Мой мастер-Бог! Глава 46. Не сможешь удержать кулак.

Онлайн чтение книги Мой мастер-Бог! My master is a God!
Мой мастер-Бог! Глава 46. Не сможешь удержать кулак.

Глава 46. Не сможешь удержать кулак.

"Ты сможешь понять это, просто скажи, что мне нужно сделать. Кстати, у нас есть еда, или мы должны сначала поесть и продолжить интервью во второй половине дня?" Ян Июнь увидел, что уже почти полдень, и сделал предложение Лю Сици и Хао Мэйли.

"Председатель, давайте потерпим, остались последние четыре или пять человек, с которыми нужно закончить немедленно, и тогда я все устрою!" Хао Мэйли, наконец, открыла свой рот и высказала это перед Ян Июнем.

"Как я могу позволить сестре Хао устроить все? Сегодня дайте мне шанс в качестве руководителя. Я приглашу всех поужинать, чтобы успокоить недовольство господина Лю. Он всегда этому рад, ха-ха!"

"Сожри теленка!", - с улыбкой ругался Лю Сици и продолжил беседу с Хао Мэйли.

Ян Июню нечего было делать, и он откинулся на спинку дивана.

Когда он подошел, Бу Цинмэй посмотрела на него странным взглядом, покраснев, как ребенок, сделавший что-то не так, что позабавило Ян Июня.

Затем он сказал что-то, что заставило Ян Июня расхохотаться.

Бу Цинмэй очень тихо и слабо произнесла: "Вы... вы действительно председатель службы безопасности~?"

"Гм~ Председатель-это верно, зачем добавлять председателя службы безопасности?" Видя удивление Бу Цинмэй, Ян Июнь не мог удержаться от смеха и поддразнивал ее.

"Я...Я, Я, нет, нет... - выражение лица Бу Цинмэй было совершенно ослепленным, и она хотела сказать, что если бы она знала, что он председатель, то... она слишком нервничала что аж начала заикаться. В ее глазах босс компании-высокопоставленный чиновник. Внезапная смена личности Ян Июня действительно застала ее врасплох.

Подумав о том, чтобы шутить с ним раньше, быть пойманной им в туалете и назвать его охранником, разве это не смешно?

Бу Цинмэй покраснела, немного растерявшись.

Ян Июнь посмотрел на то, как она сжимала свою одежду руками, и понял, что в данный момент она запуталась и нервничает. Чем больше Бу Цинмэй была такой, тем больше ему хотелось подразнить ее.

Нарочито нахмурившись, он сказал Бу Цинмэй: "Я уже говорил, что я председатель, ты не верила в это~ Иди и налей мне чашку чая~"

"Я...Я верю, я верю в это, иду прямо сейчас~" С вытянутым лицом Ян Июня Цинмэй становилась все более и более смущенной. Она подошла к кофейному столику, чтобы налить чай Ян Июню, но не смогла найти ни чашки, ни чая.

Ее лицо вспыхнуло в спешке, как будто она собиралась заплакать.

"Ха-ха-ха~ Ладно, я дразню тебя! Садись, здесь нет чая, я просто шучу с тобой", - Ян Июнь, наконец, не выдержал, чтобы подразнить ее. Эта девушка слишком проста и тонка, он будет продолжать ее дразнить.

Бу Цинмэй покраснела и не села, все еще подсознательно отступая к стене.

Ян Июнь попросил ее сесть, ее голова покачалась, как волна, но она отступила.

Увидев ее внешность, Ян Июнь не смог ни рассмеяться, ни заплакать и сказал с гримасой: "Сядь здесь~" Голос стал немного громче.

Тело Бу Цинмэй задрожало, и она с обидой послушно села на диване, чуть подальше от Ян Июня, на краю дивана.

"Неужели я такой страшный?" - спросил Ян Июнь.

"Да~" Бу Цинмэй кивнула, но потом почувствовала, что совершила ошибку, и быстро сказала: "Ах, это не так... это не страшно, - Пот капал с ее лица.

"Раз не страшен, зачем ты села так далеко?"

"Я...я в порядке, посижу здесь." - слабо произнесла Бу Цинмэй.

- Разве раньше ты не относилась ко мне как к другу? Почему бы тебе сейчас не относиться ко мне как к другу?" - спросил Ян Июня, вытаращив глаза.

Бу Цинмэй снова и снова говорила: "Ты не Старший Брат Июнь...о...Председатель, Цяньцянь сказала, что, когда приходишь в компанию, то должна уважать лидеров компании и...и держаться на расстоянии от лидеров~"

- Зачем держать дистанцию?"

- Потому что...потому что Чжан Цянь сказала...что я буду страдать~" - сказала Бу Цинмэй очень тихим голосом, ее лицо покраснело.

Ян Июнь понял, что она имела в виду. На рабочем месте такой девушке, как Бу Цинмэй, легко страдать.

- Послушай, я номинальный председатель, а вон тот господин Лю-настоящий директор у руля компании. Я производитель, так что тебе не нужно быть сдержанным передо мной. Ты должна называть меня Старшим Братом Июнем. К другому я не привык. Кроме того, я тоже из сельской местности, и у меня есть младшая сестра, такая же невинная, как и ты..."

Ян Июнь серьезно сказал эти слова Бу Цинмэй.

Возможно, это было из-за того же фона что и у Ян Июня, который сразу же рассеял большое напряжение в сердце Цинмей. Она улыбнулась и сказала: "Значит, я все еще могу называть тебя Старшим Братом Июнем?"

(Фон в подобных произведениях обозначает происхождение людей или другими словами можно описать как бэкграунд.)

Ян Июнь улыбнулся и сказал: "Верно~"

Во время беседы с Бу Цинмэй интервью между Хао Мэйли и Лю Сици подошло к концу, и вошел последний человек.

Ян Июнь поднял голову и огляделся. Интервьюером, естественно, был Ли Дайи, за которым он следил.

С ростом 1,8 метра, в камуфляжной форме и прямым телом, он привлек внимание Лю Сици, как только вошел.

Лю Сици, который также был солдатом, имеет естественную привязанность к солдатам.

Прежде чем Хао Мэйли заговорила, Лю Сици спросил: "Брат только что вышел на пенсию?"

- Да, я ушел в отставку в прошлом месяце. Меня зовут Ли Дайи, в этом году мне исполнилось 26 лет. Вы тоже были солдатом?" Ли Дайи переспросил Лю Сици. Солдаты обладают уникальным шармом. Это дыхание, оставшееся с армии. Время неизгладимо, пока они были солдатами, они могут чувствовать друг друга.

- Да, я ушел на пенсию почти три года назад. Меня зовут Лю Сици, и теперь я генеральный директор компании "Уникальная"!"

-Здраствуйте, командир отделения, - Ли Дайи отсалютовал Лю Сици. Это было уважение к ветерану. Хотя эти двое не были в одном подразделении или в один и тот же период, солдаты в мире принадлежали к одной семье.

Отсалютовав в ответ, Лю Сици спросил: "Полевое сражение или вооруженная полиция?"

-Вооруженная полиция." - коротко ответил Ли Дайи.

- Ну, наша компания только что была основана. Зона безопасности по-прежнему пуста. Должность менеджера по безопасности по-прежнему пуста. Интересно, хватит ли у вас уверенности попробовать?" Лю Сици пристально смотрел на Ли Дайя, пока тот говорил.

"Да." Он ответил чисто и уверенно:

Ян Июнь увидел улыбку на губах Лю Сици и, казалось, был очень доволен ответом Ли Дайи.

Должность менеджера по безопасности звучит как должность высокого уровня, но она не нацелена на других. Есть только одно требование-это сила. Просто достаточно, чтобы иметь силу.

Ян Июнь сразу же увидел, как Лю Сици встал, подошел к Ли Дайю и сказал: "Для этой позиции нет никаких требований, только сила. Есть ли у тебя мужество померится силами?"

"Думаете я не смогу причинить вред командиру отряда?" - слова Ли Дайи были полны уверенности.

"Ха-ха~ А ты хорош, достаточно сумасшедший, мне это нравится, но если ты действительно сможешь причинить мне боль, я буду очень счастлив." Лю Сици улыбнулся и снял пиджак.

Ян Июнь заинтересовался, но он знал Лю Сици и его силу. Видя, как он лично тестирует Ли Дайя, Ян Июнь был полон ожиданий.

В резюме Ли Дайи указано, что он военный полицейский, и даже знает искусство "Цветок сливы". Его навыки должны быть хорошими, и он не знает на сколько они хороши.

Они вдвоем должны показать свои силы. Хотя они и находятся в офисе, это ни на что не влияет. Вся офисная площадь составляет около 60 квадратных метров, что достаточно для того, чтобы они оба могли использовать свои руки.

Ли Дайи наблюдал, как Лю Сици готовится, и без промедления с ревом ударил Лю Сици кулаком.

В глазах Ян Июня Лю Сици сузил глаза, выражение его лица было серьезным, и он избежал удара Ли Дайя, и началась контратака.

Оба они обладают боевыми навыками, кажется, равны, и они выполнили 20 или 30 разменов ударами за одну минуту.

Никто ничего не может сделать.

Однако Ян Июнь знал, что его брат Лю Сици вот-вот проиграет, потому что Ли Дайи все еще не использовал боевое искусство. Теперь он использует боевую технику, обычно используемую в армии, и он может быть наравне с Лю Сици. Если он добавит цветок сливы, удар может застать Лю Сици врасплох.

Конечно же, в следующий момент Ли Дайи изменил свои шаги, внезапно развернулся и ударил кулаками, прервав атаку Лю Сици, получив возможность наклонился ближе и ударил Лю Сици по плечу.

Этот момент он заставил Лю Сици отступить на пять или шесть шагов назад и опереться на стол. Если бы не стол, поддержавший его, Ян Июнь понял, что тот сел бы на землю.

"Как вам, командир отделения?~" Ли Дайи сжал кулаки с высокомерным выражением на лице.

"Мама, что произошло?" Лицо Лю Сици слегка покраснело. Было очевидно, что Ли Дайи только что прислонился к его плечам, и он немного растерялся.

"Ну, я практиковался с людьми в моем родном городе некоторое время, когда был молод." Хотя Ли Дайи говорил тихо, его тон был очень высокомерным.

Ян Июнь заинтересовался им, встал, подошел и сказал: "Я тоже практиковался несколько дней, почему бы тебе не дать мне несколько советов, брат Ли?" Ян Июнь увидел поражение Лю Сици и захотел дать своему брату немного лица.

С одной стороны, это правда, что он и Лю Сици оба восхищаются Ли Дайи, но он слишком высокомерен и не захочет ничего делать в будущем, поэтому Ян Июнь готов расстроить высокомерие Ли Дайи, что хорошо для него и Лю Сици.

Я не знаю, Ли Дайи взглянул на него и прямо сказал: "Ты не можешь, ты не сможешь сдержать мой кулак!"

"Пуфф~" Лю Сици не смог удержаться от смеха.

На лбу Ян Июня появилась черная линия.


Читать далее

Мой мастер-Бог! Глава 1. Герой спасает собаку. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 2. Двенадцатое бедствие. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 3. Небольшая проверка сил и спасение. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 4. Тебе нравятся мужчины. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 5. Все это вызвано Цветком Университета. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 6. 13 рук вдоль меридиан. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 7. Преклонись. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 8. Возможно, придется позвать его. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 9. Большая сделка. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 10. Боишься ли ты смерти? 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 11. Общение по телефону. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 12. Следуя за Оуян Юцин. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 13. Жалкий отброс. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 14. Косвенное убийство. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 15. Ты не можешь уехать этой ночью. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 16. Импульс-это дьявол. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 17. Братья по грязи. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 18. Как насчет того, чтобы вместе построить бизнес-империю? 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 19. Питон и Куница. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 20. Приключение Ян Июня. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 21. Пространство Вселенского Горшка. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 22. Красавица за дверью. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 23. Серьезные последствия дразнения одинокой собаки. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 24. Чрезмерное возбуждение от эффекта. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 25. Уникальнейший в мире. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 26. Приглашение от семьи Лю. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 27. Пожалуйста, позаботься о себе. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 28. Свиная почка. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 29. Разговор о сотрудничестве. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 30. Унижение. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 31. Я становлюсь богатым. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 32. Покупка машины. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 33. Выпучили свои глаза. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 34. Я знаю тебя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 35. Будешь по мне скучать? 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 36. Пойдемте вместе, в дом рабыни. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 37. Громкий шум в критический момент. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 38. Злые духи. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 39. Из армии. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 40. Одинокий мужчина и вдова. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 41. Убью тебя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 42. Причинил боль. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 43. Не много ли работы? 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 44. Подал заявку на председателя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 45. Ты босс, последнее слово за тобой. (стала бесплатной за лайки) 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 46. Не сможешь удержать кулак. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 47. Ты в царстве мастеров? 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 48. Выпускной вечер. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 49. Вино для них. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 50. Товарищ собирается вырыть яму, чтобы сегодня похоронить тебя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 51. Евнух Вэй, я убью тебя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 52. Потеря Лю Линлин. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 53. Я не могу быть подделкой, верно? 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 54. Я должен быть немного умнее тебя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 55. Покровитель? 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 56. Как зовут твоего отца? (Снята с подписки за лайки) 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 57. Это ребенок Гочжуна. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 58. Шокирован. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 59. Запасной план. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 60. Я не ел твой тофу. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 61. Собачий лай в офисе. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 62. Прости, я не смог сдержаться. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 63. Красавица, президент, ужин. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 64. На самом деле, я поклонник королевы. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 65. Бэкграунд. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 66. Я здесь. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 67. Достаточно ли. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 68. Схватить. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 69. Пьяная голова. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 70. Я не буду тебя обременять. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 71. На BMW на работу? 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 72. Те люди, что культивируют. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 73. Мир Древних Воинов. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 74. Последствия симпатии ко мне серьезны. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 75. Татхагат и Цин. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 76. Люди из Северо-Западной семьи Ма. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 77. Обратная чешуя дракона. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 78. Не могу позволить себе обидеть. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 79. Призыв мастера. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 80. Оружие для уничтожения трупов. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 81. Кажется, меня застрелили. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 82. Вау, Микки Маус.(Снята с подписки за лайки.) 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 83. Ничего не делай, но никогда не останавливайся. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 84. У меня есть дом, машина и работа. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 85. Бесполезно приходить к лорду Яну. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 86. Пришел Чэнь Цибиянь. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 87. Половина наследства. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 88. Обещание. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 89. Я знаю про любовное письмо. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 90. Разбить магазин мобильных телефонов. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 91. Идеи по преобразованию деревни. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 92. Поднялся на гору, чтобы поклониться Богу и получил печь. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 93. Алхимическая печь для таблеток. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 94. Скелет на дне. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 95. Мертвый Дракон восьми бедствий. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 96. Великолепный вид. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 97. Ты перевернешься вверх ногами. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 98. Я хочу купить нашу деревню. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 99. Пряный суп из Арована. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 100. Волшебная таблетка жизни. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 101. Уверен на 70 процентов. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 102. Нужен набор для акупунктуры. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 103. Чэнь Цибиянь не может позволить себе общаться даже с уважаемыми людьми. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 104. Удача. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 105. Один секрет. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 106. Игла Пяти Элементов Инь-Ян. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 107. Завоевание сердца красавицы. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 108. История Юань Цзиньфэн. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 109. Ракшаса. Женщина-древний воин. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 110. Убийство врага. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 111. Утки-мандаринки на озере Фей. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 112. Аура долины. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 113. Группа обезьян. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 114. Остатки древней цивилизации культивирования. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 115. Си Конгюань-алхимик из мира гор и морей. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 116. Глупый ученик. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 117. План по воспитанию духовных зверей. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 118. Полностью загружен. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 119. Убить Шуру. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 120. Контракт Духовного Зверя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 121. Выстрел. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 122. Он-не убиваемый монстр. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 123. Организация убийц-Костяной цветок. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 124. Обезьяна-извращенец. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 125. Компания Уникальная скоро вознесется. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 126. Моя мечта лежит среди звезд. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 127. Один миллиард. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 128. Семья Подпольных Королей Древней Столицы. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 129. Приглашение от полицейской. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 130. Пердеж. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 131. Горький, как коптис. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 132. Ты съел весь тофу. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 133. Воры среди древних мастеров. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 134. Подозрительные люди. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 135. Два зверя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 136. Вы, ребята, следуйте за мной. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 137. Подожди, приятель, скоро ты заплачешь. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 138. Съел муху. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 139. Минута на поцелуй. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 140. Взорвется. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 141. У тебя кровь. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 142. Ты не человек. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 143. Этот ублюдок не так уж и плох. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 144. Чайная церемония. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 145. Второй продукт. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 146. Я дарую тебе чудо. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 147. Позиция слева. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 148. Привлеченные древние воины. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 149. Старик, одолжи мне свою силу. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 150. Встал на колени. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 151. Отношение Чжао Вулина и его отца. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 152. Просьба о проверке эффективности препарата. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 153. Мошенники. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 154. Каждый из присутствующих - тиран. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 155. Голодный волк. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 156. Мое сердце желает умереть. (Снята с подписки за лайки) 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 157. Убийца. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 158. Мастерство за гранью воображения. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 159. Мастер в качестве телохранителя. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 160. Я нашел сокровище. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 161. Пупок. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 162. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 163. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 164. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 165. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 166. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 167. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 168. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 169. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 170. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 171. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 172. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 173. 09.03.23
Мой мастер-Бог! Глава 46. Не сможешь удержать кулак.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть