History of the decline and fall of the Roman empire
исторический
Эдвард Гиббон , английский историк, в трудах которого блестящий литературный стиль и увлекательность повествования соединились с высоким научным уровнем критического анализа широкого круга источников. Книга популярного английского историка увидела свет в России в начале XX века. И если бы не последовавшие вскоре исторические катаклизмы, книга эта безусловно выдержала бы не одно переиздание. Написанная в живой повествовательной манере, она даёт яркую картину духовной и материальной жизни гибнущей цивилизации. Автор, мастерски используя материал исторических источников того времени, столь перекликающийся с происходящим в наши дни, даёт выразительные портреты великих людей и грандиозных событий…
Роман Ромена Роллана «Жан-Кристоф» вобрал в себя политическую и общественную жизнь, развитие культуры, искусства Европы между франко-прусской войной 1870 года и началом первой мировой войны 1914 года.Все десять книг романа объединены образом Жан-Кристофа, героя «с чистыми глазами и сердцем». Жан-Кристоф — герой бетховенского плана, то есть человек такого же духовного героизма, бунтарского духа, врожденного демократизма, что и гениальный немецкий композитор.
Военная хитрость; Флотские нужды; После грехопадения; Завещание Магдалины Блэр; Недостойный; То, что называют аллегорией; Всего лишь собака; Кокаин; Сердце Святой Руси
Автобиографическая повесть И.А.Гончарова `Необыкновенная история`, датированная 1875-1876, частично 1878-1879 гг., практически неизвестна современному читателю. В своей сюжетной основе эти в высшей степени интересные мемуары посвящены творческому конфликту И.А.Гончарова с И.С.Тургеневым. Для широкого круга читателей.
Цикл повестей «Вечер на Хопре», написанных в «готическом» стиле романтизма, интересен не только ярким сказочно-фантастическим колоритом, по и богатым фольклорным материалом, что роднит его с известными произведениями Н.В.Гоголя.
Орловский городовой Иван Бергамотов, по прозвищу Баргамот, был высокий, толстый и сильный, службу нес строго по инструкциям, но душа его была погружена в богатырский сон. Как-то раз на пасху набрел на городового пьяный Гараська. Тут-то и состоялось неординарное событие.
Студент Чистяков мечтает прекратить свое бессмысленное прозябание в провинции, и уехать жить за границу. Однако вскоре происходит событие, заставившее его по-новому взглянуть на собственную жизнь...
Небольшая повесть «Окассен и Николетта» ("Aucassin et Nicolette") возникла, по-видимому, в первой трети XIII столетия на северо-западе Франции, в Пикардии, в районе Арраса. Повесть сохранилась в единственной рукописи парижской Национальной библиотеки. Повесть «Окассен и Николетта» явилась предметом немалого числа исследований и нескольких научных изданий. Переводилась повесть и на современный французский язык, и на другие языки. По-русски впервые напечатана, в переводе М. Ливеровской, в 1914 г. в журнале «Русская мысль», кн. 3 (см. рецензию В. М. Жирмунского – «Северные записки», 1914, No 4). Затем этот перевод был переиздан в 1935 и 1956 гг. Перевод Александра Дейча печатается впервые.
Известный русский философ и публицист Н.А.Бердяев в книге «Судьба России» обобщил свои размышления и прозрения о судьбе русского народа и о судьбе российского государства. Государство изменило название, политическое управление, идеологию, но изменилась ли душа народа? Что есть народ как государство и что есть народ в не зависимости от того, кто и как им управляет? Каково предназначение русского народа в семье народов планеты, какова его роль в мировой истории и в духовной жизни человечества? Эти сложнейшие и острейшие вопросы Бердяев решает по-своему: проповедуя мессианизм русского народа и веруя в его великое предназначение, но одновременно отрицая приоритет государственности над духовной жизнью…