Еса Бусон[112] в переводах В. Н. Марковой

Онлайн чтение книги Луна над горой
Еса Бусон[112] в переводах В. Н. Марковой

Воздушный змей в вышине…

А только вчера маячил

На том же месте другой.


* * *

На горной заставе

Такая маленькая жаровня.

Весенний холод.


* * *

Зал для заморских гостей

Тушью благоухает…

Белые сливы в цвету.


* * *

Печальный аромат!

Цветущей сливы ветка

В морщинистой руке.


* * *

Весенний брызжет дождь.

Отблески фонарика

На рукаве Цуна[113].


* * *

Тихий весенний дождь.

Ракушки на маленькой отмели

Он еле-еле смочил.


* * *

Поет соловей!

Как он раскрыл широко

Маленький клюв!


* * *

От этой ивы

Начинается сумрак вечерний.

Дорога в поле.


* * *

Луна сквозь дымку…

Лягушки пруд замутили.

Где вода? Где небо?


* * *

К западу лунный свет

Движется. Тени цветов

Идут на восток.


* * *

Долгие дни весны

Идут чередой… Я снова

В давно минувшем живу.


* * *

Комья свежей земли.

Льется на полевых улиток

Безучастный дождь.


В далекой деревушке

Звонко лает пес

На захожего торговца.

Персики в цвету!


* * *

Ночью ласточек крик.

Люди гонят и бьют змею…

Хижина в селе.


* * *

Крыльями шурша,

Из чертога золотого

Ласточка летит.


* * *

Крестьянин мотыгой бьет…

А возле храма, за рощей,

Колокол мерно звонит.


* * *

Жаворонок на заре.

Из-под рукава доспеха

Смотрит самурай.


* * *

Улетает стая гусей.

В каждом рисовом поле, в каждом

Затуманился круг луны.


* * *

Льет весенний дождь!

По пути беседуют

Зонтик и мино[114].


* * *

Высек кремнем огонь,

И вдруг в глубине колодца

Лягушки отозвались.


* * *

Юным вельможей

Оборотилась лисица…

Весенний вечер.


На празднике кукол[115]

Коротконосая кукла —

Верно, в детстве мама ее

Мало за нос тянула!


* * *

Вот из ящика вышли…

Разве ваши лица могла я забыть?

Пара праздничных кукол[116].


* * *

Море весною

Зыблется тихо весь день,

Зыблется тихо…


* * *

Оттуда, где моря простор,

Светит весеннее солнце.

Вишни в цвету на горах!


* * *

Нет в Псино воров!

Цветущей вишни ветку

Никто не украдет.


* * *

Они прошли, дни весны,

Когда звучали далекие

Соловьиные голоса.


* * *

Весна уходит,

Но в нерешимости медлят

Поздние вишни.


* * *

Грузный колокол.

А на самом его краю

Дремлет бабочка.


* * *

Конец весенней поре.

Какой тяжелою стала

Лютня в моих руках!


* * *

Цветы сурепки вокруг.

На западе гаснет солнце.

Луна на востоке встает.


* * *

Сурепка в поле цветет…

Сегодня не видно было китов.

Темнеет морская даль.


Смена одежды с наступлением лета

Скрылись от господского меча…

О, как рады юные супруги

Легким платьем зимнее сменить!


* * *

Майские ливни долгие…

Возле большого потока

Два маленьких-маленьких домика.


* * *

Набегавшие волны

Моют голени синей цапли.

Ветерок вечерний.


* * *

В пору весенних ливней,

О, какой она страшной стала,

Безымянная речка!


* * *

Прорезал прямою чертой

Небеса над Хэйанской столицей[117]

Кукушки кочующий крик.


* * *

Там, на вершине горы,

Замок белеет могучий

Над молодою листвой.


* * *

Змея сразив мечом,

Герой идет по долине

В тени молодой листвы[118].


* * *

Я поднялся на холм,

Полон грусти, — и что же:

Там шиповник в цвету!


* * *

Лишь вершину Фудзи

Под собой не погребли

Молодые листья.


* * *

С этой и с той стороны

Шум водопадов слышится

Сквозь молодую листву.


* * *

Чуть забрезжил рассвет.

Ускользнув от бакланов, играют

Рыбы в мелкой воде[119].


* * *

Хорошо по воде брести

Через тихий летний ручей

С сандалиями в руке.


* * *

Каменщик стучит.

Огненные искры

По ручью плывут.


* * *

Два или три лепестка

Друг на друга упали…

Облетает пион.


* * *

Летняя ночь коротка!

Засверкали на гусенице

Капли рассветной росы.


* * *

Иду, иду без конца!

Отдых — и снова иду, иду

В просторе летних лугов.


* * *

О, какая жалость!

Этот храм я миновал,

Там цветут пионы!


* * *

Коротка ты, летняя ночь!

Проплывают меж тростников

Пены легкие пузырьки.


* * *

Уходят сразиться друг с другом

Двое монахов-разбойников,

В летней траве исчезая…[120]


* * *

«Форель в подарок вам!» —

Стучит глухою ночью

В ворота рыболов.


На мелеющей летней реке

Вниз по реке плывут

Форели, — и все выше

Растут отроги гор.


Статуя князя преисподней[121]

Так ярко алеет рот

У князя Эмма, как будто

Он выплюнуть хочет пион.


* * *

Если двое зачерпнут

Каждый по одной пригоршне,

Замутится ручеек.


* * *

Прохладой веет ночь!

По тени собственной ступаю

На отмели речной.


* * *

Дрожит от подземных толчков

Переносной алтарь монаха…

Отдых на летнем лугу!


* * *

Прохладный ветерок.

Колокола покинув,

Плывет вечерний звон.


* * *

Старый колодец в селе.

Рыба метнулась за мошкой…

Темный всплеск в глубине.


* * *

Ливень грозовой!

За траву чуть держится

Стайка воробьев.


* * *

Под москитным пологом

Выпустил я светлячков…

Сразу стало весело.


* * *

Возле самой дороги

Расцвели под ночным дождем

Брошенные кувшинки.


* * *

Зеленую сливу

Красавица надкусила…

Нахмурила брови.


* * *

Тихий звон комаров —

Каждый раз, когда облетает

Жимолости цветок.


* * *

С лаем набросились псы.

Спешит по пустынной улице

Прохожий на праздник Бон.


* * *

Скоро зайдет луна,

Пятеро неутомимых

Пляшут еще на лугу.


* * *

«И как я мог проиграть!» —

Всю ночь борец побежденный

Устало бормочет во сне.


* * *

Ладанка льет аромат.

Сколько неявного очарованья

В девушке глухонемой.


* * *

Луна так ярко светит!

Столкнулся вдруг со мной

Слепец — и засмеялся…


* * *

Разбойничий атаман

И тот, наверно, песню сложил

В такую ночь о луне!


* * *

В зените луна.

По нищей улице

Я тихо бреду.


* * *

Лампу зажгли в потемках…

Вдруг потеряли свой цвет

Желтые хризантемы.


* * *

Любитель цветов!

Ты стал неприметно

Рабом хризантем.


* * *

Выпала роса,

И на всех колючках терна

Капельки висят.


* * *

Нынче опять — в третий раз —

Поминальный фонарь я повесил.

Каплет с него роса.


Возле ручья, воспетого поэтом Сайге

Ива опала,

Ручей иссох,

Голые камни…


* * *

Там и тут,

Там и тут вальки стучат,

Там и тут.


* * *

Едва в долину сошел.

На брови осенним холодом

Вершина горы легла.


* * *

Осенний ветреный день!

Распевают песни в харчевне

Лесорубы и рыбаки.


* * *

С запада ветер летит,

Кружит, гонит к востоку

Ворох опавшей листвы.


* * *

Скоро ли друг мой придет?

Слышу шаги в отдаленье.

Палый лист зашуршал.


* * *

Вспугнутый вор

Убегает по крыше…

Ночь холодна!


* * *

Грустное время!

Леску удочки натянул

Осенний ветер.


* * *

Любовь старика.

Только он думал: «Забуду», —

Осенний дождь.


* * *

«Буря началась!» —

Грабитель на дороге

Предостерег меня.


* * *

Осенний ветер

Мелкие камни бросает

В колокол храма.


* * *

Тонкие струйки сбегают

На корни камфарного дерева.

Осенний дождь моросящий.


* * *

Воет осенний вихрь.

Вдруг тяжело споткнулся

Конь на обратном пути.


* * *

Увядший осенний луг.

Сколько репьев прицепилось

К хвосту моего коня!


* * *

Луна все таяла, таяла…

Совсем ей пришел конец.

Как ночью безлунной холодно!


* * *

Осень. Я занемог.

Но, может быть, нынешний вечер

Завтра мне станет мил.


* * *

Горный ручей

Бежал все тише, все тише…

Ледок на дне.


* * *

Холод до сердца проник:

На гребень жены покойной

В спальне я наступил.


* * *

Скрежет пилы —

О, бедность, бедность! —

В полночь зимой.


* * *

Птичку грызет

Белка летяга

На зимнем лугу.


* * *

На две деревушки

Одна лавчонка ростовщика.

Зимняя роща.


* * *

Большой снегопад!

Скоро закроют заставу.

Близится ночь.


* * *

Луна сияет в зимней роще.

Я, глядя на нее, забыл

О поэтической печали.


* * *

На старом пруду

Две уточки… Зорко глядит

Хорек в камышах.


* * *

Унылый сумрак.

Солнце спряталось между камнями

На мертвом поле.


* * *

Водяные птицы!

На земле два паланкина

В облетевшей роще.


* * *

Ударил я топором

И замер… Каким ароматом

Повеяло в зимнем лесу!


На одре болезни

Марево белых цветов…

Только так — приходит теперь

Каждый рассвет ко мне.


Читать далее

Еса Бусон[112] в переводах В. Н. Марковой

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть