Глава 5

Онлайн чтение книги Розуэлл. Город пришельцев. Изгой. Дикарь Roswell High. The Outsider. The Wild One
Глава 5

– Понюхай это. – Мария сунула крошечный пузырек под нос Лиз. – Это кедр. Он действительно успокаивает. Ты снова ощутишь спокойствие.

Лиз покорно понюхала, но вряд ли что-то могло заставить ее нервничать меньше из-за предстоящей встречи с Максом. Как ей смотреть на него, после того как она словно ужаленная выскочила из его дома? Что ей сказать ему?

– Лучше? – спросила Мария.

– Думаю, немного, – соврала Лиз. Если бы она сказала «нет», то Мария заставила бы ее нюхать что-то еще. Мария была помешана на ароматерапии и точно хотела обратить в свою веру и Лиз.

– Теперь, когда я знаю правду о Максе, я… – Лиз внезапно замолкла, когда на землю рядом с ней плюхнулся Алекс с двумя кусочками пиццы, брауни, пакетом шкварок и апельсиновой содовой в руках. Алекс перевел взгляд с Лиз на Марию, а потом снова на Лиз.

– Итак, что происходит? Вы обе выглядите виноватыми.

– Э, ну, мы просто… – начала Мария.

– Мы просто говорили, как сильно нам нравится новая упаковка тампонов – та, где есть все размеры, – встряла Лиз. Мария так плохо лгала. – У них есть маленькие для не слишком тяжелых дней и…

– Стой! – воскликнул Алекс. – Я чувствую себя исключенным из компании. Если вы не перестанете, то раните мои чувства.

– Просто признайся, – ответила Лиз, – что даже слышать не можешь слово «там…»

– Ладно, ладно, ты права, – быстро сказал Алекс. – Если кто-то из вас хочет порвать с парнем, но не знает, как, просто начните говорить… об этом в таком количестве.

– Похоже на начало одного из твоих списков, – сказала Лиз.

– Эй, и правда! Я пытался придумать, о чем будет следующий, – ответил он.

У Алекса был веб-сайт, полный списков вроде: «Как понять, нужно ли захватить бумажный пакет в кино» и «Как узнать, станет ваш ребенок серийным убийцей или ведущим ток-шоу». Как только у него появлялась очередная идея, он мог говорить о ней часами. И сегодня Лиз очень хотела, чтобы он так и делал. Она не желала говорить о Максе, особенно когда Мария, худшая лгунья в этом мире, сидела рядом с ней.

– Ладно, что еще? – Алекс откусил большой кусок пиццы.

Мария порылась в сумочке, достала капсулу, наполненную чем-то зеленым, и передала ее Алексу.

– Вот. Если съешь этот мусор, тебе понадобится немного травяной настойки. Я сама ее смешала. В ней классные вещи.

Алекс сощурился, глядя на капсулу, а потом вылил содержимое в рот и запил большим глотком апельсиновой содовой.

– Ладно, я понял. Вот еще один классный способ избавиться от парня. Скажи ему, что было бы мило, если бы вы начали носить одинаковую одежду в школу.

Лиз откусила кусочек сэндвича, а потом отложила его. Она слишком нервничала, чтобы есть.

– А как насчет Рика Сурмакса и Мэгги Мак-Мэхон? – спросила Мария. – Мэгги заставляет его носить те же цвета, что и она, почти каждый день, а они вместе с седьмого класса.

– Ага, но все знают, что Мэгги сделала Рику лоботомию, – заметил Алекс. – У него все признаки налицо. Не так ли, Лиз?

– Что? А, да, – пробормотала она. Она почти перестала обращать внимание на болтовню, как только убедилась, что Алекс вернулся к безопасной теме.

– Что-то… – начал Алекс, но его лицо вдруг потемнело. – Кайл Валенти на четыре часа от нас.

«Отлично», – подумала Лиз. Вот чего ей не хватало прямо сейчас.

Кайл плюхнулся на траву рядом с ней, даже не дождавшись приглашения.

– Итак, Лиз, когда мы снова идем гулять? – спросил он.

«Он словно безумный зайчик-энерджайзер», – подумала Лиз. Сколько раз ей придется сказать ему «нет», прежде чем заряд в его батарейках кончится?

– Никогда, я же говорила тебе, Кайл, – твердо сказала Лиз. Она потянулась через Марию и взяла одну из свиных шкварок Алекса. Ей не хотелось – вообще-то, они казались ей отвратительными, но она надеялась, что если будет игнорировать Кайла, то он просто уйдет.

– Я что-то пропустил? Ты что, типа самая сексуальная девушка в школе? Думаешь, что ты особенная? – сыпал вопросами тот.

Мария пихнула Лиз. «Скорее всего, она еще больше сердится, чем я», – подумала та.

Лиз опустила взгляд и увидела, что футболка задралась, обнажив один из серебряных отпечатков на животе. «Когда я потянулась за шкваркой», – подумала она.

Заметил ли Кайл? Скорее всего, нет, решила она. Отпечатки уже начали тускнеть, а Валенти отвлекал даже звук собственного голоса. Лиз оттянула футболку вниз, пытаясь сделать это движение естественным.

– Тебе стоит изменить свое поведение, – продолжал Кайл. – Ты…

– Все, хватит, Валенти, – прервал его Алекс. – Иди к черту.

Кайл поднялся на ноги и уставился на парня.

– Или что? Заставишь меня?

Алекс встал рядом с ним, лицом к лицу. Он был ниже Кайла и, скорее всего, весил фунтов на двадцать пять меньше. Но он не испугался и сделал шаг ближе.

«Отлично, – подумала Лиз, закатив глаза. – Теперь мне нужно быть милой с Кайлом, чтобы он не убил Алекса».

– Слушай, Кайл, – сказала она сладчайшим голосом, – я не хотела…

– Забудь, ладно? Не парься об этом. – Кайл отошел от Алекса и осмотрел площадку. Он указал подбородком в сторону Изабель Эванс. – Какое кому дело до тебя? Если бы со мной не хотела встречаться она, тогда я бы точно расстроился.

Он пошел прочь. Алекс снова сел.

– Полный кретин.

– Ага, Лиз намного, намного красивее Изабель, – добавила Мария.

Лиз рассмеялась.

– Не думаю, что он это имел в виду.

Мария повернулась к Алексу.

– Ой, да ладно. Лиз куда красивее Изабель, не так ли?

– Разные типажи, – пробормотал Алекс.

– Ага. Лиз обращается с парнями как с людьми, а Изабель – как с грязью, – ответила Мария. – Не знаю, почему парням хочется с ней встречаться.

Алекс глянул на Изабель.

– Ага. Светлые волосы, голубые глаза, пышные формы… Кто захочет оказаться с ней рядом?

Мария шлепнула его по плечу.

– Я никогда не пойму парней. Только потому, что тебе нравится, как она выглядит, тебе плевать, что у нее мерзкий характер, как у… чучельника.

– Она приснилась мне вчера ночью, и это никак не было связано с мертвыми животными, – запротестовал Алекс.

– Сложно поверить, что они с Максом – брат и сестра, – сказала Лиз. – То есть да, у них одинаковые волосы и глаза…

– Но у него не такие формы, – пошутил Алекс.

Лиз проигнорировала его.

– Но Макс как человек совсем другой. Он хорошо ко всем относится.

Мария схватила Лиз за руку.

– Я только что поняла. Изабель – сестра Макса. Значит ли это, что и она…

Лиз закрыла ей рот рукой. Она не могла поверить, что Мария чуть не выболтала секрет Макса. Нужно сесть и поговорить с ней, напомнив, как опасно для него, если правда всплывет.

– Что? – спросил Алекс.

– О нет, – ответила Лиз, – не пытайся выкрутиться. Ты должен рассказать нам о своем сне. Ты же сам поднял эту тему.

Мария убрала руку Лиз от своего рта. Она едва заметно кивнула подруге, показывая, что поняла.

– Ага, я проанализирую его для тебя. Я прочитала все существующие книги о снах.

– Там нечего анализировать, – отрезал Алекс.

«Еще один отраженный удар Лиз Ортеко», – подумала Лиз и взглянула на Изабель Эванс. Та выглядел такой… нормальной. Но Мария была права: что, если она тоже инопланетянка? Скорее всего, ведь она – сестра Макса. Лиз знала, что их обоих усыновили, и они были похожи на близнецов. Лиз осмотрела площадку. Интересно, Макс и Изабель единственные пришельцы в этой школе, или они повсюду, а она просто об этом не знала?

– Давай же, – настаивала Мария, – и поподробнее, Алекс.

– Ладно, но попытайтесь не смеяться. – Алекс казался смущенным. – Я был на выпускном балу с Изабель, и мы стали королем и королевой бала. На нас надели короны и все такое.

– Ой, да ладно. Меня сейчас стошнит. – Мария громко изобразила рвоту.

– Думаешь, это знак? Стоит собраться с силами и поговорить с ней? – спросил Алекс.

– Нет! – выпалила Лиз.

Кажется, Алекса это задело.

Но Лиз не могла сейчас переживать из-за его чувств. Она внезапно вспомнила кое-что про Изабель. В тот день, в доме Макса, девушка смотрела на Лиз с чистейшей ненавистью.

«Она боится, что я выдам Макса», – поняла Лиз. И если люди узнают, что он инопланетянин, то поймут, что и его сестра такая же. Живот свело от огромного потока мыслей. Изабель, должно быть, в ужасе. Неудивительно, что она ненавидела Лиз. «Придет ли она за мной? – гадала девушка. – А может, захочет навредить моим друзьям?»

Лиз этого не знала. Но одну вещь она понимала точно: Алекс не должен был приближаться к Изабель.

– Просто она, как сказала Мария, обращается с парнями как с грязью, – объяснила Лиз Алексу. – Ты заслуживаешь лучшего.

– Думаю, ты права, – ответил тот. Но произнося это, он не отрывал взгляда от Изабель.

* * *

– Хочу съесть пончик. Может, пойдем в кафе с пончиками? – спросил Макс. Он доел бургер и толкнул поднос, который заскользил по столу школьной столовой и остановился у края.

– Но это же значит… прогулять школу. – Майкл широко распахнул серые глаза и уставился на Макса с поддельным ужасом.

Тот втянул носом воздух.

– Чувствуешь? Запах жареных пирожков, покидающих духовку. – Он достал пару пакетиков острого соуса из кармана куртки и помахал ими перед лицом друга. Он знал, что жареные пирожки с острым соусом – любимое блюдо Майкла.

– У меня контрольная по истории, и я не могу рисковать своим образованием ради пирожка, – твердо сказал тот.

– Ты когда-нибудь пробовал их, когда они еще горячие? Потому что их испекли сегодня, – продолжал Макс.

– Думаешь, меня так легко купить? – спросил Майкл. – Да и вообще, ты же не можешь прятаться от девчонки всю оставшуюся жизнь.

– Да, ты прав. – Макс не хотел притворяться, что не понимает, о чем говорит друг.

Прозвенел звонок.

– Мне вроде как нравится давать тебе советы ради разнообразия, – сказал Майкл, когда они пошли прочь.

– Не привыкай, – ответил Макс. Они спускались по ступенькам, направляясь на урок биологии. Будет ли там Лиз? Если он думал о том, чтобы прогулять занятие, почему бы и ей так не сделать?

Макс не мог понять, надеялся он, что она будет там, или боялся. Ему хотелось увидеть ее и убедиться, что с ней все в порядке. Но он не сможет вынести, если она посмотрит на него так же, как и в субботу, таким испуганным взглядом… полным отвращения.

Боже, он никогда не забудет выражение ее лица.

Макс остановился перед дверью в нерешительности. «Не будь размазней», – сказал он себе и вошел в класс.

Лиз была там. Ему стоило догадаться, что она не прогуляет: эта девушка не относилась к тем, кто прятался, как только что-то шло не так.

Она заметила его приход: ее плечи немного напряглись, и болезненные желтые пятна, все еще покрывающие ее ауру, стали немного темнее. Но она не подняла глаза, а сосредоточилась на столе, устанавливая микроскоп.

Макс прошелся по кругу, проверяя лабораторных мышей. «Признай это, – подумал он, скармливая им зернышки. – Ты оттягиваешь момент».

– Пожелай мне удачи, – прошептал он Фреду, своей любимой мышке. Потом заставил себя подойти к лабораторной установке, которую они делили с Лиз.

– Сегодня мы сравниваем клетки животных и растений, – быстро сказала девушка, когда Макс сел рядом. – Я пытаюсь решить, под какую категорию подпадает овощ, развалившийся на диване.

Ее смех казался ненастоящим. Но, по крайней мере, она пыталась с ним шутить, как обычно, даже если ей все еще удавалось не смотреть на него.

Если Лиз будет себя вести так, словно ничего не произошло, то и он – тоже. «Нас обоих должны номинировать на “Оскар” после урока», – подумал Макс.

– Ладно, давайте начнем, – объявила миз Харди. – Все, кто слева, – для слайда возьмите овощные очистки. Все, кто справа, – воспользуйтесь ваткой, чтобы взять немного клеток с внутренней стороны щеки, и сделайте слайд. Когда ответите на вопросы по вашему слайду, про животных или растения, поменяйтесь с другой командой и ответьте на остальные.

Макс поднял одну из ватных палочек.

– Я это сделаю.

Лиз выхватила палочку у него из рук.

– С ума сошел? – спросила она и понизила голос: – Ты вообще знаешь, как выглядят твои клетки? Что, если они… не такие?

Она была права. Миз Харди часто ходила по классу и смотрела на их слайды. И если его клетки чем-то отличаются от человеческих, она точно заметит.

Обычно Макс был аккуратным и предусмотрительным. Он не мог поверить, что чуть не сделал нечто настолько глупое. Вся эта ситуация с Лиз совершенно свела его с ума. Он мог думать лишь о ней и не переставал гадать, что происходит в ее голове.

Лиз открыла рот и провела внутри ватной палочкой. Макс достал предметное стекло со сколом из маленькой деревянной коробочки и передал ей. Она провела по нему ваткой, а потом Макс положил тонкий пластиковый слайд поверх образца клетки, который она оставила.

«По крайней мере, с этим мы справляемся», – подумал он. Они всегда отлично работали вместе на лабораторных.

– Я хотела поговорить с тобой по поводу того, что произошло в субботу, – начала Лиз. Она поставила предметное стекло под металлические держатели микроскопа и посмотрела в него, проверяя фокус.

«Ага, Лиз точно не прячется от тяжелых разговоров», – подумал Макс. Притворяться, что ничего не произошло, может, и легче, но не в ее стиле.

– Рассказать мне правду, наверное, было очень тяжело, а я потеряла самообладание, – продолжила Лиз. – И даже не поблагодарила тебя за то, что ты спас мне жизнь.

Она использовала рычажок сбоку от микроскопа, чтобы настроить его, а потом посмотрела прямо на Макса. И тут же снова отвела взгляд.

«Она даже не может больше смотреть на меня без этих невероятных усилий».

– Не знаю, что сказать. «Прости» звучит как-то по-дурацки. Но… прости, – сказала Лиз. – И спасибо, что спас мне жизнь.

– Пожалуйста. – Макс отвернулся и проверил лабораторную книгу. – Мы должны сделать набросок и пометить органеллы.

Он достал лист бумаги и подвинул его к Лиз.

– Лучше ты рисуй. Мы оба знаем, что я не справлюсь даже с человечками из палочек.

Лиз снова посмотрела в микроскоп. Она подняла карандаш и нарисовала большой круг, все еще изучая слайд.

– Начни с комплекса Гольджи, – предложил Макс. – Ты видишь его? Он должен быть похож на кучку сдувшихся шариков.

Лиз подвинулась, и локон ее темных волос упал через плечо на рисунок. Макс хотел убрать его, но девушка отшатнулась.

А затем быстро наклонилась и сделала вид, что поправляет обувь.

– Я… я споткнулась, – заикаясь, сказала она. – Каблук все время шатается. И я забываю отнести их в мастерскую. – Желтые пятна в ее ауре расширились и практически полностью поглотили янтарный цвет.

Макс знал, что она лжет. Лиз не споткнулась, а отшатнулась, потому что не могла позволить ему прикоснуться даже к локону ее волос. «Мы оба можем вести себя так, словно все нормально, – подумал он. – Мы оба можем говорить правильные вещи. Но ничто между нами больше не будет прежним. Лиз меня боится».


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
1 - 1 10.02.20
Книга 1. Изгой
Глава 1 10.02.20
Глава 2 10.02.20
Глава 3 10.02.20
Глава 4 10.02.20
Глава 5 10.02.20
Глава 6 10.02.20
Глава 7 10.02.20
Глава 5

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть