Ири́на Льво́вна Ио́ффе (псевдоним — Львова И.; 16 марта 1915, Екатеринослав, — 1989) — российская переводчица, японист.
Родилась в еврейской семье, в Екатеринославе. С конца 20-х гг. жила в Ленинграде, где окончила школу. Училась на филологическом факультете ЛГУ, аспирантуру окончила и защитила диссертацию в Московском институте востоковедения (1947). Арестована в период антисемитской кампании, несколько лет находилась в ссылке на Колыме. Реабилитирована.
Кандидат филологических наук, доцент. Член Союза писателей СССР (1958). Ученики — известные японисты Александр Долин, Ирина Мотобрывцева и другие.
Переводы
* Токунага С. Тихие горы: Роман. М., 1952.
* Кобаяси Т. Жизнь для партии: Повесть. М., 1957.
* Рока Т. Куросиво: Роман. М., 1957.
* Киносита Д. Уяснение лягушки: Пьеса. М., 1958.
* Такакура М. Воды Хаконэ: Роман. М., 1954.
* Исикава Т. Тростник под ветром: Роман. М., 1960.
* Гомикава Д. Условия человеческого существования: Роман. М., 1964.
* Кин Д. Японцы открывают Европу: Очерки. М., 1972.
* Охара Т. Ее звали О-Эн: Повесть. М., 1973.
* Сайкаку И. Рассказы из всех провинций. М., 1974.
* Нидзе Неоконченная повесть. М., 1982.
* Повесть о доме Тайра: Эпос XIII в. М., 1982.