Оцените Красная страна

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Красная страна?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Красная страна по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Мия, или Сестра русалки
переведено

Мия, или Сестра русалки

приключения фантастика фэнтези
современная зарубежная проза
Мия – двоюродная сестра герцогини Венеции Оливии, правительницы, любимой своими подданными за волшебство и спасение города от катастрофического наводнения. Но Мия не так благосклонно относится к Оливии – ее мать и брат были изгнаны принцессой много лет назад, и Мия не простила ее за это до сих пор. Решив игнорировать способности к магии, являющейся частью правления Оливии, Мия чувствовала себя одинокой и отверженной, пока не появилась Ара, в руках которой, возможно, находится ключ к победе над смертельным врагом… Венеция столкнется с ужасной опасностью. Может ли дружба между девочкой-подростком и русалкой спасти город? ©MrsGonzo для LibreBook Захватывающая история от Холли Вебб, одной из самых…
Холли Вебб
высокое совпадение
3 .5
Ничего, кроме личного
переведено

Ничего, кроме личного

драма психологический социальный трагикомедия
житейские истории повороты судьбы превратности судьбы современная русская проза
Что случается, если чиновник хочет разбогатеть? Да не по мелочи, а по-настоящему. Он протягивает руку к народному добру. Конечно, не все так просто, у нас же умный чиновник. Разыгрывается целый спектакль с подставными лицами. Ничего личного, просто бизнес. Но, увы, эта избитая фраза неверна. Деньги поджигают фитиль человеческих страстей. Любовь, измена, дружба, ревность путают все карты. Хорошо продуманная схема трещит по швам. И уже неясно, чем закончится эта история, вовлекающая в свой оборот новых и новых лиц. Ясно лишь одно: бизнес – это очень личное, ничего кроме личного. Перед вами почти детективная история, балансирующая между комедией и трагедией.
Лана Барсукова
высокое совпадение
5 .0
Любовь Психеи и Купидона
переведено

Любовь Психеи и Купидона

1
Les Amours de Psyché et de Cupidon
драма
зарубежная классика любовь
"Любовь Психеи и Купидона", (1669) повесть знаменитого французского баснописца Жана де Лафонтена, представляет оригинальную творческую переработку известной сказки Апулея об Амуре и Психее из его романа "Золотой осел".
Жан де Лафонтен
высокое совпадение
Online
0 .0
Первые радости
завершён

Первые радости

39
исторический
В историко-революционной эпопее К.А.Федина(1892-1977) — романах «Первые радости» (1945) о заре революционного подъёма и «Необыкновенное лето» (1948) о переломном 1919 годе гражданской войны — воссоздан, по словам автора, «образ времени», трудного и героического.
Online
0 .0
Мы - кошка
переведено

Мы - кошка

фантастика
В такую пещеру нельзя войти дважды… Да и выйти из нее - большая проблема. Физическая.
Карл Фредерик
высокое совпадение
5 .0
Дом в тысячу этажей
переведено
Сборник

Дом в тысячу этажей

фантастика
современная зарубежная проза
Роман Яна Вайсса «Дом в тысячу этажей» впервые был опубликован в Праге в 1929 году издательством «Мелантрих». На русском языке издан в 1966 году издательством «Мир». Писатель обращается к теме борьбы с угнетением и такие уродливые его проявления, как национализм и фашизм, будущее в его произведениях предстает во всем разнообразии и необычности его проблем. Для настоящего тома взят исправленный текст этого перевода. Он выполнен и сверен по книге: Jаn Wеiss. Dum о tisi'ci patrech. Praha, 1964.
Ян Вайсс
высокое совпадение
5 .0
Планета шампуня
переведено

Планета шампуня

Shampoo Planet
драма
современная зарубежная проза
Городок в американской глуши, где живет Тайлер, это обыкновенная дыра: безработица, тоска провинциальная, заштатный колледж. С семьей Тайлеру тоже не повезло: мама — нераскаявшаяся хиппи, папа — безответственный бездельник, бабушка с дедушкой — жизнерадостные скряги. Мир вокруг Тайлера — до головной боли знакомый мир конца XX века. Тайлер любит родных и друзей, но сам никогда не будет таким, как они. У него современная машина и целая коллекция шампуней. У него ухоженные волосы и здоровые амбиции. Будущее распределено и расписано, скоро он станет безупречным и преуспевающим, вот только… За один год жизнь многому научила Тайлера Джонсона.
Дуглас Коупленд
высокое совпадение
0 .0
Сволочи
завершён

Сволочи

юмор
Можно, конечно, при желании увидеть в прозе Горчева один только Цинизм и Мат. Но это — при очень большом желании, посещающем обычно неудовлетворенных и несостоявшихся людей. Люди удовлетворенные и состоявшиеся, то есть способные читать хорошую прозу без зависти, увидят в этих рассказах прежде всего буйство фантазии и праздник изобретательности. Горчев придумал Галлюциногенный Гриб над Москвой — излучения и испарения этого гриба заставляют Москвичей думать, что они живут в элитных хоромах, а на самом деле они спят в канавке или под березкой, подложив под голову торбу. Еще Горчев придумал призраки Советских Писателей, которые до сих пор живут в переделкинском пруду, и Телефонного Робота, который…
Дмитрий Анатольевич Горчев
высокое совпадение
4 .5
Кто-то, никто, сто тысяч
переведено

Кто-то, никто, сто тысяч

8
One, No One and One Hundred Thousand
философский
зарубежная классика интеллектуальная проза
«Кто-то, никто, сто тысяч» (1925–1926) — философский роман Луиджи Пиранделло. «Вы знаете себя только такой, какой вы бываете, когда «принимаете вид». Статуей, не живой женщиной. Когда человек живет, он живет, не видя себя. Узнать себя — это умереть. Вы столько смотритесь в это зеркальце, и вообще во все зеркала, оттого что не живете. Вы не умеете, не способны жить, а может быть, просто не хотите. Вам слишком хочется знать, какая вы, и потому вы не живете! <…> А стоит чувству себя увидеть, как оно застывает. Нельзя жить перед зеркалом. Постарайтесь на себя не смотреть. Все равно вы никогда не узнаете, какой вас видят другие. А раз так — что толку узнавать, какая вы для себя? Ведь в конце концов…
Луиджи Пиранделло
высокое совпадение
Online
5 .0
Монолог
завершён

Монолог

1
драма философский
русская классика
Стихотворение представляет собой как бы первый набросок «Думы». Метафора «остылой жизни чаша» восходит к стихотворению Пушкина «Кривцову» (1819).
Михаил Юрьевич Лермонтов
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Красная страна
Меню