это не будет полезно. Поскольку предыдущие владельцы этого места, можно сказать, сбежали, а другие ничего не сообщили, то, скорее всего, эти люди сознательно искали недостатки, чтобы помешать им заниматься бизнесом. Нет, такую ситуацию нужно было решать силой.

Для такого рода вещей было достаточно избить этих людей один раз, а если это не сработает, то сделать это повторно.

Увидев выходящего Цзи Фэна, Чжай Чен сделал глубокую затяжку, и закашлялся:

- Почему ты вышел?

Лю Юнь:

- Что происходит? Почему эти люди пришли?

Почему эти люди просят заплатить им?

Чжай Чен немного подумал, и примерно понял, что произошло:

- На соседней улице есть еще один бар. Вероятно, этих людей направили сюда оттуда. Вероятно, они хотели, чтобы эти люди подняли шум, так, чтобы мы не могли продолжать здесь развивать свой бизнес.

Он посмотрел на Цзи Фэна и Лю Юня. Он опасался, что когда начнется драка, то им может быть больно, так что он хотел, чтобы они ушли.

Цзи Фэн открыл рот и взглянул на семерых человек:

- Раз вы хотите взять деньги, то входите, чтобы можно было поговорить.

После этого он взглянул на Чжай Чена.

Чжай Чен был ошеломлен. Немного подумав, он, естественно, ответил:

- Входите.

Лю Юнь был еще больше сбит с толку. Однако он верил в Цзи Фэна, и считал, что у того, должно быть, была причина сказать нечто подобное.

Семеро хулиганов опешили. Шестеро из них посмотрели на жирного мужчину, который был у них за главного. Они не понимали, почему все отличается от того, что они себе представляли. Они пришли сюда сознательно для того, чтобы создать проблемы. Такие молодые люди, испытав неприятности, точно заплатят им и вероятно, не будут дальше пробовать открыть бар в этом месте. В конце концов, если здесь откроется еще один бар, то их заведение потеряет деньги и многих клиентов, что было просто недопустимо.

Они использовали этот трюк, чтобы прогнать уже многих конкурентов.

Жирный мужчина, который видел владельцев нового заведения, считал их просто слабыми мальчишками, которые ничего не могут. Да и тот, что дружил с ними, выглядел молодым и стройным. А их было семеро. Так что они не видели ничего плохого в том, чтобы войти и посмотреть, что находится внутри.

Цзи Фэн и Лю Юнь вошли первыми, а Чжай Чен последовал за ними.

Пока семеро хулиганов не обращали на них внимания, он понизил голос и сказал:

- Выключите видеонаблюдение.

Оба официанта опешили, но честно пошли в заднюю комнату…

Когда они вошли в бар, Чжай Чен не стал отводить их на террасу. Они собирались открыть бар немного позже, так что он не хотел ломать столы и стулья. Так что он повел их прямо к пустой сцене.

Хулиганы действовали довольно агрессивно, так что даже когда их вывели на большое открытое пространство, они совершенно не боялись:

- Молодой человек кажется весьма благополучен, ты действительно собираешься заплатить за защиту?

Несколько хулиганов взглянули друг на друга, и жирный мужчина сказал:

- Раз ты хочешь отдать нам деньги, тогда… я возьму 20% вашего оборота.

Лю Юнь вспыхнул от гнева, но Цзи Фэн успокоил его одним прикосновением.

Чжай Чэн улыбнулся:

- Хорошо.

Чжай Чен посмотрел на двух официантов, которые вышли из задней комнаты. Там был главный выключатель, так что когда они отключили электричество, то вся система видеонаблюдения стала бесполезной.

Эти люди не ожидали, что Чжай Чен так легко согласится с этим:

- Ты серьезно?

Тогда это было лучше, чем заставить этих людей уехать. Если они будут получать регулярную прибыль, то их босс обязательно похвалит их.

Чжай Чен:

- Только 20%? Может, мы должны отдать вам все, чтобы удовлетворить ваш аппетит?

К тому времени, когда жирный мужчина услышал это, он уже получил сильный удар.

- Ублюдок, ты… гм!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 45 (2)

Молодой человек, который ранее был в трех-четырех шагах от него ударил его еще до того, как он заметил это. Удар в живот был таким сильным, что жирный мужчина наклонился от боли. Затем он просто взорвался от гнева, так что он схватился за живот и крикнул:

- Ты глуп? Дай мне тебя побить!

Первый удар был нанесен Чжай Ченом, так что…. Жирный мужчина считал, что пока в игру войдут все, кого он привел, то ему не нужно ничего бояться.

В конце концов, эти люди были не первыми, с кем они поступают таким образом.

Чжай Чен не боялся семерых хулиганов. Он наносил четкие и аккуратные удары, так что сразу же было понятно, что он происходит из семьи, которая практиковала боевые искусства. К тому же он бил людей именно по тем местам, где нельзя было бы увидеть травмы, и совершенно не прикасался к их лицам.

Сейчас в баре не работало видеонаблюдение. Так что пока они не будут ничего признавать, то они могут сказать, что эти люди сами пришли к ним, чтобы создать проблемы, а две цветочницы могут выступить в качестве свидетелей.

Хулиганы поняли практически сразу, что они не смогут победить Чжай Чена. Жирный мужчина, оглядевшись, обратил внимание на Цзи Фэна:

- Ребята, идите и поймайте этого ребенка!

С таким тонким и белокожим ребенком будет намного легче справиться.

Чжай Чен, увидев это, отвлекся и крикнул Лю Юню и Цзи Фэну:

- Уходите!

В этот момент один их хулиганов внезапно бросился к Цзи Фэну. Чжай Чен запаниковал, пытаясь помочь, но получил удар в грудь. Но в следующий момент он увидел, что Цзи Фэн закрыл собой Лю Юня, стоявшего рядом с ним, и сказал ему убираться отсюда.

В то же время маленький котик в его руках вскочил и ударил лапкой по лицу ближайшего к нему человека.

В то время, когда на лице этого человека появились три кровавые царапины, Цзи Фэн отшвырнул его на три метра. Затем он ударил ногой, и два хулигана, которые уже приближались к нему, также отлетели обратно.

Все трое хулиганов отлетели примерно на три метра, и больше не могли подняться.

На некоторое время атмосфера стала очень тихой. Жирный мужчина наблюдал, как Цзи Фэн осторожно опустил ногу, а затем обнял маленького котика и начал успокаивающе его гладить.

Жирный мужчина: ???

Неужели сейчас настолько популярно изучать боевые искусства?

Как вообще можно пнуть трех человек на три метра?

Чего жирный мужчина не знал, так это того, что Цзи Фэн практически не вкладывал в удар свои внутренние силы, иначе все эти три человека просто упали бы на месте.

Трое хулиганов упали на пол и больше не могли встать. Остальные четверо нервно сглотнули слюну и поспешно начали помогать им. Однако они все еще вели себя высокомерно:

- Вы, ваш чертов бар, просто подождите и посмотрите, отпустим ли мы вас так просто!

Чжай Чен уставился сияющими глазами на ноги Цзи Фэна. Свет в его глазах был даже ярче, чем когда он впервые увидел этого молодого человека в самом начале. Он никак не ожидал, что Цзи Фэн также будет знать боевые искусства. Наконец, он отвел взгляд и Цзи Фэна и спросил этих хулиганов:

- Мы совершили преступление? Кто может это доказать?

- Когда полиция при расследовании посмотрит видеонаблюдение….

- Видеонаблюдение? Кто сказал, что в моем баре ведется видеонаблюдение? К сожалению, произошло внезапно отключение электроэнергии. Но как только вы пришли, вы пнули цветочные корзины, присланные господином Цзи, и потребовали «плату за охрану». Эти две девушки из цветочного магазина могут дать показания в нашу пользу. На вашем месте я бы вернулся и сказал своему боссу, что это место принадлежит семье Чжай из Сичена. Разве вы не знаете, что нужно изучить все прежде, чем начать вызывать проблемы?

Семья Чжай из Сичена?

Несколько хулиганов сначала не отреагировали, а затем начали постепенно кое-что вспоминать. Они посмотрели на Чжай Чена с недоверием. Лицо жирного мужчины побелело. Это же было невозможно, не так ли? Семье Чжай принадлежала половина развлекательных заведений по всему городу, так как они могли владеть таким маленьким местом?

Однако если этот человек так сказал, то это может быть правдой. В таком случае они не могут позволить себе оскорблять его.

Четверо мужчин неохотно поддерживая остальных трех и собирались уйти, но Чжай Чен крикнул:

- Подожди.

Они остановились, и, спросили:

- Что, что?

Чжай Чен:

- Вы пнули цветочные корзины.

Несколько хулиганов посмотрели друг на друга. Жирный мужчина вынул свой бумажник, а затем вытащил из него все деньги, осторожно положил их на пол и поспешно увел своих людей, чтобы проверить, правдивы ли были слова этого человека.

Чжай Чен никогда не думал о том, чтобы позаимствовать имя семьи Чжай. Он открыл такой небольшой бар, потому что хотел сделать все сам. Однако такие злодеи, которые пришли сегодня, могли бы очень сильно мешать. Это было слишком хлопотно, чтобы разбираться с ними самостоятельно.

Если бы это случилось раньше, то он не боялся бы, но теперь он обнаружил то, что хотел гораздо больше. Так что у него не было времени заботиться о подобной ерунде.

Лю Юнь не знал, кто такая семья Чжай из Сичена, но Цзи Фэн слышал о ней в своей первой жизни. Он думал, что это просто случайность, что фамилия Чжай Чена была Чжай.

Лю Юню было любопытно:

- Ачен, что ты имеешь в виду под семьей Чжай из Сичена?

Увидев, что он не знает, Чжай Чен коснулся своего носа и просто решил притвориться глупым:

- Я просто сказал это, чтобы напугать их. На самом деле я просто дальний родственник. Мы должны открываться через десять минут, так что давайте сначала все закончим.

Лю Юнь:

- Ачен, а как насчет твоей травмы? Я думаю, этот человек ударил тебя.

Чжай Чен потер руку:

- Все в порядке, хотя он и ударил меня кулаком, в ударе не было никакой силы. У меня даже не осталось синяка.

Увидев, что Цзи Фэн тоже смотрит на него, он просто потянул вырез рубашки, обнажив свою грудь. Действительно, на ней не было никаких синяков.

Однако глаза Лю Юня загорелись:

- Ух ты, Ачен, у тебя есть грудные мыщцы! Разве у тебя также есть пресс?

Чжай Чен взглянул на Цзи Фэна, который к этому времени уже отвернулся, и поправил ворот рубашки:

- Я просто практикую боевые искусства.

Лю Юнь очень сильно завидовал. Он прикоснулся к своей мягкой руке. Все они втроем мужчины. Так почему разница такая большая?

Босс Мяо тихо взглянул на Чжай Чена, подумав, что у него тоже есть мышцы.

В это время Цзи Фэн повернул его голову, взял со стола влажные салфетки и начал терпеливо вытирать котику лапки:

- Не делай так в следующий раз. Что, если тебе будет больно?

Босс Мяо почувствовал себя странно. После того, как Цзи Фэн вытер одну лапку, он активно протянул другу. Сейчас он слишком хорошо себя вел.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 46 (1)

За несколько минут до того, как пробило десять часов, друзья, о которых говорил Чжай Чен, приехали один за другим. Все они были на машинах.

Лю Юнь был удивлен, увидев столько роскошных машин. Он тайно на ухо тихо спросил Цзи Фэна:

- Сяо Фэн, Ачен что-то умалчивает, не так ли? Что он говорил о семье Чжай? Он же богатое второе поколение, верно?

В конце концов, несколько друзей, которые приехали к Чжай Чену, были весьма богаты, так что подобное предположение не было бы неправильным.

Тогда почему Ачен захотел открыть с ним такой маленький бар?

Цзи Фэн подумал о том, что Лю Юнь правильно догадался. Если Чжай Чен действительно является членом семьи Чжай из Сичена, то он не просто богатое второе поколение. Богатство этой семьи насчитывает более чем несколько поколений.

Семья Чжай живет в городе С много лет, но в последнее время она начала становиться слабее, потерпев несколько крупных поражений. Однако тощий верблюд все равно сильнее лошади, так что эту семью нельзя недооценивать. По крайней мере, в Сичене никто не осмеливался обидеть семью Чжай.

Однако этой семье осталось жить только два года. Он вспомнил, что в его первой жизни он видел в новостях, примерно в это время, что нынешний лидер семьи Чжай, Чжай Ин, погиб в результате несчастного случая. Вскоре после этого семья Чжай распалась.

Цзи Фэн больше ничего не слышал о семье Чжай практически до самой своей смерти. Последняя новость, которую он слышал о них, заключалась в том, что кто-то убил другого человека, чтобы отомстить за смерть главы семьи Чжай. По сути, брат главы семьи убил того, кого винил за произошедший несчастный случай.

В то время имя виновного не упоминалось, а использовалась только его фамилия. Тогда Цзи Фэн уже был опустошен и не обращал особого внимания на происходящее, поэтому не заинтересовался произошедшим.

Цзи Фэн посмотрел на богатых молодых людей, которые сидели с ЧЖай Ченом неподалеку. Все они были хорошо известны в кругах «золотой молодежи». Очевидно, предыдущее заявление Чжай Чена о том, что он был только дальним родственником семьи Чжай, было ложным.

Чжай Чен должен был принадлежать к основной ветви семьи Чжай.

В противном случае, эти представители богатых семей, которые всегда считали себя выше других людей, не были бы так рады помочь Чжай Чену при открытии его бара.

Но странным было то, что если Чжай Чен – член основной ветви семьи Чжай, то Чжай Ин, нынешний глава семьи, должен быть его старшим братом. Если Чжай Ин должен умереть через несколько дней, то он должен был увидеть в линии судьбы Чжай Чена несчастье.

Если только через несколько дней с Чжай Ином ничего не должно было случиться, и авария была специально подстроена.

…………………………………..

Открытие бара прошло очень оживленно из-за прибытия нескольких богатых представителей во втором поколении. Они разместили Вейбо о баре в своих аккаунтах, так что не потребовалось много времени, чтобы их знакомые также появились, чтобы выказать им свое уважение. Очень скоро бар просто ожил.

Два официанта работали, и когда настало время обеда, они пришли пригласить Цзи Фэна и Лю Юня присоединиться к друзьям Чжай Чена.

Лю Юнь уже к этому времени убедился в том, что Чжай Чен богатое второе поколение и поэтому покачал головой, отказываясь идти. Ему было удобнее оставаться с Сяо Фэном.

Цзи Фэн также не хотел идти. Чжай Чен тоже беспокоился о том, что им может быть неудобно в кругу богатой молодежи, поэтому он оставил их здесь, чтобы приглядывать за баром. Перед уходом он посмотрел на Цзи Фэна, и искренним тоном сказал:

- Господин Цзи, я приглашаю вас и Лю Юня на ужин, так что не уходите.

Цзи Фэну нужно было вернуться домой до 8 часов, так что он не мог согласиться задержаться надолго. Поэтому Чжай Чен пообещал, что он вернется до 5 часов, чтобы не задерживать долго Цзи Фэна.

Когда Чжай Чен подошел, богатая молодежь также посмотрела на Цзи Фэна и Лю Юня. Неизвестно, о чем они говорили, но они начали подталкивать Чжай Чена и смеяться.

После того, как Чжай Чен и его друзья ушли, те, кто пришел ради них, также начали постепенно расходиться.

После этого в баре стало довольно тихо.

Тем не менее, оборот этого недавно открытого бизнеса включал в себя множество красных конвертов, подаренных, подаренных богатыми друзьями Чжай Чена. Увидев их, Лю Юнь еще больше почувствовал, что он просто пользуется Чжай Ченом, что заставило его беспокоиться.

- Как ты думаешь, если бы я имел больше, чем 200 тысяч юаней, то Ачен планировал бы открыть бар гораздо больше? – Лю Юнь чувствовал, что Ачен вложил только 400 тысяч потому, что боялся, что в противном случае это может ударить по самооценке Лю Юня.

Цзи Фэн утешил его, похлопав по плечу:

- Я думаю, что он не особо заботился об этом.

С таким количеством развлекательных заведений в Сичене, если бы Чжай Чен действительно заботился бы о деньгах, то он смог бы с легкостью найти для себя занятие.

Лю Юнь тоже подумал об этом:

- Мы с Аченом хорошие друзья, поэтому мне действительно не нужно заботиться о разнице в наших личностях.

Поскольку раньше атмосфера в баре была очень оживленной, она также привлекла и несколько реальных клиентов. Так как это был чистый бар, то в дополнении к алкогольным напиткам также были закуски, соки и кофе. Кстати, кофе, которое здесь подавали, особенно привлекло внимание людей. Лю Юнь, в конце концов, привык готовить кофе, пока работал в кафе раньше, так что его вкус был хороший.

Он работал с радостью на лице и надеждой на будущее.

Глядя на Лю Юня, Цзи Фэн тихо вздохнул.

Маленький котик на его руках поднял голову, чтобы взглянуть на него, и мяукнул.

Цзи Фэн сжал обе его маленькие лапки обеими руками, и нежно потер их, думая о том, как же изменилась жизнь Лю Юня.

В первой жизни Лю Юнь в это время все еще выздоравливал из-за сердечной травмы, нанесенной Ю Вень, поэтому он не разговаривал с Чжай Ченом. Позже, если принимать во внимание несчастный случай в семье Чжай, Чжай Чен, вероятно, больше не появлялся перед Лю Юнем.

В этой жизни, поскольку он решил проблему для Лю Юня, у него произошло пересечение с Чжай Ченом.

Если Чжай Чен действительно тот господин Чжай из новостей… он подумал о Чжай Чене, а затем взглянул на Лю Юня, который работал в баре неподалеку от него. Если бы Чжай Чен попал в неприятности, то Лю Юнь бы почувствовал себя очень неудобно. Цзи Фэн подумал некоторое время и решил, что через несколько дней он должен будет пойти и посмотреть, что же именно произошло в семье Чжай.

Прежде всего, ему нужно определить, является ли Чжай Чен братом Чжай Ина.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 46 (2)

Никаких конкретных новостей на данный счет в интернете не удалось найти, так что он подумал об одном человеке, который мог бы помочь. Он достал свой мобильный телефон и отправил сообщение.

Когда Цзи Фэн отправлял сообщение, он все еще держал на руках Босса Мяо, поэтому тот мог все ясно видеть.

«Цзи Фэн: Секретарь Хао, могу ли я вас кое о чем спросить? Вы знаете семью Чжай из Сичена? Если ли у Чжай Ина, главы семьи Чжай, младший брат по имени Чжай Чен?»

Босс Мяо, прочитавший сообщение: ???

Секретарь Хао, увидев это сообщение, в свою очередь сильно напрягся. Почему господин Цзи вообще расспрашивает его о семье Чжай? Что-то не так с боссом?

Так что он поспешил ответить.

«Секретарь Хао: У главы семьи Чжай есть третий брат по имени Чжай Чен, но он очень сдержанный человек, которого я видел только на официальных мероприятиях. Господин Цзи знает третьего молодого господина Чжая? Есть ли какие-то проблемы?»

«Цзи Фэн: Ничего страшного. Я просто встретил Чжай Чена через друга. Поскольку я увидел его только сегодня, то захотел немного больше узнать о его ситуации».

Хотя секретарю Хао было довольно любопытно, он был рад, что с боссом все было в порядке.

Цзи Фэн не стал упоминать, что собирается делать. Убрав телефон, он обнаружил, что Босс Мяо, снова пребывая в недовольстве, спрятался в карман его пиджака, притворившись спящим. Да, он только притворялся, потому что его хвост регулярно раздраженно двигался.

Цзи Фэн не мог понять, что произошло. Разве только сейчас все не было в порядке?

Чжай Чен очень опасался, что Цзи Фэн уйдет из бара, так что он довольно быстро освободился, оставив своих друзей, и вернулся уже через три часа. Он хотел пригласить Цзи Фэна и Лю Юня на ужин.

В шесть часов людей в баре начало становиться все меньше, так что сейчас они могли отдохнуть свободно.

Лю Юнь также хотел пригласить Цзи Фэна на обед, но, в конце концов, он не стал спорить с Чжай Ченом.

Цзи Фэн немного подумал, что он не должен быть невежлив с Чжай Ченом. В конце концов, потом он может использовать спасение его старшего брата в качестве погашения долга за это приглашение.

Поскольку Чжай Ин изначально не должен был попасть в автомобильную катастрофу, значит, кто-то сделал так, чтобы она произошла. Он подумал обо всем, что произошло после того, как он возродился. Один или два инцидента не вызвали бы у него внимания, но все эти вещи уже начали собираться вместе. Если только в городе С не было кого-то, кто разбирался бы в подобных вещах, то данные проблемы было бы не решить, так что лучше всего было сократить количество бедствий.

Они поужинали довольно быстро, так что когда они вернулись в бар, там по-прежнему было не так уж много людей. Чжай Чен предложил отвезти Цзи Фэна домой.

Цзи Фэн отказался, однако Лю Юнь все же посадил его в машину:

- Сяо Фэн, не будь вежливым с Аченом. Просто оставьте меня смотреть за баром. Твой дом находится довольно далеко, да и Ачен сегодня подрался с людьми, поэтому ему нужно отдохнуть. Когда он вернется, я отдохну. Бар все равно будет работать до 2 часов ночи.

Цзи Фэн мог только кивнуть и сесть в машину.

Чжай Чен вел машину в хорошеем настроении. Он часто смотрел на Цзи Фэна в зеркало заднего вида. С каждым разом он все больше обнаруживал, что Цзи Фэн полностью соответствует его предпочтениям. Наверное, из-за того, что сегодня произошло много вещей, он решил быть весьма прямым.

- Кстати, а как господин Цзи и Лю Юнь узнали друг друга?

Цзи Фэн обнаружил, что Босс Мяо, который до этого не появлялся, сейчас вылез из кармана пиджака и залез на руки Цзи Фэна, когда услышал слова Чжай Чена. Цзи Фэн посмотрел на мужчину и сказал:

- Я узнал о Лю Юне довольно давно, но официально мы встретились чуть больше месяца назад.

Чжай Чен опешил:

- А?

Неудивительно, что Чжай Чен был таким удивленным. Глядя на отношения между Лю Юнем и Цзи Фэном, можно было бы подумать, что они настолько хорошо знали друг друга, что, вероятно, росли вместе.

Цзи Фэн не собирался объяснять все ясно, так как это были его личные дела. Более того, он не был глуп и смутно мог почувствовать мысли Чжай Чена.

В конце концов, будь то взгляд Чжай Чена, когда они встретились, до его нынешнего решения отправить его домой, были довольно ясными намеками.

Он действительно не знал, что делать. В своей первой жизни ему приходилось иметь дело с Фен Жуйсю, которая пыталась причинить ему вред. Ему нужно было выплатить большой долг, так что он был очень сильно занят. Он ни с кем не встречался до самой своей смерти.

Во второй жизни он прожил более 20 лет. Из-за его высокого статуса было много знатных, которые хотели доставить удовольствие императору через него, выражая свое намерение выйти замуж за него. Однако женщины его не искушали, поэтому он никогда не соглашался.

Сначала ему было все равно, потому что он чувствовал, что просто не встретил женщину, которая могла бы привлечь его внимание.

А потом его третий брат внезапно привел домой мужчину, на котором женился. В то время все братья были в шоке. Когда он впервые узнал об этом, он был просто ошеломлен. Впрочем, потом он на самом деле принял это довольно спокойно, когда увидел их вдвоем, и подумал, что так и должно быть.

Также в то время он почувствовал, что ему, вероятно, также больше нравятся мужчины. Просто, пока он не умер, он так и не встречал человека, который мог бы заставить его сердце трепетать.

Чжай Чен тайно наблюдал за Цзи Фэном, видя, что его лицо немного бледнеет. Когда они подъехали к воротам сообщества, Чжай Чен остановил машину и не мог не спросить:

- Господин Цзи, вы одиноки?

Цзи Фэн повернулся к нему, а затем посмотрел на Чжай Чена, и нервно приподняв брови, сказал:

- Да.

Босс Мяо в руках Цзи Фэна был недоволен с тех пор, как тот согласился пойти на ужин. Наконец, он мог избавиться от общества этого Чжай Чена, но тот внезапно начал задавать странные вопросы.

Почему он вообще об этом спрашивает? Разве взрослый мужчина не может быть одиноким?

Чжай Чен почувствовал радость, особенно когда Цзи Фэн отнесся к этому вопросу весьма спокойно. Он понял, что тот, должно быть, кое-что понял, так что он стиснул зубы и подошел поближе:

- Тогда, что ты думаешь… обо мне?

Босс Мяо почувствовал, что ситуация становится все более странной, и больше не мог этого вынести. Его маленькая голова появилась из рук Цзи Фэна, и как только он поднял ее, он уивдел, как глаза Чжай Чена горят, как будто пожирая Цзи Фэна.

Чжай Чен, видя, что Цзи Фэн молчит, добавил:

- Могу ли я быть твоим парнем?

Босс Мяо: ???

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 47 (1)

Хотя Босс Мяо считал, что этот парень, Чжай Чен, говорящий о кастрации и разведении котов, очень ненадежный, он не думал раньше о чрезмерно восторженном его отношении к Цзи Фэну.

И хотя он думал, что Чжай Чен странный, он никогда не подозревал, что в первый день их встречи он предложит стать Цзи Фэну его парнем?

Босс Мяо какое-то время не мог прийти в себя. Он посмотрел на Чжай Чена, а затем перевел взгляд на Цзи Фэна. Они же оба мужчины, верно? Верно же?

Но взгляд Чжай Чена был слишком горячим, к тому же Босс Мяо внезапно подумал о СР Личи. Неужели Чжай Чен предпочитает мужчин?

Хотя Босс Мяо видел СР между мужчинами в сети, он считал это простой шуткой. Так что он был ошеломлен, когда впервые увидел это в реальности.

Вероятно, повороты головы Босса Мяо было слишком очевидными в тишине, которая царила в машине. Цзи Фэн вздохнул и прикоснулся к кончикам ушей Босса Мяо. Когда он снова поднял голову, он сказал Чжай Чену:

- Сегодня мы впервые встретились.

Глаза Чжай Чена загорелись, и он стал еще более очевидным:

- Ты веришь в любовь с первого взгляда?

Цзи Фэн посмотрел на него с улыбкой в глазах:

- …. Верю, я отказываюсь.

Чжай Чен на мгновение удивился, но он понял, что молодой человек, сидящий рядом, означает своими слова. Цзи Фэн верил в любовь с первого взгляда, и имел в виду, что он не влюбился в него.

Чжай Чен спросил:

- У меня есть шансы?

Цзи Фэн отрицательно покачал головой:

- Извини, ты не тот тип, который может мне понравиться.

Чжай Чен пристально посмотрел на Цзи Фэна и убедился, что тот не шутит. В его глазах появился след раздражения, поскольку он сожалел об этом. Не то, чтобы он не понимал такую позицию, но он не привык к тому, чтобы ему отказывали. Впрочем, если тебе нравится человек, то он тебе нравится, но если не нравится, то с этим ничего нельзя поделать.

- Неужели нет места для маневра? – Чжай Чен еще не хотел полностью сдаваться.

Цзи Фэн:

- Нет. Господин Чжай не должен рассматривать возможность этого. Я очень хорошо знаю свои предпочтения. Для меня невозможно полюбить кого то, как ты.

Поскольку он хотел отказаться, он решил полностью отрезать все возможности, чтобы у Чжай Чена не появлялось никаких лишних мыслей.

Он прожил две жизни, и хотя он никогда не слышал, чтобы его сердце билось чаще, он знал, что Чжай Чен не тот, кто мог бы ему понравиться.

Чжай Чен разочарованно откинулся назад, слегка склонил голову и посмотрел на него:

- У тебя есть кто-то, кто тебе нравится?

Цзи Фэн покачал головой:

- Еще нет.

Он даже не знал, будет ли кто-то в будущем, кто сможет привлечь его внимание. Если он сможет найти такого человека, то он проведет всю свою жизнь, идя рука об руку с ним. Если он встретит его, то это будет судьба. Если он не встретит такого человека, то это будет потому, что с таким человеком его судьба не будет пересекаться.

Чжай Чен действительно мог почувствовать отношение Цзи Фэна по отношению к нему. В конце концов, когда они впервые встретились, Цзи Фэн сразу же привлек его, как яркое солнце, однако в тот момент, когда их взгляды встретились, Цзи Фэн смотрел на него слишком спокойно. В его жизни он был просто гостем.

Однако он решил не сдаваться, и вовсе не потому, что голос и темперамент Цзи Фэна полностью соответствовали его личным предпочтениям. Именно когда он увидел того в драке, то оказался очарованным.

Ему нравилась сила этого человека, ощущение равноправия, которое он ему давал.

Жалко, что возможности быть с ним просто не было.

Цзи Фэн твердо отказался, так что Чжай Чен поднял руку и потер лицо, а затем внезапно улыбнулся:

- Тогда любовный проигрыш?

Цзи Фэн посмотрел ему в глаза и увидел, что он уже отвел взгляд. Уголки его рта слегка приподнялись. Так будет намного проще.

Чжай Чен – друг Лю Юня. Если бы он не захотел сдаться, то Цзи Фэну пришлось бы как можно реже связываться с ним в будущем. Но если он согласен отступить, то они все равно могут быть друзьями.

Цзи Фэн знал, что тот шутит, и его тон был довольно мягким:

- Как можно проиграть без любви?

- Хорошо, жаль, что у меня нет лица, которое могло бы с первого взгляда очаровать господина Цзи, - сказал Чжай Чен, а затем радостно продолжил. – Представлюсь еще раз. Меня зовут Чжай Чен, и я в настоящее время являюсь другом Лю Юня, и, может быть, стану другом господина Цзи в будущем. Конечно, я не возражаю быть и парнем.

Цзи Фэн пожал ему руку и снова улыбнулся, а затем представился.

На этот раз это представление отличалось от предыдущего. Казалось, что эти двое действительно готовы были подружиться друг с другом после этого опыта.

Чжай Чен не стал задерживаться долго, учитывая, что его признание не удалось. Так что он довольно быстро уехал после того, как Цзи Фэн вошел в ворота сообщества, где он проживал.

Цзи Фэн пришел домой со своим маленьким котиком.

Босс Мяо сидел на руках Цзи Фэна, однако его настроение было не очень хорошим. Чжай Чен признался Цзи Фэну, но Цзи Фэн отказал, сказав, что Чжай Чен не тот тип, который ему нравится. Это означает, что если бы он принадлежал к тому типу, который ему нравился, то Цзи Фэн был согласился на предложение Чжай Чена стать его парнем?

Другими словами, Цзи Фэн также предпочитал мужчин?

Когда секретарь Хао прибыл вовремя в 8 часов вечера, как только он вошел в комнату для гостей, то увидел своего босса, лежащего на кровати с раскинутыми конечностями и свисающим хвостом. Он был неподвижен, и можно было только увидеть, как он дышит.

Но если бы что-то случилось с боссом, то господин Цзи обязательно бы сказал ему давным-давно об этом.

Так… что же случилось с боссом?

Секретарь Хао закрыл дверь и сказал тихим голосом:

- Босс?

Он же не спит? Да нет, босс часто работал сверхурочно и по несколько дней не спал. Его самообладание всегда было отличным.

Босс Мяо уткнулся головой в покрывало на кровати и не обращал на него внимания. Он лениво приподнял хвост, а затем снова положил его на кровать и продолжил лежать.

Секретарь Хао вздохнул с облегчением:

- Босс, сегодня господин Цзи спросил меня о семье Чжай из Сичена. Разве это не та семья Чжай?

До этого Босс Мяо лежал, как труп, но услышав о семье Чжай, вся его шерсть встала дыбом. Затем он убрал свои лапы и повернулся к секретарю Хао спиной. Видимо, он не планировал сегодня работать.

Секретарь Хао: !!!

Нет, должно быть, сегодня точно что-то произошло. Такая ситуация просто поражает, потому что раньше его босс работал очень серьезно.

Секретарь Хао мог только прибегнуть к убийственному аргументу:

- Босс, я начинаю беспокоиться о вас. Поскольку вы не хотите говорить мне, что случилось, может, мне следует спросить господина Цзи?

Босс Мяо сел и спокойно посмотрел на него.

Секретарь Хао улыбнулся:

- Босс, почему бы вам не рассказать, что вас так расстроило. Позвольте мне проанализировать это для вас, хорошо?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 47 (2)

Босс Мяо только взглянул на него, но не согласился с этим предложением. Сексуальность Цзи Фэна – это его личное дело. Поскольку он не говорил об этом намеренно, очевидно, он не особо хотел, чтобы другие знали об этом.

В конце концов, речь шла о конфиденциальности Цзи Фэна.

Просто он не мог понять, откуда же Чжай Чен узнал об этом? Несмотря на то что он был все время с Цзи Фэном, он никогда не слышал, чтобы тот упоминал о чем-то подобном.

Знали ли они друг друга раньше?

Но Чжай Чен также сказал, что это была любовь с первого взгляда. Если ли у таких людей радары, чтобы они могли быстро обнаружить подобных им?

Секретарь Хао обнаружил, что Босс Мяо снова был в оцепенении, чего не происходило уже много лет.

Так в чем же дело?

Босс Мяо, наконец, начал обрабатывать документы, больше не упоминая Цзи Фэна.

Секретарь Хао перед тем, как ушел, все еще сильно волновался. Поведение босса было совершенно нехарактерным для него. Однако босс ничего не говорил, и он не осмеливался опрометчиво спрашивать об этом господина Цзи. Так что он мог только подавить свое любопытство и уйти.

В следующие два дня Цзи Фэн обнаружил, что его котик стал любить периодически поглядывать на него.

Когда он готовил, Босс Мяо лежал у него на плече. Он повернул голову и обнаружил, что Босс Мяо задумчиво смотрит на него, наклонив голову.

Он вышел из душа и обнаружил, что Босс Мяо сидит на прикроватной тумбочке и в оцепенении смотрит в сторону ванной.

На следующий день, когда он проснулся, Босс Мяо уже не спал и продолжал смотреть на него.

Цзи Фэн подумал про себя: «Неужели корм для кошек невкусный, или он устал его есть? И он так смотрит на него потому, что напоминает ему сменить кошачий корм?»

Итак, подождав пару дней, Босс Мяо хорошенько подумал и обнаружил, что на самом деле в сексуальности Цзи Фэна нет ничего страшного. Но в этот момент он также обнаружил, что кошачий корм, который он ел, изменился.

Босс Мяо: ???

Он, наконец, привык к вкусу этого кошачьего корма. Неужели ему придется снова привыкать ко вкусу другого?

Поскольку Цзи Фэн решил посмотреть, что же произойдет с Чжай Ином, ему нужно было встретиться с ним. К сожалению, он не запомнил когда конкретно произошла авария, однако он помнил отель, с которым было связано произошедшее.

Это был отель, принадлежащий семье Чжай, расположенный на самой процветающей центральной площади Сичена.

Он нашел Вичат Сюй Линя и отправил ему сообщение.

Сюй Линь в эти дни находился в командировках с боссом Сюем. Проект, над которым они ранее работали, уже находился в стадии разработки. Так что эти двое лично присматривали за ходом работ, опасаясь еще одной аварии.

Итак, у него не было времени прийти в день открытия бара Лю Юня, поэтому он пригласил их выпить, когда вернется.

Хотя Сюй Линя не было в городе С, он был наследником компании и бизнесменом, и у него было больше информации, чем у обычного человека, подобного ему об этом круге.

Так что он спросил Лю Юня, будет ли в ближайшее время проходить банкет в отеле «Фейю» на центральной площади Сичена.

Отель «Фейю» был тем местом, с которым была связана авария главы семьи Чжай, Чжай Ина.

Сюй Лин ответил довольно быстро.

«Сюй Линь: Отель «Фейю»? Сяо Фэн, подожди немного, я спрошу у папы».

Вторая часть ответа была отправлена через 10 минут.

«Сюй Линь: Да, послезавтра, 31 августа, глава семьи Чжай из Сичена, Чжай Ин, пригласил людей из своего круга на ужин. Я слышал, что на этот раз он хотел организовать свидание вслепую для своего второго брата. Практически все ведущие бизнесмены города С получили приглашение. Мой отец также получил его».

Первоначально семья Сюй не была достаточно квалифицирована для того, чтобы попасть на подобное мероприятие, но в последнее время многие люди с оптимизмом смотрели на компанию из-за последнего проекта. Так что на этот раз они также получили письмо с приглашением.

Однако в их семье нет дочери, так что такой ужин был нужен им только для того, чтобы узнать побольше людей.

«Сюй Линь: Мы с отцом вернемся послезавтра. Мой отец сказал, что на следующий день будет твой первый день в университете, так что мы должны отпраздновать это. Я хотел сделать тебе сюрприз, ха-ха».

«Сюй Линь: Сяо Фэн, а зачем ты спрашивал об отеле «Фейю»?

Цзи Фэн улыбнулся, и его лицо сразу же смягчилось. Он помог боссу Сюю только один раз, и тот действительно помнил эту доброту в своем сердце.

«Цзи Фэн: Мне есть чем заняться там. Я тоже хочу пойти в отель «Фейю» в этот день. Удобно ли будет взять меня с собой?»

«Сюй Линь: Конечно, это удобно. Ты наш партнер. На этот раз семья Чжай пригласила нас из-за этого проекта. Естественно, ты можешь пойти».

Они договорились о встрече, и Цзи Фэн начал готовиться.

Поскольку у него было подозрение, что кто-то в городе С намеренно создал катастрофу в этот период времени, Цзи Фэну нужно было сделать много подготовительных мероприятий заранее.

Банкет был назначен на 8 часов, а Сюй Линь должен был забрать его в 6:30.

Поскольку банкет был назначен только на 8, Цзи Фэн не был уверен, сможет ли он предотвратить катастрофу до наступления этого времени. Так что на всякий случай он решил не брать с собой Босса Мяо.

Цзи Фэн связался с секретарем Хао заранее, сказав, что у него есть личные дела, а затем сообщил тому пароль от своего дома, чтобы он сам мог отрыть дверь, когда придет в 8 часов.

Единственный, кто не знал, что происходит, был Босс Мяо. В конце концов, Цзи Фэн же не стал бы спрашивать его о подобном.

Так что Босс Мяо был весьма удивлен, когда Цзи Фэн начал переодеваться в 6 часов вечера. В результате, когда Цзи Фэн собирался уходить, он не подошел, чтобы взять его. Босс Мяо не мог не спрыгнуть с прикроватной тумбочки на кровать и мяукнуть Цзи Фэну.

Хотя Цзи Фэн и чувствовал вину, что оставляет его одного дома, он также боялся, что Босс Мяо может создать ему проблемы, поэтому он планировал спокойно уйти сегодня, а уже потом успокаивать.

Так что когда пришло время уйти, он присел на корточки, взял две маленькие лапки Босса Мяо и болезненным голосом сказал:

- Мяо Мяо, я не возьму тебя сегодня вечером. Позже придет секретарь Хао, и ты сможешь поболтать со своим хозяином.

После этого он повернулся и ушел, даже не оборачиваясь.

Босс Мяо: ???

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 48 (1)

Босс Мяо не ожидал, что Цзи Фэн уйдет так просто, так что у него даже не было времени что-то сделать или сказать.

Он несколько раз обошел комнату. Его маленькие лапки наступали на мягкий ковер, и чем больше он думал о произошедшем, тем больше он чувствовал, что что-то в этой ситуации не так.

Может быть, когда он заснул, что-то произошло, о чем он не знал?

Цзи Фэн всегда брал его с собой, когда выходил из дома. Но на этот раз он оставил его и даже сказал ждать секретаря Хао. Он даже сообщил пароль от входной двери своего дома секретарю Хао.

Это было ненормально, слишком ненормально.

Босс Мяо вспомнил, что когда Цзи Фэн уходил, он переоделся во что-то, подходящее для того, чтобы отправиться на банкет. Этот костюм был специально улучшен, так чтобы его можно было удобнее носить в нем.

Поскольку на внутренней части костюма был большой карман, то он бы не помешал Цзи Фэну своим присутствием.

Так почему его не взяли с собой?

Босс Мяо подумал о высоком уровне совершенствования и знаниях Цзи Фэна, которые он показывал в этот период, и его маленькие лапки внезапно замерли. Взгляд сразу же стал очень серьезным. Неужели сегодня Цзи Фэн подвергал себя опасности, выходя из дома?

Кроме этой причины Босс Мяо больше не мог подумать о чем-то, что могло заставить Цзи Фэна оставить его.

Скорее всего, Цзи Фэн не уверен, насколько большая будет опасность, так что для того, чтобы не причинить ему вреда, он решил просто не приносить его. Он даже сказал секретарю Хао пароль от дома: может быть, Цзи Фэн даже думает, что он может стать одиноким котом в будущем?

В голове Босса Мяо вертелось множество мыслей, так что, просидев довольно долгое время на ковре, он не заметил, что вся его шерсть просто встала дыбом. Вероятно, он был слишком обеспокоен, что Цзи Фэн может не вернуться, так что не заметил затяжной свет вокруг самого себя.

………………………………

Банкет в отеле «Фейю» должен был начаться в 8 часов вечера, а встречу Цзи Фэн и Сюй Лин назначили на 6:30.

Он сел в машину Сюй Линя, который вместе со своим отцом приехали забрать его ровно в 6:30, после чего они отправились в район Сичен.

Хотя это было довольно далеко от дома Цзи Фэна, когда они приехали, было меньше 8 часов.

Все трое плавно вошли в банкетный зал показав пригласительное письмо. Место было большим и великолепным, и официанты разносили красное вино и деликатесы. Мужчины и женщины в китайских костюмах наливали вино и меняли бокалы, показывая профессиональные улыбки.

Поскольку Чжай Ин заранее раскрыл цель этого банкета, то все, кто хотел сродниться с семьей Чжай, привели своих родственниц. Их платья были невероятно яркими, так что они напоминали букет цветов.

Когда эти трое вошли, то многие люди посмотрели на них, однако большинство из них не знали Сюй Лина и его отца.

Лишь несколько бизнесменов, которые сотрудничали с семьей Сюй, кивнули боссу Сюю издалека, но не проявили инициативу, чтобы подойти. Их компании были намного больше, чем та, что принадлежала семье Сюй, и им не было необходимости проявлять инициативу, чтобы угодить ей.

Отец Сюй бывал на подобных банкетах раньше, и он также понимал, что его маленькая компания практически не имеет никакого веса в подобном обществе. Учитывая то, что произошло ранее, теперь он просто хотел, чтобы ситуация в компании стабилизировалась и проект хорошо закончился.

Ему не нравились подобные деловые банкеты. Он считал, что эти бизнесмены и генеральные директора смотрят на него свысока из-за маленькой компании. Так что эти трое нашли свободный угол и начали просто дожидаться официального начала банкета.

На этот раз главная цель их приезда сюда – это просьба Цзи Фэна.

Поскольку Сюй Лин и его отец ранее видели то, что может сделать Цзи Фэн, теперь они немного трепетали перед ним. Вдобавок к тому, они были уже знакомы, и ясно видели, что Цзи Фэн не из тех людей, которые могут прийти на подобное мероприятие без причины. В конце концов, такой могущественный даоский мастер обычно действует довольно сдержанно. Так почему внезапно ему захотелось приехать сюда именно сегодня?

Скорее всего, он приехал, чтобы кого-то спасти и сделать доброе дело, чтобы помочь преодолеть им трудности, точно также, как он помог им в самом начале.

Сюй Лин был слишком взволнован. Он оглядывался по сторонам, пытаясь угадать, кто же был целью Цзи Фэна.

Когда отец и сын семьи Сюй посмотрели друг на друга, было очевидно, что их энтузиазм по поводу нахождения на этом банкете был намного меньше энтузиазма от возможности увидеть мастера в своем деле.

Цзи Фэн наблюдал за всеми людьми, которые приходили и уходили. Он всматривался в их лица, когда они проходили мимо него, но все равно не видел ничего необычного.

Он пытался переосмыслить информацию, которую слышал в своей первой жизни. К сожалению, тогда эти новости не привлекли его особого внимания, так что он запомнил довольно мало информации.

Ключевые слова: отель «Фейю», семья Чжай из Сичена, Чжай Ин, автокатастрофа, отсутствие видеонаблюдения, авария, связанная с алкоголем.

Так что пока он не спешил. По крайней мере, авария произошла не в банкетном зале.

Когда пробило восемь часов, на сцену вышел хозяин этого банкета. На этот раз все пришли ради того, чтобы показать лицо семье Чжай, и большинство присутствующих все еще хотели им угодить. Так что когда появились Чжай Ин и его братья, все их поприветствовали.

Цзи Фэн и его спутники также сделали несколько шагов вперед, но остались стоять в заднем ряду, не протискиваясь вперед.

Цзи Фэн поднял глаза и увидел Чжай Чена, который стоял рядом со своими братьями. Около него находился молодой человек в очках в золотой оправе и в нежном белом костюме. Ему было около 25-26 лет. Он выглядел очень элегантно, и по нему сразу же было видно, что он серьезный человек с очень спокойным характером и небрежной улыбкой. Он был на несколько лет старше Чжай Чена. От него исходила аура величия, которая придавала ему престиж.

Хотя он сам был довольно молод, он был больше похож на отца для Чжай Чена и его брата, а не на их брата.

Отец Сюй боялся, что Цзи Фэн не узнает трех членов основной ветви семьи Чжай, так что, понизив голос, начал объяснять:

- Господин Цзи, хозяина этого банкета зовут Чжай Ин. Он глава семьи Чжай из Сичена. Ему было всего 18 лет, когда его отец, бывший глава семьи, и мать умерли. Он унаследовал семейный бизнес Чжай в молодом возрасте. Кроме того, семья Чжай ранее в основном развивалась в сфере развлечений и у них был один большой бизнес со множеством побочных компаний. Понятно, что между родственниками было много ссор из-за семейного имущества. Никто не думал, что он сможет защитить бизнес и своих братьев от жадных родственников, однако у него оказались подобные способности. Многие были ошеломлены его талантом в бизнесе. За последние несколько лет ходят слухи, что семья Чжай начала падать. На самом деле, это не так. Дело в том, что Чжай Ин начал развиваться в других отраслях, прокладывая путь для двух своих младших братьев. Человек, стоящий за Чжай Ином – это его второй брат, Чжай Лин. Он ученый, который занимается академическими исследования. Говорят, что сейчас он получает докторскую степень Тот, что держится позади, должен быть третий братом. Ранее я никогда его не видел, но слышал, что третий молодой господин Чжай очень сдержанный человек и не появляется на официальных мероприятиях. Я предполагаю, что на этот раз этот банкет предназначается не только для того, чтобы организовать свидание вслепую для второго молодого господина семьи Чжай, но и чтобы познакомить общество с третий молодым господином. Я слышал, что Чжай Ин хочет через несколько лет передать компанию именно ему.

В конце концов, второй брат занимается академическими исследованиями, и, видимо, совершенно не имеет никакого интереса к ведению бизнеса. Хотя бизнес, которым руководит в последние годы Чжай Ин кажется маленьким, это вовсе не так. Под его рукой собрались несколько компаний в разных отраслях, имеющих большой потенциал в будущем.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 48 (2)

Цзи Фэн тихо слушал, рассматривая трех братьев. Судя по их линиям судьбы, им было суждено жить богатой и счастливой жизнью.

Путь, выбранный Чжай Ином, больше подходил для этих трех братьев. Никто не мог ожидать, что этот вечер станет поворотным моментом в судьбе этой семьи.

Однако сейчас линия судьбы Чжай Ина по-прежнему оставалась прекрасной. Так почему же через несколько часов он попадет в аварию?

Когда Цзи Фэн слушал речь Чжай Ина, Чжай Чен и Чжай Лин спокойно стояли за его спиной. Разум Чжай Лина был пуст, поскольку он думал о своей последней академической работе. Ему не терпелось вернуться в кабинет, чтобы быстро написать тезисы, о которых он думал, а затем пойти в лабораторию, чтобы доказать их.

Чжай Чен думал о том, как отказать своему старшему брату. Он не хотел связываться с компанией, принадлежащей его семье. Однако это было то, над чем его старший брат так упорно работал в течение последних нескольких лет. Как он может так просто отказать ему?

В результате, когда он поднял глаза, он увидел знакомую фигуру.

Чжай Чен сперва подумал, что он ошибся, и повернул голову, чтобы поближе взглянуть на человека. Это действительно был Цзи Фэн.

Чжай Чен не мог не улыбнуться. Он уже сам по себе был очень красив, так что такая улыбка взволновала многих присутствующих девушек.

Жалко, что несмотря на то, что их сердца затрепетали от такой улыбки, для Чжай Чена это не имело никакого значения. Чжай Чен был хорош со всех сторон, но, жаль, ему нравились только мужчины.

Хотя он никогда напрямую это не говорил, все в их кругах знали об этом.

Это была также причина, по которой Чжай Ин организовал свидание вслепую только для своего второго брата. Поскольку сексуальность Чжай Чена не волновала его старшего брата, он действительно позволял ему самому решать, с кем быть.

Цзи Фэн улыбнулся, словив взгляд Чжай Чена.

Чжай Чен не ожидал, что Цзи Фэн появится здесь, поскольку уже несколько дней не видел его.

Он был отвергнут Цзи Фэном раньше, и он даже не думал о том, чтобы больше приставать к нему. Однако когда он видел того, кто произвел на него хорошее впечатление, его настроение не могло не улучшиться. Мысли о предыдущей его ссоре со старшим братом исчезли.

Чжай Ин не стал говорить многое, и вскоре банкет официально начался. Он взял главного героя этого банкета и бокал с вином, начав здороваться с людьми. Чжай Чен воспользовался этой возможностью и убежал.

Чжай Ин, увидев это, ничего не сказал. Он представил своего второго брата бизнесмену, который только что подошел к ним.

Чжай Чен пошел к тому углу, где стоял Цзи Фэн. По дороге он взял с собой пару бокалов с вином, однако когда он пришел туда, то понял, что там было три человека.

- Кто эти двое? – он посмотрел на Цзи Фэна.

Сюй Линь и его отец не ожидали, что Цзи Фэн знает третьего молодого господина семьи Чжай. Это заставило их задуматься о том, как он вообще узнал такого могущественного даоского мастера.

Сюй Лин и его отец представились. Когда Чжай Чен услышал имя Сюй Линя, его глаза загорелись:

- Ты Сюй Линь? Лю Юнь говорил о тебе несколько раз.

Сюй Лин был сильно удивлен:

- Вы знаете Лю Юня?

Чжай Чен подозвал официанта и передал Сюй Линю и его отцу по бокалу вина:

- Почему не знаю? Он открыл бар, не так ли? Он сказал, что ты уехал в командировку в тот день, когда бар открывался. Что касается меня, то я был тем человеком, с которым он сотрудничал для того, чтобы открыть этот бар.

Сюй Линь не ожидал подобного совпадения. Лю Юнь стал прекрасным предметом для обсуждения, так что вскоре разговор уже начал быть довольно оживленным.

Многие люди обращали внимание на Чжай Чена. Так что обнаружив, что он на самом деле пошел в угол и с энтузиазмом говорил с тремя людьми, которые были не очень хорошо известны им, все они интересовались, кто же это такие.

Чжай Чен уже узнал от Сюй Линя, что Цзи Фэн был партнером в проекте их компании, так что его глаза были еще ярче. Он чувствовал непонятное ему счастье, так что вскоре перевел тему разговора на самого Цзи Фэна.

Чжай Чен посмотрел на Сюй Линя со сверкающими глазами, когда речь заходила о Цзи Фэне. Если бы его собеседник не был бы таким же натуралом, как Лю Юнь, то он уже задавался бы вопросом, не нравился ли этому человеку Цзи Фэн.

Чжай Чен поднял свой бокал с вином:

- За такую редкую встречу нужно выпить, не так ли?

Сюй Линь махнул рукой:

- Мне нужно будет вести машину позже.

Чжай Чен знал, что Цзи Фэн не водит сам, так что сказал:

- Тогда босс Сюй и господин Цзи должны выпить со мной.

Цзи Фэн не стал отказываться немного выпить, и, как бы невзначай, спросил:

- Куда ты собираешься дальше отправиться?

Чжай Чен посмотрел на своего старшего и второго братьев. Думая о цели своего старшего брата, он был немного обеспокоен:

- Я вернусь в старый семейный дом позже. Мой старший брат хочет устроить там небольшое собрание.

Он говорил своему старшему брату, что он открыл чистый бар, и бизнес шел очень хорошо. Он не хотел забирать у него компании. Однако его старший брат совершенно не верил ему и думал, что он просто дурачится.

Цзи Фэн очень вдумчиво выслушал его, а затем снова проявил инициативу:

- Сюй Линь только что вернулся из командировки. Я иду в университет завтра. Может, нам подождать, пока ты вернешься из старого дома и, если еще не будет поздно, пойти найти Лю Юня?

Когда Чжай Чен услышал предложение Цзи Фэна, его глаза загорелись:

- Конечно, все в порядке. Старый дом никуда не денется, так что я не вернусь туда сегодня вечером. Я и так должен возвращаться туда два или три раза в неделю. Я поговорю со своим старшим братом. Думаю, все будет нормально.

Он как раз думал о том, как отказать старшему брату. Разве это не готовая причина?

Цзи Фэн посмотрел на Сюй Линя.

Сюй Линь и его отец посмотрели друг на друга, и их глаза загорелись. Затем они внимательно осмотрели Чжай Чена, как будто он был редкой гигантской пандой. Господин Цзи вел себя так нехарактерно для него, вероятно… это его цель?

………………………………………

Секретарь Хао получив новости от Цзи Фэна знал, что тот ушел сегодня по своим личным делам, и, думая о том, что сегодня нужно подписать много документов, поспешил заранее прийти. В конце концов, сейчас очень трудно было заставить босса работать сверхурочно.

Однако он не ожидал, что когда откроет дверь и поднимет глаза, то увидит высокого мужчину, сидящего на диване лицом к двери. Он был совершенно ошарашен.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 49 (1)

Примерно на середине банкета, старший брат семьи Чжай взял своего второго брата и обнаружил, что третий брат куда-то исчез. Он огляделся и его взгляд приземлился на Чжай Чена, стоящего в углу, после чего он пошел к нему.

Чжай Чен обсуждал с Сюй Линем, как Лю Юнь преподнес ему недавно один сюрприз.

На полпути он почувствовал тревогу. Как только он рефлекторно повернул голову, он увидел своего старшего брата, стоящего неподалеку, а за ним его беспомощно выглядящего второго брата.

Чжай Чен уважал своего брата. Ему было всего 12 лет, когда его родители попали в аварию. Сейчас ему было уже двадцать три. Для него его старший брат был подобен строгому отцу, поскольку именно он практически вырастил его. За исключением определенных принципиальных вещей, вроде его сексуальности, он был довольно послушен ему.

Просто на этот раз старший брат настаивал на том, чтобы он взял на себя компанию, и он действительно не мог понять этого. Он на самом деле не хотел брать компанию, над созданием которой так упорно трудился его старший брат.

- Старший брат, - закашлялся Чжай Чен, а затем подмигнул своему второму брату, безмолвно спрашивая его, почему он его не предупредил.

Второй брат Чжай пожал плечами и поправил свои очки в золотой оправе. Он сказал несколько слов тихим голосом и отошел в сторону, не собираясь вмешиваться в процесс обучения его третьего брата старшим братом.

Чжай Ин подошел к ним, и, увидев босса Сюя, кивнул:

- Господин Сюй.

Босс Сюй не ожидал, что господин Чжай, такой занятой человек, будет помнить его. Он поздоровался и представил Сюй Линя и Цзи Фэна.

Когда старший брат Чжай услышал, что Цзи Фэн был партнером в этом очень популярном проекте босса Сюя, он бросил на него второй взгляд.

- Господин Цзи довольно молод.

По крайней мере, этот человек выглядел на несколько лет моложе его третьего брата.

Цзи Фэн посмотрел на протянутую руку старшего брата семьи Чжай и пожал ее:

- Господин Чжай тоже очень молод и многообещающ.

Они подсмотрели друг на друга.

Чжай Ин понял, что его третий брат очень интересовался этим господином Цзи. Он хорошо знал своего третьего брата. Хотя тому нравились мужчины, он никогда не зацикливался ни на одном из них. Но сейчас он как будто пытался создать дистанцию между ним и этим господином Цзи. Он как будто торопился, опасаясь, что у него могут возникнуть какие-то мысли относительно этого молодого человека.

Хотя надо признать, что его не волновала мужская внешность, он должен был восхищаться подобной красотой.

Цзи Фэн внимательно посмотрел на линию судьбы Чжай Ина и подтвердил, что в этот момент все еще не было свидетельств того, что сегодня с ним произойдет авария. Однако эта информация была в его первой жизни сегодняшним вечером во всех новостях.

Чжай Чен увидев, что его старший брат продолжал наблюдать за Цзи Фэном, предположил, что тот что-то понял. Он решил уйти первым, потому что боялся того, что скажет его старший брат. Тому действительно не нравились подобные ситуации.

- Старший брат, Лю Юнь только что позвонил мне, чтобы прояснить кое-что, случившееся сегодня вечером. Я хочу пойти к нему сейчас же.

- Я позволю кому-нибудь разобраться с этим, а ты вернись со мной в старый дом сегодня вечером, - старший брат Чжай отвел взгляд, равнодушно посмотрев на Чжай Чена с предупреждением.

Чжай Чен открыл рот, не собираясь идти в старый дом:

- Я уже сказал, что я не хочу идти на эту встречу. У меня теперь есть свой собственный бизнес, и пусть он и маленький, это мое решение открыть его. Старший брат, если тебе нужно поговорить со мной об этом, тогда ты можешь приехать ко мне, чтобы прояснить все! В противном случае, давай не будем упоминать об этом.

Чжай Чен сказал это специально. Обычно его старший брат был очень занят, так что у него не было много времени на то, чтобы тратить его на разговоры. Он сознательно выбрал такое место для своего бара. Он располагался довольно далеко от Сичена, и на то, чтобы добраться до него, потребовалось бы потратить как минимум полтора часа.

В результате, к удивлению Чжай Чена, старший брат Чжай услышав эти слова, просто сказал:

- Раз ты хочешь поговорить об этом там, то давай поедем туда. Так уж случилось, что я еще не видел бар, который ты открыл. Так что заодно и посмотрю на него.

Чжай Чен: ???

Нет, старший брат, почему ты не разыгрываешь свои карты согласно своему обычному распорядку?

Старший брат Чжай произнес свое последнее слово:

- Просто напомни мне об этом, и, когда банкет закончится, мы поедем туда вместе.

В конце концов, так будет намного проще все решить.

Чжай Чен подождал, пока старший брат Чжай скрылся с его глаз. Как его старший брат мог сделать это? Он надеялся на хорошую вечеринку, и что он будет делать на ней со своим старшим братом?

Чжай Чен был очень расстроен:

- Простите, мой старший брат… наверное, я вернусь в старый дом, а вы отправляйтесь развлекаться.

Если старший брат придет… его аура сможет с легкостью убить все веселье, так что развлечься точно не получится. Сюй Лин и босс Сюй посмотрели друг на друга. Даже они немного отступили, когда здесь был Чжай Ин.

Единственным спокойным из присутствующих был, вероятно, Цзи Фэн. Ранее он предлагал Чжай Чену пойти на вечеринку после посещения старого дома. Он догадывался о подобной возможности.

Он наблюдал за тремя братьями ранее. Старший брат Чжай был спокойным и замкнутым человеком. Именно он принимал решения в семье. Но было видно, что он заботится о своих двух младших братьев. С тех пор, как он основал новую компанию несколько лет назад, он уже начал строить планы в отношении того, что именно Чжай Чен возьмет на себя управление ей.

Он очень хорошо знал бунтарскую психологию Чжай Чена. Чем больше Чжай Чем не хотел что-то делать, тем проще было найти способ заставить его согласиться сделать это.

Более того, как уже было сказано, Чжай Ин очень заботился о двух своих младших братьев. Раньше у него не было времени, но, поскольку перед ним появилась такая возможность, он намеренно хотел бы поехать для того, чтобы увидеть, кто же является партнером по бизнесу его третьего брата, чтобы прояснить, какая у того цель..

Поскольку Чжай Чен сделал подобное предложение, то Чжай Ин, естественно, пойдет и посмотрит на Лю Юня.

Цзи Фэн понял, о чем думает старший брат Чжай. Сам он просто искал возможность проследить за ним после окончания банкета. Только так он сможет понять, что же произошло с ним в его первой жизни и сделать так, чтобы эта ситуация не повторилась.

Конечно, даже если цель не будет достигнута, он найдет другой путь.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 49 (2)

После того, как Чжай Чен сказал, что не хочет идти, чтобы не мешать остальным веселиться, Цзи Фэн сразу же отказал ему:

- Поскольку господин Чжай хочет идти, то пойдемте все вместе. Чем больше людей, тем веселее будет.

Чжай Чен не услышал подтекст в последних словах Цзи Фэна, но Сюй Лин и его отец немного поняли.

Много людей? Веселее? Как даоский мастер мог заботиться о веселье?

Может быть… цель мастера – Чжай Ин? А вовсе не Чжай Чен?

Сюй Лин немедленно изменил свои слова:

- Да, так будет более весело. Господин Цзи прав, поедемте вместе.

Чжай Чен: почему ему всегда казалось, что ситуация какая-то странная.

Однако поскольку это предложил Цзи Фэн, то Чжай Чен решил поддержать его несмотря ни на что. К тому же, если подумать, пусть его старший брат придет и посмотрит, насколько хорошо развивается в его руках его собственный бизнес.

Банкет закончился когда было десять часов. В это время Чжай Чен пошел к своему старшему брату, чтобы попытаться убедить его еще один раз не идти с ним.

Поскольку было решено, что после банкета они поедут в бар Чжай Чена, то Сюй Линь выпил бокал вина. Цзи Фэн попросил Сюй Линя взять водителя на время этой поездки.

Хотя Сюй Линь не понимал, почему Цзи Фэн делает это, поскольку тот сделал просьбу, он решил организовать все так, как его просят.

С другой стороны Чжай Чен нашел старшего брата Чжая и все еще пытался его уговорить не ехать. В это время один из подчиненных Чжай Ина подошел и что-то шепнул ему на ухо. Старший брат Чжай прищурился и взглянул на Цзи Фэна и его спутников, стоящих в углу. После этого он похлопал Чжай Чена по плечу и сказал:

- Ладно, иди. Я дам тебе еще один шанс, чтобы ты мог сам все выбрать.

Чжай Чен:

- Если ты хочешь ехать со мной, то давай поедем.

В любом случае, у него все еще будет шанс все хорошо обсудить со своим старшим братом.

Когда Чжай Чен пошел искать Цзи Фэна, старший брат Чжай спросил своего подчиненного:

- Ты уверен, что он позволил машине уехать?

Подчиненный кивнул:

- Я не знаю конкретной причины для этого, но пять минут назад машина уехала.

Чжай Ин сказал:

- Хорошо, я понимаю. Иди и приведи машины в порядок и измени маршрут. Вместо того, чтобы поехать в старый дом, сначала отправимся в бар моего третьего брата.

После того, как его подчиненный ушел, старший брат Чжай окинул взглядом босса Сюя и его сына. Наконец, его взгляд упал на задумчивого красивого молодого человека, который был с ними.

После банкета, когда все гости разошлись, Цзи Фэн и его группа ждали возле отеля.

Вскоре после этого подъехали две машины. Одна из них была довольно скромной. Ее окна были опущены. Водителем был второй молодой господин семьи Чжай, а рядом с ним сидел Чжай Чен. Он попросил своего второго брата поехать с ними, и улыбнулся Цзи Фэну и его спутникам:

- Давайте возьмем машину второго брата.

Старший брат такой вспыльчивый… Наверное, пока будешь ехать с ним в его роскошной машине, то можно будет пострадать несварением желудка.

Хотя Сюй Лин и босс Сюй не понимали, что Цзи Фэн собирается делать, они знали, что у того была для этого веская причина. Так что они посмотрели друг на друга, и сели в машину первыми. После чего босс Сюй сказал:

- Господин Цзи, в машине недостаточно места. Возьмите машину президента Чжая.

Машина старшего брата Чжая ехала прямо за ними, и после того, как прозвучали эти слова, окно опустилось. Поскольку Чжай Ин пил на банкете, то за рулем сидел водитель, который был спешно найден.

Услышав это, он нахмурился, но ничего не мог сказать. Старший брат Чжай посмотрел на Цзи Фэна:

- Поскольку сесть некуда, то господин Цзи может взять мою машину.

Цзи Фэн посмотрел на него с невыразительным лицом:

- Хорошо, тогда я поеду в машине президента Чжая.

Чжай Чен был ошеломлен, когда он услышал это, а затем сразу же сказал:

- Тогда я поеду в машине старшего брата тоже.

Цзи Фэн остановил открывающуюся дверь:

- Господину Чжаю не нужно это делать. Это слишком хлопотно. Увидимся в баре.

В конце концов, в такой ситуации ему будет легче сделать что-то, если произойдет катастрофа.

Чжай Чен был ошеломлен, когда дверь снова захлопнулась: ???

Он тупо уставился на Цзи Фэна, который садился на заднее сиденье. Старший брат тоже был на заднем сиденье.

Чжай Чен тупо смотрел на них, думая, что что-то не так.

Цзи Фэн неожиданно проявил инициативу и сел в машину его брата!

Он посмотрел на большой кусок свободного пространства между Сюй Линем и боссом Сюем в зеркало заднего вина.

Он моргнул: итак… не говорите ему, что Цзи Фэн влюбился в его старшего брата? А его старший брат действительно согласился поехать с ним в своей машине?

Что происходит между этими двумя?

Чжай Чен дождался, пока машина поедет, прежде чем пришел в себя. Он повернулся, чтобы посмотреть на своего второго брата, который, казалось, даже не думал о том, что есть какая-то проблема:

- Второй брат, я выгляжу как старший брат?

Второй брат Чжай взглянул на него:

- Нет, вы не похожи. Ты выглядишь как мать, а старший брат как отец.

Чжай Чен: …

В это время в его голове эхом отозвались слова Цзи Фэна, которые тот сказал ему в прошлый раз. О том, что он не тот тип, который может соблазнить Цзи Фэна.

Итак… его тип – это такие, как его старший брат?

Чжай Лин посмотрел на своего третьего брата, который внезапно впал в шок. Разве с ним сейчас только что не было все в порядке?

Машина старшего брата Чжая выехала первой, а за ней последовала машина второго брата. На некотором расстоянии от них ехала еще одна машина, охранявшая их.

В машине старшего брата Чжая было очень тихо, так что можно было услышать даже дыхание.

Старший брат Чжай изначально подозревал, что этот господин Цзи хочет поймать его через его третьего брата. Однако после того, как тот сел в машину, он вообще ни о чем не говорил. Между ними было большое расстояние, и этот молодой человек даже не смотрел на него… Сейчас он выглядел очень равнодушно и просто смотрел вперед.

Старший брат Чжай не говорил ни слова, желая посмотреть, когда другая сторона заведет разговор.

Когда машина была уже на полпути к бару, старший брат Чжай, наконец, заметил, что человек, сидящий рядом с ним, смотрит на него в зеркало заднего вида. Он повернул голову и спросил:

- Господин Цзи хочет мне что-то сказать?

Цзи Фэн взглянул на его линию судьбы, а потом равнодушно отвернулся:

- Нет.

После этого он начал смотреть на водителя в зеркало заднего вида.

К сожалению, Цзи Фэн не мог четко видеть черты лица водителя, а потому и его линию судьбы. Темнота в машине во многом препятствовало этому, как и то, что он прятал лицо.

Цзи Фэн прищурился, и в его голове мелькнуло лицо старшего брата Чжая. Прошло около часа с тех пор, как он сел в машину, и сейчас, когда они были так близко к месту назначения, его судьба очень резко изменилась.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 50 (1)

В этот период времени Цзи Фэн не почувствовал ничего необычного в старшем брате Чжай, но даже в этом случае линия судьбы его изменилась.

Цзи Фэн нахмурился и попытался найти переменную, из-за которой должна была произойти авария. И с ним, и с Чжай Ином все было в порядке. Тогда единственным человеком, с которым что-то могло быть не так, был этот водитель.

Когда машина подъехала к району, где располагался бар Чжай Чена, она неожиданно свернула. Старший брат Чжай нахмурился:

- Почему мы свернули?

Водитель сразу же уважительно ответил:

- Господин Чжай, я впервые здесь и следую навигатору. Может быть, мы и отклонились от обычного маршрута, но, судя по расстоянию, все нормально.

Цзи Фэн тупо посмотрел на водителя. Он не слышал звука навигатора во время всей поездки.

С другой стороны, второй брат Чжай ехал, следуя за машиной своего старшего брата. Хотя было уже десять часов вечера, на дороге все еще было довольно много людей. Через несколько кругов он обнаружил, что потерял из виду машину старшего брата. Когда он уже хотел позвонить, перед ним снова появилась машина его старшего брата.

Так что он начал внимательнее смотреть за ней и продолжил двигаться вперед.

За ними следовала машина телохранителей, которая внимательно следила за тем, чтобы машина второго молодого господина всегда была в пределах их видимости.

Просто когда они доехали до бара и второй брат Чжай переслал следовать указаниям Чжай Чена, они обнаружили, что машина старшего брата все еще движется вперед. Он опешил, остановил автомобиль и крикнул:

- Старший брат! Мы уже здесь!

В результате его просто проигнорировали, а машина пересекла тихую улицу и направилась в темное место вдалеке.

Второй брат Чжай понял, что здесь что-то не так, поэтому он быстро позвонил. Однако в ответ услышал только механический голос, говорящий, что телефон старшего брата Чжай вне зоны обслуживания.

Выражение лица второго брата Чжай сразу же изменилось. Телохранители и все остальные также заметили, что что-то тут не так, и быстро окружили его:

- Второй молодой господин, в чем дело?

- С автомобилем старшего брата что-то не так. Пожалуйста, свяжитесь с водителем и спросите его, что происходит. Кроме того, догоните машину! – второй брат Чжай отдал приказы, и несколько телохранителей сразу же сели в машину. Половина людей осталась с ними, а вторая половина начала быстро догонять уехавший автомобиль.

Чжай Чен тоже кое-кто понял. Он уже хотел сесть в машину и погнаться сам, однако его остановил второй брат Чжай:

- Не валяй дурака. В настоящее время ты ничего не сможешь сделать, а только будешь создавать проблемы.

Все телохранители, которые были у их семьи, были профессионалами. Из-за своих тренировок они знали, как быстрее всего найти старшего брата.

Чжай Чен был расстроен и встревожен.

Единственные, кто оставался спокойными, были Сюй Лин и босс Сюй. Они уже открыли рот, чтобы сказать то, что хотели, чтобы успокоить двух молодых людей, но, в конце концов, не сделали этого. Хотя они видели навыки Цзи Фэна, на этот раз… ситуация была немного иной.

……………………………….

К этому времени старший брат Чжай, наконец, заметил, что что-то не так. Он оглянулся и обнаружил, что обзор из заднего окна машины был плохим. Было слишком тускло, так что он не мог видеть, что происходит на дороге за ними. Ранее он выпил несколько бокалов вина, поэтому не обращал внимания на происходящее, но сейчас он даже не мог понять, следовали ли за ним его второй брат и телохранители.

Как раз когда он собирался что-то сказать, его внезапно удержал Цзи Фэн, сидевший рядом с ним.

И хватка, которой он сжимал его, была очень сильной.

Чжай Ин удивился этому, однако Цзи Фэн практически сразу же начал разговаривать с водителем:

- Мы уже довольно близко к бару, сверните налево, там есть небольшая дорога. По ней мы сможем близко добраться до нужного нам места.

Водитель быстро ответил:

- Давайте посмотрим.

Он сделал вид, что опустил голову, чтобы посмотреть на телефон, а затем сказал:

- О, мы поедем до нужного места примерно через десять минут или около того. Когда придет время, пожалуйста, укажите мне путь. Я действительно не знаком с этим районом.

Цзи Фэн кивнул, как будто не заметил такого странного ответа.

Просто в тот момент, когда водитель опустил голову, Цзи Фэн, наконец, ясно смог увидеть его линию судьбы. Он обнаружил, что та была полностью черной, такой же, как и та, что была на лице старшего брата Чжай. Это значит, что их ждала скорая смерть.

Цзи Фэн думал об автокатастрофе, о которой он слышал в своей первой жизни: говорили, что авария произошла в месте, где не было видеонаблюдения, и виной было то, что водитель был пьян.

В то время он подумал, что это был просто несчастный случай, который произошел из-за того, что Чжай Ин злоупотребил алкоголем.

Это был городской район. Если вы хотите вызвать автомобильную аварию, итогом которой будет смерть, то вы не можете просто разбить машину. Лучше всего будет сначала создать проблему в самом автомобиле. Тогда, когда случится авария, машина начнет гореть и немедленно взорвется. И тогда жертве уже не спастись.

Лицо Цзи Фэна помрачнело. Водитель сказал, что ему нужно десять минут, чтобы доехать до упоминаемого Цзи Фэном места. То есть, в ближайшие десять минут что-то должно произойти.

Машина еще какое-то время ехала, но так и не выбралась из этого глухого переулка. Водитель снял руку с руля, достал бутылку с водой и сказал:

- Босс не хочет попить воды?

Чжай Ин покачал головой, отказываясь. Он тупо посмотрел на своего водителя, его глаза потемнели.

Обычно он выглядел очень величественно. Холодный пот скатился по лбу водителя, однако он не заметил ничего плохого. Он снова спросил Цзи Фэна, но тот тоже покачал головой.

Водитель открыл бутылку, и, казалось, уже собирался выпить воду, так что он приподнял голову.

В этот момент Цзи Фэн начал действовать. Рукой он ударил по шее водителя сзади, в то же время стабилизируя рулевое колесо. После этого он нажал на тормоз и прямо сказал старшему брату Чжай:

- Прыгай!

Брат Чжай, мгновенно почувствовавший запах алкоголя, изменил выражение своего лица. Он, не раздумывая, открыл дверь и выскочил из машины.

В то же время Цзи Фэн ударил ногой прямо в дверь машины и выпрыгнул из нее с водителем на руках. После этого машина еще некоторое время двигалась весьма криво, после чего быстро загорелась и взорвалась.

Старший брат Чжай был поражен этим взрывом. Его лицо было серьезным и холодным. Он быстро огляделся и с облегчением увидел, что здесь не было машины его второго брата.

Цзи Фэн встал и потащил водителя за угол. Это было проявлением доброжелательности и праведности. Он понизил голос и сказал Чжай Ину:

- Пойдем!

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 50 (2)

С водителем была какая-то проблема. Несмотря на то, что у него не было кровавой вражды со старшим братом Чжай, он предпочел бы умереть вместе с ним. Значит, его кто-то подкупил или ему угрожали, поэтому он и должен был убить старшего брата Чжай.

Машина взорвалась, несмотря на то, что водитель ничего не успел сделать. Это значит, что кто-то следил за ними, чтобы контролировать ситуацию в случае неожиданного поворота.

В его первой жизни так и не было обнаружено, что авария была подстроена, так что весьма вероятно, что кто-то скрыл все следы. К тому же, если вы хотите уладить все быстро и сделать все так, чтобы авария выглядела несчастным случаем, кто-то все равно должен был следовать за ними, чтобы иметь дело с последующим развитием событий.

Если эти люди узнают, что они не мертвы, то они обязательно попробуют изменить это положение вещей.

Цзи Фэн, идущий впереди, вошел в переулок. За ним следовал старший брат Чжай. Они старались не издавать ни звука, поэтому двигались весьма медленно.

Прежде чем они достигли конца переулка, около места происшествия начали появляться люди. Видимо, их привлек звук взрыва.

Вскоре Цзи Фэн услышал, что их кто-то начал догонять, так что Цзи Фэн повел за собой старшего брата Чжая через переулок.

Он не был знаком с данной местностью, но он примерно понимал, что будет происходить дальше.

Они были слишком далеко от людного места, за ними гонятся преступники, и они обязательно поймают их через некоторое время. В настоящее время они могут только попытаться добраться до главной дороги как можно быстрее. Эти люди не осмелятся откровенно действовать, когда вокруг будет много людей.

Он достал заготовленные им вещи, и бросил талисман на перекрестке путей. Дождавшись, когда тот упадет около определенного пути, Цзи Фэн пошел туда.

Брат Чжай, который следовал за ним, сразу же увидел эту сцену: …

Это был первый раз, когда он видел человека, спасающегося бегством, полагающегося на талисманы на удачу.

В результате, хотя они прошли уже несколько перекрестков, они могли заметить издалека главную дорогу. Она была впереди, но позади их уже начали догонять, при этом не стесняясь стрелять. Цзи Фэн не мог не взглянуть на старшего брата Чжая, который казался спокойным. Кого же тот так сильно обидел или даже ограбил?

Брат Чжай крепко сжал губы, стиснул зубы, и, следуя за Цзи Фэном, шагнул вперед.

Когда они добрались до очередного перекрестка, перед ними внезапно остановилась машина. Выражение лица Цзи Фэна сразу же изменилось. Он собирался было развернуться, однако водитель быстро опустил окно:

- Господин Цзи, это я! Садитесь в машину!

Когда Цзи Фэн услышал голос секретаря Хао, то он был очень сильно удивлен, однако у него не было времени колебаться. Он распахнул заднюю дверь, а затем почувствовал, что чья-то рука схватила его за запястье и затянула внутрь. В тот же момент дверь захлопнулась.

В то же время секретарь Хао дальновидно открыл дверь около кресла второго пилота. Старший брат Чжай без колебаний сел, закрыл дверь, и машина сразу же поехала, избегая пуль.

Все это произошло в одно мгновение. Когда Цзи Фэн сел, он все еще мог почувствовать большую ладонь на своем запястье. Он немного покачал рукой, пытаясь стряхнуть хватку, однако человек, держащий его, только усилил ее.

Он не мог не посмотреть вверх. Салон машины был тускло освещен, поэтому он мог лишь смутно видеть человека, сидящего на заднем сиденье. С того угла, с которого он смотрел на него, этот человек казался весьма угнетающим и высоким. Цзи Фэн мог четко видеть только его профиль. Когда Цзи Фэн сел и собирался что-то сказать, секретарь Хао уже вылетел на главную дорогу.

Люди, следовавшие за ними, быстро исчезли, так что сейчас они были в полной безопасности.

Мужчина, державший его за руку, отпустил ее, но по-прежнему не издавал ни звука.

Цзи Фэн не знал почему, но он чувствовал, что этот человек, казалось, был разгневан. Холодная аура, которую он источал, была настолько сильной, что ему казалось, что он сейчас замерзнет до смерти.

Старший брат Чжай продолжал смотреть в зеркало заднего вида. Он вздохнул с облегчением только тогда, когда был уверен, что теперь они были в безопасности.

Он повернул голову, чтобы посмотреть на Цзи Фэна. Из-за того, что тот спас его жизнь, его предыдущее пристальное внимание к молодому человеку уже давно исчезло, и осталась только благодарность:

- Господин Цзи, как вы?

Цзи Фэн покачал головой:

- Я в порядке. Как начет вас?

Старший брат Чжай:

- Все в порядке, благодаря тому, что на этот раз меня спас господин Цзи. Эти двое тоже люди, которых нашел господин Цзи?

Цзи Фэн на самом деле не знал, откуда здесь был секретарь Хао и этот… неизвестный джентльмен. Так что он просто спросил человека, сидящего в кресле водителя:

- Секретарь Хао, откуда вы знали, что я был здесь?

Секретарь Хао посмотрел на босса в зеркало заднего вида, и почувствовал себя несчастным. Господин Цзи, казалось, не замечал босса, и босс был очень зол. Однако босс сейчас не был котом, и господин Цзи его не знал. Так как господин Цзи мог бы начать объясняться и уговаривать вас?

Что мог сделать сейчас секретарь Хао? Он мог только надеяться выжить, так что он слегка прокашлялся и сказал:

- Господин Цзи, это мой босс. Он только что вернулся из-за границы. Сначала я подумал о том, что было бы хорошо пойти вместе с ним в дом господина Цзи на этот раз, чтобы дать Боссу Мяо… сюрприз. Однако когда мы пришли, он выглядел очень расстроенным и носился вокруг. Мы волновались, что с господином Цзи что-то не так, поэтому позволили нашим людям узнать о вашем местонахождении. И тогда мы обнаружили, что кто-то преследует вас, и машина, в которой вы ехали, свернула на другую дорогу на полпути. Другая машина выглядела точно так же, за исключением номеров. Потом, когда ваша машина съехала с пути, преследующий автомобиль выехал вперед и за ним следом отравилась машина второго молодого господина семьи Чжай. Мы подозревали, что кто-то пытается что-то сделать.. поэтому решили последовать за машиной президента Чжая.

Цзи Фэн был ошеломлен, услышав объяснения секретаря Хао, и посмотрел на человека, сидящего рядом с ним. Так это и был пятый господин семьи Фен?

Когда он оглянулся, внешние огни машины вспыхнули, и он увидел профиль легендарного президента Фена. Он неожиданно выглядел очень молодо и холодно. Он, казалось, заметил его взгляд и слегка сдвинулся, но все еще не поворачивал свою голову.

Цзи Фэн подумал, что президент Фен был довольно холодным человеком. Конечно же, он же не был кем-то таким милым, как его Мяо Мяо.

Но если президент Фен вернулся, разве это не означает, что Босс Мяо… уходит?

Сердце Цзи Фэна сжалось. Он поздоровался с президентом Феном, а затем отвернулся и начал расспрашивать секретаря Хао о текущей ситуации.

Фен Линь, который просто выглядел сдержанно, и хотел немного поговорить с Цзи Фэном: ….

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 51 (1)

Секретарь Хао был в ужасе, когда отвечал Цзи Фэну. Он постоянно чувствовал, что его босс смотрит ему на затылок убийственным взглядом. Так что он мог только удерживать руль двумя руками и пытаться игнорировать этот взгляд:

- С Боссом Мяо все в порядке, не волнуйтесь, господин Цзи.

Так что босс, пожалуйста, не смотрите на меня так.

Цзи Фэн вздохнул с облегчением, однако он все еще не успокоился. Если бы ему не нужно было отправить старшего брата Чжай в бар, он бы первым делом вернулся бы домой, чтобы увидеть Босса Мяо.

В конце концов, даже один взгляд – это еще один взгляд, а еще одно поглаживание шерстки – это еще одно поглаживание. Возможно, в дальнейшем… подобных шансов уже не будет.

Поскольку Цзи Фэн беспокоился о Боссе Мяо, то все его мысли были сосредоточены на нем, и он не замечал случайных взглядов людей вокруг него. Старший брат Чжай не знал секретаря Хао, не говоря уже о Фен Лине, который практически не появлялся во внешнем мире. Он также думал о водителе. Он достал свой мобильный телефон, чтобы связаться со своим вторым братом, но обнаружил, что в какой-то момент его мобильный телефон перестал работать.

Выражение его лица слегка изменилось. Видимо, это было сделано для того, чтобы до него никто не мог дозвониться, а сделать это мог только человек, который был рядом с ним.

Секретарь Хао нашел время, чтобы взглянуть на Чжай Ина:

- Если господин Чжай хочет вызвать полицию, то мы уже доложили обо всем, когда приехали. Также, между прочим, я обо всем уведомил господина Лю Юня.

Старший брат Чжай выразил свою благодарность. Он был очень удивлен, узнав личность секретаря Хао, но он не показывал этого на своем лице.

Хотя он слышал о компании Фен, у него не было много контактов с ней. Но на этот раз благодаря помощи господина Цзи и президента Фена, он смог избежать смерти. В противном случае, сегодня он, вероятно, встретил бы свою смерть.

Именно потому, что он расслабился за последние пару лет, он дал этим людям шанс, которым они воспользовались.

Разговор между двумя мужчинами на переднем состоянии время от времени распространялся и на тех, кто сидел на заднем сиденье. Впрочем, Цзи Фэн в это время думал о Боссе Мяо, а Фен Линь сидел в одном и том же положении, опираясь спиной на спинку кресла. Его тонкие пальцы постукивали по коленям, показывая, что он о чем-то думал.

На самом деле, это был первый раз, когда он делал подобные вещи, поэтому ему всегда казалось, что что бы он ни сказал, это все равно будет немного неуместным. После того, как он наложил вето на несколько вступительных фраз, он так и не нашел подходящую, чтобы завязать разговор с Цзи Фэном. В это время машина секретаря Хао уже припарковалась перед входом в бар.

Второй брат Чжай и Чжай Чен были в ярости, когда получили новости о произошедшем, особенно когда они узнали, что машина, за которой они гнались, вовсе не была той, в которой ехал их старший брат. У них было плохое предчувствие, однако в этот момент Лю Юнь получил звонок. Им сообщили, что с их старшим братом все было в порядке, но они все равно не могли не беспокоиться о нем, пока не увидели его.

Когда они, наконец, увидели приближающуюся машину, Чжай Чен сразу же бросился в ее сторону.

Чжай Чен открыл заднюю дверь и, увидев Цзи Фэна, вздохнул с облегчением. Старший брат Чжай также уже открыл дверь:

- Третий брат.

Глаза Чжай Чена были покрасневшими. Он оглянулся и подошел к нему, а затем обнял. Это был первый раз, когда он столкнулся с возможной смертью своего старшего брата, так что в этот момент его сердце бешено билось:

- Старший брат, ты, ты в порядке?

Когда он услышал свой голос, то он был дрожащим.

Старший брат Чжай приобнял его за плечи и похлопал по руке второго брата Чжая, который также приблизился, в знак утешения.

Цзи Фэн также вышел из машины. Сюй Лин и остальные поспешили к нему, вздохнув с облегчением, когда увидели, что он жив и здоров. Впрочем, мастер действительно был мастером, с ним, к счастью, все было в порядке.

Фен Линь увидел, что Цзи Фэн выходит из машины, хотел было остановить его, думая, что по крайней мере сможет отвезти его домой. В результате он все еще переоценил силу своего совершенствования. Ранее он был слишком взволнован из-за того, что Цзи Фэн может попасть в опасность, поэтому силой воли вернул себе человеческий облик.

Теперь, когда он почувствовал облегчение, его нервы также расслабились, и он почувствовал слабость. У него было ощущение, что еще пара минут, и он больше не сможет поддерживать свой человеческий облик.

Фен Линь сделал последний вздох и только и успел , что закрыть дверь машины. В то же время он поднял глаза, чтобы посмотреть на секретаря Хао.

Секретарь Хао, который тоже собирался выйти из машины, быстро вернулся на свое место. Он плотно закрыл дверь и нажал на педаль газа, чтобы выбраться отсюда.

Пролетев несколько метров, когда секретарь Хао был уже уверен, что никто их не увидит, он посмотрел в зеркало заднего вида. Фигура босса исчезла, и на заднем сиденье можно было только увидеть груду одежды, посреди которой была небольшая шишка.

Секретарь Хао почувствовал, что счастье, которое он испытывал в своем сердце, когда босс вернулся в человеческий облик, исчезло. А он полагал уже, что у него будет меньше работы.

- Босс, вы в порядке? – секретарь Хао продолжал смотреть в зеркало заднего вида.

Наконец, из груды одежду появилась маленькая кошачья голова. Зеленые глаза черного котика были полны досады, и он яростно посмотрел в зеркало заднего вида:

- Мяу!

Секретарь Хао почувствовал, что его босс, казалось, мяукает от недовольства. Наконец, он решил спросить:

- Босс, мы уехали слишком быстро. Вы хотите объяснить все господину Цзи и остальным?

Шерсть босса встала дыбом:

- Мяу!

Что ты сказал?

Наконец-то они впервые встретились в человеческом виде, и потом он просто исчез, не сказав ни слова? Нельзя позволять Цзи Фэну думать, что он не хочет его видеть, тогда недоразумение будет слишком большим.

Секретарь Хао почувствовал, что Босс Мяо действительно злится. К счастью, они уже покинули переулок, и скоро должны были быть в доме Цзи Фэна.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 51 (2)

Цзи Фэн и остальные смотрели на уезжающую машину недоумевающими взглядами. Неужели теперь добрые дела нужно делать настолько незаметно? Разве не нужно хотя бы подождать, пока спасенные люди искренне поблагодарят вас?

К счастью, в это время позвонил секретарь Хао. Цзи Фэн поднял трубку и выслушал, как секретарь Хао искренне извиняется:

- Прошу прощения, господин Цзи. Но состояние здоровье босса все еще не очень хорошее. Он еще не успел выздороветь после аварии, и теперь ему пришлось вернуться только потому, что он незаменим для компании. К тому же, когда оказалось, что вы в безопасности, босс не мог не почувствовать облегчение. После того, как его волнение успокоилось, он почувствовал невыносимую слабость. Так что я мог только увезти его, не попрощавшись. Надеюсь, господин Цзи не возражает. Босс попросил вас еще немного присмотреть за котом, потому что он сможет вернуться за ним только через пару дней. Надеюсь, господин Цзи не против этого…

Слова секретаря Хао были очень искренними, и ключевые моменты были прекрасно выделены. Во-первых, босс не был невежлив, он просто был очень болен, поэтому его нужно было доставить в место, где он мог бы отдыхать. Во-вторых, поскольку босс сейчас был слишком слаб, он просил Цзи Фэна еще немного позаботиться о его коте.

Цзи Фэн не ожидал, что все дело в этом. Неудивительно, что президент Фен ничего не говорил. Оказывается, у него просто еще плохое здоровье, и он пытался скрыть свою слабость.

Цзи Фэн не мог упомянуть об этом при всех. Так что он просто немного поговорил с секретарем Хао и повесил трубку. Он посмотрел, что все оглядываются на него, и сказал, что президент Фен был вынужден быстро уехать.

Братья семьи Чжай знали, что президент Фен помог им на этот раз, так что они, естественно, не стали заботиться о таких мелких деталях.

К счастью, вскоре приехала полиция, чтобы расспросить о ситуации и открыть дело.

Цзи Фэн и братья Чжай последовали за ними.

По дороге Цзи Фэн отправил текстовое сообщение секретарю Хао: «Секретарь Хао, господин Фен в порядке? Должен ли я навестить господина Фена завтра с Боссом Мяо?»

Секретарь Хао услышал уведомление о сообщение и остановился на светофоре. Он прочитал его и посмотрел шокированным взглядом на босса:

- Босс, босс, господин Цзи хочет отвести вас к вам завтра!

Босс Мяо лежал на куче одежды с закрытыми глазами, отдыхая. Превращение в человеческую форму занято у него слишком много духовной энергии. Так что в данный момент он был сильно уставшим, и его настроение было не очень хорошим. Услышав эти слова, он сел и стал пробираться вперед:

- Мяу? Мяу!

Секретарь Хао выслушал его. Он понимал, ведь в конце концов, боссу было бы нелегко рассказать господину Цзи об этой ситуации.

Хотя господин Цзи спас босса, его ситуация была слишком особенной. Чем меньше людей знали о ней, тем лучше.

Секретарь Хао быстро ответил, изо всех сил стараясь как можно более тактично отказаться.

Цзи Фэн не был знаком с президентом Феном. Так что, немного подумав, он отказался от этой идеи и попросил босса Сюя и его сына вернуться домой.

После того, как они в полицейском участке дали все необходимые показания, они были свободны. Чжай Чен подумал, что если бы Цзи Фэн и его старший брат на этот раз не заметили, что что-то не так с водителем, то сейчас они, вероятно, прекратились бы в самый настоящий пепел.

Это вызывало у Чжай Чена страх:

- Я отвезу тебя домой. На этот раз… Я хочу поблагодарить тебя. Я узнаю, кто собирался убить старшего брата…

Чжай Чен не мог сказать большего, особенного перед своим старшим братом.

Цзи Фэн покачал головой и отказал Чжай Чену, попросив его сопровождать домой своего старшего брата и остальных. Что касается людей, стоящих за этим покушением, подобная авария не должна будет повториться в ближайшее время. Поскольку другая сторона хочет притвориться, что это несчастный случай, то они явно не осмелятся действовать снова так быстро.

Незадолго до того, как уехать, Цзи Фэн намеренно напомнил старшему брату Чжаю:

- На самом деле, людей, находящихся за кулисами, очень легко угадать. Президенту Чжаю нужно только подумать о том, кто, скорее всего, будет бороться за контроль над семьей Чжай в том случае, если с вами произойдет несчастный случай.

В таких случаях, всегда лучше искать того, кто сможет получить самые большие выгоды. В 8-9 случаях из 10 именно они и оказываются преступниками.

Когда Цзи Фэн подошел к двери своего дома, он получил сообщение от секретаря Хао. Тот заранее привез Босса Мяо в дом Цзи Фэна, однако только после этого он вспомнил, что комплект одежды, в которую он был одет после трансформации, был взят у господина Цзи. Он еще подумал, что босс был одет в явно неподходящую для него одежду, и хотел посмеяться, но теперь ему нужно было быстро разобраться с последствиями.

Цзи Фэн открыл дверь, и, войдя, прочитал сообщение.

«Секретарь Хао: Прошу прощения, господин Цзи, но Босс Мяо был очень обеспокоен и бегал повсюду. Когда я поймал его, он случайно испачкал комплект спортивной одежды, которую вы положили на кровать, так что я забрал его. Я пришлю вам завтра чистым, извините».

Ну, если секретарь Хао хочет быть таким вежливым и заняться стиркой, то он не будет его отговаривать, поскольку ему было все равно.

После того, как Цзи Фэн вернулся домой, он задержал дыхание, отложил в сторону свои вещи и пошел в спальню:

- Мяо Мяо? Я вернулся. Я слышал, что твой хозяин пришел навестить тебя сегодня. Ты счастлив?

Цзи Фэн приоткрыл дверь, огляделся, но так и не увидел Босса Мяо.

Обойдя комнату вокруг, он, наконец, нашел его в кошачьей лежанке. Цзи Фэн удивленно приподнял брови.

Он подошел и присел на корточки перед кошачьей лежанкой. Босс Мяо свернулся калачиком, закрыв глаза, как будто он очень сильно устал. Цзи Фэн подумал о том, как Босс Мяо бегал по дому, поскольку у него было предчувствие, что он может быть в опасности. Чтобы помириться, а также успокоить котика, он нежно обнял Босса Мяо, а затем поцеловал его головку и погладил по лапке:

- Мяо Мяо, ты такой послушный и такой заботливый. Как я могу отпустить тебя.

Его голос был очень мягким и еле слышимым. Босс Мяо неохотно поднял голову, прищурился и слегка открыл глаза. На его мордочке было прямо написано, что он очень сильно устал, но он все же не смог удержаться от мяуканья.

Цзи Фэн легонько обнял его, прижал к шее и выпрямился, после чего положил на кровать и начал нежно гладить его, чувствуя, что он не может достаточно прикоснуться к нему.

Но когда он подумал, что Босс Мяо скоро вернется к своему хозяину, он не смог удержаться и снова поцеловал его.

Босс Мяо так устал, что не мог даже поднять лапку, чтобы остановить его, так что просто терпел его поцелуи.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 52 (1)

Все привыкли каждый год встречать новых студентов во дворе университета С, так что многим старшекурсникам даже поручали специальные задания. Маленькие палатки клубов ставились в два ряда у входа, пытаясь похитить для себя еще парочку студентов в новом году.

Но что-то кажется, изменилось в этом году?

Было только около 8 утра, когда представители различных клубов приходили по двое или трое, готовя транспаранты, бланки и листовки. Внезапно они увидели, что студенты из литературного клуба несут большой стол.

Он точно был раза в два больше, чем у них.

Мало того, литературный клуб в этом году что, сошел с ума? Хотя было важно принять новых членов, обычно достаточно было 2 или 3 человек от клуба.

В результате…

Остальные студенты заметили около 20 человек, которые несли небольшие табуретки, а также тех, кто передвигал столы и стулья.

??? Они что, сошли с ума? Почему литературный клуб пришел в полном составе?

Когда литературный клуб стал таким отчаянным?

Надо сказать, что литературный клуб в этом году был очень популярным, а возглавлял их старший студент, который в команде профессора Чжоу этим летом выиграл конкурс на каллиграфию, заняв первое место.

Возможно, они просто слишком много думают? Но это было только начало. Не говоря уже о том, что прибыл президент литературного клуба Ши и Чжо Цзюнь, заместитель председателя студенческого совета, были также те студенты из отдела литературы, которых можно было назвать личными учениками профессора Чжоу.

С добавлением двадцати с лишним человек из литературного клуба, всего было около тридцати человек.

Другие клубы, обнаружив это, почувствовали, как у них проступил холодный пот, но даже не осмеливались обмахиваться веерами, которые они держали. Неужели литературный факультет планирует собрать всех первокурсников в литературный клуб? Или они хотят воспитывать таланты для кружка каллиграфии, находящемся на национальном уровне?

Президент Ши, который отвечал за подготовку, потер руки и взволнованно спросил:

- Вы готовы? Еду и напитки вынесите вперед, несите транспаранты, и не забудьте о барабанах. Готовы? Мы должны позволить младшему брату испытать энтузиазм по поводу его первого дня в университете! Помните об этом?

Два ряда людей из 30 человек в один голос закричали:

- Да, президент, будьте уверены! Мы гарантируем выполнение задания!

Представители других клубов: ….

Они чувствовали, что их литературному факультету промыли мозги во время летних каникул.

………………………..

Поскольку Цзи Фэн собирался отправиться в университет с самого утра, он собрал нужные вещи давным-давно. Он подготовил небольшой чемодан и проверил, есть ли у него все, что нужно. Впрочем, даже если он что-то забудет взять с собой, он всегда может прийти вечером, чтобы забрать недостающие вещи. Все же он специально купил дом близко к университету города С.

Первокурсники до определения специальности обязаны жить в кампусе, и только после второго курса им разрешается жить за пределами университета.

Цзи Фэн не планировал быть особенным, поэтому он все обдумал раньше. Он будет носить с собой Босса Мяо в университет днем и возвращать его в свой дом до 8 часов вечера.

Пусть Босс Мяо останется на ночь один дома, а на следующее утро он заберет его. Между прочим, он также сможет покормить котика.

Босс Мяо слышал, как Цзи Фэн и Лю Юнь разговаривали утром. Первоначально Лю Юнь беспокоился, что в общежитии не разрешат держать кота, так что вызвался присмотреть за ним. Цзи Фэн отказался, сказав, что он отправит его обратно вечером.

Хотя Босс Мяо считал, что Цзи Фэну будет довольно проблематично каждый раз брать и возвращать его, ему нужно было думать о делах компании. К счастью, ему было довольно удобно работать с компьютера с секретарем Хао. Думая об этом таким образом, Босс Мяо также согласился с решением Цзи Фэна.

Когда Цзи Фэн спустился вниз, то обнаружил здесь не только Лю Юня, но также профессора Циня и Цинь Жуя.

Цинь Жуй уже не был обычным студентом, а аспирантом, так что у него было не так много классов. Не было ничего страшного в том, что он пропустит утренние занятия.

Доктор Лю не смог прийти, потому что у него была назначена операция этим утром.

Несколько человек сели в машину. Цинь Жуй оказался за рулем. Профессор Цинь не видел Цзи Фэна уже несколько дней, так что он улыбнулся ему:

- Старик Чжоу плакался в эти дни, что ты все еще не ходишь в университет. Изначально он хотел приехать со мной, однако я убедил его не делать этого.

В конце концов, профессор Чжоу действительно старый профессор, и если бы Цзи Фэн узнал, что тот хочет приехать для того, чтобы отвезти его в университет, то он не согласился бы с этим.

Но профессор Цинь был другой. Цзи Фэн был спасителем Жуй Жуя. Одного этого было достаточно, чтобы их семья относилась к Цзи Фэну как к почетному гостю.

Цзи Фэн знал, что профессор Цинь хотел отплатить ему за это, потому и согласился. В противном случае, он был чувствовал себя очень неловко.

Когда эта группа прибыли к воротам университета С, то было уже девять часов. Цинь Жуй первым вышел из машины, а за ним вышли и остальные, после чего Цзи Фэн пошел регистрироваться.

Как только появился Цзи Фэн, люди, которые ждали его появления, немедленно бросились с криками, махая и показывая, что они здесь.

Представители клуба, чей столик стоял по соседству с со столом литературного клуба, смотрели на этих людей как на сумасшедших. Затем они увидели, как те вынимают откуда-то красную шелковую ленту….

Все были ошеломлены этой сценой и даже забыли заполнить анкету для первокурсника, которого они, наконец, смогли привлечь.

Оказалось, что это было только начало. Когда Цзи Фэн со своими спутниками только вошли, они впервые увидели, как большой брат Ши, который всегда был известен своей спокойной натурой, начал махать руками и одновременно с этим бить в гонг, чтобы организовать теплый прием.

Все были в шоке: ???

Что вообще происходит?

Те, кто знал президента литературного клуба Ши: ….

Большой брат Ши, намекни, если тебя заставляют?!

Цзи Фэн, увидев это, был очень сильно удивлен. Они что, встречают наступление Нового года таким образом?

Профессор Цинь отвел взгляд, видимо, кое-что, поняв, а затем счастливо сказать:

- Мальчики даже не боятся, что старик Чжоу будет ругать их.

Однако он мог понять мысли этих ребят. Если бы он не был так стар, то, когда Цзи Фэн спас Жуй Жуя, он также хотел бы бить в гонги и барабаны, чтобы приветствовать его.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 52 (2)

Цзи Фэн уже ранее встречался с большим братом Ши и несколькими старшими студентами в Пекине ранее. Большой брат Ши раньше заболел гастроэнтеритом, а потому не мог участвовать в конкурсе каллиграфии. Именно поэтому ему пришлось участвовать вместо него с другими старшими студентами.

Это был первый раз, когда Лю Юнь столкнулся с подобной ситуацией. Он не мог не взглянуть на Цзи Фэна с улыбкой на лице:

- Сяо Фэн, ты действительно потрясающий. Мне больше не нужно беспокоиться о том, что над тобой будут издеваться в университете в будущем.

Эти старшие братья и сестры с факультета литературы точно будут охранять Сяо Фэна в будущем, ведь он как их талисман.

Цзи Фэн беспомощно посмотрел на него.

В результате, как только они сделали несколько шагов вперед, раздался приятный знакомый голос:

- Брат Хаою, ты такой потрясающий. Ты нашел их, чтобы они поприветствовали меня? Кажется, я вижу там брата Чжо.

Лю Юнь говорил тихо, так что его было едва слышно. Однако этот голос был другим, в нем можно было услышать некоторую чванливость. Лю Юню стало любопытно, кто это, и он рефлекторно повернулся, чтобы посмотреть.

Поначалу Цзи Фэн не заметил, что Фен Жуйсю была на несколько шагов впереди него. В конце концов, за ней был Фен Хаою, который был выше ее на полголовы, эффективно блокируя ее для тех, кто находился сзади.

Цзи Фэн отвел от нее взгляд. Лю Юнь, в свою очередь, не был знаком с Фен Жуйсю. Увидев ее, он почувствовал, что эта девушка, хоть и выглядела нежной, была довольно эгоистичной особой.

Даже если он догадывался, что эти люди здесь для того, чтобы поприветствовать Цзи Фэна, он понизил свой голос так, чтобы только молодой человек мог услышать его на тот случай, если он ошибся. А эта девушка так просто, можно сказать, прокричала это.

Фен Хаою также был поражен. Он действительно видел среди этих людей Чжо Цзюня. Чжо Цзюнь был заместителем президента студенческого совета, а он сам – президентом.

Он упоминал как-то Чжо Цзюню, что Жуйсю собирается поступить в университет города С, но он не слышал, чтобы Чжу Цзюнь говорил, что собирается устроить для нее приветственную вечеринку.

Он уже хотел что-то сказать, но Фен Жуйсю взволнованно подняла руку и помахала Чжо Цзюню:

- Брат Чжо.

Фен Хаою чувствовал, что девушка немного ошибается в ситуации, поэтому потянул к себе Фен Жуйсю:

- Жуйсю, ты…

В результате Чжо Цзюнь и его группа, которые слишком громко били в гонги и барабаны, даже не услышала голос Фен Жуйсю. Они просто продолжали смотреть с энтузиазмом и приветствовали кого-то.

Другие люди обратили внимание на членов литературного факультета и увидели Цзи Фэна. Но там также было несколько других групп людей.

Все они были новичками, и изначально они смотрели просто рефлекторно, но потом их глаза расширились.

Черт, первокурсники в этом году выглядят очень хорошо!

Особенно этот парень. У него идеальное лицо, в котором просто невозможно найти недостатки. Белоснежная кожа, а глаза холодные-холодные, так, что когда смотришь в них в жаркий день, то чувствуешь как прохлада разливается по всему телу. Это было очень круто.

В дополнении к этому студенту девушка, стоящая неподалеку, также была хороша собой. Пусть она была и не так красива, как парень, но тоже была уровне цветка факультета.

И на первый взгляд эти двое были немного похожи.

Мало того, красивый парень, стоящий рядом с первокурсницей, также был знаком…. Ой, это же президент студенческого совета Фен!

И смотрите, заместитель президента Чжо также здесь. Он пришел для того, чтобы поприветствовать эту первокурсницу?

Каковы отношения между этой первокурсницей и президентом студсовета Феном? Она его младшая сестра?

Однако она и студент, стоящий позади нее, немного похожи? Может быть, именно они родственники?

В то время как все были озадачены, большой брат Ши не мог дождаться и побежал первым, а за ним последовали другие старшие студенты с факультета литературы, в том числе Чжо Цзюнь, заместитель президента студенческого совета.

Фен Жуйсю наблюдала за приближением брата Чжо и остальных, и ее глаза наполнились триумфом. Она наслаждалась завистью этих людей к ней. Она крепко держала Фен Хаою. Тот только помог подписать одной компании проект стоимостью в миллиард, и компания наградила его двумя миллионами юаней. Он дал ей сто тысяч в качестве карманных денег. Теперь она чувствовала, что даже если она не будет полагаться на этого пятого дядю, ее брат Хаою все равно сможет обеспечить ей хорошую жизнь…

Более того, брат Хаою – президент студенческого совета. Неужели он позволит, чтобы ее жизнь в университете С была не первоклассной?

Думая о тех днях, когда она будет на вершине иерархии университета, Фен Жуйсю слегка приподняла голову, как благородный белый лебедь.

Просто глаза у этого «белого лебедя» быстро расширились.

Она смотрела, как Чжо Цзюнь бежит к ней и брату Хаою, но не замечая их, обходит сбоку, чтобы подойти к человеку, находящемуся за ними.

Фен Жуйсю была ошеломлена:??? Что происходит?

Фен Хаою чувствовал, что что-то здесь не так и раньше. В конце концов, Чжо Цзюнь не выглядел человеком, который мог бы льстить перед ним. Кроме того, Чжо Цзюнь не знал Жуйсю. Так что ему не было никакой необходимости организовывать для нее приветственную вечеринку. Он хотел раньше остановить Жуйсю, однако не успел этого сделать до того, как она начала говорить.

Однако он не хотел смущать Жуйсю, поэтому ему оставалось только подождать, чтобы узнать, что происходит. Он все равно не позволит никому смеяться над Жуйсю.

Он обернулся и посмотрел, чтобы понять, кто же мог так сильно взволновать Чжо Цзюня и группу людей с литературного факультета.

Когда он оглянулся, он увидел Цзи Фэна в нескольких шагах от него, с ясными глазами, стоящего в солнечном свете, красивого и привлекающего внимание, как картина.

Наверное, он выглядел слишком удивительно в этот момент, так что даже Фен Хаою, который видел его дважды, был ошеломлен. Этот человек выглядел намного красивее, чем когда он встречал его в прошлый раз.

Когда он был ошеломлен, Фен Жуйсю также повернулась и увидела Цзи Фэна. Ее глаза расширились, и она, вероятно, слишком шокированная, была излишне резка, потому что вспомнила, как Цзи Фэн уезжал, когда ее дом занял нувориш.

Она выпалила громким голосом:

- Почему ты здесь?!

Все были ошеломлены таким вопросом. Чжо Цзюнь и другие студенты нахмурились, прежде чем посмотреть на Фен Хаою:

- Президент?

Услышав это, лицо Фен Хаою застыло. Он изначально хотел исправить ситуацию и притвориться знакомым с этой группой людей, но теперь Жуйсю полностью разрушила весь его план этим вопросом.

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 53 (1)

Большой брат Ши даже не знал, кто такая Фен Жуйсю. Он просто кивнул, когда увидел Фен Хаою, и продолжил мчаться к Цзи Фэну, полный волнений. Наконец, он уверенным тоном крикнул:

- Маленький брат, добро пожаловать в университет!

Затем за ним последовали несколько знакомых Цзи Фэну старших студентов, которые смотрели на него с улыбкой и хвалили, что этот младший брат стал за последний месяц еще красивее.

Цзи Фэн не ожидал, что несколько старших студентов устроят ему такую большую приветственную встречу. Он был от всего сердца им благодарен, поскольку они вложили в это все свое сердце. Это даже превзошло то, что некоторые были готовы сделать для своих родственников, связанных с ними кровью. Так что даже если казалось, что внешне он не проявлял никаких эмоций, он все равно благодарно поблагодарил старших студентов.

Чжо Цзюнь также учился на литературном факультете. Он не участвовал в конкурсе каллиграфии ранее, потому что в его семье что-то произошло. Когда он вернулся, то много слушал от большого брата Ши и других о Цзи Фэне, так что он давно хотел встретиться с ним. Так что его вовсе не волновала Фен Жуйсю, и он, игнорируя Фен Хаою, приблизился к Цзи Фэну и с энтузиазмом представился ему.

У Фен Жуйсю, которую полностью проигнорировали, было чрезвычайно уродливое выражение на лице. К счастью, она быстро заметила нахмуренные брови Фен Хаою, и ее сердце забилось быстрее, а выражение лица снова стало нормальным.

Фен Хаою отвел взгляд от Цзи Фэна и взглянул на нее:

- Жуйсю, не говори ничего подобного в следующий раз. Пойдем, я отведу тебя, чтобы ты смогла зарегистрироваться.

В глубине души Фен Хаою вздохнул, но ему не хватило смелости сказал Фен Жуйсю неприятные слова. Поскольку нет никакого способа исправить это, она может только восстановиться свой имидж за счет других действий.

Фен Жуйсю ненавидела и обижалась на Цзи Фэна за то, что именно из-за него она так сильно опозорилась перед всеми. Однако теперь, когда она успокоилась, она понимала, что нарушила большое табу. Но каждый раз, когда она встречала Цзи Фэна, она просто не могла контролировать свои эмоции.

Удивительно, но даже перед Дун Баоюнь, которая постоянно издевалась над ней, она могла удержаться, потому что эта женщина была матерью брата Хаою.

Фен Хаою шагнул вперед, приветствуя присутствующих, а Фен Жуйсю поспешно последовала за ним, опустив голову. Просто она хотела, чтобы она с самого начала вела себя сдержанно. Как первокурсница, которая хорошо выглядит и имеет отношения с Фен Хаою, президентом студенческого совета, ее жизнь должна была быть идеальной, пусть и не мирной.

Кроме того, Фен Хаою хорошо образован, ухожен и имеет великолепное семейное происхождение. Он является целью многих людей в университете города С, поскольку является мужским богом в их сознании. Ей было суждено нажить себе много врагов, когда она только пришла в университет. К тому же, придя в университет, она произвела плохое впечатление на людей, так что было нелегко представить, что эта ее жизнь будет такой же гладкой, как и первая.

На самом деле Цзи Фэн совершенно не возражал против присутствия Фен Жуйсю, его обиды на нее уже успели утихнуть.

Поскольку там были члены литературного клуба и несколько старших студентов с литературного факультета, которые лично вызвались помочь Цзи Фэну, он быстро зарегистрировался и был доставлен в общежитие.

Он прибыл самым первым, так что он положил свои вещи, а затем отправился осматривать университет по любезному приглашению большого брата Ши, от которого он не смог отказаться.

Так уж получилось, что Лю Юнь впервые приехал в университет города С, так что он тоже был весьма заинтересован в экскурсии.

Пока Цзи Фэн и остальные осматривали территорию университета, на форуме был незаметно анонимно размещен пост.

«Настоящая Золушка рядом с мужским богом!!!

«Ха, тот, кто это выместил либо ревнует, либо испытывает чистую зависть. Плюс – он совершенно бесполезно пытается очернить мужского бога! Во-первых, я слышала имя этой Золушки. Она приемная дочь, усыновленная семьей Фен десять лет назад. Она также изменила свою фамилию и была внесена в домашний реестр! Это не просто чушь. Моя двоюродная сестра и Золушка учились вместе в одной школе в течение трех лет. И вы знаете, она была очень популярна в школе в частности потому, что она считает себя невестой мужского бога. Но, учитывая то, что она сейчас считается его сестрой, то в любом случае для того, чтобы выйти замуж за мужского бога, ей сначала нужно выписаться из домашнего реестра! Однако, как говорят, причина для ревности все равно есть. После того, как она закончила школу, всего два месяца назад, говорят, что мужской бог купил ей дом, и она была лишена статуса приемной дочери. Я слышал, что они скоро обручатся!!!

Однако это не все! Вы знаете, что у нее получается лучше всего? Она заставляет людей критиковать тех, кто одержим мужским богом. Самый известный случай, вероятно, произошел, когда она училась в первом классе средней школы. У этой Золушки была хорошая подруга. Эта подруга встречалась с мужским богом пару раз. В конце концов, Золушка решила, что с этим нужно что-то делать.

На самом деле, ее подруга даже ничего не сделала, а Золушка из зависти как бы случайно произнесла несколько неприятных слов о ней. В результате, Золушка на поверхности выглядела как маленький белый невинный цветок, но потом кто-то обнаружил, что именно она сделала так, чтобы ее подругу оклеветали.

Позже ее подруга, над которой начали издеваться, бросила среднюю школу и не пошла в старшую. Родители заставили ее выйти замуж через пару лет. Я не верю, то она заслуживает уважения. И я не уверена, что такой человек достоин мужского бога!»

«Этот человек такой завистливый, он явно завистливый. Если тебе нравится мужской бог, то просто скажи это, и никто не будет смеяться над тобой. И не стоит называть ее Золушкой. Я только что видела мужского бога с ней в общежитии. Она хорошо выглядит, и в целом довольно симпатичная девушка. Она вполне достойна для того, чтобы быть школьным цветком, так что не стоит сплетничать о ней.

«+1 Хотя я раньше никогда не видел ее, но о подобных вещах все же лучше не говорить»

«+10086»

«Хахаха, а я верю в это! Я поддерживаю тебя! Если бы я не видел инцидент, который произошел сегодня во дворе университета, то я действительно бы почувствовал, что ты говоришь ерунду. Но я видел два лица этого «белого лотоса». Я действительно тебе верю!»

«Что? Кажется, ты знаешь какой-то секрет, расскажи пожалуйста!»

«Да, что случилось сегодня во время приема первокурсников?»

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 53 (2)

«Раз уж вам так любопытно, то я удовлетворю вас! Как свидетель на месте происшествия, я могу все рассказать с точки зрения стороннего наблюдателя. Я считаю, что все должны знать, что некоторое время назад профессор Чжоу отвез нескольких старшекурсников с литературного факультета в Пекин для участия в конкурсе каллиграфии. Позже в команде появился младший студент, который изменил ситуацию и стал номером один в конкурсе.

Сегодня этот первокурсник пришел для того, чтобы зарегистрироваться, и люди с литературного факультета просто сошли с ума. Ребята из литературного клуба даже били в гонги и барабаны, чтобы поприветствовать его!

И что вы думаете, ребята?

Этот младший брат следовал прямо за «белым лотосом», всего в нескольких шагах позади. Она сама в это время была с кем-то, чья фамилия начинается на Ф. Я даже не знаю, откуда у нее взялось такое чувство превосходства. Она посчитала, что эти парни с литературного факультета были кем-то, кого нашел Ф. для того, чтобы прийти и поприветствовать ее!!!

Хахаха, когда она сказала это, я была в десяти метрах от нее, и я прекрасно все это слышала!

В результате, группа большого брата Ши прошла прямо мимо нее, для того, чтобы поприветствовать младшего брата позади нее!

И как вы думаете, какое у нее было выражение на лице? Казалось, она считает, что весь мир обязан вращаться только вокруг нее. В тот момент ее лицо было прямо искажено. Я действительно это увидела, но когда Ф. посмотрел на нее, она тут же изменила свое выражение на лице. Я была очень огорчен в тот момент. Жалко, что такую талантливую актрису никто не собирается снимать!

И самое последнее! Кстати, это ключевой момент! Стоит признать, что этот младший брат настоящий эталонный красавец, словно спустившийся с небес! Если вы видите этот пост, то можете начать разговор о нем, а затем попытаться запросить его контактные данные. Может быть, нам повезет!»

«Согласна!! Младший брат мой! Посмотри на меня, посмотри на меня!»

Многим, кто видел этот пост, было очень любопытно, о ком именно в нем говорится. Просто жаль, что этот пост существовал всего полчаса, прежде чем был удален. Но даже в этом случае то, что следовало увидеть, было увидено.

В одном посту речь шла о двух людях, однако их популярность была совершенно противоположной.

После того, как Фен Жуйсю отправилась в общежитие с Фен Хаою, чтобы таким образом заявить о своем суверенитете на этого мужчину, она приставала к нему для того, чтобы тот отвел ее пообедать. Но когда она вышла из общежития, то обнаружила, что некоторые люди странно смотрят на нее. Ей казалось, что она смеются над ней.

Однако в присутствии Фен Хаою она не осмеливалась что-то сказать.

………………………………………

Экскурсия для Цзи Фэна прошла очень хорошо. После прогулки подошел профессор Чжоу и группа людей отправилась для того, чтобы пообедать в полдень.

Поскольку у профессора Чжоу и студентов все еще были занятия во второй половине дня, после обеда они временно расстались.

Отправив профессора Циня, Цинь Жуя и Лю Юня домой, Цзи Фэн вернулся в общежитие.

Когда он распахнул двери, то обнаружил, что остальные трое его соседей по комнате были уже внутри.

Трое соседей по комнате повернули головы, когда услышали звук открывающейся двери. Когда они увидели лицо Цзи Фэна, Ци Синь, который заправлял кровать, не мог не удивиться:

- Это ты?

Цзи Фэн улыбнулся Ци Синю и слегка кивнул двум другим соседям по комнате.

Помимо Ци Синя, которого он уже знал, двух других соседей по комнате звали Чен Хэ и Лю Сяньцзнинь.

Цзи Фэн знал этих двух соседей по комнате в своей первой жизни. Несмотря на то, что тогда большей части он был на занятиях или работал неполный рабочий день, он считал, что у него были довольно нормальные отношения с ними. Хотя эти два человека не подставляли его в первой жизни, человек, которого Фен Жуйсю прислала вместо Ци Синя, наделал шума. К сожалению, когда разнесся слух, что он торгует телом в клубе, они не только не поверили ему, но даже заявили, что они наделают шума, а также попросили директора общежития, чтобы его перевели.

Цзи Фэн до сих пор помнил, как эти двое разговаривали за пределами общежития, и человек, который его подставил, громко сказал, что как такой человек, как он, вообще может оставаться в университете. В то время на него со всех сторон нападали враги. Потом он нашел этих двоих и спросил их, почему они выступили против него, хотя знали, что его подставили. Почему они вообще это сделали?

И что они сказали в то время?

Что каким бы невиновным он не был, другие в это не поверят. Но если они будут жить в одной комнате с ним, то это повредит их репутации, если только он не сможет доказать, что он невиновен. К сожалению, он действительно не имел никаких четких доказательств своей невиновности. Но даже если бы он имел доказательства, то, по их словам, его репутация все равно была бы плохой. Так что он для них было бы лучше, если бы Цзи Фэн ушел, чтобы им не причинили вреда.

Сейчас двое этих парней сидели неподвижно, осматривая Цзи Фэна с головы до ног.

Ци Синь уже подбежал к нему с радостью в глазах, однако он не осмеливался подойти слишком близко:

- Какое совпадение. Я и не ожидал, что мы будем жить в одном общежитии. Ты же Цзи Фэн, верно? В прошлый раз… Большое тебе спасибо. Если бы не твое предупреждение, боюсь, я мог бы попасть в аварию.

Ци Синь почесал затылок. Каждая кровать в общежитии была фиксированной, так что на них были таблички с именами.

Он не ожидал, что Цзи Фэн был тем человеком, который предупредил его не идти по дороге. Хотя позже он обнаружил, что дорога не была перекрыта, если бы не его предупреждение, то той ночью он мог бы попасть под обвал и рухнуть в яму. Даже если бы он не сломал ноги, то все равно ему пришлось бы довольно долго восстанавливать свое здоровье.

Цзи Фэн улыбнулся:

- Все в порядке, главное, что с тобой ничего не произошло.

Ци Синь наблюдал, как Цзи Фэн улыбается ему. Его глаза были очень мягкими, так что Ци Синь ясно почувствовал, что Цзи Фэн был очень добр по отношению к нему. Ци Синь, который всегда волновался, сейчас был слишком полон энтузиазма, так что он тоже улыбнулся. Он подождал, пока Цзи Фэн присядет, а потом передал ему фрукт, который принес с собой:

- Это было передано мне родственниками из моего родного города. Он очень сладкий. Можешь попробовать?

Последнее предложение Ци Синь сказал с тревогой. Он дал фрукты и двум другим соседям по комнате ранее. Хотя они приняли их с улыбкой, они не стали есть. И хотя взгляд свысока, который они бросали на него, был не столь очевиден, он все же заставлял его почувствовать себя очень некомфортно.

Цзи Фэн взял фрукт, очистил его и попробовал. Он был действительно очень вкусным:

- Это мило, спасибо.

Ци Синь еще сильнее улыбнулся. Его глаза были большими, и он выглядел очень хорошо, когда он был счастлив.

Босс Мяо, который до этого скрывался, вылез наружу. Он услышал знакомый голос и увидел стоящего неподалеку Ци Синя с большими глазами и маленьким лицом. Предыдущие слова Цзи Фэна о длинных ногах этого парня промелькнули в его голове.

Босс Мяо: ???

С ним? В одной комнате? Они будут жить вместе в будущем?

Когда я вернулся обратно, то сделал кошачьего президента облысевшим Глава 54 (1)

Босс Мяо не ожидал, что в общежитии с Цзи Фэном вообще будет кто-то жить. Но теперь, когда он увидел этого маленького мальчика по имени Ци Синь, которого Цзи Фэн хвалил за его красивые и длинные ноги, он внезапно заподозрил грядущую катастрофу.

Особенно учитывая то, что Цзи Фэн предпочитал мужчин, как намекал на это Чжай Чен, а сам Цзи Фэн не стал этого отрицать.

Он снова посмотрел на большие глаза этого мальчишки, а затем взглянул на его ноги. Хотя он был не слишком высок, он был хорошо сложен. И его маленькое личико также было довольно белокожим. С какой бы стороны он на него не смотрел, он чувствовал… что по отношению к человеку, который его держал, этот мальчишка выказывал дурные намерения.

Босс Мяо осмотрел Ци Синя с головы до ног, и Цзи Фэн тоже это почувствовал. Когда он опустил голову, то обнаружил, что его собственный котик смотрит на другого человека. Разве это было допустимо?

Если бы это был господин Фен, на которого уставился бы Босс Мяо, то он ничего не сказал бы. В конце концов, господин Фен является настоящим владельцем котика. Но кто-то другой?

Неужели Мяо хотел нового хозяина?

И хотя Цзи Фэн имел хорошее впечатление о Ци Сине, он никогда не допустил бы, чтобы тот похитил его собственного Мяо Мяо.

Итак, Цзи Фэн поднял руку и накрыл ей голову Босса Мяо:

- Ты все еще работаешь в том частном ресторане?

В результате маленький котик, которого он держал в руках, решил стать непослушным, постоянно пытаясь продолжить смотреть на Ци Синя.

Цзи Фэн начал беспокоиться. Неужели Боссу Мяо недостаточно иметь полтора хозяина, и теперь он хочет иметь два с половиной?

Один хозяин был президентом Феном, а половиной хозяина – он сам. В конце концов, президент Фен всегда находился на первом месте, и он не мог с ним соревноваться. Но другие точно не могли бы получить их котика, и Ци Синь в том числе.

Итак, пока Босс Мяо пытался высунуть голову, Цзи Фэн постоянно блокировал ее. Наконец, Босс Мяо устал и отправился обратно в объятия Цзи Фэна.

Он даже не позволяет коту взглянуть на этого человека. Разве это не говорит, что у них странные отношения!

Глаза Ци Синя загорелись, когда Цзи Фэн упомянул частный ресторан:

- Я все еще работаю там, но вчера вечером меня повысили до менеджера. Бывший менеджер теперь повышен до заместителя управляющего, поэтому он предложил меня в качестве замены управляющему. Теперь, как менеджер, я могу учиться днем, а вечером проводить полдня на работе. Я буду работать вместе с заместителем управляющего, помогая ему подсчитывать дневной доход, а также следить за официантами.

Когда раньше его обидел Тянь Бин, ему потом было очень неудобно из-за того, что он вспылил. Однако оказывается, что раньше бывший менеджер считал, что его характер был немного слабоват, и что он был слишком приятен по отношению к другим. Так что после его вспышки гнева менеджер даже похвалил его.

Менеджер раньше скрывал, что его собираются повысить, поскольку искал подходящего человека, который бы мог занять его место. Многие люди, которые работали уже довольно давно, не считали его возможным конкурентом. Однако менеджер принял окончательное решение только прошлым вечером, и он может взяться за новую работу уже сегодня.

Хотя зарплата за неполный рабочий день не такая высокая, как у тех, кто работает весь день, поскольку он стал менеджером, то его оплата труда увеличилась. Так что даже если бы он работал неполный рабочий день, он смог бы получать три с половиной тысячи юаней ежемесячно. Это было больше, чем субсидия, даваемая репетиторам, и зарплата менеджера была очень стабильной.

Ци Синь был не тем человеком, который скрывает вещи. Впрочем, если бы перед ним был кто-то другой, то он бы не сказал ему многое, но Цзи Фэн был другим. Цзи Фэн очень помог ему раньше, да и, можно сказать, косвенно поспособствовал тому, что он стал менеджером. Так что он был очень ему благодарен.

- У тебя есть какие-то планы на вечер? Если нет, то могу я пригласить тебя на ужин? В том месте, где я работаю, заместитель управляющего сказал, что если я приведу гостей, то смогу получить 50% скидку, - Ци Синь не сдержался. Он внимательно посмотрел на Цзи Фэна, с нетерпением ожидая возможности отплатить ему. Он думал об этом и раньше, но не знал, смогут ли они встретиться когда-нибудь снова.

На этот раз они были однокурсниками, так что он чувствовал, что бог на самом деле благоволит к нему, и все, кого он встретил сегодня, были хорошими людьми.

Цзи Фэн еще не ответил. Чен Хэ и Лю Сяньцзинь, которые сидели неподалеку и ничего не говорили, сейчас посмотрели друг на друга и внезапно улыбнулись Ци Синю:

- Ци Синь, мы все живет в одной комнате. Разве это не будет неприлично – пригласить только одного человека? Если ты хочешь устроить встречу, то пожалуйста, пригласи и нас.

Ци Синь был ошеломлен. Он, вероятно, не ожидал, что эти двое захотят присоединиться. Но на самом деле это было ему довольно неудобно. Он охотно спросил Цзи Фэна, чтобы отблагодарить его и подумал, что даже если ему не дадут скидку, то у него будет достаточно денег, чтобы заплатить. Но если будут еще два гостя, то его заработная плата будет снята за несколько дней.

Он стиснул зубы, думая о том, что все они будут жить вместе в течение следующего года, и поскольку он хотел, чтобы они поладили в будущем, уже собирался кивнуть.

Но в этот момент Цзи Фэн посмотрел на этих двоих:

- Напрашиваетесь на приглашение? И ваше достоинство позволяет заставлять однокурсника, с которым вы только что встретились, заплатить за вас? Я помог ему, но помогли ли ему вы? И даже если я помог, я не собираюсь заставлять его заплатить.

Чен Хэ и Лю Сяньцзинь довольно рано пришли в общежитие и уже смогли узнать характер Ци Синя. У него было чувство неполноценности и он любил угождать, при этом не умея отказывать. У них не хватало денег, а сейчас они могли поесть в частном ресторане. Даже официанты получали в этом месте 5 тысяч, так что зарплата Ци Синя была немаленькой.

Они ожидали, что Ци Синь не откажет им, если они сделают подобный запрос.

Но они не ожидали, что этот человек, который пришел сюда последним, ведущий себя безразлично по отношению к ним, казалось, вообще не будет ни о чем заботиться и прямо повернется к ним спиной.

Выражение лиц этих двоих немного изменилось, и они стали выглядеть уродливо. Для них Цзи Фэн ранее выглядел просто холодно и равнодушно, так что они были ошеломлены, увидев его свирепость. Они были еще молоды, и, тщательно обдумав ситуацию, не осмеливались оскорбить его. Так что они сухо усмехнулись:

- Я и не думал, что Ци Синь собирается просто угостить гостя.. Это была просто шутка, шутка…

После этого они встали и вышли, не давая никаких извинений.

Когда они вышли из комнаты, то переглянулись и скривили зубы, желая узнать, откуда именно пришел Цзи Фэн. Если у него нет предыстории, то все прекрасно.

Цзи Фэн точно знал характеры двух этих людей, поэтому не удосужился обратить на них внимание.

Однако Ци Синь беспокоился:

- Они же не будут плохо говорить о тебе за твоей спиной?

Он не был глуп. В старшей школе и университете подобное бывает часто. Люди начнут за спиной клеветать на кого-то, чтобы испортить его репутацию.

Цзи Фэн успокаивающе сказал ему:

- Они не осмелятся. В будущем ты должен быть более жестким, чем раньше. Разве даже бывший менеджер не смотрит на тебя оптимистично и не хвалит тебя?

Ци Синь почувствовал себя немного застенчиво и прикоснулся к своему лицу:

- Я. Я буду стараться…

Цзи Фэн улыбнулся:

- Когда ты пойдешь в ресторан в следующий раз:

Ци Синь смутился и сказал:

- Сегодня. Я сказал брату Чену о том, что я приду пораньше, а затем останусь до закрытия. Не мог бы ты прийти туда?

Он не ожидал увидеть Цзи Фэна. Если бы он знал об этом, то обязательно попросил бы отгул.


Читать далее

1 - 1 26.01.23

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть