Глава 27

Онлайн чтение книги Опекун тирана - злая ведьма The tyrant's guardian is the evil witch
Глава 27

- Ахххх….

В последнее время я часто засиживалась в своем кабинете до позднего вечера, занимаясь утомительным составлением годового плана. Я отложила в сторону почти законченный план и потянулась в кресле, чтобы размять затекшие плечи. Бросив взгляд на часы, стоявшие на моем столе, я увидела, что было уже чуть больше полуночи.

Если подумать, то сегодня у меня день рождения.

Со вчерашнего дня Эдмунд поднял такой шум, что я, естественно, не могла забыть о нем.

И все же, я не понимаю, зачем так суетиться из-за какого-то дня рождения?

День рождения был лишь одним из бесчисленных дней, которые проходили мимо, и больше ничего не значил. Ладно, тогда я просто использую свой день рождения как предлог, чтобы покормить Эдмунда и Титу чем-нибудь вкусным и сытным.

Как раз, когда я думала об этом, кто-то постучал в мою дверь.

Тук-тук.

- Что тебе нужно, в такой час?

Естественно, я подумала, что это Эдмунду понадобилось что-то от меня в такое позднее время, поэтому мой голос прозвучал несколько раздраженно, когда я откликнулась. Однако, тем, кто пришел ко мне оказался не Эдмунд, а Тита. Когда дверь открылась я увидела, как из темного коридора в мой кабинет входит Тита, держа в руке лампу. Я сразу же подумала, что что-то случилось, потому что его лицо раскраснелось, а дыхание было прерывистым.

Он что, бежал…?

- Ваша Светлость! – Закричал Тита, как только увидел меня.

Громкий голос Титы в тишине прозвучал оглушительно громко. Услышав его, Тита еще сильнее удивился, чем я, и даже вздрогнул.

- Тита? Что случилось? Почему ты здесь в такой поздний час?

- Ваша Светлость, идемте скорее. Я хочу вам кое-что показать.

Я не знала, что могло случиться такого срочного, но Тита без дальнейших объяснений взял меня за руку и потянул за собой.

- В чем дело?

- Я расскажу вам чуть позже. Нам нужно спешить.

Да, что с тобой такое?

Я была немного смущена, но подумала, что должно быть случилось что-то срочное, раз Тита так настаивал, поэтому просто последовала за ним.

- Тита иди медленнее, иначе упадешь.

Однако он совсем не замедлился, хотя я и предупредила его, что он может упасть.

Что, черт возьми, происходит?

К тому времени, как я уже начала всерьез беспокоиться, думая, что случилось что-то плохое, Тита наконец остановился. Местом, куда он привел меня, оказалась гостиная. Поскольку время было позднее, гостиная, естественно, была пуста. Но войдя в комнату, я сразу же почувствовала витавший в воздухе свежий и странно сладковатый аромат. Это был аромат, который я первые почувствовала в Ледяном дворце.

- Что это за аромат?

- Та-дам, Ваша Светлость! Взгляните туда!

Тита ткнул пальцем в какую-то точку. Я с легким любопытством повернула голову в ту сторону, куда он указывал.

- Камелия? Ох….!

Я была так поражена увиденным, что не смогла удержать удивленного возгласа. На верхушке Камелии, среди гладких зеленых листьев, распустились ярко-красные цветы. Как я и думала, она ничем не отличалась от Камелии, что росла в Корее. Однако сейчас это не имело большого значения, поскольку самым удивительным было то, что она зацвела. Очарованная красотой цветов, я медленно подошла к Камелии.

Тот аромат, что заполнил гостиную, исходил непосредственно от цветов Камелии. Изначально, насколько я знала, цветы Камелии почти не пахли, но в комнате ясно ощущался тонкий сладковатый аромат. Возможно, это было потому, что она была волшебным деревом.

Ох, значит этот чудесный аромат и правда исходит от цветов!

Я никогда не думала об этом раньше, поэтому не сразу догадалась.

- Значит цветы, все же распустились. Ты привел меня сюда, чтобы показать их?

- Я слышал, что ваш день рождения будет в этот день, поэтому каждый день просил зацвести её сегодня! И она действительно послушалась меня! - Голос Титы повысился от волнения.

Какое-то время я не могла ничего сказать и просто смотрела на Камелию. Даже в темноте ярко-красные цветы привлекали внимание своей соблазнительной красотой.

Я осторожно погладила лепестки цветка, чувствуя их мягкую, бархатистую текстуру кончиками пальцев, и в тоже время ощутила, как в глубине моего замерзшего сердца растекалось едва уловимое тепло.

