Сотрудники СМИ и репортеры просили Чанг Суна об интервью, к нему подходили политики, ожидавшие возможности сфотографироваться с ним. Однако Чанг Сун отказал им всем и направился прямо в VIP-зону на взлетном поле. Чанг Сун предпочитал не выделяться, а члены Совета просили его действовать как можно быстрее, учитывая срочность ситуации.
Когда Чанг-Сун садился в вертолет, направлявшийся в Пхохан, он столкнулся со знакомым солдатом в берете с блестящими погонами. Военные ботинки и форма идеально подходили ему. Отдав честь, он протянул руку для рукопожатия Чанг Суну.
― Давно не виделись, сэр, - радостно поприветствовал солдат.
Посмотрев на руку солдата, Чанг Сун спросил:
― Кто вы?
― ... Ахахаха. Ну, думаю, не так уж и удивительно, что вы меня не помните.
Солдат почесал щеку и неловко улыбнулся.
Тихо хихикая, Чанг Сун принял рукопожатие.
― Я шучу. Это действительно было давно. Около года или около того, верно?
― Для меня большая честь, что вы меня помните.
Солдат наконец-то искренне улыбнулся.
― Честно говоря, я немного запамятовал, как вас зовут.
― Я капитан Пак Хэ Сон из отряда "Пробужденные" Командования военной безопасности. Я постараюсь оказать вам отличную поддержку, чтобы вы запомнили меня на этот раз.
Чанг Сон познакомился с Пак Хэ Соном, когда очнулся в воротах Джамсил. Несмотря на то, что гражданские в Подземелье были ослеплены своей жадностью, Чанг Сун прекрасно помнил, как старался защитить их Хэ Сон. На острове Голубой Драгоценности, где впервые был обнаружен след Кали, они с Хэ Соном не пересекались, но он узнал о нем от Пэк Гё Уля.
― Капитан? Я думал, что тебя недавно повысили со второго лейтенанта до первого.
Чанг Сон наклонил голову.
― Да, одно за другим... и в итоге меня снова повысили.
Судя по горькой улыбке Хэ Сона, он многое пережил с тех пор, как они виделись в последний раз.
― Похоже, вы хотите о многом со мной поговорить. Давайте сядем в вертолет, и мы сможем начать.
― Да, сэр, - кивнул Хэ Сон.
Как раз в тот момент, когда он собирался дать сигнал пилоту, к вертолету подбежала Ча Е Ын.
― Сун! - крикнула она.
Чанг Сун жестом попросил их подождать немного, а затем вышел из вертолета.
― Возьми это.
Е Ын с силой сунула что-то в руку Чанг Суну.
Чанг Сун раскрыл ладонь и понял, что это пустая гильза от пули, висящая на цепочке ожерелья. Присмотревшись к гильзе повнимательнее, он заметил, что на ее поверхности вырезано множество мельчайших магических кругов. Если он окажется в тяжелой ситуации, эта серия магических кругов автоматически активируется.
[Ожерелье Итаки].
Осознав свою истинную сущность, Ча Е Ын использовала божественные знания «Олимпа» и свою мудрость «Сияющей Созвездия, чтобы создать этот артефакт и наделить его магическими кругами, соединенными друг с другом подобно зубчатым колесам. В чрезвычайных ситуациях магические круги активируются автоматически. В обычные дни ожерелье служит талисманом, который может помочь стабилизировать состояние владельца.
- Тип: Артефакт. Ожерелье.
- Эффект: Последовательная Активация Магии. Защитный Барьер. Повышение Выносливости. Защита Власти.
― Так вот над чем ты так усердно работала в самолете... - понимающе кивнул Чанг Сун.
― Да что ты понимаешь? Ты хоть представляешь, как это несправедливо - не иметь возможности поехать с тобой, хотя я этого очень хочу?
Е Ын надулась, чувствуя досаду от того, что не может ничего сделать, потому что вся ее Божественная Сила запечатана.
Сейчас Е Ын не могла произносить даже элементарные магические заклинания. Иначе она бы последовала за Чанг Суном. Именно поэтому она и создала артефакт.
― Спасибо тебе.
Чанг Сун крепко обнял ее, чувствуя благодарность за этот жест.
― Эй! Люди смотрят! - ворчала Е Ын, но при этом смущенно улыбалась, ничуть не обижаясь на объятия.
― Все вы, защищайте Е Ын.
Чанг Сун повернулся и посмотрел на трех своих дочерей.
― Не волнуйся.
― Береги себя.
― Хмф! За кого ты нас принимаешь?!
Чанг Сун тихонько захихикал. Он отпустил Е Ын, чтобы снова сесть в вертолет.
Вихрь, вихрь!
Вскоре закрутился винт вертолета. Воздушное судно энергично поднялось в небо.
* * *
Е Ын не могла покинуть взлетную площадку даже после того, как вертолет улетел так далеко, что стал похож на точку. Вздохнув, она отвернулась.
― Ах, боже! Эй! Хоть бы пошумели, когда двигаетесь! - воскликнул мужчина, удивив Е Ын.
Только тогда она поняла, что рядом с ней стоит Чжин Сок Тхэ.
Сок Тхэ растерянно моргнул.
― Я была здесь с самого начала. Ты просто не замечал меня, потому что был занят своим му...!
Е Ын одарила Сок Тхэ смертельным взглядом, заставив его рефлекторно замолчать. Ему казалось, что если он продолжит болтать, то его отругают по-настоящему.
Сок Тхэ считал несправедливым, что Е Ын относится к нему совсем не так, как к Чанг Суну. По правде говоря, узнав за последние несколько дней, что начальница, которой он служил долгие годы, умеет делать такие выражения, он не раз удивлялся.
― ... И еще... - запнулся Сок Тхэ.
― Что?
― Когда это ты с Тир... нет, теперь уже Грозным. Когда у тебя с господином Ли Чанг Суном появились отношения?
― Тебе не обязательно знать, - отрывисто ответила Е Ын.
― Наверняка что-то случилось в том месте под названием Р'льех или что-то в этом роде...
― Тебе не обязательно знать.
― Пожалуйста, расскажи мне все. Пожалуйста! - взмолился Сок Тхэ.
Не обращая внимания на Сок Тхэ, Е Ын начала выходить из взлетной зоны, когда заметила, что кто-то приближается к ней издалека.
Тап!
Сок Тхэ тоже остановился и посмотрел вперед, недоумевая, в чем дело. Перед ними стояла женщина средних лет в аккуратном костюме и с моноклем. Прежде чем Сок Тхэ успел спросить, что привело ее сюда, Е Ын уже успела сказать:
― Ананта.
― Давно не виделись, миледи.
Женщина мягко улыбнулась, казалось, она рада встрече с Е Ын.
Но почему-то Е Ын было не по себе рядом с ней. Что это за женщина? Расширив глаза, Сок Тхэ огляделся по сторонам и на всякий случай подкрепил свои силы маной.
― Почему... ты здесь? - осторожно спросила Е Ын.
― Ваш отец скучает по вам, миледи.
― Отец...?
― Да, миледи.
Е Ын осторожно отвела правую ногу назад.
― Мне обязательно идти?
― Он отдал вам приказ закончить развлечения и возвращаться домой.
Брови Е Ын вздрогнули при упоминании о развлечениях, но вместо того, чтобы огрызнуться, она почти неслышно прошептала:
― Сок Тхэ.
― Да?
― Беги.
― ... Что?
Сок Тхэ не ответил.
Тап, тап, тап!
Не дожидаясь ответа Сок Тхэ, Е Ын начала бежать в противоположном направлении.
― Се-сонбэ? Сонбэ! Подожди меня!
Сок Тхэ запоздало последовал за Е Ын.
Ананта, женщина средних лет, которую они оставили позади, поправила монокль. Она вздохнула и пробормотала:
― Думаю, младшие дочери всегда будут главными нарушителями спокойствия в любой семье.
Паааа!
Она начала преследовать Е Ын и Сок Тхэ, как луч света.
* * *
Пропеллер вертолета вращался так громко, что Чанг Суну приходилось принимать доклады Хэ Сон о текущей ситуации через гарнитуру.
― Единственное подходящее слово для описания текущей ситуации - это... катастрофа, - начал свой доклад Хэ Сон, сообщив Чанг Суну, что члены команды L и ключевые члены клана "Белого Тигра" направляются в Пхохан на другом вертолете.
― Мы уже потеряли 60% первого батальона. Пять кланов были уничтожены, и мы потеряли трех бойцов А ранга...
Чанг Сун понял, почему Хэ Сон сказал, что дела идут плохо. С тех пор как началась волна монстров, правительство Кореи и Совет уже отправили три группы реагирования, состоящие из Игроков и спецназа. Однако все их попытки закончились неудачей, а большинство людей были убиты или ранены.
― ... Монарх Дракон и его драконьи войска движутся на север, пока мы говорим. Мы отдали приказ об эвакуации всех городов на их пути, включая Йондок, Мунгён и Сангджу...
На планшетном компьютере в руках Чанг Суна появились спутниковые фотографии. На всех них был Ричардус.
― Китай и Япония оценили этот инцидент как столь же опасный, как и Южноафриканский кризис, и послали подкрепление...
Ричардус смотрел прямо в сторону спутника. Он словно пытался сообщить всему миру, где находится.
― Нет, Ричардус не просто смотрит в камеру. Он определенно посылает сообщение. Ведь именно он предложил встретиться первым, - подумал Чанг Сун.
Ричардус был не единственным, кто его беспокоил. С тех пор как он узнал о волне монстров, он думал о другом.
― Наше правительство сначала отклонило их предложения, но когда наши операции провалились, они все-таки решили впустить в страну добровольческие войска. Сейчас подкрепления из Китая и Японии находятся наготове в четвертой баррикаде...
― Что за чудовище - Монарх Драконов? - перебил Чанг Сун.
Казалось, что теперь, когда он услышал важные части доклада, остальное уже не имело значения.
В отличие от него Хэ Сон прикусил нижнюю губу и на мгновение замолчал. Гнев, сожаление, раскаяние, одиночество... в его глазах промелькнули разные эмоции. Чанг Сун понял, что Хэ Сон и Монарх Драконов имели общую историю.
«Если подумать, это не первая волна чудовищ, начавшаяся из "Логова Злого Дракона".»
Чанг Сун вспомнил, как Корея попала в кризис, похожий на кризис Южно-Африканской Республики. Она почти уничтожила их.
― Может, это как-то связано с первой волной монстров? - задался вопросом Чанг Сун.
Во время первой волны монстров солдаты понесли наибольшие потери. Может быть, в ней погибли знакомые Хэ Сон? Хэ Сону пришлось глубоко вздохнуть, прежде чем он смог достаточно успокоиться, чтобы ответить.
― Монарх Драконов - это чудовище.
Хэ Сон опустил планшетный компьютер в руках.
― Меня посылали на бесчисленные внутренние и международные операции по подавлению, но я никогда не встречал никого, подобного Монарху Драконов.
Дракон-монарх был несравненно сильнее обычных монстров. Они произвели на Хэ Сона такое сильное впечатление, что он до сих пор помнит момент первой встречи с ними.
Монарх Драконов ходил прямо, как человек, был одет в черную мантию, а в одной руке держал гримуар. Глаза рептилий были настолько ужасающими, что при взгляде на них по коже бежали мурашки. А еще у него были покрытые чешуей пальцы и хвост, который иногда виднелся под мантией.
Хэ Сон помнил о нём все настолько отчетливо, что казалось, будто они познакомились только вчера.
― Монарх Драконов не просто руководит своими драконьими войсками издалека. Они также умеют произносить различные магические заклинания. Но это не значит, что они слабы в ближнем бою.
Чанг Сун кивнул, ничуть не удивившись. Несмотря на то что Монарх Драконов выглядел весьма своеобразно, он все же был Драконом высокого ранга. Большинство Небожителей не смогли бы спокойно перешагнуть через него.
― Однако гримуар Монарха Драконов - это то, что делает его по-настоящему страшным.
― Гримуар? - повторил Чанг-Сун.
― Да, сначала я подумал, что это обычный гримуар, но я ошибался. Если учесть, что он способен общаться с Монархом Драконом и творить свою собственную магию, то он определенно разумный.
― Хмм...
― Войска, отправленные во время первой волны монстров, были уничтожены... нет, их сожрали...
Сжатые кулаки Хэ Сон дрожали.
― ... этот гримуар.
Чанг Сун заметил в глазах Хэ Сона глубокий убийственный умысел. Он выглядел так, словно хотел собственными руками разорвать гримуар в клочья. Злость Хэ Сона можно было сравнить с тем, что Чанг Сун испытывал к «Астрологии Пурпурного Дракона» и «Гороскопу».
― Пожирает, да?
Чанг Сун рассматривал фотографию Монарха Драконов во главе драконьего войска.
― Чем больше я смотрю...
Чанг Сун чувствовал в нем Класс Небожителя. Подземелья были всего лишь фрагментами плоскостей, столкнувшихся с «Уничтожением». Поэтому, хотя существа в Подземельях и обладали свободой воли, на самом деле у них не было души. Иными словами, они больше не могли пройти через «Возвышение» и «Трансценденцию».
Тем не менее, Монарх Драконов сделал это, что означало, что первоначальный Монарх Драконов имел очень высокий класс.
― ... тем больше он кажется мне знакомым.
Взгляд Чанг Суна стал острым.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления