Обновления за 28.08.23

← 27.08.23 August 2023 29.08.23 →

28.08.2023

4 .7
Убить Волка
завершён

Убить Волка

105
Killing the wolf
боевик драма исторический криминал приключения романтика
боевые искусства парни политика сверхъестественное современная зарубежная проза
В эпоху Великой Лян жизнь людей стала комфортнее благодаря паровым машинам, работающим на топливе под названием «цзылюцзинь». Чан Гэн, который провел всё детство в небольшом городке, имел не самые лучшие отношения с матерью, а отчим наведывался домой всего несколько раз в год. Его единственными друзьями были двое маленьких детей, учитель и его ифу — приемный отец. Но однажды его жизнь перевернулась с ног на голову. После вторжения варварских племен Чан Гэн узнал, что вся его жизнь, личность, мать, учитель и даже его любимый ифу — сплошная ложь.
5 .0
Король Меча
переведено

Король Меча

82
Survival Story Of A Sword King
боевик приключения фэнтези юмор
современная зарубежная проза
Рю Хан Бин попадает в новый мир после того, как был избран в качестве "подходящего человека". Но из-за ошибки в рукодстве он был заточен на бесконечно повторяющемся уровне. За время отшельничества он стал чудовищно силен. И теперь он продолжает путешествие по системе с огромным мечом за спиной! (переведено impressko специально для Librebook)
4 .7
История непреднамеренной любви
обновлено
завершён

История непреднамеренной любви

143
Love History Caused by Willful Negligence
драма романтика
месть нетрадиционные отношения парни повседневность современная зарубежная проза
Единственным недостатком актера Ли У Ёна, который успешно идёт вверх по карьерной лестнице без каких-либо проблем, является частая смена менеджеров. Новый менеджер Ли У Ёна, Ин Соп, потакает всем прихотям актёра, но на самом деле, Ин Соп устроился менеджером для того, чтобы отомстить. Ведь Ли У Ён является не тем человеком, каким привыкли видеть обожающие его люди. Ин Соп должен показать обществу его настоящую личность. Потому что он пообещал...
4 .8
Точка зрения Всеведущего читателя
переведено

Точка зрения Всеведущего читателя

321
Omniscient Reader’s Viewpoint
боевик драма мистика постапокалиптика приключения психологический трагедия триллер ужасы фантастика фэнтези юмор
апокалипсис боевое фэнтези боевые искусства борьба за выживание выживание демоны древние боги жестокие игры игровая система инопланетное вторжение квест космические войны монстры нечистая сила параллельные миры психология путешествия во времени реинкарнация сверхъестественное современная зарубежная проза становление героя становление личности тайны прошлого
Ким Докча - единственный читатель ежедневного романа под названием "Три способа выжить в разрушенном мире" с более чем 3000 глав. Этот роман заканчивается последней главой, с благодарностью и последними словами: "Тот факт, что вы читаете это, означает, что вы выживете". На следующий день Ким Докча получает от автора на телефон копию романа, после чего содержание романа становится реальным. И с этого момента начинается игра со смертью, где каждый должен сделать все, чтобы выжить.
3 .5
Темногорье. Пропавшая дверь
завершён

Темногорье. Пропавшая дверь

10
героика мистика приключения ужасы фантастика фэнтези
Young adult попаданцы современная русская проза темное фэнтези
Ник не подозревает, что конфликт с родителями заведет его не туда. Он всего лишь отправляется на день открытых дверей в столичный университет. Но все идет наперекосяк, и теперь Ник в сопровождении сновидца и гадалки вынужден идти по серому пути между гибнущими мирами Темногорья. Дорогой пропавших без вести. Четвертая книга серии, вдохновленной «Темной башней» Стивена Кинга.
Online
0 .0
Хелен Уэкер (Helene Wecker)
новое
3 .5
Тайный дворец. Роман о големе и джинне
переведено

Тайный дворец. Роман о големе и джинне

The Hidden Palace
исторический любовный роман магический реализм мифы и легенды фэнтези
восток повороты судьбы современная зарубежная проза
Впервые на русском — продолжение «лучшего дебюта в жанре магического реализма со времен „Джонатана Стренджа и мистера Норрелла“ Сюзанны Кларк» (BookPage). Хава — голем, созданный из глины в Старом свете; она уже не так боится нью-йоркских толп, но по-прежнему ощущает человеческие желания и стремится помогать людям. Джинн Ахмад — существо огненной природы; на тысячу лет заточенный в медной лампе, теперь он заточен в человеческом облике в районе Нью-Йорка, известном как Маленькая Сирия. Хава и Ахмад пытаются разобраться в своих отношениях — а также меняют жизни людей, с которыми их сталкивает судьба. Так, наследница многомиллионного состояния София Уинстон, после недолгих встреч с Ахмадом страдающая…
0 .0
Э.М. Делафилд (E.M. Delafield)
новое
4 .0
Дневник провинциальной дамы
переведено
Сборник

Дневник провинциальной дамы

The Diary of a Provincial Lady. The Provincial Lady Goes Further
автобиографический ирония психологический социальный юмор
английская классика английская литература дневник житейские истории зарубежная классика повседневность
Впервые на русском — шедевр британской юмористической прозы XX века, «одна из самых уморительных, изощренных и симпатичных книг, какие вам только доведется прочесть» (Guardian). Безымянная героиня Э. М. Делафилд, имеющая немало автобиографических черт, скрупулезно фиксирует в своем дневнике каждодневную «борьбу с высокомерными соседями, неразговорчивым мужем и строптивыми гиацинтами» (Independent). «Провинциальная дама» из графства Девоншир пытается удержать домашнее хозяйство от сползания в хаос, детей — от лишних бесчинств, а прислугу — от увольнения. Не говоря уж о том, что надо не ударить в грязь лицом перед леди Бокс с ее «бентли» и обширным поместьем — ну и, наконец, выиграть литературный…
3 .5
Конец лета
переведено

Конец лета

9
The End of Summer
любовный роман психологический
английская литература женская проза женские судьбы жизненный выбор повороты судьбы семейные тайны сентиментальный современная зарубежная проза
Книги Розамунды Пилчер (1924–2019) знают и любят во всем мире. Ее романы незамысловаты и неторопливы, зато в них много подлинного тепла и сердечности. Кредо писательницы можно охарактеризовать фразой: «У хороших людей всегда все будет хорошо» — и в данном случае это залог устойчивого читательского успеха. В книгах Пилчер Шотландия предстает такой прекрасной, что в этот суровый край невозможно не влюбиться. Джейн живет в безлюдном местечке Риф-Пойнт на берегу Тихого океана, и в ее жизни происходит не так уж много событий. Но все меняется... Джейн срывается с места и едет в шотландское родовое имение в надежде повидаться с кузеном, в которого с детства влюблена. Что подарит ей эта встреча, помимо…
Online
4 .2
Я могу копировать талант других
переведено

Я могу копировать талант других

15
wǒ néng fù zhì tiān fù
боевик литрпг приключения сэйнэн фэнтези
антигерой боевые искусства выживание главный герой имба главный герой мужчина демоны культивация монстры перемещение во времени реинкарнация современная зарубежная проза умный главный герой
Е Тянь: — Сестра, твой питомец-монстр, бронированный носорог, хорош, могу я его потрогать? Ученица из секты «Гордости небес» в замешательстве кивнула. Е Тянь прикоснулся к бронированному носорогу и тайно скопировал его высший защитный талант. Е Тянь: — Сестрица, как ты смотришь на то, чтобы мы стали друзьями? Он, невинно улыбаясь, протянул правую руку несколько сбитому с толку гению, дабы скопировать ее талант к культививации. Е Тянь, который пришел сюда из 2019 года, смолвил, что в эпохе этой, нет такого таланта, который он не смог бы скопировать. Это история о самом талантливом гении в мире.
1 - 1 ... 12 ... 1 - 14
4 .6
Герой для злой леди
переведено

Герой для злой леди

7
The Evil Lady’s Hero
драма романтика фэнтези
магические способности магия попаданцы сильная героиня современная зарубежная проза
Юнифе Магноллиа была лучшей подругой героини романа, Раэль Кания, пока ее любовь к главному герою не превратила ее в злодейку. Из-за чего она и была приговорена к смерти от рук наследного принца Касиана. "Значит, я перевоплотилась как... Юнифе?!" Чтобы остаться в живых, она решает избегать всех главных героев романа. Но одна пьяная встреча с Ишидом разрушает все ее планы... "Я не занимаюсь сексом на одну ночь." "Тогда давай встречаться с этого момента!" Сможет ли Юнифе исправить свою собственную запутанную судьбу? Или она вновь встретит смерть, как предсказано в романе?
4 .7
Финалом Злодейки может быть только смерть
переведено

Финалом Злодейки может быть только смерть

280
The Villainess Has Only One Ending
боевик дзёсэй драма приключения психологический романтика трагедия фэнтези юмор
аристократия гарем европейская атмосфера игровая система квест корейская литература магия обратный гарем попаданцы предательство реинкарнация сильная героиня современная зарубежная проза средневековье
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная приемная дочь семьи герцогов Эккарт. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти. «В моих глазах только героиня и больше никто!» - волшебник и её верный рыцарь с замашками раба. «Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!» «Я не знала своего места до сих пор. Однако…
4 .4
Мое тело кем-то одержимо
обновлено
завершён

Мое тело кем-то одержимо

117
My Body Has Been Possessed By Someone
драма романтика фэнтези
демоны магия медицина монстры обратный гарем перенос сознания путешествия во времени современная зарубежная проза
«Послушай меня. Я единственный, на кого ты можешь положиться». «…….» «Я для тебя единственный». «…….» «Только я». Какое отвратительное заблуждение! *** Более 10 лет моим телом владел кто-то другой. Было бы очень мило со стороны "этого человека", если бы она вернула мое тело в хорошем состоянии, но она не только вышла замуж, используя меня, но и вцепилась в мужа, словно сталкер..?! «Во-первых, давай разведемся». Я пыталась начать новую жизнь, бросив супруга, который обращался со мной как с мусором, и свою семью, относившуюся ко мне, словно я грязь. Но... «Уезжаешь? Ты оставишь меня?» Мой муж, который мне не верит. «Почему ты встала на его сторону, сестра?» Младший брат, в котором вдруг заиграла…
Меню