Меджнун поет газель Лейли

Онлайн чтение книги Лейли и Меджнун
Меджнун поет газель Лейли

«О, где ты, где? Ты чья? И где все мы?

Навек твои, бредем в объятьях тьмы.

Аллаху слава, — суждено нам петь

О том страданье, что нельзя терпеть.

Мы каемся, не совершив греха;

Дерюгу носим, разорвав меха.

Блаженный в горе дух наш окрылен,

Освобожденный от цепей времен.

Летучей мышью с солнцем подружась,

В воде мы тонем, жаждою томясь.

Мы — побежденной рати главари,

Слепого стали звать в поводыри.

Нас род отверг, а мы горды родней;

Кичился месяц тем, что был луной.

Не выйдет трюк, коль опьянен трюкач,

Без ног и без стремян несемся вскачь.

Тоскуя по тебе, влачимся вдаль,

Ты, только ты — и горе, и печаль.

Пусть мы живем неспешно в мире сем,

Но быстро мы в объятья тьмы уйдем.

Ты приказала: „От тоски умри!“

В слезах я умираю, о, смотри!

И если знак тобою будет дан,

Ударю я в предсмертный барабан.

Волков зимой страшат мороз и снег,

И потому столь тепел волчий мех.

Напрасно „Доброй ночи!“ мне желать, —

Ночь без тебя не может доброй стать.

Уходишь ты, явиться не успев:

Ты пожинаешь не окончив сев.

Одной душой мы были на беду,

Что ж наши души ныне не в ладу?

Я должен преступить земной порог,

Чтоб ты прийти ко мне нашла предлог.

Душа моя безмерный гнет влачит,

Избавь ее от бремени обид.

Она тоской истерзана в груди —

Мне поцелуем душу возроди!

Душа, не одержимая мечтой,

Пускай слетает с уст, как вздох пустой.

Твои уста сокровище таят:

Исток блаженства, вечной жизни клад.

Весь мир — твоя невольничья ладья,

Мы все — рабы, но всех смиренней я.

Любимая, ты есть, пусть не со мной,

Но ты живешь, и в этом смысл земной.

Коль в сердце я тебя не сберегу,

Пускай оно достанется врагу.

Мы — это я, одно мы существо,

Двоим достанет сердца одного!

Мое страдает в ранах и крови,

Отдай свое мне, милость прояви!

Ты — солнце, я горю в твоем огне,

С тобою я всей сутью бытия,

О, если бы найти такую нить,

Чтоб нас навек смогла соединить!

Где мы с тобой такой чекан найдем,

Чтоб отчеканить нас сумел вдвоем?

Мы сходны с миндалем в своей судьбе,

Два ядрышка в единой скорлупе.

Я без тебя — ничто, утратил лик, —

Упавший в грязь, изношенный чарыг.

С тобою я всей сутью бытия,

Что ты отвергнешь, отвергаю я.

Я изнурен, и сам смогу навряд

Себя на твой перечеканить лад.

Мой бедный разум ослабел от бед,

Мне даже думать о тебе не след.

Душа моя, как тонкий лист, дрожит.

Она не мне — тебе принадлежит.

Собаки бродят у твоих шатров,

Я — пес бродячий, потерявший кров.

Возьми меня, определи в псари,

Вели мне: „За собаками смотри!“

Знай: звери есть, что пострашней собак,

Они подстерегают каждый шаг.

К чему мне блеск дирхемов золотых,

Мне родинки твои дороже их.

За родинку манящую одну,

Всю отдал бы звенящую казну.

Дождь плачет, чтобы весны расцвели;

Меджнун льет слезы о своей Лейли.

Луна моя, твой ярок ореол,

И от него свой свет Меджнун обрел,

Следят индусы за шатром твоим,

Меджнун средь них, но он для глаз незрим.

Я — опьяненный страстью соловей,

Рыдающий над розою своей.

Рубины ищут люди в недрах скал,

Я драгоценность в сердце отыскал,

О мой аллах, чудесный миг пошли,

Пусть призовет меня моя Лейли.

И вспыхнет ночь, прозрачная, как день,

И мы уйдем под лиственную сень.

Ушко в ушко шептаться там начнем,

Наполнив чаши праздничным вином.

Тебя прижав к груди, как кеманчу,

В душе сберечь, как дивный лал, хочу.

Хмелея от нарциссов глаз твоих,

От гиацинтов локонов витых,

На пальцы их хотел бы навивать,

Нахмуренные бровки распрямлять.

И знать, что в лунном тающем дыму

Ты мне навек досталась одному.

И подбородок — округленный плод,

И взор стыдливый, и румяный рот

Ласкать хочу нежнее ветерка,

Сережек бремя вынув из ушка.

Слезами орошая твой касаб,

Стихи слагал бы, как влюбленный раб.

К твоим стопам повергнув целый сад,

Цветущих роз дурманный аромат,

В объятья заключив тебя свои,

Поведал бы о мытарствах любви.

Пока мы дышим, любим и живем,

Любимая, приди, зачем мы ждем?

Не будь фантомом средь пустынь глухих,

Стань чистой влагой на устах сухих!

Я жажду, и душа изнемогла:

Она в груди, как зернышко, мала.

Ты зернышка надежды не дала,

Но кровь мою харварами лила.

Я горем пьян не по своей вине,

Ты отказала в райском мне вине.

Но праведным в раю разрешено

Пить в небесах священное вино».

И страстотерпец, мученик судьбы

В пустыню устремил своя стопы.

А та, чья с кипарисом схожа стать,

В шатер печально возвратилась вспять.


Читать далее

Низами Гянджеви. ЛЕЙЛИ И МЕДЖНУН
Причина сочинения книги 13.04.13
Жалоба на завистников и злопыхателей 13.04.13
Просьба о прощении за свои жалобы 13.04.13
Об отказе от служения царям 13.04.13
О том, что не следует отнимать у людей насущный хлеб 13.04.13
О радости служения народу 13.04.13
Начало повести 13.04.13
О том, как Лейли и Кейс полюбили друг друга 13.04.13
Отец Меджнуна отправляется сватать Лейли 13.04.13
Плач Меджнуна от любви к Лейли 13.04.13
Отец увозит Меджнуна в Каабу 13.04.13
Отец Меджнуна узнает о намерении племени Лейли 13.04.13
Отец наставляет Меджнуна 13.04.13
Ответ Меджнуна отцу 13.04.13
Лейли отправляется гулять по саду 13.04.13
Сватовство Ибн-Салама 13.04.13
Науфал посещает Меджнуна 13.04.13
Меджнун упрекает Науфала 13.04.13
Битва Науфала с племенем Лейли 13.04.13
Меджнун упрекает Науфала 13.04.13
Вторая битва Науфала 13.04.13
Старуха ведет Меджнуна к шатру Лейли 13.04.13
Отец выдает Лейли за Ибн-Салама 13.04.13
Ибн-Салам приводит Лейли в свой дом 13.04.13
Меджнун дружит со зверями 13.04.13
Притча 13.04.13
Письмо Лейли к Меджнуну 13.04.13
Ответ Меджнуна на письмо Лейли 13.04.13
Лейли призывает Меджнуна 13.04.13
Меджнун поет газель Лейли 13.04.13
Кончина Ибн-Салама, мужа Лейли 13.04.13
Приближение осени и кончина Лейли 13.04.13
Траурная песнь Меджнуна 13.04.13
Кончина Меджнуна у могилы Лейли 13.04.13
Племя Меджнуна узнает о его кончине 13.04.13
Меджнун поет газель Лейли

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть