Добро пожаловать!

Онлайн чтение книги Разбойник Хотценплотц и хрустальный шар
Добро пожаловать!

В пожарном депо царила абсолютная темнота. Касперль занял позицию на внутренней стороне ворот справа, а Сеппель — слева, каждый из них был вооружен кочергой.

— Придет ли Хотценплотц? — в сто пятьдесят седьмой раз спросил Сеппель, и Касперль ответил!

— Непременно! Или ты думаешь, что он упустит зарытый клад?

Сеппель захихикал украдкой.

— Жаль только, что внутри здесь так темно! Хотелось бы увидеть его глупую физиономию, когда мы дадим ему по башке кочергой…

— Тсс! — взволнованно перебил его Касперль. — Снаружи кто-то идет.

Они услышали, как кто-то проехал по Рыночной площади и прислонил велосипед к стене.

Хотценплотц — на велосипеде?

— Он наверняка слямзил его, — прошептал Касперль.

Потом раздался стук в ворота.

— Вы еще внутри? — негромко спросил чей-то голос.

Касперль и Сеппель сидели тихо как мышки. Не такие уж они дураки, чтобы клюнуть на удочку Хотценплотца.

— Почему вы ничего не отвечаете? Это я, Димпфельмозер! Подождите, я сейчас зайду к вам…

«Только сунься! — подумал Касперль. — Тебе, похоже, еще невдомек, что старший вахмистр Димпфельмозер со вчерашнего обеда лежит в постели у нас дома!»

Снаружи вставили в замок ключ и дважды провернули.

Касперль и Сеппель подняли свое оружие и затаили дыхание.

Ворота осторожно открылись, и кто-то просунул внутрь голову. В свете луны они решили, что это определенно Хотценплотц. Как и следовало ожидать, на нем был полицейский мундир и каска господина старшего вахмистра Димпфельмозера.

— Добро пожаловать!

Касперль нанес ему удар кочергой по каске. Сеппель довершил остальное.

— Так, вроде бы порядок!

— А что теперь?

— Теперь вытряхнем его из мундира и свяжем шлангом!

Пленник лежал, уткнув нос в землю, и не шевелился. С помощью Сеппеля Касперль снял с него мундир. Вкупе с ботинками и носками, что сам мо собой разумелось. Затем они с ног до головы замотали его пожарным шлангом и нахлобучили на голову пустое ведро.

— Ему не должно быть ни капельки лучше, чем было старшему вахмистру Димпфельмозеру! — провозгласил Касперль, и Сеппель согласился:

— Конечно, не должно!

Ворота пожарного депо стояли открытыми, сияние луны лилось внутрь и светило им. Касперль и Сеппель отволокли своего пленника в самый дальний угол помещения, точно на то самое место между стеной и пожарной машиной, где давеча лежал господин Димпфельмозер.

— Без посторонней помощи он никуда отсюда не денется, — рассудил Касперль. — Я с украденной одеждой мигом слетаю сейчас домой, а ты оставайся здесь на страже.

— Хорошо, — сказал Сеппель. — На всякий случай я буду держать наготове кочергу, и если Хотценплотц попытается…

В этом месте он был прерван на полуслове: кто-то громко захлопнул снаружи ворота пожарного депо. Теперь оба снова погрузились в темноту. Они услышали, как в замке щелкнул ключ, раз и еще раз.

— Эй! — крикнул Касперль. — Это еще что такое? Здесь же внутри люди! — Он заколотил кулаками в ворота, он пинал их ногами. — Отоприте! Отоприте!

В ответ из зарешеченного окна раздался грубый хохот. Друзья от неожиданности обернулись.

В проеме окна они разглядели увенчанную каской голову, которая четко выделялась на фоне светлого ночного неба. Еще одну!


— Ну что, два бутылочных почтаря?

Все происходящее казалось Касперлю и Сеппелю дурным сном. Был ли это Хотценплотц, там у окна? Но они ведь только что связали его пожарным шлангом…

— Такого вы, пожалуй, не ожидали, а?

Это в самом деле был Хотценплотц! Второго такого голоса не существовало.

— Если уж вы захотели меня обмануть, то следовало поступить похитрее! Я же, в конце концов, не какой-то тупица. Я квалифицированный разбойник — а вот вы прирожденные болваны, ха-ха-ха-ха-а!

Касперль и Сеппель больше ничего не понимали.

— Но мы-ы ведь в-ва-ас… — заикаясь, лепетал Сеппель. — Мы-ы ведь в-ва-ас только чта к-кочер-гой… И потом…

— Потом мы связали вас пожарным шлангом! — выкрикнул Касперль.

— Меня? — возразил ему Хотценплотц. — Меня то уж точно нет! Ибо связать себя вам двоим, зарубите себе на носу, я уже никогда не позволю! Лучше всего ложитесь-ка сейчас спать, и пусть вам приснится что-нибудь приятное — по мне, так зарытый в известном пожарном депо клад — или бабушка Касперля…

— Не впутывайте в это дело бабушку! — с негодованием крикнул Касперль.

— Напротив! — сказал разбойник Хотценплотц. — С бабушкой у нас еще много чего предстоит. Настоящее веселье у нас с вами только и начинается, ха-ха-ха-ха-а!


Читать далее

Добро пожаловать!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть