Глава седьмая

Онлайн чтение книги Молли Мун и магическое путешествие во времени
Глава седьмая

В тот же миг двери на другом конце зала распахнулись, и восемь слуг в чалмах внесли подносы со стаканами, серебряными чайниками, молочниками, фарфоровыми чашками и блюдцами. Низкий столик из орехового дерева был накрыт точно к тому моменту, когда Молли с гигантом до него добрались. Девочку усадили напротив стены, изящно расписанной сценами охоты: необъятный махараджа, сидя на слоне, целился из винтовки в тигра. Это была очень красивая роспись, точно и в деталях изображающая джунгли, так что Молли легко смогла представить себе земли, окружающие крепость.

– Как приятно встретить человека, – заметил хозяин, принимая из рук изможденного слуги огромную плюшку, – который не съеживается при виде меня, как побитая собачонка. – Он бросил косой взгляд на Закью. – Прошу прощения за этого умопол ного, который притащил тебя сюда. Вообще-то, он неприкасаемый.

– Неприкасаемый? – переспросила Молли, надеясь, что великан не видит, как трясется булочка в ее руке.

– Да. Он принадлежит к самой низшей касте из всех, какие существуют в нашем обществе. Большинство индуистов отнеслись бы к нему как к к рязной г рысе. Но я не индуист, потому сужу о нем по его жалким способностям. Он свободен благодаря мне. Я освободил его. – Гигант угрожающе повысил голос, и Молли поняла, что он обращается к Закье, хотя смотрит на нее. – И как он отплатил мне за это благодеяние? Не выполнил мой приказ!

Последние слова махараджа прокричал так громко, что задребезжала посуда. На него вдруг напал приступ бешеной ярости, которую он не в силах был обуздать.

– Ты бесполезен! И всегда таким был, коротышка Закья! Ну погоди у меня! Я велю порубить тебя в капусту острыми-преострыми ножами, а потом скормлю вампли нам! – Страшный рев внезапно перешел в грозное мурлыканье. – А может быть, я тебя просто загипнотизирую. Тебе ведь это не понравится, правда же? Ты ведь не хочешь, чтобы тебя загипнотизировали?

Молли ужаснулась и этой безумной свирепости, и словам великана. Закья поклонился, упал на колени, поклонился снова и распростерся на полу. Но тут приступ кончился так же внезапно, как и начался.

– Я очень хитрый, – сообщил гигант, и по его грубому шершавому лицу расползлась кривая ухмылка. – Понимаешь, мне надо кое-что б одправить в п удущем. То, что нельзя б одправить сейчас.

– А что именно? – небрежно поинтересовалась Молли, словно ее ничуть не напугала вспышка его гнева.

Девочка изящно откусила крошечный кусочек кекса. Оставшуюся выпечку она отложила на блюдце, а блюдце поставила на колени, которые слуга заботливо застелил ей салфеткой. Оставалось только надеяться, что роль капризной и избалованной принцессы каким-то образом защитит ее от вспыльчивого хозяина. Непредсказуемый гигант напоминал Молли сумасшедшего, которого они с Рокки видели когда-то в Брайерсвилле. Тот человек сбежал из психиатрической клиники. Сначала он сидел на тротуаре и пел песни голубям, а потом вдруг вскочил и начал лупить птиц палкой. Махараджа вел себя примерно так же, и требовалось держаться с ним крайне осторожно, дабы не попасть павлинам на обед.

Под футболкой задергалась задыхающаяся от жары Петулька. Молли прижала ее, чтобы сидела тихо.

Великан постучал золоченым ногтем по красным и зеленым камням на шее.

– Мне нужно добыть побольше таких стикр аллов. Они для путешествий во времени и растут глубоко-глубоко под землей. Они нужны мне. – Махараджа запихнул в рот здоровый кусок плюшки.

– Для чего? – спросила Молли. Она сделала аккуратный глоток из чашки и тут же поперхнулась – вместо чая там оказалась вода с лимоном и солью.

– А вот для чего… – У гиганта изо рта полетели крошки. – Сперва я с помощью одного кристалла доберусь до начала времен. А потом, если у меня будет достаточно других стикр аллов, я смогу вознестись в так называемый Пузырь, наполненный волшебным светом. Окунувшись в него, любой человек снова обретает молодость и свежесть! – Он провел ладонями по щекам, словно представляя, как умывается светом. – Я ведь не всегда выглядел так, как сейчас.

Проглотив кусок булочки, Молли впервые задумалась: а вдруг все это ей только снится? Пузырь в начале времен, наполненный волшебным светом, от которого люди молодеют? От света загорают, а не делаются моложе! Этот махараджа еще более сумасшедший, чем ей казалось. Интересно, если ей все-таки удастся открыть собственную гипнотическую клинику и если хозяин Закьи попадет к ней на лечение, сумеют ли они с Рокки ему чем-нибудь помочь?

Хоть бы Рокки был здесь! Молли тут же представила, что он мог бы сказать в подобной ситуации, и невольно произнесла это вслух:

– Я думала, что в начале времен был Большой взрыв. Вы не боитесь сгореть заживо, если туда попадете?

– Нет. В двадцать девятом веке выяснили, что начало времен похоже на перевернутое сито, наполненное белым светом из Пузыря. Тот, кто способен долететь до этого света, получает жизненную силу и молодость. Но долететь до Пузыря сложно, нужно иметь большой запас кристаллов.

– А, ясно. – Молли вскинула брови. – И вы хотите добыть их в моем времени… в двадцать первом веке…

– Да, потому что сейчас, в семидесятых годах девятнадцатого века, это невозможно. Кристаллы залегают глубоко, и технология их добычи была разработана только в двадцать в ервом п еке. Стоит это очень-очень дорого и осуществимо лишь в случае, если все государства объединятся. Вот почему я хочу, чтобы Корнелий Логан получил м ласть над в иром. Он загипнотизирует руководителей всех стран… – Тут гигант метнул на Молли сумрачный взгляд, словно опять собирался вспылить, но сдержался. – Ты нарушила мои планы, – прошипел он, – но я все исправлю. И после того как Корнелий снова к удет у меня под б онтролем, я получу абсолютную власть над десятками стран. Их богатства окажутся в п оем м олном распоряжении. Мы построим шахты и добудем горы стикр аллов. Тогда я смогу отправиться к началу времен и обрести юность. Видишь, как просто. Мой план давно был бы приведен в исполнение, если бы не одна маленькая помеха – ты, мисс Мун. Проблем от тебя, как от м лупой г артышки, которая ухитрилась ускользнуть из клетки.

Махараджа раздраженно фыркнул.

– Должен признать, тебе удалось выбить меня из колеи. Годами я ломал голову над тем, как добыть стикр аллы, пока не придумал использовать гипнотизеров из твоего времени. Я отправился в будущее, в то время, когда ты только родилась, и загипнотизировал Корнелия. Игра началась.

Ребенка Праймо Клетса и Люси Логан, то есть тебя, сдали в приют. Потом твоих родителей разлучили. Все р ыло б азыграно как по нотам: жизнь Корнелия выстроена так, чтобы он стал правителем мира, – ради меня, конечно. Между прочим, на это ушло очень много сил. Путешествия во времени страшно изматывают. Но я знал, во имя чего тружусь.

Махараджа снова зыркнул на Молли.

– И вот я отправляюсь в Индию двадцать первого века, звоню в Д елый б ом, надеясь узнать от Корнелия и Праймо о горах добытых стикр аллов… И что же я слышу? Что президентом Америки стал совсем другой человек! Все мои к ланы п оту под хвост!

Молли изо всех сил старалась сохранять невозмутимость. Хладнокровно взяв стакан с желтым напитком, она сделала глоток, но чуть не подавилась тошнотворной жидкостью.

– После длительного расследования я понял, что во всем виновата ты. Да-а… Неосмотрительно поддавшись усталости, я отправил за тобой этого придурка Закью. А он привел не ту тебя. Согласна? Он должен был очутиться чуть раньше во времени и выкрасть десятилетнюю Молли Мун, которая еще не умеет гипнотизировать. Чтобы я ее убил. И тогда мои планы никто не нарушит, поскольку Молли будет мертва. Понимаешь?

Девочка, не выходя из роли принцессы, презрительно вздернула нос.

– Конечно. Тоже мне, высшая математика!

И тут случилось нечто ужасное.

Петулька, которая все это время сидела тише воды ниже травы, вдруг забеспокоилась. Ей было страшно жарко. Она принялась вертеться и тыкаться мордочкой в футболку. И конечно, гигант это сразу заметил.

– А это еще что такое?! – взревел он и, вытянув руку, молниеносным движением выдернул Петульку из ее убежища. – Закья, ж ак это к ивотное сюда попало?! Оно тебе понравилось и ты захотел забрать этот кусок мяса себе? Так? Ты дурень!

Висящая вниз головой Петулька громко тявкнула и заскулила. В руках великана она скорее походила на морскую свинку, чем на собаку. Молли чуть не завопила от страха, однако в последний момент спохватилась.

– Как вы смеете! – возмущенно крикнула она, стукнув стаканом по столу. – Немедленно отпустите ее! Если вы обидите эту собаку, я ни за что не стану вам помогать!

Махараджа поднял голову. Потом, вернув Петульку в нормальное положение, вдруг расхохотался.

–  М омогать п не… ха-ха-ха… М омогать п не? Ха-ха-ха! Да уж, никогда бы не подумал, что ты окажешься такой забавной! – Он оскалился, обнажив жуткие, красные от пана зубы. – Д наешь что, з еточка, а почему бы нам с тобой не сыграть в одну болю пытную игру?

– Игру?

– Да. Мы сыграем на собачку. Сделаем так: я расскажу тебе кое-что о путешествиях во времени, после чего ты отправишься в прошлое и принесешь мне оттуда одну вещь. Если сможешь принести, тогда собачонка… Это ведь мопс? Она такая страшненькая, что сразу и не разберешь, где у нее нос, а где – хвост… Так вот, если принесешь, тогда собачонка останется жива. Не принесешь – она умрет. И быть может, уже сегодня родится новое чудо кулинарии – карри из мопса.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Джорджия Бинг. Молли Мун и путешествие во времени
1 - 1 26.02.16
Глава первая 26.02.16
Глава вторая 26.02.16
Глава третья 26.02.16
Глава четвертая 26.02.16
Глава пятая 26.02.16
Глава шестая 26.02.16
Глава седьмая 26.02.16
Глава восьмая 26.02.16
Глава девятая 26.02.16
Глава десятая 26.02.16
Глава седьмая

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть