ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

Онлайн чтение книги Плавающий город
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

Нам предстояло провести в Америке целую неделю, так как «Грейт-Истерн» отправлялся в обратный путь только 16 апреля. Есть путешественники, которые за такое короткое время успели бы осмотреть всю Америку, но я не принадлежал к их числу. Я только хотел ознакомиться с Нью-Йорком, да и то слегка, так как вовсе не собирался описывать нравы и обычаи его жителей. Город этот имеет вид шахматной доски. Правильно расположенные улицы пересекают друг друга под прямым углом, причем продольные называются «avenues», а поперечные «streets». Названий улицы не имеют, а обозначаются номерами. Американские омнибусы ходят по всем «avenues». Кто видел один квартал Нью-Йорка, тот уже знает весь город, за исключением разве запутанных улиц и переулков в его южной части, где население состоит почти исключительно из коммерсантов. Нью-Йорк расположен на длинной полосе земли, между Гудзоновым проливом и рекой Эст, по которым постоянно ходят корабли и пароходы. Главной жизненной артерией Нью-Йорка является старый Бродвей. В нижней части города постоянно с трудом приходится пробираться среди многочисленной толпы, верхняя же почти совсем пустая. На этой улице рядом с мраморными дворцами можно встретить маленькие домишки. Тут целое море всевозможных экипажей, так что пешеходы, желающие перейти с одной стороны на другую, поднимаются на мостики, перекинутые в разных местах через Бродвей, — это и есть настоящий Нью-Йорк. Мы с доктором гуляли там до вечера.

Пообедав в «Fifth-Avenue», где нам торжественно подали микроскопические порции рагу на игрушечных блюдцах, я решил закончить день в театре Барнума. Там шла драма «Nely-tork's sceths», пользовавшаяся большим успехом. В четвертом акте был изображен пожар, который тушили настоящие пожарные с помощью парового насоса, — этим, вероятно, и объяснялся успех пьесы.

На следующий день доктор должен был заняться своими делами, и мы разошлись, условившись встретиться в два часа в гостинице. Я отправился на почту за письмами до востребования, затем побывал у французского консула, который меня очень любезно принял, потом заехал в контору Гофмана, где мне надо было получить деньги, и, наконец, пошел в дом номер 25 на Тридцать шестой улице, где жила сестра Фабиана. Мне хотелось поскорее узнать, как поживают мои друзья и как здоровье Елены. Оказалось, что все они выехали за город, так как доктор нашел, что для больной необходим чистый деревенский воздух. Вернувшись в гостиницу, я нашел записку Корсикана, в которой он сообщал мне об их внезапном отъезде из Нью-Йорка. Куда именно они отправлялись, он не мог написать, так как сам пока не знал этого. Решено было остановиться в том месте, которое более всего понравится Елене. Он обещал еще раз написать и выражал надежду на то, что я не уеду, не простившись с ними. Мне очень хотелось еще раз повидать их всех, но на это трудно было рассчитывать, так как мы могли разъехаться из Нью-Йорка в совершенно противоположные стороны, а затем я должен был торопиться с отъездом.

В два часа я приплел в бар гостиницы и встретил там доктора.

— Когда мы едем, доктор? — спросил я.

— Сегодня, в шесть часов вечера.

— По Гудзонской железной дороге?

— Нет, на пароходе «Saint-John». Это великолепный пароход. Мне, собственно, хотелось бы показать вам Гудзон днем, но, к сожалению, «Saint-John» ходит только ночью. Завтра в пять часов утра мы будем в Альбане, в шесть сядем в поезд Нью-Йоркской центральной железной дороги, а к ужину будем на Ниагаре.

Я положился на доктора в составлении маршрута. В назначенный час мы сели в фиакр и через пятнадцать минут приехали на пристань, у которой стоял уже «Saint-John».


Читать далее

Жюль Верн. Плавающий город
ГЛАВА ПЕРВАЯ 16.04.13
ГЛАВА ВТОРАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРЕТЬЯ 16.04.13
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ПЯТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ШЕСТАЯ 16.04.13
ГЛАВА СЕДЬМАЯ 16.04.13
ГЛАВА ВОСЬМАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ 16.04.13
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ 16.04.13
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть