1950 Год написания, по алфавиту

Редактировать описание

Список книг, всего 165

книга на букву Л
4 .7
Лев, Колдунья и платяной шкаф
переведено

Лев, Колдунья и платяной шкаф

6
The Lion, the Witch and the Wardrobe
приключения психологический фантастика философский фэнтези
взросление зарубежная классика параллельные миры попаданцы становление героя
Нарния… Таинственная земля за старинным, но обычным шкафом, известная только Петеру, Сьюзен, Эдмунду и Люси Пэвэнси. Удивительное место, с которого начинаются захватывающие приключения. Первой секрет шкафа в старинном особняке профессора Дигори Керка открыла Люси. Девочка делится этим открытием с остальными, но ей никто не верит. Но совсем скоро Эдмунд, а вслед за ним Питер и Сьюзен попадают в чудесную Нарнию и знакомятся с великим львом Асланом. С этого мгновения их жизнь изменится навсегда. Эти четверо английских детей нашли путь в земли Нарнии, чтобы помочь Аслану одержать победу над Белой колдуньей, которая наслала на Нарнию вечную зиму ©MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .8
Лекции по зарубежной литературе
переведено

Лекции по зарубежной литературе

13
научно-популярный
интеллектуальная проза русская классика
«Есть книги. которые влияют на сознание целого литературного поколения, кладут свой отпечаток на столетие», — писала Нина Берберова. Лекции по зарубежной литературе Владимира Набокова подтверждают этот тезис дважды: во-первых, потому что каждый герой набоковских рассуждений — будь то Джойс или Флобер — действительно оставил отпечаток в судьбах литературных поколений. Во-вторых, и сама книга Набокова достойна схожего отношения: при всей блистательности и близорукости, лекции поражают художественной наблюдательностью, которая свойственна только крупным писателям. Лекции по зарубежной литературе, прочитанные в пятидесятых годах американским студентам, отдельной книгой в России публикуются впервые.…
Online
0 .0
Лекции по русской литературе
переведено

Лекции по русской литературе

18
научно-популярный
русская классика
«Лекции по русской литературе» В. Набокова, написанные им для американских студентов, впервые вышли в России в Издательстве «Независимая Газета». Литературоведческие исследования великого писателя столь же самоценные творения, как и его проза. Обладая глубоко личным видением русской классики, В. Набоков по своему прочитывал известные произведения, трактуя их. Пользуясь выражением Андрея Битова, «на собственном примере». В «Приложениях» публикуются эссе о Пушкине, Лермонтове и др., которые, как нам представляется, удачно дополняют основной текст лекций. Издание предназначено для студентов и всех, кто хочет открыть для себя еще одну грань творчества поистине многоликого Мастера.
Online
3 .8
Летние люди
переведено

Летние люди

1
The Summer People
триллер
У четы Эллисонов был загородный дом, в котором они отдыхали каждое лето, уезжая в начале сентября. В этом году они решили задержаться и отдохнуть здесь подольше… Стоило ли это делать?
Online
5 .0
Лиса в лесу
переведено

Лиса в лесу

1
The Fox and the Forest
психологический социальный фантастика
современная зарубежная проза
Как и многие другие произведения американского писателя Рэя Брэдбери, «Лиса в лесу» представляет собой рассказ-памфлет, своего рода рассказ-предостережение. Писатель как бы показывает соотечественникам: «Вот куда мы идем… Смотрите! Этого ли вы хотите?». Рассказ мрачен, краски в нем сгущены. Писатель взволнован и потрясен происходящим вокруг него, но он не разуверился в людях, в их разуме. Он всегда на стороне героев, которые отказываются принять мир войны, мир атомных бомб и бактериологических кошмаров. В 2155 году на планете идет война и мир катится в пропасть радиоактивного пламени и безумия. В это время открывается Бюро путешествий во времени. Роджер Кристен, один из создателей новой бомбы,…
Online
4 .5
Луна и костры
переведено

Луна и костры

31
драма
"Луна и костры" – "лебединая песня" Павезе. Это книга о возвращении из дальних странствий, возвращении к родным холмам, лесам, виноградникам, к лучшим воспоминаниям молодости. Радость узнавания – один из ведущих мотивов повести.
Online
4 .2
Лысая певица
переведено

Лысая певица

1
La cantatrice chauve
абсурд
Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника:…
Online

Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню