Электронные книги жанра приключения - cтраница 225

Редактировать описание

Список книг, всего 11302

1..225..227
4 .3
Ганс — мой ёжик
переведено

Ганс — мой ёжик

1
Hans mein Igel
приключения
зарубежная классика притча
Жила была семейная пара и всего у них было в достатке, кроме детей. И смеялись над мужчиной его соседи, да спрашивали, отчего детей нет. Вот и он не выдержал, да заявил жене со злости: хоть ежа, да роди мне! Собственно говоря, так и случилось. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
3 .8
Еврей в терновнике
переведено

Еврей в терновнике

194
Der Jude im Dorn
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о слуге, получившем за три года добросовестной службы, у жадного хозяина три гроша, и как добрый бедняк ими распорядился... © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Учёный егерь
переведено

Учёный егерь

1
Der gelernte Jäger
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о приключениях молодого охотника, о злобных великанах и прекрасной королевне. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Цеп из рая
переведено

Цеп из рая

1
Der Dreschflegel vom Himmel
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о том, как мужик нежданно-негаданно оказался на небе и какое доказательство своего посещения он оттуда прихватил. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Двое королевских детей
переведено

Двое королевских детей

1
De beiden Künigeskinner
приключения
зарубежная классика притча
Родился у короля сын, по знакам на теле которого выходило, что должен он погибнуть в 16 лет от оленя. И достигнув этого возраста, был как-то юный королевич на охоте и погнался за оленем, который уводил его все дальше в чащу, от егерей и свиты. А сбудется ли предначертанное или спасется юноша, о том узнаете в сказке. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Заколдованная принцесса», 1993 г.
Online
4 .2
О находчивом портняжке
переведено

О находчивом портняжке

1
Vom klugen Schneiderlein
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о том, как пошли свататься к княжне двое опытных портных, которые были настолько уверены в своей мудрости, что думали разгадать любую загадку княжны. А с ними пошел молодой портняжка, который в итоге всех и обставил. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов Фердинанда Зиберта. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Синяя свеча
переведено

Синяя свеча

1
Das blaue Licht
приключения
зарубежная классика притча
Солдат, более не нужный своему королю, был выгнан без средств к существованию. Но находчивость и смекалка помогли ему не только выжить, но и стать хозяином волшебной синей свечи, перевернувшей всю его жизнь. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Золотая книга лучших сказок мира», 1993 г. Экранизации: — «Волшебный свет» / Das blaue Licht (2010, Германия, реж: Карстен Фибелер)
Online
4 .3
Своенравный ребенок
переведено

Своенравный ребенок

1
Das eigensinnige Kind
приключения
зарубежная классика притча
Маленькая нравоучительная сказка-страшилка для непослушных детей. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Три фельдшера
переведено

Три фельдшера

1
Die drei Feldscherer
приключения
зарубежная классика притча
Жили на свете три фельдшера, которые очень гордились своим мастерством. И как-то в гостинице, решив блеснуть мастерством, один отрезал себе руку, другой удалил себе глаза, а третий вырезал из своей груди сердце. При этом, уверили они хозяина, что завтра поутру пришьют все удаленные органы обратно, без всякого вреда для себя. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Три подмастерья
переведено

Три подмастерья

1
Die drei Handwerksburschen
приключения юмор
зарубежная классика притча
Жили-были три друга. Были они подмастерьями и так уж повелось, что всегда работали они, не разлучаясь, в одном городе. Но как-то остались все трое без работы и хотели уже разойтись по разным местам, в поисках службы, как нашелся для них один странный наниматель, который выставил только одно условие. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Старушка в лесу
переведено

Старушка в лесу

1
Die Alte im Wald
приключения
зарубежная классика притча
Одна только молодая служанка смогла пережить нападение лесных разбойников, всех остальных они убили и ограбили. Спряталась она за деревьями и дождалась пока разбойники не ушли. Но что делать ей одной в лесу, да еще и ночью. Не выжила бы она, если бы не чудесный помощник-спаситель. А там, глядишь, и она сможет ему помочь, как знать? © Доктор Вова Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .5
Чёрт и его бабушка
переведено

Чёрт и его бабушка

1
Der Teufel und seine Großmutter
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о трех солдатах-дезертирах, сбежавших из войска жадного короля, но при этом едва не поплатившихся своими бессмертными душами, обещанными спасшему их черту. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов Доротеи Фиман. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г.
Online
4 .3
Ференанд Верный и Ференанд Неверный
переведено

Ференанд Верный и Ференанд Неверный

1
Ferenand getrü und Ferenand ungetrü
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о бедняке, взявшем в кумовья такого же бедняка. И о таинственном ключе, подаренном крестным своему крестнику Ференанду Верному. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Железная печь
переведено

Железная печь

1
Der Eisenofen
приключения
зарубежная классика притча
О приключениях королевича, превращённого ведьмою в железную печь. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Ленивая пряха
переведено

Ленивая пряха

1
Die faule Spinnerin
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о ленивой жене и муже-простаке. © mymla Примечание: Записана со слов Доротеи Фиман. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Стоптанные туфельки
переведено

Стоптанные туфельки

1
Die zertanzten Schuhe
приключения
зарубежная классика притча
Было у одного короля 12 прекрасных дочерей. Но вот незадача, каждое утро их туфельки оказывались стоптанными до дыр, как будто в них всю ночь танцевали. Но ни король, ни слуги не слышали никакой музыки или шума, который бы доносился из спальни юных принцесс. А сами они лишь непонимающе пожимали плечами. Сможет ли кто-то разгадать эту тайну, ответ на это — в сказке. © Доктор Вова Входит в: — антологию «Сказки зарубежных писателей», 1999 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2002 г. — антологию «Лучшие сказки на ночь», 2006 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм»,…
Online
4 .3
Шестеро слуг
переведено

Шестеро слуг

1
Die sechs Diener
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о том, как шестеро необыкновенных слуг помогли королевичу победить злую королеву-колдунью. © mymla Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Волк и семеро козлят», 2002 г.
Online
4 .5
Белая и чёрная невесты
переведено

Белая и чёрная невесты

1
Die weiße und die schwarze Braut
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о злой мачехе и её дочери, о доброй и прекрасной падчерице, её брате-кучере и доверчивом короле. © mymla Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Три чёрные принцессы
переведено

Три чёрные принцессы

1
De drei schwatten Prinzessinnen
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о рыбаке, ставшем бургомистром благодаря плененному сыну и о самом сыне, повстречавшем в таинственной горе трех заколдованных принцесс. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Кнойст и трое его сыновей
переведено

Кнойст и трое его сыновей

1
Knoist un sine dre Sühne
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о человеке по имени Кнойст и о трех его сыновьях. Но сыновья настолько необычные, что все что с ними произошло, воспринимается как само собой разумеющееся. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Домашние слуги
переведено

Домашние слуги

1
Das Hausgesinde
приключения
зарубежная классика притча
Коротенькая сказка о двух попутчицах, у которых оказалось много похожих деталей в биографии. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Ягненочек и рыбка
переведено

Ягненочек и рыбка

1
Das Lämmchen und Fischchen
приключения философский
зарубежная классика притча
Сказка о добрых, бедных детях и злой мачехе, для которой самым важным было погубить безгрешных детей. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Гора Симели
переведено

Гора Симели

1
Simeliberg
приключения
зарубежная классика притча
Жили по соседству два родных брата, один богатый и жадный, другой добрый и бедный. Но даже когда бедному нечем было кормить своих детей, богатый все же отказывал ему в помощи. Вот ехал как-то бедняк пригорюнившись и думая, где бы раздобыть денег или еды, и вдруг обратил внимание на гору, которой он раньше не видел. И решил он посмотреть на нее вблизи. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Ослик
переведено

Ослик

1
Das Eselein
приключения
зарубежная классика притча
У короля с королевой было все, о чем только может мечтаться человеку. Вот только детей у них не было. Очень это тяготило их обоих. И услышал Господь их молитвы. Родился у них ребенок, только не такой как все младенцы, а больше похожий на ....ослика! © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .0
Петушье бревно
переведено

Петушье бревно

1
Der Hahnenbalken
приключения
зарубежная классика притча
Один чародей, находясь среди толпы людей, показывал разные чудеса и фокусы. Но нашлась в толпе девушка, на которую не подействовали чары и высмеяла она чародея. Теперь ход за ним. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Репа
переведено

Репа

1
Die Rübe
приключения
зарубежная классика притча
Как-то так получилось, что из двух братьев один был богат, а другой беден. И засеял бедняк поле семенами репы. Но одна из реп выросла настолько большая, что решился бедняк преподнести ее в подарок королю. За что и был по королевски награжден. Но позавидовал богатый брат и тоже захотел королевской милости. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Сказка-загадка
переведено

Сказка-загадка

1
Rätselmärchen
приключения
зарубежная классика притча
Появился у одного мужчины шанс расколдовать свою жену, которая днем превращалась в цветок на поле. О том, получилось ли это у него и как, повествует эта сказка-загадка. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .5
Золотой ключ
переведено

Золотой ключ

1
Der goldene Schlüssel
приключения
зарубежная классика притча
Довелось бедному мальчику зимой отправиться в лес, чтоб привезти на санках хворосту. И так случилось, что нашел он маленький золотой ключик. А что тот ключик открывает, потом мы и узнаем. © TwoSouls Примечание: Это сказка появилась с первого издания, во втором томе. Во всех этапных переизданиях стояла в конце. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Немецкие волшебные сказки», 2014 г.
Online
3 .8
Фантазии в манере Калло
переведено
Сборник

Фантазии в манере Калло

1
Fantasiestücke in Callot's Manier
приключения романтика
зарубежная классика любовь
В сборник «Фантазии в манере Калло» вошли первые рассказы и новеллы Гофмана, сказка «Золотой горшок», включенная в этот сборник в более поздних изданиях, а также знаменитый цикл «Крейслериана» о жизни и творчестве «литературного двойника» Гофмана Иоганна Крейслера.
Online
4 .5
Сказки
переведено
Сборник

Сказки

196
приключения
Сборник немецких народных сказок, опубликованный знаменитыми учёными-филологами братьями Якобом и Вильгельмом Гримм в 1812 г., стал одной из любимых книг читателей всего мира.
Online
0 .0
Швейцарский Робинзон
переведено

Швейцарский Робинзон

The Swiss Family Robinson
приключения
зарубежная классика путешествия
В данной книге вниманию читателей предлагается впервые переведенный с языка оригинала полный текст классического романа Й. Д. Висса о швейцарской семье, пережившей кораблекрушение и обживающей необитаемый остров. Эту книгу Ж. Верн очень любил с детства. Уже на исходе своей блистательной литературной карьеры он решил написать своеобразное продолжение «Швейцарского Робинзона» — роман «Вторая родина».
4 .1
Кошка и мышь вдвоем
переведено

Кошка и мышь вдвоем

1
Katze und Maus in Gesellschaft
приключения
зарубежная классика
Поучительная сказка о дружбе кошки и мышки, а также о том, как они согласились вести общее хозяйство, и что из всего этого вышло.
Online
4 .2
Рапунцель
переведено

Рапунцель

1
героика приключения
зарубежная классика любовь
Жили-были муж с женой, которые долго не могли завести детей. А когда появилась у них надежда на первенца, так случилось, что обязались они новорожденную волшебнице отдать.
Online
4 .2
Сказка о том, кто ходил страху учиться
переведено

Сказка о том, кто ходил страху учиться

1
Märchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen
приключения
зарубежная классика
Страх присущ всем людям. Кто-то боится темноты, кто-то огня, кто-то мертвецов. А что делать молодому парню, если он не знает этого чувства? Только и остается, что идти по свету и искать, кто бы научил его страху и напугал бы. © Доктор Вова
Online
4 .5
Волк и семеро маленьких козлят
переведено

Волк и семеро маленьких козлят

1
Der Wolf und die sieben jungen Geißlein
приключения
зарубежная классика
Собралась коза в лес, а козлята одни остаются. Даёт им мать наказ никому дверь не открывать, да как волка от неё отличить. Недолго пришлось ждать стука в дверь козлятушкам. © Anastasia2012
Online
4 .6
Двенадцать братьев
переведено

Двенадцать братьев

1
Die zwölf Brüder
приключения
зарубежная классика
Жил-был старый король. И поклялся он однажды, что, если у него родится дочь, то она и станет наследницей, а сыновьям придётся умереть. Тогда двенадцать братьев ушли из дома, и тоже поклялись, что, где ни увидят они девушку — там и прольётся её алая кровь. И вот однажды сестра отыскала их лесную избушку. Но как примут её братья — она не знала... © glupec
Online
4 .2
Сброд оборванцев
переведено

Сброд оборванцев

1
Das Lumpengesindel
приключения
зарубежная классика
Полакомились раз петушок и курочка орехами, а наевшись поленились пешком идти. Сделал петушок повозку, да запрячь в неё некого. Как домой они добирались, котого встретили, да как в гостинице отдохнули — о том и сказка.
Online
4 .4
Братец и сестрица
переведено

Братец и сестрица

1
Brüderchen und Schwesterchen
приключения
зарубежная классика
Устав от голода и отношения злой мачехи, братец с сестрой решают уйти путешествовать по свету в поисках лучшей доли. Но мачеха, помимо злобного характера, оказалась еще и ведьмой, а потому заколдовала все родники и источники с водой на пути их бегства. Сумеют ли брат с сестрой вырваться из леса, избежать козней мачехи и найти приют и свое счастье в чужой стороне? © Доктор Вова
Online
4 .4
Три лесовичка
переведено

Три лесовичка

1
Die drei Männlein im Walde
приключения
зарубежная классика
Злобная и коварная вдова лживыми обещаниями женила на себе вдовца. Да вот беда: его дочь была красива и добра, а у мачехи злая и уродливая. Потому и невзлюбила мачеха падчерицу и заставила ее зимним вечером принести из лесу лукошко земляники. Тут бы и сказке конец, но повстречала девочка в лесу трех лесовичков... © Доктор Вова
Online
4 .5
Красная Шапочка
переведено

Красная Шапочка

1
приключения
зарубежная классика
Злой Волк обманул Красную Шапочку. Съел и бабушку, и её саму. Печальный финал?.. Нет — забыл Волк, что, кроме него, в лесу ещё охотники водятся...
Online
4 .7
Золушка
переведено

Золушка

1
приключения
зарубежная классика
Сказка «Золушка» в изложении братьев Гримм отличается от ставшей канонической версии Шарля Перо очень интересными и характерными деталями. У братьев Гримм сказка начинается прощальным напутствием умирающей матери своей любимой дочери. Год девушка ходит на могилу матери, и лишь спустя это время в доме появляется мачеха со своими дочерями. Доброй крестной здесь нет. Золушка просит отца принести ей ветку, которая первой заденет его шляпу. Эту ветку она высаживает на могиле матери. Из ветки вырастает дерево, в нем поселяется белая птичка, которая и становится помощницей Золушки. В дальнейшем изложении присутствует еще ряд интересных отличительных особенностей. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .1
Три пряхи
переведено

Три пряхи

1
Die drei Spinnerinnen
приключения
Жила-была девица-ленивица, которая никак не хотела прясть. Однажды мать не вытерпела и стала бить дочь, да так сильно, что крик услышала проезжавшая мимо королева. Зашла в дом да и предложила девушке с ней ехать. © Anastasia2012
Online
4 .6
Гензель и Гретель
переведено

Гензель и Гретель

1
приключения саспенс ужасы
зарубежная классика народный фольклор
Гензель и Гретель оказываются в лесу одни, потому что отец и мачеха не могут их прокормить. Дети пытаются найти дорогу домой и оказываются у съедобного домика.
Online
4 .7
Белая змея
переведено

Белая змея

1
Die weiße Schlange
приключения
В некоем государстве правил мудрый король, которому все было известно. Но был у него странный обычай: после обеда, когда он оставался в одиночестве, доверенный слуга приносил ему закрытое блюдо. А что это было за блюдо никто не знал. И как-то раз не выдержал слуга и захотел посмотреть, что же там такое? Что случилось дальше, вы узнаете из этой сказки.
Online
4 .6
Соломинка, уголёк и боб
переведено

Соломинка, уголёк и боб

1
Strohhalm, Kohle und Bohne
приключения
Спаслись от верной смерти из лап коварной старухи, что собралась стряпню готовить – соломинка, уголек и боб. Подивившись своему везению, друзья решили путешествовать вместе и отправились в дальние края.
Online
4 .4
О рыбаке и его жене
переведено

О рыбаке и его жене

1
Von dem Fischer un syner Fru
приключения
Жил рыбак со своею женою у самого синего моря. Жили они в ветхой избушке и были всем довольны. Как-то раз поймал он камбалу, которая человеческим голосом попросила его отпустить ее в море. Он и отпустил, ничего взамен не прося. Но в разговоре с женой вспомнил об этом случае и рассказал. Вот тут-то и кончились спокойные деньки для всех....
Online
4 .5
Храбрый портняжка
переведено

Храбрый портняжка

1
The Brave Little Tailor
ирония приключения философский
«Храбрый портняжка» - веселая и поучительная история о том, как находчивость, живость ума и народная смекалка творят настоящие чудеса. Присев отдохнуть после изнурительного и однообразного труда, портняжка принялся за ломоть хлеба с малиновым вареньем. На такое угощение тут же слетелись мухи. Разозлившись, портняжка ухватил кусок ткани и хлопнул по столу. Оказалось, что в результате он приговорил сразу семь мух. Удивившись такой небывалой победе, портняжка расшил ремень надписью: «Побил семерых одним махом», - и отправился странствовать по свету, искать свою удачу. Первым на пути портняжки попался злобный великан… ©MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .7
Госпожа Метелица
переведено

Госпожа Метелица

1
Mother Hulda
приключения психологический философский
Нелегко живется на свете бедной сироте, особенно когда мачеха ее зла и сварлива, нагружает бедную девушку работой непомерно, да еще и поносит на чем свет стоит. Устала и и замученная девушка случайно уронила веретено в колодец, примостившись у которого пряла пряжу. Мачеха просто взъярилась от такого убытка ее хозяйству. Заставила бедную сиротку прыгнуть в колодец и вернуть веретено. Ничего не остается несчастной девушке, как исполнить волю злющей мачехи. Она прыгнула в колодец, а оказалась в волшебном мире, где, пройдя ряд испытаний, она получает воздаяние за свою доброту и прилежность и возможность пристыдить злую мачеху и ее нерадивую родную дочь. ©MrsGonzo для LibreBook Записана со слов Дортхен…
Online
4 .5
Семь воронов
переведено

Семь воронов

1
Die sieben Raben
приключения
У семи братьев родилась сестрица. Побежали они за водой, чтобы её окрестить, да почти всю воду расплескали. За это прокляла их мать — превратила в воронов. Теперь сестра должна найти своих братьев, и вернуть им человеческий облик...
Online
4 .7
Девушка без рук
переведено

Девушка без рук

1
The Girl Without Hands
приключения
зарубежная классика народный фольклор
Дела у мельника идут все хуже, бедность и разорение подступили к его семье. С горькими думами бредет он по лесу, а навстречу ему лукавый, предлагает дела поправить за малую цену. Всего-то нужно отдать то, что за мельницей. Мельник подумал, подумал, и согласился. За мельницей у него, кроме старой яблони, нет ничего. Откуда же было знать несчастному, что в то самое время его красавица-дочь, чистая и добрая душой, как ангел, подметала в двор как раз за мельницей. Договор есть договор. Придется мельнику отдать дочь дьяволу. Но девушка оказалась не по зубам нечистому, пройдя через многие испытания, она сохранила свою ангелоподобную душу. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
1..225..227
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню