Обновления за 22.01.23

← 21.01.23 January 2023 23.01.23 →

22.01.2023

4 .2
Вторая жизнь злодейки
переведено

Вторая жизнь злодейки

140
The Villainess Lives Twice
драма романтика трагедия фэнтези
аристократия ассасины борьба за власть брак возвращение в прошлое европейская атмосфера интриги магия магия и волшебство политика путешествия во времени реинкарнация сильная героиня современная зарубежная проза средневековье становление личности
Гениальный интриган, создавший императора! - Только когда твой брат счастлив, ты можешь быть счастлива. Она совершала всевозможные злодеяния, чтобы сделать его императором. Однако преданность Артезии была вознаграждена предательством. Именно Великий Герцог Седрик, праведный враг, протянул ей руку спасения на пороге смерти. - Разработай план. -… - Я не могу думать ни о ком, кроме тебя, кто может изменить эту ситуацию. Маркиз Розан. -... -Одолжи мне свою силу. Нет никакого плана, который мог бы обратить вспять и без того падающую мощь и спасти павшую империю. Однако есть способ. Повернуть время вспять, пока все не пошло наперекосяк. Кровавыми слезами она принесла свое тело в жертву древней магии.…
4 .8
Точка зрения Всеведущего читателя
переведено

Точка зрения Всеведущего читателя

321
Omniscient Reader’s Viewpoint
боевик драма мистика постапокалиптика приключения психологический трагедия триллер ужасы фантастика фэнтези юмор
апокалипсис боевое фэнтези боевые искусства борьба за выживание выживание демоны древние боги жестокие игры игровая система инопланетное вторжение квест космические войны монстры нечистая сила параллельные миры психология путешествия во времени реинкарнация сверхъестественное современная зарубежная проза становление героя становление личности тайны прошлого
Ким Докча - единственный читатель ежедневного романа под названием "Три способа выжить в разрушенном мире" с более чем 3000 глав. Этот роман заканчивается последней главой, с благодарностью и последними словами: "Тот факт, что вы читаете это, означает, что вы выживете". На следующий день Ким Докча получает от автора на телефон копию романа, после чего содержание романа становится реальным. И с этого момента начинается игра со смертью, где каждый должен сделать все, чтобы выжить.
4 .9
Как спрятать дитя императора
переведено

Как спрятать дитя императора

137
How to Hide the Emperor’s Child
романтика фэнтези
аристократия брак воспитание детей европейская атмосфера первая любовь современная зарубежная проза средневековье
- Ты ведь все равно никогда меня не любила, верно? Долгожданная супружеская жизнь астеллы закончилась в один день. Она упорно трудилась, чтобы стать женой Кайдзена с 10 лет, но единственное, что ей оставалось, - это клеймо императрицы. Её бросили члены королевской семьи; человек, которого она любила, Кайдзен, хотел, чтобы она ушла. - Да. Ты прав. Я не любила тебя. Астель солгала в последний раз. Этот мужчина был смыслом её жизни, но это было также ради человека, который был её мужем в течение дня. Она думала, что больше не сможет с ним связаться, но ... “Я...кажется, я беременна?” *** Шесть лет спустя Астель, воссоединившаяся с Кайдзен, снова солгала. - Ты… что это за ребенок? - Он мой племянник.…
3 .8
Сегодня злодейка счастлива
переведено

Сегодня злодейка счастлива

84
The Villainess is Happy Today
драма романтика фэнтези
аристократия попаданцы сильная героиня средневековье
В ту ночь она, бывшая сильной и элегантной современной городской женщиной, услышала о браке своего парня. Она была подавлена и заснула. — Почему я стала злодейкой? В любом случае, она играла роль злодейки, которая потеряла своего жениха и начала преследовать главного героя. Хотя, в этом нет ничего плохого. Потому что у этой злодейки есть всё! Но первое, что нужно сделать, это попросить мусорного жениха расстаться! — Давай расстанемся. — Что?.. Но почему? Ты что, несправедлива ко мне? Ты думаешь будет справедливо просить меня выйти за тебя, когда ты развлекаешься с другой девушкой? Дорогая злодейка, почему ты повесилась на этом гордеце?! — Даже если ты кронпринц, ты не должен был игнорировать…
5 .0
Как переманить мужа на свою сторону
переведено

Как переманить мужа на свою сторону

191
How to Get My Husband on My Side
драма исторический романтика трагедия фэнтези
аристократия брак выживание европейская атмосфера магические способности магия мифические существа монстры попаданцы реинкарнация сверхъестественные способности современная зарубежная проза средневековье фантастические миры
В первоначальных строках романа я была злодейкой, использованной в качестве политического инструмента моими отцом и старшим братом, которая в конечном счете умерла от рук своего будущего мужа. Дабы спасти свое королевство, мой отец отчаянно умолял моего пятого жениха взять мою руку. Проблема в том, что мужчина, за которого я должна выйти замуж, легендарный рыцарь Севера, - это тот же самый человек, что в конце концов убьет меня и всю мою семью. Я должна найти способ выжить. В самом романе мне предстоит решить множество сложных задач: я должна найти способ спасти младшую сестру моего мужа, завоевать своего бессердечного мужа и заручиться поддержкой жителей Севера, все из которых в настоящее время…
4 .2
Злодейка-марионетка
переведено

Злодейка-марионетка

103
The Villainess is a Marionette
драма романтика фэнтези
аристократия возвращение в прошлое европейская атмосфера интриги магия политика попаданцы предательство реинкарнация сильная героиня современная зарубежная проза средневековье
Императорская принцесса Кайена была известна как красивейшая женщина во всей империи. Она была женщиной, которая не знала ничего, кроме зла и роскоши. Однако ей было суждено погибнуть — младший брат использовал её как шахматную фигуру, чтобы закрепить за собой трон, а убил её собственный сумасшедший муж. — Я сделаю тебя императором. — ...Сестра, ты имеешь в виду меня? — Взамен, подари мне свободу. Она должна была что-то изменить, прежде чем стать той самой Кайеной.
4 .2
Похоже, я попала в игру с обратным гаремом
переведено

Похоже, я попала в игру с обратным гаремом

31
It Seems Like I Fell into a Reverse Harem Game
исторический романтика фэнтези эротика юмор
аристократия гарем европейская атмосфера игровая система обратный гарем попаданцы сильная героиня современная зарубежная проза средневековье
Я ответила на телефонный вызов, когда вдруг на другом конце линии послышался автоматический голос: [Сброс.] [Начало игры.] После этого все потемнело, как будто кто-то нажал на кнопку отключения моего сознания. Через несколько секунд я открыла глаза и увидела странных мужчин, лежащих в моей постели. — Что ты тут делаешь? — Я здесь потому, что я... я наложник Вашего Величества. Что, черт возьми, это за мир? В этом странном и незнакомом месте началась моя вторая жизнь.
Меню