Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 35. Жоу Цзя Мо

Онлайн чтение книги Руководство гурмана по выживанию в древности Ancient Foodie Survival Guide
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 35. Жоу Цзя Мо

Когда дело доходит до выпечки, Цзян Шуяо могла бы предложить множество видов, таких как Цон Юбин (лепешки с зеленым луком), кунжутные лепешки с говядиной Нюжоу Шаобин, слоеные лепешки...

Но когда речь заходит о булочках, первое, что приходит на ум, - это булочки с мясом Жоу Цзя Мо.

Булочки с начинкой Жоу Цзя Мо являются фирменным блюдом региона Шэньси, но они настолько вкусны, что продаются почти по всей стране. Жоу (мясо), Цзя (внутри), Мо (булочка) - как следует из названия, мясо помещается в булочку. Булочка должна быть из белой муки, хрустящей снаружи и пышной внутри; мясо - это тушеное мясо, свинина, бекон, баранина и т.п., измельченное до состояния фарша. Ароматный мясной фарш в хрустящей булочке делает эту еду очень насыщенной и вкусной.

Цзян Шуяо не спешила готовить тестовое блюдо для Се Сюня, в конце концов, приготовление пищи доставляло ей удовольствие, но если она будет торопиться, то потеряет это успокаивающее чувство. Итак, воспользовавшись послеполуденным солнцем, Цзян Шуяо вошла в свою маленькую кухню и поставила глиняный кувшин, чтобы приготовить тушеное мясо.

Свинина для Жоу Цзя Мо немного отличается от обычной тушеной свинины. Вместо добавления имбиря, зеленого лука и вина свинина тушится на слабом огне с травами и специями, такими как гвоздика, кардамон, имбирь, перец-горошек, ледяная корица и кумин, пока аромат трав не проникнет в мясо и оно не станет настолько мягким, что будет распадаться на волокна.

Солнечное тепло навевало сонливость. Маленький котенок в углу, который дремал на солнышке, вдруг почуял запах мяса. Он неторопливо проснулся и направился на кухню, задрав хвост. Кто знает, какая маленькая служанка подобрала дикого котенка и оставила его здесь. Цзян Шуяо бросила ему кусочек жирного тушеного мяса, и он тут же подошел и съел его дочиста.

Здесь не было Се Сюня, наблюдающего за ее готовкой, но имелся котенок, который послушно сидел и кокетливо мяукал. Цзян Шуяо несколько раз оборачивалась, чтобы увидеть его. Ну... между ними есть определенное сходство. Можно попросить Се Сюня оставить котенка у себя. Размышляя об этом, она приготовила белые булочки.

Булочки готовятся из обычного дрожжевого теста. После того как тесто подойдет, из него формируют шарики и раскатывают в круглую лепешку. Она разогрела сковороду без масла, положила булочки прямо в сковороду и накрыла ее крышкой. Затем она подождала, пока две стороны булочки не станут золотисто-коричневыми.

Когда булочки были готовы, мясо в соусе уже достаточно потушилось.

Дремавший кот проснулся и мяукнул. Сразу после этого раздался другой ясный голос:

- Что готовишь?

 Се Сюнь только что пришел со службы и еще не переоделся в свою обычную одежду. Он вошел, принюхиваясь к запаху, и сказал:

- Завтра заседание двора, я должен пойти и посоветоваться со старшим братом и вторым братом, так что я не буду ужинать здесь.

Цзян Шуяо подняла крышку горшка, чтобы взглянуть на тушеное мясо. Свинина была темно-красной и светилась ярким блеском.

Она спросила:

- Вы уверены?

Се Сюнь колебался и сказал:

- ... Если можешь, оставь мне немного, я разогрею еду, когда вернусь.

Цзян Шуяо снова спросила:

- Вы не хотите поесть сейчас?

Се Сюнь, который изначально не был голоден, стал немного жадным из-за ее вопроса, но все же отказался:

- Старший брат и второй брат ждут меня, я не могу медлить.

Цзян Шуяо увидела его сожаление и улыбнулась:

- Так получилось, что сегодня я испекла булочки Жоу Цзя Мо, так что вы можете взять их и съесть на ходу.

Глаза Се Сюня загорелись от ее слов:

- Это было бы идеально.

Он отвернулся и посмотрел в кастрюлю:

- Что за булочка?

Рядом с ним раздалось мяуканье. Се Сюнь посмотрел в сторону и увидел котенка, просящего еды. Он небрежно спросил:

- Откуда взялась кошка?

- Я не знаю, должно быть, одна из маленьких служанок украдкой вырастила его, я вижу, что мех чистый, он должен быть ухоженным.

Се Сюнь кивнул, повернул голову, чтобы посмотреть на кота, облизывающего свой нос, и по-детски сказал:

- Жадный кот.

Затем он повернулся и продолжил заглядывать в горшок.

Цзян Шуяо аккуратно достала из горшка кусок тушеного мяса и положила его на разделочную доску, облив соусом. Мягкое мясо превратилось в фарш за две секунды, а густая подливка обволакивала мясо, превращая его в клейкую массу.

Затем она подняла крышку сковороды, взяла одну булочку и разрезала ее посередине, положив внутрь мясо. Булочку полили густым ароматным соленым соусом и сунули в руку Се Сюню.

Се Сюнь сжал мясную булочку. От густого насыщенного маслянистого аромата его рот наполнился слюной. Белая булочка была пышной и мягкой, жирное мясо внутри было аппетитного красного цвета, поэтому он не удержался и сказал:

- Сделай мне еще одну.

Сказав это, он неохотно добавил:

- Если что-то останется, оставь это для меня, я съем это вечером, когда вернусь.

Цзян Шуяо знала, что он большой любитель поесть, поэтому дала ему еще одну булочку и сказала при этом:

- Я буду использовать оставшееся тепло в печи, чтобы сохранить булочки теплыми, а мясо будет тушится на слабом огне, так что если будет недостаточно, пришлите кого-нибудь сказать об этом, а я все приготовлю и отправлю вам.

Се Сюнь радостно сказал:

- Очень хорошо, очень хорошо.

Изящным жестом он взял две мясные булочки и против воли отправился на поиски своих братьев.

Из-за стромодных взглядов старшего брата Се Ли они не могли есть во время обсуждения, даже если были голодны. Было бы странно есть сочную булочку рядом с человеком, который серьезно обсуждает дела. Поэтому, несмотря на то, что Се Ли и Се Лан были голодны, никто из них не ел. Самое большее, они проглотили несколько пирожных, чтобы успокоить свой желудок. Однако джентльмены не любили сладкого, поэтому они убрали тарелку, съев по две штуки каждый.

В это время пришел Се Сюнь и они приготовились к обсуждению. Когда они подняли глаза, то увидели Се Сюня, который был высок, как сосна или бамбук, и держал в каждой руке по мясной булочке, как дурак.

 Когда Се Сюнь увидел, как слуги уносят полупустую тарелку с пирожными, он поспешно остановил их:

- Подождите, оставьте эту тарелку.

Сказав это, он шагнул вперед, положил булочку с мясом, которую держал в левой руке, на тарелку, сел и сказал:

- Хорошо, давайте начнем.

Се Лан и Се Ли больше не знали, как на него смотреть.

Выражение лица Се Сюня было ровным и невозмутимым:

- Старший брат, сначала скажи свое мнение, а я послушаю.

Се Ли вдохнул и почувствовал соленый, мягкий аромат жирного мяса, смешанный с запахом трав.

 - Кхм, - он кашлянул. - Поешь после обсуждения.

Се Сюнь ответил:

- Это не проблема, я не издаю громких звуков, и это удобно есть, я могу глотать и говорить в любое время.

Се Ли ничего не мог поделать со своим хладнокровным братом, поэтому он заговорил  о делах. Се Сюнь слушал очень серьезно, и выражение его лица было очень сосредоточенным, но его действия совершенно не соответствовали его лицу. Он взял булочку и сжал два конца вместе, не зная, как съесть ее, так как она была заполнена до краев. Он начал сбоку, но откусил слишком много и выдавил мясо из булочки. Густые, ароматные мясные соки внутри немедленно вытекли наружу и почти попали на его руку.

Именно по этой причине Жоу Цзя Мо особенно привлекателен. Мясо выпирало из булочки, а внутри она была наполнена горячим бульоном, так что вы можете себе представить, насколько это вкусно.

