Тег японская литература, по алфавиту
Список книг, всего 148
книга на букву Ш
Шарик рассыпался
драма
зарубежная классика японская литература
зарубежная классика японская литература
По-японски шарик – «тама». Это слово многозначно: шар, жемчужина, что-либо редкое. Искусство, очищая нас, создает из грязи драгоценность. Увы, непрочную, как хрупки и мы сами, «дети праха». Но «рассыпаться, как тама» – значит погибнуть, не пожалев своей жизни во имя долга и чести. Это выражение прошло через многие века японской поэзии и прилагается только к доблестным воинам.
Шахта в море
のこりやま 新日本出版社
драма психологический социальныйпроизводственная драма современная зарубежная проза японская литература
Жизнью рабочих, составляющих основное население Японии и занятых в сфере материального производства, интересуются литераторы разных направлений. "Родо бунгаку" ("Рабочая литература") - термин, утвердившийся в японской критике 1918-1919 годов для обозначения творчества писателей, вышедших непосредственно из пролетарской среды и пишущих о ней, стали употреблять теперь уже с необходимой оговоркой, ибо "рабочая литература", раздвинув узкоцеховые рамки, вышла на широкую дорогу общенациональной литературы. Неизмеримо расширилась сфера ее изображения, в чем сказалась возрастающая роль пролетариата в жизни страны в целом.
Шестерни. Время
時間・歯車
драма психологический социальныйзарубежная классика психологическое насилие религия японская литература
Действие происходит в крайне сложный момент поражения в Шанхае. Религиозный лидер - фигура, отданнаяна милость времени и захваченная безжалостным механизмом организации, основанной на авторитарном диктате.
Шесть рассказов
драма
зарубежная классика послевоенная проза японская литература
зарубежная классика послевоенная проза японская литература
Новеллы Хаяси Фумико могут показаться порой чрезмерно поэтичными: мучительному рассказу МАКИЭ, показывающему медленную смерть несчастной девушки, предпослан стихотворный эпиграф. Герой рассказа НОЧНЫЕ ОБЕЗЬЯНЫ пишет стихи. Во всех рассказах имеются лирические пейзажи, они соседствуют с грубым диалогом. Это также связано с бытовыми чертами страны, где банковские клерки сочиняют танки и где на любой спичечной коробке можно увидеть цветущую вишню или Фудзияму- мелкие детали будней и только...