Оцените Ослепительный оскал

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Ослепительный оскал?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Ослепительный оскал по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
Близорукая русалка
переведено

Близорукая русалка

12
Myopic Mermaid
детектив крутой детектив
современная зарубежная проза
Адвокат Рэнди Робертс, телевизионный режиссер Ларри Бейкер и другие герои романа Картера Брауна, вынужден заниматься не своим делом – разыскивать преступников. И это они делают не хуже, чем частные детективы, выполняющие свой профессиональный долг. Переделан из романа «Siren Signs Off».
Картер Браун
высокое совпадение
Online
5 .0
Горький конец
переведено

Горький конец

16
Bitter End
детектив
зарубежная классика
Девятая книга из серии о детективе Ниро Вульфе. Фриц Бреннер, повар Вульфа, заболел гриппом. Вульф и Гудвин питаются консервами. Открывают одну банку, а там паштет щедро приправлен хинином. Вульф приходит в ярость. Он начинает собственное расследование, чтобы открутить голову злодею, осмелившемуся на такую «совершенно неприемлемую» шутку! Не успел Вульф приступить к делу, как к нему является племянница владельца предприятия, где производят злополучный паштет, и жалуется, что кто-то хочет разорить её дядю, добавляя в деликатес горький хинин. (с) Изька для LibreBook
Рекс Стаут
высокое совпадение
Online
5 .0
Двухгрошовый кабачок
переведено
Сборник

Двухгрошовый кабачок

11
детектив
зарубежная классика
Содержание Двухгрошовый кабачок переводчик: И. Федорова, иллюстратор: С. Яковлев Роман, стр. 5-134 Баржа с двумя повешенными переводчик: Г. Орел, иллюстратор: С. Яковлев Рассказ, стр. 135-150 Драма на бульваре Бомарше переводчик: Нина Снеткова Рассказ, стр. 151-165 Поезд стоит в Жемоне пятьдесят одну минуту переводчик: Анастасия Миролюбова Рассказ, стр. 165-180 Смертная казнь переводчик: Анастасия Миролюбова Рассказ, стр. 180-191 Улица Пигаль переводчик: Анастасия Миролюбова Рассказ, стр. 191-201 Ошибка Мегрэ переводчик: Анастасия Миролюбова Рассказ, стр. 202-212 `Северная звезда` переводчик: Анна Райская Рассказ, стр. 213-246 Мадемуазель Берта и ее любовник переводчик: О. Иванова Рассказ, стр.…
Жорж Сименон
высокое совпадение
Online
5 .0
Сказка бочки
переведено

Сказка бочки

8
A Tale of a Tub
сатира
зарубежная классика
«Сказка бочки» была написана Джонатаном Свифтом в основном в 1696-1697 годах, то есть тридцати лет от роду, это его первый крупный опыт в области сатиры. В книге дана сатира на всё, что Свифт считал устаревшим, изжившим себя или вредным в литературе, науке и религии. Это, в сущности, широкий пародийный и сатирический обзор духовной жизни Англии, да и всей Европы XVII века, в которой автор определяет свою позицию и место. Это книга непочтительная к признанным мнениям и авторитетам, смелая до дерзости, молодой задор сочетается в ней с удивительным для начинающего писателя мастерством, здесь поистине узнаёшь молодого льва по когтям. Но для того, чтобы вполне оценить эту сатиру, надо либо иметь некоторое…
Джонатан Свифт
высокое совпадение
Online
5 .0
Диорама инфернальных регионов, или девятый вопрос дьявола
переведено

Диорама инфернальных регионов, или девятый вопрос дьявола

A Diorama of the Infernal Regions, or The Devil’s Ninth Question
фантастика фэнтези
Рассказ из антологии «Чёрная магия» («Wizards», 2007).
Энди Данкан
высокое совпадение
0 .0
Когда еще звери говорили
переведено
Сборник

Когда еще звери говорили

Когда звери ещё говорили
зарубежная классика про животных
«Когда еще звери говорили» - сказки классика украинской литературы Ивана Франко, известные не одному поколению читателей. В поступках сказочных персонажей легко «прочитать» человеческие черты и даже недостатки, а именно хитрости или коварство и жестокость. Но, как и всегда в сказках, добро побеждает зло. Великолепные иллюстрации художницы Валерии Соколовой лучше передают характеры сказочных героев и эпоху, в которую Иван Франко писал свои сказки.
Иван Яковлевич Франко
высокое совпадение
3 .5
Элизабет Финч
переведено

Элизабет Финч

Elizabeth Finch
детектив романтика философский
детектив-загадка интеллектуальная проза любовь современная зарубежная проза
Впервые на русском — новейший роман современного английского классика, «самого изящного стилиста и самого непредсказуемого мастера всех мыслимых литературных форм» (The Scotsman). «„Элизабет Финч“ — куда больше, чем просто роман, — пишет Catholic Herald. — Это еще и философский трактат обо всем на свете». Итак, познакомьтесь с Элизабет Финч. Прослушайте ее курс «Культура и цивилизация». Она изменит ваш взгляд на мир. Для своих студентов-вечерников она служит источником вдохновения, нарушителем спокойствия, «советодательной молнией». И вот десятилетия спустя Нил (бывший актер, неудавшийся ресторатор, «Король Заброшенных Проектов») разбирает ее записные книжки, пытаясь найти ключ к неуловимому…
Джулиан Барнс
высокое совпадение
0 .0
Зонтик на этот день
переведено

Зонтик на этот день

драма
Герой Генацино, при всей его своеобычности, очень понятен и, пожалуй, симпатичен, ибо кто из нас свободен от самого себя, даже если удается быть свободным от обстоятельств…Деньги можно зарабатывать разными способами, например испытывая новые модели обуви: ходишь себе по улицам, разнашиваешь ботинки (чтобы потом написать отчет) и размышляешь при этом о «глобальной странности жизни», изыскивая все возможные пути этой жизни противостоять.
Вильгельм Генацино
высокое совпадение
0 .0
Летний домик, позже
переведено

Летний домик, позже

Sommerhaus, später
драма
Юдит Герман принадлежит к тем счастливым авторам, слава к которым пришла вместе с первой книгой. Ее дебютный сборник «Летний домик, позже» в 1999 году был восторженно встречен критикой, разошелся тиражом более чем 200 000 экземпляров и переведен на 17 языков. Она — лауреат премии Клейста и других престижных литературных наград Германии.Героям историй «Летний домик, позже» примерно тридцать лет, все они находятся в некоем переходном периоде, напоминающем паузу между учебой и работой, в ситуации перемены и выбора будущего. Это истории о любви и неприкаянности, о сбывшемся и несбывшемся.
Юдит Герман
высокое совпадение
4 .2
Драма в Лифляндии
переведено

Драма в Лифляндии

16
Un Drame en Livonie
приключения
зарубежная классика
«Драма в Лифляндии» — последний роман Жюля Верна из цикла его произведений о России. В нем уголовная интрига связана с социальной и политической борьбой местного населения против засилья остзейских баронов. Действие романа происходит в Российской империи, в Лифляндии. Главными героями романа являются профессор Дмитрий Николев и двое его детей — дочь Илька и её младший брат Иван, студент Дерптского университета. Илька влюблена в молодого адвоката Владимира Янова, который, за 8 лет до начала событий романа, был арестован за революционную деятельность и приговорён к пожизненной ссылке в Сибирь.
Жюль Верн
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Ослепительный оскал
Меню