Голос Се Лана тихо прозвучал:

- Это то, что третья невестка приготовила для третьего брата?

Се Сюнь проглотил то, что было у него во рту, и ответил:

- Именно так.

Се Ли задался вопросом:

- Почему ты ешь булочки на ужин?

- Цзян Шуяо боялась, что завтра я буду голоден, поэтому она хотела попробовать приготовить булочки, которые можно было бы есть даже холодными.

Се Ли погладил свою бороду и сказал:

- Я не думаю, что это подходит.

Се Сюнь кивнул и сказал:

- Именно так, но что в этом плохого? Если я сегодня съем еще две штуки, то завтра смогу весь день терпеть голод.

Се Ли молчал.

Се Лан отвел взгляд:

- Хорошо, старший брат, давай сначала поговорим о делах.

Они вернулись к обсуждению. Се Сюнь время от времени присоединялся к ним, чтобы обсудить их предложения, ел мясные булочки и одновременно размышлял, чувствуя, что дискуссия превратилась в удовольствие.

Он ел так вкусно, что Се Ли чувствовал запах через весь стол и не выдержал:

- Интересно, много ли невестка сделала сегодня булочек?

 Се Сюнь услышал тревожный звоночек в своем сердце и понял, насколько жадно эти двое смотрели на его еду. Он протянул руку и придвинул тарелку к своему краю стола:

- Я не знаю об этом. Что-нибудь не так, старший брат?

Несмотря на то, что у Се Ли был прожорливым, он не мог попросить еду у младшего брата и сказал:

- Ничего, мне просто интересно.

Се Лан также не мог открыть рот, и они оба одновременно уставились на Се Сюня.

Се Сюнь не мог больше терпеть:

- Я доем эту булочку и больше не буду есть.

 Но Се Лан серьезно вмешался:

- Тогда это блюдо на твоей тарелке будет холодным, верно?

Хмф, ты просто хочешь стащить мою еду! Се Сюнь сказал холодным голосом:

- Они все еще горячие и не скоро остынут.

- Третий брат, - сказал Се Ли, - Тогда, как насчет этого, давайте сначала поужинаем, прежде чем продолжить эту дискуссию, мы со вторым братом все еще голодны.

Таким образом, Се Сюнь внезапно почувствовал, что превратился в мелочного и эгоистичного человека, который откладывает дела, потому что его волнует только еда. У него не было выбора, кроме как пододвинуть тарелку:

- Ешьте.

Затем он позвал служанку и велел ей пойти в Бамбуковый двор и взять у Цзян Шуяо еще две булочки.

Се Ли и Се Лан уставились на тарелку с одинокой мясной булочкой и одновременно подняли глаза, сцепившись взглядами. Руки Се Лана были быстрее, и он успел первым. Булочка была еще теплой, а от мяса в соусе шел пар. Се Лан почувствовал жадность, когда почувствовал запах. Он отщипнул кусочек, выдавив ароматную подливку, которая сползла по краю и пропитала булочку.

Булочка была хрустящей на поверхности и мягкой внутри, мясные соки впитались в булочку, а внутри она была настолько мягкой и соленой, что сама по себе была очень вкусной, не говоря уже о хрустящем тушеном мясе внутри. Соус был с богатым вкусом, полностью впитав аромат трав и мяса, как и свинина. Нежирное мясо готовилось до мягкой, нежной консистенции, а жирная прослойка получилась хрустящей. В сочетании со свежестью трав оно просто таяло во рту.

Аромат мяса и трав смешались и дополняли друг с друга. Как можно описать это чувство словами?

 Се Лан съел все за три укуса, но не насытился и стал еще более жадным.

Новые мясные булочки от Цзян Шуяо прибыли как раз вовремя, поэтому Се Сюнь по праву взял одну, а остальное отдал Се Ли.

Се Ли уже давно изнывал от нетерпения, и, наконец, настала его очередь есть. Откусив кусочек, он был ошеломлен. Что там еще им нужно было обсудить? Не лучше ли немного подождать и медленно насладиться булочкой?

Когда Се Сюнь и Се Ли закончили есть, все, наконец, начали обсуждать дела. В начале часа Хайши Се Сюнь встал и собрался уходить, но Се Лан остановил его.

(ПП: Хайши находится с 9 вечера до 11 вечера.)

- Третий брат, интересно, что третья невестка приготовит для тебя завтра?

- Я не знаю, наверное, ничего. Я не думаю, что у нее есть какие-то идеи, - небрежно ответил Се Сюнь.

- Если она все же приготовит... - Се Лан заколебался.

Се Сюнь наконец заметил что-то неладное, и на этот раз он был по-настоящему зол. Он нахмурился и сказал:

- Второй брат, как такое возможно? Как деверь может беспокоить свою невестку, заставляя ее готовить? - он недовольно сказал, - Цзян Шуяо готовит, когда ей захочется. Разве это не утомительно - готовить еще и для тебя?

Его младший брат говорил безжалостно, поэтому Се Лан сказал:

- Я не знал, что третья невестка сделала это сама. Это была моя ошибка. Надеюсь, третий брат не будет возражать.

Только тогда лицо Се Сюня немного прояснилось:

- Я вернусь и спрошу ее.

Се Сюнь вернулся в Бамбуковый дворик, обдумывая в уме этот вопрос, опасаясь, что Цзян Шуяо подумает, что просьба его брата была проявлением неуважения к ней, ведь она была знатной девушкой, а не кухаркой.

Подумав об этом, он разозлился и некоторое время стоял во дворе и хандрил. После того, как он понял это, он побежал в Восточное крыло, чтобы найти Цзян Шуяо.

Цзян Шуяо что-то пекла, и когда она увидела, что пришел Се Сюнь, она сказала ему:

- Я приготовила вам лепешки, чтобы взять с собой завтра.

 

 

*Жоу Цзя Мо


Читать далее

Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 1. Большой брак 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 2. Яичный рулет и Лапша с зеленым луком 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 3. Карамельный попкорн 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 4. Рисовая лапша «Через мост» из Юньнани 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 5. Мапо Тофу и Отварное рыбное филе 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 6. Двойной молочный пудинг 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 7. Острый ароматный горячий горшочек 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 8. Пикантные блинчики Цзянь Бин 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 9. Сливочный торт 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 10. Лапша с тушеной свининой 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 11. Завтрак 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 12. Полночный перекус 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 13. Жареная лапша, крылышки с тмином, тофу на сковороде 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 14. Пудинг из Тофу 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 15. Пряные креветки и кисель из корня лотоса 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 16. Сяолунбао 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 17. Вонючий тофу 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 18. Золовка создает проблемы 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 19. Блины с зеленым луком Шоу Жуа Бинг 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 20. Старый долг 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 21. Покупка одежды 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 22. Вонтоны с креветками 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 23. Ланчбокс 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 24.1. Тангулу 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 24.2. Бамбуковая роща 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 25. Свинина Юйсянь 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 26. Суп из вермишели с утиной кровью 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 27. Возвращение в дом матери 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 28. Кислый суп с говядиной 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 29. Рыба с кислой капустой 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 30. Лапша из говядины Ланьчжоу 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 31. Банкет 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 32. Еда и напитки на банкете 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 33. Гамбургер 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 34. Холодная лапша на гриле 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 35. Жоу Цзя Мо 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 36. Джунтун Гуокуй 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 37.1. Перец чили 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 37.2 Тушеная свинина 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 38. Тушеная курица с рисом 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 39. Рис с салом и баклажаны Юйсянь 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 40. Конже с консервированным яйцом и нежирным мясом 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 41. Большие пельмени 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 42. Холодный пирог с коричневым сахаром и Лапша Ло-мэйн 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 43. Горячая сухая лапша с кунжутной пастой 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 44. Цзунцзы 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 45. Гонки лодок-драконов 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 46. Жареные свиные почки и шашлычки из куриных потрошков 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 47. Барбекю 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 48. Жареная рисовая лапша 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 49. Вяленая свинина 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 50. Похищенные 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 51. Рисовая каша и яйца, приготовленные на пару 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 52. Лапша с вонтонами 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 53. Белое мясо с чесночным соусом 09.03.23
Руководство гурмана по выживанию в древности Глава 35. Жоу Цзя Мо

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть