Обновления за 16.01.20

← 15.01.20 January 2020 17.01.20 →

16.01.2020

5 .0
Возроди меня
переведено

Возроди меня

11
Restore Me
романтика научная фантастика антиутопия
Джульетта Феррарс думала, что победила. Она взяла Сектор 45, была названа новым Верховным Главнокомандующим Северной Америки, и Уорнер рядом с ней. Но когда случается беда, ей приходится противостоять тьме, которая не только вокруг неё, но и внутри. Кем она станет перед лицом невзгод? И сможет ли удержать власть? © Перевод аннотации volga
Online
5 .0
Не мешки
завершён
Сборник
Online
5 .0
Звездный огонь
завершён

Звездный огонь

фантастика героика приключения фэнтези
Найдя первую часть сокровища, команда «Невесты ветра» продолжает свой путь. Но для этого им приходится вернуться к Окраине, где события разворачиваются далеко не в пользу самозванного короля этих мест — пирата Лайры Отчаянного — кто-то травит воду в колодцах, а у стен столицы появляется загадочный черный флот. Как выясняется, все нити ведут к магусам и Капитану-императору, в Яшмовый дворец. И вот, в обмен на помощь, Крейн заключает с Лайрой договор об исполнении трех поручений, а заодно и решает окончательно раскрыть миру свое имя и истинную сущность Феникса. © Gelena
0 .0

Скотт Оден

null
новое

Скотт Оден

Автор
4 .0
Стая воронов
переведено

Стая воронов

17
A Gathering of Ravens
исторический фантастика фэнтези
Датчанам он — skraelingr, англичанам он — orcnéas; ирландцам он — fomoraig. Он — Труподел и Гасящий Жизнь, Вестник Ночи, Сын Волка и Брат Змея. Он — Гримнир — и он последний своего племени, последний в череде монстров, изводящих людей с Древних Времен. Выгнанный из своего логова жаждой мести против датчанина, убившего его брата, Гримнир заявляется в мир, что уже изменился. Возникла новая вера. Прежние Пути умирают и их последователи отступают в тени, но есть месть Гимнира и её нельзя игнорировать. Взяв в заложники молодую христианку (Этейн), он использует её в качестве проводника в поездке, что берет начало во внутренних землях Дании, где мудрость древних дварфов уступила место безумию, к раздираемому…
Online
4 .2
Мы правим ночью
переведено

Мы правим ночью

7
We Rule the Night
фантастика фэнтези
Семнадцатилетняя Ревна работает на заводе, где собирают боевые машины. Однажды она проявляет неосторожность: ее уличают в использовании запрещенной магии, и теперь ей грозят обвинения в предательстве и тюрьма. Между тем ее сверстница Линне бросает вызов своему отцу-генералу и записывается в армию, притворившись... парнем. Ведь в армию не берут девушек. Вместо наказания обеим предлагают стать летчицами в первом женском отряде и отправиться на смертельно опасную операцию. Роман "Мы правим ночью", сюжет которого основан на реальной истории "Ночных ведьм", русских летчиц времен Второй мировой войны, – удивительная книга о непростых дружеских отношениях, самопожертвовании и воле к победе вопреки всему.
Online
3 .5
Гемина
переведено

Гемина

Gemina
научная фантастика романтика
Научно-фантастическая сага, которая началась с прорывного бестселлера "Иллюминэ", продолжается на космической станции "Хеймдал", где два новых персонажа встретятся со следующей волной атаки "БейТека". Ханна – избалованная дочь капитана станции; Ник – отпрыск известной преступной семьи. Кое-как свыкаясь с реалиями жизни на самой скучной космической станции галактики, эта парочка не подозревает о том, что Кэди Грант и "Гипатия" направляются к "Хеймдалу", неся весть о вторжении на Керензу. Когда элитная ударная группа "БейТек" вторгается на станцию, Ханна и Ник объединяют усилия, чтобы защитить свой дом. Но нападение инопланетных хищников вносит сумятицу, а неисправность в червоточине станции означает,…
3 .6
Лавкрафт. Кошмар По-эта
переведено
Сборник

Лавкрафт. Кошмар По-эта

Collected Poems
философский
Говард Филлипс Лавкрафт известен прежде всего своими шедеврами малой прозы - «Зов Ктулху», «Дагон», «Данвичский ужас», «Тень над Иннсмутом», «Затаившийся страх» и многие другие. Но лишь немногие поклонники писателя знают о его поэтическом наследии. А между тем, современники самого Лавкрафта - Роберт Говард, Кларк Эштон Смит и другие - высоко ценили именно поэтическое творчество знаменитого «затворника из Провиденса», сравнивая его стихи с поэзией Эдгара Аллана По. В сборник вошли наиболее значимые стихи Лавкрафта, включая знаменитый цикл «Грибки с Юггота», относящийся к «Мифам Ктулху», а также те, что публиковались ранее только в письмах. Для удобства читателя стихи приводятся как в переводе,…
Меню