Оцените Ремесло

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Ремесло?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Ремесло по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
Языковой барьер
завершён

Языковой барьер

психологический социальный сюрреализм фантастика
советская литература
В семье Парфёновых родился ребёнок... и начал говорить по-итальянски. В школе, куда пошёл Павлик (требовавший, чтоб все звали его Паоло), все дети разговаривали на разных языках... © asb Входит в: — сборник «Стрелочник», 2000 г. — сборник «Седьмое измерение», 1990 г. — журнал «Аврора» № 5 1987», 1987 г.
4 .5
Смотри на арлекинов!
переведено

Смотри на арлекинов!

7
зарубежная классика
«Смотри на арлекинов!» (англ. Look at the Harlequins!) — последний завершенный роман Владимира Набокова. Написан в 1973—1974 годах на английском языке. Впервые издан в 1974 г. в Нью-Йорке.Роман построен как псевдо-автобиографический. Главный герой — Вадим Вадимович, русско-американский писатель (как и сам Набоков). Несмотря на большое количество параллелей между автором и героем романа, его следует воспринимать не как автобиографию Набокова, а скорее как пародию на автобиографию.Комментарии (в фигурных скобках) сделаны самим Набоковым и являются частью романа. Примечания (квадратные скобки) добавлены переводчиком.
Сергей Ильин
высокое совпадение
Online
4 .2
Недоразумение
переведено

Недоразумение

5
Le Malentendu
драма
зарубежная классика
Первое издание пьесы датируется 1944 годом, тогда же (в июне 1944 г.) пьеса была впервые поставлена в театре на сцене Théâtre des Mathurins. С незначительными изменениями она была переиздана в 1947 г. Окончательный вариант пьесы (1958) был сильно изменен по сравнению с изначальным: Камю стремился избавиться от чрезвычайной философской нагруженности и метафизической двусмысленности отдельных символов, одновременно оживляя диалоги и придавая им поистине трагическое звучание. Дважды пьеса была перенесена на телевизионный экран — в 1950 и 1955 гг.
Альбер Камю
высокое совпадение
Online
0 .0
Проблемы метода
переведено

Проблемы метода

5
Questions de methode
философский
интеллектуальная проза очерк
Очерк французского философа и писателя Жана Поля Сартра "Проблемы метода", непосредственно связанный с его обширным трудом "Критика диалектического разума", характеризуется автором как общий обзор круга вопросов, охватываемых экзистенциализмом. Это исследование вскрывает внутренние противоречия философской антропологии и намечает, на методологическом уровне, способы их преодоления. Путь к созданию подлинной "структурной и исторической" антропологии Сартр видит в соединении критически переосмысленной материалистической диалектики, психоанализа и экзистенциализма. Особое внимание в работе уделяется феномену отчуждения - как в жизни и деятельности индивидуума, так и в исторической практике.
Жан-Поль Сартр
высокое совпадение
Online
3 .5
Гибель Карфагена
переведено

Гибель Карфагена

20
Cartagine in fiamme
исторический приключения
зарубежная классика
Была ночь, роскошная, дивная ночь. Но Карфаген был весь залит потоками света. Казалось, будто в этом городе, наследнике древней финикийской культуры, который так долго и упорно оспаривал у Рима господство над античным миром, бушует колоссальный пожар: повсюду огонь, толпы людей, дрожит земля. Наиболее оживлена была улица Хамон, разделявшая город на две почти равные части. Там, под могучими вековыми пальмами, по каменным плитам мостовой лился сплошной поток из тысяч и тысяч людей. Поток стремился к храму, посвященному страшному, лютому и кровожадному богу Востока -- Ваалу-Молоху.
Эмилио Сальгари
высокое совпадение
Online
5 .0
Зрелость
переведено

Зрелость

6
La Force de l'âge
автобиографический биографический исторический психологический философский
бестселлер зарубежная классика интеллектуальная проза мемуары
Симона де Бовуар — феминистка, жена Жан-Поля Сартра, автор множества книг, вызывавших жаркие споры. Но и личность самой Симоны не менее интересна. Слухи о ней, ее личной жизни, браке, увлечениях не утихали никогда, да и сейчас продолжают будоражить умы. У российского читателя появилась уникальная возможность — прочитать воспоминания Симоны де Бовуар, где она рассказывает о жизни с Сартром, о друзьях и недругах, о том, как непросто во все времена быть женщиной, а особенно — женой гения.
Симона де Бовуар
высокое совпадение
Online
0 .5
Предание смерти. Кое-что о спорте
переведено

Предание смерти. Кое-что о спорте

Ein Sportstück
драма
Эльфрида Елинек видит современный спорт кровавой бойней, которая продолжается в Европе еще со времен Античности. В игры со смертью — под видом спортивных состязаний — играет современная цивилизация, и еще неизвестно, кто же выйдет победителем из этого сражения.
Эльфрида Елинек
высокое совпадение
0 .0
Сила обстоятельств
переведено

Сила обстоятельств

Force of circumstances
автобиографический биографический романтика
любовь мемуары современная зарубежная проза
Cимона де Бовуар (1908–1986) – одна из самых известных французских писательниц и самых ярких «феминисток» XX века. Жан Поль Сартр, Альбер Камю, Андре Жид, Жан Жене, Борис Виан и многие другие – это та среда, в которой проходила ее незаурядная жизнь. Натура свободолюбивая и независимая, она порождала многочисленные слухи, легенды и скандалы. Но правда отнюдь не всегда соответствует легендам. Так какой же на самом деле была эта великая женщина, опередившая свое время и шагнувшая в вечность? О себе и о людях ее окружавших, о творчестве, о любовных историях и злоключениях, – обо всем она откровенно рассказывает в своей автобиографической книге «Сила обстоятельств».
Симона де Бовуар
высокое совпадение
3 .5
Посох, палка и палач
переведено

Посох, палка и палач

Stecken, Stab und Stange
«Политический театр» Э.Елинек острием своим направлен против заполонившей мир индустрии увеселения, развлечения и отвлечения от насущных проблем, против подмены реальности, нередко весьма неприглядной, действительностью виртуальной, приглаженной и подслащенной. Писательница культивирует искусство эпатажа, протеста, бунта, «искусство поиска и вопрошания», своего рода авангардистскую шоковую терапию. В этом своем качестве она раз за разом наталкивается на резкое, доходящее до поношений и оскорблений противодействие не только публики, но и критики. Столь резкое и откровенное, что в конце 1990-х годов она заговорила об усталости и даже о безнадежности борьбы со злом.Но произошло дерзкое убийство…
Эльфрида Елинек
высокое совпадение
4 .5
Алчность
переведено

Алчность

драма
современная зарубежная проза
Не признающий никаких табу роман нобелевского лауреата Эльфриды Елинек — это безжалостное, брызжущее ассоциациями произведение об алчности, женоненавистничестве и мещанстве.
Эльфрида Елинек
высокое совпадение


Добавить похожее на Ремесло
Меню