- Может он и не слишком особенный, но… это мой подарок вам. - Робко произнес Тита.

- Он….. прекрасен.

Тита радостно улыбнулся, услышав мои слова.

Я тоже улыбнулась ему. Нет, погодите….

Внезапно я осознала, что улыбалась еще до того, как мне улыбнулся Тита. Я не могла поверить в то, что могла быть настолько впечатлена только от тем, что мне преподнесли подарок на день рождения.

- Спасибо. – Кое-как произнесла я.

Хотя я произнесла всего одно слово, но даже это оказалось для меня довольно сложной задачей.

Тем не менее, несмотря на мой весьма скромный ответ, Тита вновь широко улыбнулся. Пока я смотрела на его улыбающееся лицо, то отчетливо почувствовала какое-то странное покалывание в сердце.

Я присела на корточки, чтобы оказаться на одном уровне глаз с ним.

- А ты уже показывал Эдмунду цветы? Я уверена, он очень хотел бы на них посмотреть. Хочешь верь, хочешь нет, но Эдмунд тоже любит цветы. Хотя по нему и не скажешь.

- Нет, я нарочно ему не сказал о них. Я даже не стал брать с собой Снежка, потому что хотел сначала показать их вам. Кстати, это секрет, так что, пожалуйста, не говорите об этом сэру Эдмунду.

Хотя Эдмунд, скорее всего, уже видел десятый сон, Тита все равно говорил шепотом, словно, боялся, что он его услышит.

- Хорошо. – Так же шепотом ответила я, следуя его примеру.

- О, теперь вы можете сделать зелье из этих цветов. Я читал в книге, что цветы Камелии очень ценятся у людей, которые могут использовать волшебство.

Услышав его слова, я отрицательно покачала головой. Я не хотела использовать эти драгоценные цветы для изготовления лекарств. Чтобы их использовать для изготовления зелий, мне пришлось бы срезать их до того, как они отцветут. Кроме того, сама Камелия, вероятно, придет в ужас, если мы поступил с ней таким образом, и может больше не пожелать цвести.

После того, как цветы отцветут, я намеревалась положить их в шкатулку для драгоценностей и наложить заклинание, чтобы они оставались в таком виде всегда.

- Разве могу я использовать эти прекрасные цветы в качестве материалов для зелий? Когда цветы завянут, я хочу сохранить их на память с помощью волшебства.

- Понятно. Ваша Светлость, а у меня есть для вас еще один подарок….

- Что? Еще один?

Когда я посмотрела на него, Тита откашлялся и с напряженным лицом уставился на меня, а затем….

~ С днем рожденья Ваша Светлость ~

~ Желаю радости и долгих лет жизни нашей любимой Великой Герцогине ~

~ С днем рожденья поздравляю я вас ~

Тита пел тихим голосом, но с четким произношением.

Однако еще до того, как песня закончилась, я обняла его. Это было то, что я сделала совершенно неосознанно.

Аромат цветов Камелии и неповторимый детский запах смешались вместе, наполняя мои легкие. Его запах был не таким чарующим, как у цветов, однако для меня он был самым особенным.

- Спасибо.

- Простите… вам, должно быть, не понравилось… я не очень хорошо пою. Я тренировался, но, кажется, получилось хуже, чем я ожидал.

- Нет, ты просто умничка. Мне очень понравилось.

- П-правда? Тогда я рад, что не разочаровал вас.

Засмущавшись, Тита почесал затылок и застенчиво улыбнулся. Эта улыбка заставила меня кое-что понять.

Маленький мальчик, которого я считала раньше лишь незваным гостем, глубоко проник в мое сердце.

Я не придавала этому большого значения, потому что он был для меня не более слабого моросящего дождика, но вскоре я осознала, что уже вся промокла. Теперь я понимаю, что Тита имел в виду под счастьем. Тепло этого маленького тела в моих руках, его запах, смешанный с ароматом цветов Камелии, и застенчивые фиалковые глаза. В глубине этих глаз, так беззаветно смотревших на меня, светилась искренняя теплота.

- Спасибо, Тита. Большое спасибо, что пришел ко мне.

Я поцеловала его в лоб и вспомнила цветочный язык камелии. Тита, должно быть, каждый день с нетерпением ждал, когда она расцветет. И Камелия, откликнувшись на его зов, наконец-то расцвела, принеся мне это нежное чувство.

«Сердце, трепещущее в ожидании любви.»

Эти слова были еще одним подарком, который Тита подарил мне.


Читать далее

Глава 27

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть