Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 32. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.1)

Онлайн чтение книги Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги The Reincarnated Princess Strikes Down Flags Again Today
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 32. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.1)

Глава 32

Расследование перевоплощенной принцессы

Часть 1

Я так рада, что решилась на это.

Я сейчас готова лопнуть от счастья.

- У Вас лицо ярко-красное.

- !!!

Когда он сказал это, я в панике закрыла лицо руками. Мои щеки были горячими. Если бы я была булочкой, думаю, от меня бы исходил пар.

Сэр Леонард рассмеялся, наблюдая за моими попытками остудить свои щечки - я поворачивала ладони то тыльной, то внутренней стороной к щекам.

Он ужасен. Он прикрывал рот рукой. Пытался выдать смех за кашель, но он уже был раскрыт!

- Вы, должно быть, получаете от этого удовольствие.

Я ничего не могла поделать - я холодно взглянула на него.

Подучивание над молодой влюбленной девушкой было недопустимым поведением для сэра Леонарда.

- Прошу прощения.

Он охотно извинился, но глаза его все еще смеялись.

Я была поражена внезапным пониманием. Разве он не был всегда немного злым?

- Вам не нравится эта часть меня? - Спросил он.

- Вовсе нет, - мгновенно ответила я.

Сэр Леонард удивленно на меня посмотрел.

Видимо, он не ожидал такого ответа.

Не поймите меня неправильно - мне не особо нравится, когда меня дразнят, ясно!? Но просто он отличается от Клауса и других - у него нет безумных фетишей!

Причина очень проста!

- Я рада, что вы не соблюдаете всевозможные приличия со мной.

Я действительно была рада видеть его настоящее "я",

Когда я честно сказала о своих чувствах, сэр Леонард сделал такое лицо, словно только что проглотил жабу.

Почему он стал так выглядеть? Увидев мое выражение, он смущенно улыбнулся.

- Я не против делать это с Вами.

- А?

Не понимая смысла его слов, я вопросительно взглянула на него, но он больше ничего не сказал.

- Что ж, оставим болтовню и приступим к делу.

- Окей...

Мне кажется, он пытается сменить тему, поэтому я до сих пор его не понимала, но в одном он был прав - у нас не было времени на пустые разговоры. Он очень старался отцепить Клауса от меня, поэтому это время стоит использовать максимально эффективно.

Молодые влюбленные девушки это не пустая болтовня, хотя...

- Сейчас Вы начнете принимать меры которые смогут предотвратить болезнь?

- Да.

Сэр Леонард с серьезным выражением лица достал из кармана карту.

- Прошу прощения.

- Что?

Он встал со своего места и сел рядом со мной.

Его красивое лицо было прямо передо мной, я уставилась на него, раскрыв рот.

"Т-так близко..!"

В отличие от меня, полностью парализованной от этой ситуации, сэр Леонард был в нормальном состоянии, готовый к работе. Его профиль, когда он опустил взгляд на карту, был серьезен.

Мне стало стыдно за свое состояние, и я заклинала мое сердце успокоиться.

- Вы говорили, что болезнь распространилась с юга, но знаете ли Вы точное местоположение?

- Я не знаю точно, но... думаю это юго-юго-запад. Рядом с границей Королевства Винд, - отвечая спокойному голосу сэра Леонарда, я постепенно успокоилась.

После глубокого вздоха, я посмотрела на карту.

В центре гигантского континента, формой похожего на птичье крыло, находилось мое Королевство Небель. Наделенная прекрасной погодой, с полуостровом на юге, территория королевства была в основном тропиками. Даже на севере преобладали теплые земли, а единственные области, где лежал снег - северные горные хребты.

Я была счастлива жить в таком прекрасном месте, но, увы, все было не так хорошо. Вирус не мог распространяться в холодах, поэтому стал чувствовать себя как дома в моем тропическом королевстве.

- Разве это не полуостров?

- Полуостров.

На полуострове, с его тропическим климатом, многие болезни бы процветали, но у людей, живших там, был сильный иммунитет, поэтому ущерб был незначителен.

Кроме того, часть земли, соединяющей полуостров с континентом, была очень тонкой - похожей на песочные часы. Конечно же, между обоими частями существовала связь, но у людей там была собственная культура, поэтому они редко покидали свою территорию. Таким образом, вирус распространялся чрезвычайно медленно по континенту.

- Возможно, болезнь распространилась из-за того, что мы стали участвовать в войне между Винд и Скеллз.

- Вы так думаете?

- Во-первых - сезон. В течение года с начала войны болезнь начала распространяться. Во-вторых, в моем сне, цвет кожи людей, которые считались источником болезни, отличался от цвета кожи остальных жителей.

Подперев подбородок рукой, сэр Леонард задумался, и согласился с моими выводами.

- Цвет кожи..! Вы имеете ввиду беженцев?

Я кивнула и продолжила:

- Я слышала, что в лесных массивах на юге Королевства Винд живут темнокожие люди. Изгнанные из своего дома, я думаю, они могли прибыть в Королевство Небель.

- Если я не ошибаюсь, из-за войны множество лесов сгорело, и вместо того, чтобы сбежать с севера на земли, расположенные прямо в середине конфликта, более разумным для них стало укрыться в соседнем королевстве. Если болезнь начала распространяться, а в то же время беженцы попали в Королевство Небель, не кажется ли Вам, что эти два события связаны?

- Да.

- Вы сами также думаете, что они являются источником? Или считаете мои слова пустым обвинением?

- Вставать на чью-либо сторону опасно... Но я не верю, что они были разносчиками.

Если это был такой же мир, как мой прежний, то, полагаю, многие вирусы так же тут существовали.

У темнокожих жителей, существовавших на этих землях с древних времен, состояние не ухудшалось, ведь они привыкли к этому вирусу, однако с жителями Королевства Недель другая история - у них не были развиты антитела.

Нам повезло, что эта болезнь не из тех, у которых высокий летальный исход, но истощение, вызванное войной и нехваткой адекватной медицины, похоже, ускорило ее распространение.

- Я придерживаюсь этого мнения. Как и на полуострове нашего королевства, в южных лесах много неизвестных болезней. Крайне маловероятно, что Винд сейчас начнет войну, но тем не менее, совершить профилактические меры против болезни будет разумно.

- Сразу же, если это возможно, - добавил он.

После своих слов он поднял голову, направив взгляд куда-то в сторону.

Я знала, что необходимо принимать меры, потому что угроза никуда не исчезла.

Но зачем нам спешить? Конечно, с этой задачей нужно справиться, но также есть множество других, требующих выполнения. Мои вопросы отразились на моем лице, поэтому сэр Леонард кивнул.

- Даже если не в пламени войны, есть шанс, что леса будут потеряны.

Могут улучшиться торговые отношения с Фламм, в зависимости от того, как Винд ответит на угрозу со стороны Скеллз.

Королевство Фламм окружено с трех сторон морем, поэтому большинство людей занималось чем-то связанным с плаваньем и рыбалкой. Естественно, кораблестроение было также процветающей отраслью, а для того чтобы строить корабли - нужна была древесина.

Значит, что ресурс, который Винд может предложить на продажу Фламму - южный лес!

- Значит, они начнут вырубку леса... - Пробормотала я.

- Вы спасаете меня от объяснений своим быстрым понимаем.

Сэр Леонард смотрел на меня с одобрением во взгляде.

- Остановить их... Это невозможно, верно?

Независимо от того, насколько крепок союз между нашими королевствами, иностранная принцесса не может ни на что влиять.

Никто не знал этого лучше меня, поэтому я отбросила все надежды. Однако, сэр Леонард был не из тех, кто говорит бессмысленные слова утешения.

- Некоторым необходимо что-то испытать на собственной шкуре, прежде чем они начнут прислушиваться к чьим-то словам.

Я прикусила язык от его прямолинейности.

У меня не было с ним никакого расхождения во мнении. Это грустно, но я думала точно так же, как он.

У меня не было времени на депрессию. Слишком много было сделано для меня.

Я взяла себя в руки, и открыла рот, чтобы сказать.

Но...

Но что-то случилось.

Лошадь тихо заржала, а повозка задрожала.

- Ваше высочество!

Без промедления сэр Леонард схватил меня за руку и вытащил из ножен свой меч.

Какого черта?!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется


Читать далее

Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Иллюстрации 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Пролог 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 1. Перерожденная принцесса думает о себе 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 2. Братья принцессы 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 3. Усилия перерожденной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 4. Усилия перерожденной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 5. Шок перерожденной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 6. Шок перерожденной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 7. Отговорки перерожденной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 8. Отговорки перeрожденной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 9. Недоумение перерожденной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 10. Недоумение перерожденной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 11. Решительность перерожденной принцессы 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 12. Старания перерожденной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 13. Старания перерожденной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 14. Старания перерожденной принцессы (ч.3) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 15. Беспокойство перерожденной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 16. Беспокойство перерожденной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глaва 17. Конфликт перeрожденной принцессы 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 18. Перерожденная принцесса в опасности (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 19. Перерожденная принцесса в опасности (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 20. Горькие сожаления перерожденной принцессы 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 21. Битвa волшeбников (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 22. Битва волшебников (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 23. Возвращение волшебников 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 24. Извинения перевоплощенной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 25. Извинения перевоплощенной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 26. Дискуссия перевоплощенной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 27. Дискуссия перевоплощенной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 28. Неожиданная стычка перевоплощенной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 29. Неожиданная стычка перевоплощенной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 30. Раздумья перевоплощенной принцессы 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 31. Эгоизм перевоплощенной принцессы 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 32. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 33. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.2) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 34. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.3) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 35. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.4) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 36. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.5) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 37. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.6) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 38. Литературный анализ перевоплощенной принцессы (ч.1) 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 39. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 40. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 41. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 42. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 43. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 44. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 45. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 46. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 47. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 48. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 49. 26.01.23
Перерожденная принцесса сегодня вновь сломает флаги Глава 32. Расследование перевоплощенной принцессы (ч.1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть