Однако другим офицерам было все равно, и для такого лорда Луо они говорили, что привыкли к этому.
Глядя на еду передо мной, она действительно очень нежная, а запах очень ароматный, должно быть, ее очень вкусно есть.
Так что все они не могли дождаться, чтобы попробовать пельмени, и, конечно, их вкус мгновенно захватил их желудки. Если бы они не были в доме маршала и в образе воинов, они бы глотали воздух.
Это так вкусно!
Наблюдая, как эти офицеры вынуждены скрупулезно вглядываться в изображение и смотреть, как блестят пельмени, лорд Луо пришел в хорошее настроение. Такую вкусную еду приготовил его внук, а внук также филигранно угостил его превосходным чаем. Называется "аромат".
Жаль, что лорд Луо не хочет угостить этих людей. Если он не даст, то не сможет хорошо показать своего внука. Лорд Луо сказал, что он немного волнуется.
Однако господин Луо тоже некоторое время беспокоился об этом, потому что вдруг подумал, что он не может похвастаться перед этими подчиненными, но он может похвастаться перед своими старыми друзьями, не говоря уже о том, чтобы похвастаться перед подчиненными, что лучше для этих подчиненных. Только сын и дочь, даже внук, не выпендриваются и не имеют чувства выполненного долга.
Но старики - другое дело. Они обычно дают ему видео один за другим, чтобы похвастаться, какие у них хорошие внуки, какая их внучка воспитанная и заботливая. Ха, его внуки тоже очень хорошие, очень заботливые и сыновние. Ну, и подарили ему такой дорогой и вкусный чай, что все они будут завидовать и умирать.
Поэтому, чтобы обрести чувство удовлетворения, господин Луо решил завтра же связаться с этими дружелюбными и добрыми чувствами. Кажется, они не виделись целый год, и завтра их пригласят собраться вместе.
На следующий день господин Луо пригласил всех старых товарищей прийти, и, когда все позвонили, он пригласил всех пить чай, на самом деле, чтобы похвастаться своим внуком.
"Хаха, мой внук вчера вернулся из Юань Синфэй, чтобы сопровождать моего старика на китайский Новый год. Увы... Когда ты стар, ты не хочешь двигаться. Если ты молод, ты летишь прямо в Юань Синь. Сейчас я слишком ленив, чтобы переезжать. Однако я не ожидал, что эти дети полетят обратно в Ло Юньсин, чтобы сопровождать меня на китайский Новый год. Нет, завтра мне снова придется ехать. Вы сказали, что они будут делать от и до. "Пожилой мужчина в военной форме и повседневной одежде сказал слегка укоризненно, но каждый мог услышать, что в этом тоне был намек на упрек, это был просто замаскированный показ.
"Ах ... кто сказал нет, мой внук так занят весь день, но на этот раз это также спешка на Новый год, а затем я должен спешить прочь, и принес мне обратно последние исследования и разработки массажного кресла, не говоря уже сидеть на нем действительно Это очень удобно. У меня есть время пригласить вас попробовать его у меня дома. Я обязательно сделаю так, чтобы вам понравилось. "Другой старик сказал сразу же, с легкой грустью на лице, но глаза его сияли и блестели.
"На этот раз моя внучка принесла мне много хороших вещей, и я приглашаю вас когда-нибудь стать моим гостем ...".
"Мой внук здесь..."
"Моя внучка..."
Лорд Луо сидит на главном сиденье, а старый **** слушает, как вы хвастаетесь своими внуками. Если вы положите его в прошлом, он будет черный в течение длительного времени, но теперь он все еще слушает смак, позволяя нескольким другим старым друзьям я чувствую себя немного удивленным.
"Я сказал старик Луо, ваш внук принес вам что-то хорошее на этот раз, так спешно позвал нас". Старый Ли не мог не спросить.
Они дружат уже несколько десятилетий и хорошо знакомы друг с другом. После увольнения из армии все часто собираются вместе, чтобы выпить чаю и поболтать. Конечно, содержание беседы в основном составляют их внуки и внучки. Старики все ошарашены.
"Эй, вы все закончили?" Сказал Лорд Луо с улыбкой на лице.
Несколько других людей сразу же насторожились. Этот старик Луо сегодня был ненормальным, слишком ненормальным.
"На самом деле, сегодня не так важно приглашать всех в гости, потому что мой внук подарил мне коробку первоклассного чая, так что, пожалуйста, приходите и попробуйте чай вместе". Господин Луо постарался успокоиться и попытался контролировать свой рот. Поднялся.
Несколько других стариков посмотрели друг на друга, и все они почувствовали, что этот вид старику Луо, должно быть, надоел. Невозможно просто попробовать чай. Какова цель их вечеринки?
Лорд Луо знал, что эти люди не поверят, и чувствовал себя немного обиженным. На самом деле, он действительно попросил всех прийти и попробовать чай вместе, просто чтобы похвастаться своим внуком, кстати, другой цели нет.
"Ультра премиальный чай? Хотя элитных чаев не так много, мой внук каждый год присылает несколько. Я не знаю, какой именно вы здесь?" спросил старик Чжан.
"Я не буду говорить первым, подожду, пока вы попробуете угадать". Господин Луо намеренно продает пропуск, а затем отпускает людей за своим детским чаем и зовет Луо Линьсина продемонстрировать чай с пузырьками.
Если бы не спиртовой чай, волнение некуда было бы выпустить, поэтому он не стал бы просить эту группу людей пить чай, он был слишком дешевым для них.
Ло Линьсин в это время болтает с Хань Цзюньжанем. Изначально Ло Линьсин уже договорился с семьей Хань о встрече и придет в гости на второй день второго года. Хань Цзюньчжан приехал за Ло Линьсином.
Но лорд Луо сказал ему выйти позже, потому что хотел, чтобы его внук развлекал своего старого друга, так что теперь эти два человека общались в боковом зале.
"Молодой господин, старик сказал, чтобы вы шли в главный зал". Пришла служанка и почтительно сказала.
"Хорошо, я знаю, Цзюнь Чжан. Сначала ты сядешь здесь. Я посмотрю, что есть у дедушки". Ло Линьсин сказал Хань Цзюнь Чжану, а затем вместе со служанкой отправился в главный зал.
Придя в главный зал, Ло Линьсин увидел, что он заполнен стариками примерно одного возраста с дедушкой, и все они были одеты в военную форму и повседневную одежду. С первого взгляда они поняли, что их личность не проста. Если бы Хань Цзюньчжан пришел, они бы, естественно, узнали, что все они Лидер армии, даже если многие уже ушли на пенсию, все равно имеет большое достоинство и статус в армии. "Сейчас придет Сяосин, я представлю его вам". Когда Луо Луосин увидел Луо Линьсина, он быстро помахал рукой и улыбнулся.
Ло Линьсин ловко подошел к лорду Луо.
"Это ваш дедушка Чжан". Дедушка Луо представил старика ближайшему к нему человеку.
"Дедушка Чжан хороший". радостно сказал Ло Линьсин.
"Это твой дедушка Ли".
"Дедушка Ли хороший".
"This is......"
Потребовалось почти полчаса, чтобы представить всех, и Ло Линьсин также покорно приветствовал каждого, не проявляя никакого нетерпения.
"Сяосин, сегодня дедушка попросил их прийти и выпить чаю. Подойди и приготовь для них чай". Дедушка Луо смотрел на Луо Линьсина, и он нравился ему все больше и больше. Такие внуки демонстрировали чувство собственного достоинства только после того, как выставляли их напоказ, так что Ло Бинсюй Мальчик, я каждый год хочу взять их в гости к своим старым друзьям, а все они убегают далеко-далеко, как будто эти старые друзья похожи на зверей наводнения, поэтому он может пойти только один, а потом быть ошарашенным этими старыми друзьями, в этом году Наконец-то я могу дать хороший отпор и разозлиться.
"Хорошо, дедушка." послушно ответил Ло Линьсин, только узнав, что дедушка не разрешил ему выйти пораньше, чтобы заставить его заняться приготовлением чая.
Ло Линьсин - умный человек, что видно по словам и выражениям дедушки Ло и взглядам других дедушек. Этот дедушка намеренно попросил его приготовить чай на глазах у всех.
Луо Линьсин беспомощно улыбнулся и сказал, что старые дети и старые дети, это предложение действительно имеет смысл.
Хотя его мысли ушли далеко, движения Ло Линьсина совсем не беспорядочны. Процесс приготовления чая вниз, струящиеся облака и текущая вода, красивые движения, люди заинтригованы, и очень хвалят.
"Ты умеешь заваривать чай так молодо, это неплохо", - не удержался от комплимента дедушка Чжан.
"Дедушка Чжан выиграл приз". Ло Линьсин ответил скромно, улыбка на его лице была доброй, и это заставило людей чувствовать себя очень комфортно после просмотра.
Несколько стариков поняли, что это был обман, чтобы прийти сегодня на чай. На самом деле этот старик просто хотел показать им своего внука.
Они давно слышали, что старик Луо нашел сына своей дочери, привел его в дом Луо и официально поселился в доме Луо. Я увидел это впервые. Неудивительно, что этот старик Луо не мог дождаться, чтобы позвать их всех на второй день второго года, что было просто слишком амбициозно.
"Сяосин, передай эти чаи своим дедушкам". сказал господин Луо с только что переданной чашкой внуку и улыбнулся, глядя на полные триумфа и гнева глаза остальных друзей.
"Дедушка Ли, пожалуйста, пейте чай". Луо Линьсин послушно опустил чай одну за другой. Старики рассердились на намерения дедушки Ло, но вскоре их внимание привлек аромат чая в их руках.
"Он такой ароматный!" удивленно прошептал кто-то. Многие старики тут же посмотрели на чай в своих руках и понюхали его под носом, демонстрируя выражение удовольствия, а затем сделали глоток, мгновенно привлеченные чудесным вкусом. Остались полны внимания.
Глоток, послевкусие, после глотка, послевкусие, после глотка, послевкусие, некоторое время в гостиной очень тихо, только дегустируют и удивляются.
"Хороший чай, старик Луо, откуда у вас этот чай?" Господин Чжан, наконец, не удержался и сказал, что он думал, что старик Луо попросил их зайти к нему на чай, но это было обманом. Он не ожидал, что этот чай действительно превосходный, и он более ароматный и вкусный, чем те суперчаи, которые они пробовали, когда старик Луо повернул назад.
Не только господин Чжан думал так, но и другие думали так же.
"Он очень вкусный, но его специально подарил мне Сяосин из моей семьи. Оно очень редкое и раритетное. Если это не ты, я не могу его вынести". сказал господин Луо с самодовольным видом.
И вот, когда они совершенно напрасно об этом подумали, и снова были ошарашены, они узнали, что природу Цзяншаня не так-то легко изменить, так что этому старику, чтобы преобразиться, трудно было отправиться в голубое небо. Прошло совсем немного времени, прежде чем его природа полностью раскрылась.
"Ну, разве это не просто чайный лист? Я попрошу внука принести мне чай, когда вернусь. В следующий раз я приглашу тебя выпить чаю". кисло сказал старик.
"Хорошо, тогда я подожду". сказал господин Луо с вялым выражением лица, а все остальные наблюдающие с нетерпением ждали, когда он встанет и даст ему пощечину.
Если бы кому-то посчастливилось увидеть эту сцену, Тие Дин был бы удивлен, что все взгляды упали на землю. Все здесь, кого бы ни вытащили, были бывшими генерал-маршалами, и все они были внушающими благоговение существами, но сейчас они были как дети Это просто как ссора, это просто сюрприз.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления