Хикару левитировал над всей деревней, не сводя глаз с врагов внизу. Его черная мантия развевалась, когда порыв ветра ударил его в небо, бамбуковая шляпа исчезла. Его длинные черные волосы таинственно шевелятся, как будто это выходит за рамки законов физики.
Это единственная помощь, которую он может им оказать. Итачи уже так же силен, как Мадара, даже без своего снаряжения. Его Черные рыцари равны всем владыкам Екаи, кроме этого старика. Это вторжение скоро закончится, даже если он ничего не предпримет.
Но сейчас он зол, так как думал, что сможет встретиться с Азуми в нормальной ситуации, а не в этой.
Он достал свой Большой лук из Мельничного Дерева и начал стрелять по Шести Тропам Боли Нагато, один за другим.
Огромный Лук был в два раза больше его тела и совершенно черный. Тетиву этого большого лука трудно натянуть, так как она усилена титанитом. Этот его большой лук очень ценен для него, так как он имел его еще до того, как стал таким сильным. Тогда у него не было много сил, чтобы победить монстров внутри системы самостоятельно. Но с этим Большим луком Миллвод он мог легко перемалывать души, так как он настолько силен с большого расстояния. Но когда враг приблизился к нему вплотную, он был в полном дерьме.
Хикару садистски улыбнулся, натягивая тетиву со стрелой. Он зажег Миллвуд Грейтарроу своим пламенем хаоса, прежде чем выстрелить им в Сторону Боли Звериной Тропы.
Гигантская стрела была пущена с огромной скоростью, и она практически сломала скорость света. Нагато даже не заметила этого, прежде чем Пейн Звериной Тропы была раздавлена в фарш из-за большой стрелы. Вся земля под ним даже сломалась под силой этой стрелы.
Все сражающиеся внизу были потрясены!
- "Что... это было?"
Это была коллективная мысль всех жителей разрушенной деревни.
Все сражающиеся остановились, чтобы посмотреть, что произошло.
Без всяких колебаний Хикару натянул свой лук еще 5 раз, прежде чем все Шесть Путей Боли были мертвы. Саске был даже шокирован, увидев, что тот, с кем он сражался, был раздавлен в фарш.
Итачи не нужно было смотреть, чтобы увидеть, кто стреляет этими стрелами, Хикару явно было весело.
Хикару вернул свой большой лук обратно в ящик для хранения и сказал, ухмыляясь:" Он говорит о риннегане, который есть у Нагато.
Было очевидно, что большинство людей здесь были мертвы, и единственное, что он мог сделать, это оживить их всех с помощью риннегана, потому что это легко и эффективно.
Теперь, если бы только он мог заставить Нагато пожертвовать собой, чтобы оживить всех этих людей. В любом случае, это в основном его вина, почему это произошло в первую очередь, если бы он просто не напал на эту деревню, все было бы хорошо.
Без этого риннегана Обито был бы бессилен и не смог бы ничего сделать. Эта пара глаз доставляла всем невероятные неприятности.
Хикару левитировал вниз, к центру деревни, где они все сражались. Вся земля в радиусе 50 метров была уничтожена теми шестью стрелами, которые он выпустил ранее. Это разрушило бы больше, если бы он не сдерживал 99 процентов своей силы.
Когда он спустился с неба, Хаку сразу узнал, кто он. Она уже исцелила большинство своих ран от расенгана Азуми, но, увидев человека, который физически вывел из строя ее хозяина, она не могла не стиснуть зубы.
Она бросилась к нему, когда он опустился на землю с ее ледяным клинком. Затем она попыталась вонзить ледяной клинок ему в живот, но он успел отвести его пальцем.
Пан!
Он издал металлический звук, когда его палец отклонил ее ледяной клинок.
Но она не остановилась на этом и продолжала бросаться на него.
Хикару недоумевал, почему эта девушка так злится на него, как будто он убил ее семью или что-то в этом роде.
Пан! Пан! Пан!
Ее атаки были тщетны, и он лишь отражал их мизинцем.
- "Простите, кто вы?" - спросил Хикару, отражая очередную ее атаку.
- "Ты смеешь спрашивать меня об этом! Ты тогда чуть не убил Забузу-саму! Я убью тебя!" - крикнула она ему.
- "Я тебя даже не знаю!" - сказал Хикару с почти невозмутимым лицом.
Он не помнит Хаку, потому что, ну, это было слишком давно. Как и Забуза, он совершенно забыл о них.
Хикару, разозлившись на Хаку, решил просто вырубить ее. Он спросит ее позже, почему она решила напасть на него таким образом, он понимает, что она его враг прямо сейчас, но для того, чтобы она так разозлилась, он должен был что-то сделать.
Хаку упала на землю, потеряв сознание из-за пореза на шее. Хикару окутал ее сферой маны, чтобы держать взаперти, пока не решит отпустить.
Затем Хикару обвел взглядом всех вокруг. Осталось 4 члена Акацуки, и они были очень осторожны по отношению к нему. Он видел, как их тела напряглись от страха.
Решив, что с него хватит, он просто холодно сказал: "Умрите все вы". Теперь Хикару держал в руках обычную Учигатану без всяких чар.
Окончание главы
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления