XII Карета скорой помощи

Онлайн чтение книги Мужицкий сфинкс
XII Карета скорой помощи

До отхода поезда оставалось три часа, но я уже увязал свой багаж и распростился с хозяевами, отдав им в благодарность за гостеприимство кусок быковины и восковой кружок деревенского топленого масла. Лучше подождать час-другой на вокзале. Как хорошо: через несколько минут эти нежилые холодные комнаты и все, что я в них пережил, станут только воспоминанием, а через три часа маркой тушью Колпинских труб сотрется с тусклого горизонта измучившее меня галлюцинациями мертвое петербургское марево.

Осматриваясь в последний раз, не забыто ли что-нибудь, я подошел к окну. По свежевыпавшему за ночь снегу быстро катился черный крытый автомобиль: карета скорой помощи. Сквозь двойные рамы донесся пронзительный тревожный рожок. Карета остановилась у ворот, и из ее задка вылезли двое санитаров с носилками. Несчастный случай в доме, отравление газом или еще что-нибудь... Связав корзинку и узел веревкой, как носильщик, я вскинул поклажу на плечи — до трамвая придется донести самому. В коридоре шаги и стук — наверное, хозяин притащил вязанку дров. В портьеру, загораживая мне выход, просунулся по пояс невысокий человек с бородкой, в белом халате, в пенсне, вероятно, врач или лекпом; сзади него в коридоре стоят двое санитаров с носилками. Но почему же он не входит и стоит на пороге, прикрываясь портьерой, как плащом, застегнутым зажимом пальцев? И взгляд маленьких глаз у него пристальный, неприятный, и голос резкий, петушиный...

— Где здесь пострадавший? Это вы?

— Нет, — хотел было я ответить, но почувствовал вдруг такую слабость, что спустил с плеч веревку и сел на узел с подушкой.

— Вам нехорошо? Понюхайте...

Поддерживая ладонью, он закинул назад мою голову и поднес мне к носу, неловко стукнув по зубам, темно-желтый флакон. Пронзительный, как нашатырный спирт, сладостный до тошноты, как хлороформ, запах перехватил мне дыхание, мгновенно замораживая все мускулы и нервы.

— Кладите на носилки... Осторожней... Чтобы голова не болталась...

Я слышал разговор хозяйки на кухне, крики играющих на дворе в снежки детей, хотел дать им всем знать, чтобы не позволяли уносить меня насильно, но не мог пошевелиться, не мог издать ни одного звука. На повороте крутой черной лестницы носилки накренились, и я пополз вниз, но кто-то ухватил и удержал меня за ноги. Мне стало вдруг смешно: совсем как на рисунке Валлотона — названия я вспомнить не мог. Pas... pas... pas...[28]Шаг... шаг... шаг... (фр.). ботали по каменным ступеням шаги санитаров. Белый ровный блеск: меня вынесли на улицу, но разницы температуры я не заметил, как будто это искусственный снег из ваты и блесток. Но когда носилки подняли и, как противень в печь, стали засовывать в черный под кареты, я перепугался. Мне почему-то казалось, что я в крематории и меня сейчас задвинут для кремации. Загудел рожок, и от страшного жара я потерял сознание...

Скрежещущий гвоздем по стеклу автомобильный рожок сменился тихим рокотом рояля. Грудное меццо-сопрано поет, как лирический тенор, вполголоса, нежно. Что это за знакомая песня? Да ведь это же лермонтовское:

Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,

Про любовь мне сладкий голос пел,

Надо мной чтоб, вечно зеленея,

Темный дуб склонялся и шумел. [29] Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея... — Из стих. М. Ю. Лермонтова «Выхожу один я на дорогу...» (1841).

Пение оборвалось, хлопнула, отдаваясь эхом арфы, крышка над клавишами, и высокая женщина наклонилась и освежила мне одеколоном лоб и виски. Сиделка, но почему она не в белом, а в черном? Лицо ее совсем близко и длинные пальцы осторожно приподнимают мне полузакрытое веко... Эльга!

— Вы очнулись, слава Богу! Я уже думала, что вы не придете в себя.

Эльга приподняла тяжелую свинчатку моей головы вместе с подушкой и дала мне выпить рюмку душистого крепкого вина.

— Вот так... Теперь лежите смирнехонько. Улыбаясь, она обтерла мне своим носовым платком, как слюнявочкой ребенку, губы и подбородок — половину вина, захлебнувшись, я разлил себе на грудь.

Какая странная комната. Не то приемный покой, не то гостиная. Гладкие беленые стены и потолок, электрический матовый свет, накрытый белым длинный стол посредине, кожаная черная кушетка, окна наглухо занавешены темными шторами в волнистых воланах. А в углу большой эбеновый эстрадный рояль... Мне лучше, и я могу приподняться и сесть.

— Осторожней. Не ходите и не говорите много. Садитесь лучше в кресло и слушайте музыку...

Эльга пододвинула мне английское кожаное кресло и стала играть сначала Шопена, потом Скрябина. Охваченные внезапным шквалом клавиши тревожно-гневно бились и бурлили, как будто им не хватало тех новых созвучий, которых властно требовал обезумевший композитор. Вдруг музыкальный шторм, как тревожный вопль пароходной сирены, прорезал автомобильный рожок скорой помощи. Почувствовав снова дурноту, я отдернул руку, и в ту же секунду отдернула руки от клавишей и в ужасе отскочила от рояля Эльга.

Пуля от винтовки, пробив звено, ударила в клавиатуру и расщепила одну из клавишей.

— Если вы желаете пользоваться моим гостеприимством, то должны держать себя более благоразумно. Смотрите, что вы наделали! Вы не только испортили рояль, но и чуть не сделали меня беспалой...

И Эльга подняла свою левую руку: длинный розовый полированный ноготь мизинца обломался и слегка кровоточит.


Читать далее

Михаил Зенкевич. Мужицкий Сфинкс
1 - 1 12.04.13
I Синее пальто вместо красной свитки 12.04.13
II Ночной велосипедист 12.04.13
III У камина с Анной Ахматовой 12.04.13
IV Ночной визит доктора Кульбина 12.04.13
V Аптека на Ружейной 12.04.13
VI Пассеистические пилюли 12.04.13
VII На проспекте 25 октября 12.04.13
VIII Вечер в «Аполлоне» 12.04.13
IX A man without aim or hope 12.04.13
X Прокатный велосипед с Марсова поля 12.04.13
XI От мадонны Рафаэля к силуэту тени на стене 12.04.13
XII Карета скорой помощи 12.04.13
XIII П. Б. О. 12.04.13
XIV Список 61-го 12.04.13
XV Семь зеркал из Луна-парка 12.04.13
XVI Эльга 12.04.13
XVII Панихида в Петропавловском соборе 12.04.13
XVIII Флавихр Кузьмич 12.04.13
XIX Женщина с подтяжками на шее 12.04.13
XX Четырнадцать капель нашатыря 12.04.13
XXI Dicson sons sheffield 12.04.13
XXII Теперь мы поквитались 12.04.13
XXIII Поезд Пуришкевича 12.04.13
XXIV Компресс из резиновой гири 12.04.13
XXV Фазан с царской охоты 12.04.13
XXVI Бутылка с крещенской водой 12.04.13
XXVII Ливадийские розы 12.04.13
XXVIII Февральский ветер 12.04.13
XXIX В дальном поле 12.04.13
XXX Непочетовка 12.04.13
XXXI Баня в вишневом саду 12.04.13
XXXII Мирской испольщик 12.04.13
XXXIII Новый хлеб 12.04.13
XXXIV Гульба 12.04.13
XXXV Ладанка с зерном 12.04.13
XXXVI Не Марей, не Каратаев, хотя, может быть, и сфинкс 12.04.13
XXXVII Мальтовый анис 12.04.13
XXXVIII Две покражи 12.04.13
XXXIX Вилла «Эльга» 12.04.13
XL «ORN» 12.04.13
XLI Прошение сумасшедшего 12.04.13
XLII Выпуск плавки 12.04.13
XLIII Последняя пилюля 12.04.13
XLIV «Чугунна сыплется гора» 12.04.13
XLV В гостях у красного путиловца 12.04.13
XII Карета скорой помощи

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть