Донн пробыл в Германии с мая 1619 г. по январь 1620 г.
Ковчег — судно, в котором ветхозаветный праведник Ной вместе с семьей и животными спасся во время всемирного потопа.
Зимний срок — старость. Комментаторы видят тут также намек на смерть жены поэта.
И. Уолтон, первый биограф поэта, утверждал, что Донн написал этот гимн перед смертью, но современные исследователи склоняются к мысли о том, что поэт сочинил его во время тяжелой болезни в декабре 1623 г.
У твоего чертога… — Имеется в виду райский чертог, где согласно средневековым представлениям души праведных воспевают хвалу богу.
…как карту, расстелив… — Здесь и далее Донн обыгрывает две темы: традиционную для средневековья тему странствования ("хождения") душ по загробному царству и тему новую — великих географических открытий эпохи Ренессанса.
Мне ясен мой маршрут: зюйд-вест. — В мифологии античности и в представлениях средневековья Запад — традиционное местопребывание душ умерших.
Аньян — по мнению комментаторов, Берингов пролив.
…поплыву туда путем прямым… — Согласно средневековым географическим представлениям святая земля находилась в центре мира, где сходились все водные пути.
…Хам, Яфет и Сим. — Согласно Библии сыновья Ноя, между которыми был разделен мир. Хам получил Африку, Яфет — Европу, Сим — Азию.
Голгофа — там, где… Адам сорвал свой плод… — Считалось, что Иисус Христос распят на том самом месте, где некогда был похоронен Адам.
…два Адама… — Иисуса Христа называли новым (или вторым) Адамом.
…в сей красной пелене… — Поэт говорит о мучающем его жаре.
"Бог низвергает, чтобы вознести!.." — цитата из латинского перевода Библии (Псалтирь, СХII, 7–8).
По всей видимости, Донн написал это стихотворение во время тяжелой болезни в 1623 г.
…грех, в котором я зачат? — Имеется в виду первородный грех.
А.Н. Горбунов
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления