Оцените Серебряный камень

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Серебряный камень?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Серебряный камень по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .5
Огненный герцог
переведено

Огненный герцог

фантастика фэнтези
Он вырос в нашем мире — юноша, долгие годы не понимавший, зачем его странный отец обучает его смертоносному искусству дуэлянта. Юноша, долгие годы не ведавший, что однажды ему придется найти свой путь в иной мир…В мир, что лежит, незримый и неведомый, рядом с нашим…В мир, коим правят доселе Великие Дома Огня, Камня, Неба и Воды…В мир, где стоят неприступные города-крепости, высеченные в толщах горных хребтов, бродят доселе древние боги, ищут добычи люди-волки и летают вороны битв. В мир, где раздоры меж Герцогами Домов по-прежнему решаются в поединках. В мир, где мастерство клинка по-прежнему ценится превыше всего.
Джоэл Розенберг
высокое совпадение
5 .0
Фракс и гонки колесниц
переведено

Фракс и гонки колесниц

детектив фантастика фэнтези юмор
Вы - вот лично ВЫ - любите орков?Не любите? А за что их, порожденья Мрака злобные, любить-то? Стало быть, мы с вами придерживаемся одного мнения. Но - личные мотивы отступают, когда сидишь без гроша и готов схватиться за любую сходную работенку. Даже - поработать телохранителем у оркского повелителя, нагло выставившего свою колесницу супротив колесницы не кого-нибудь - самого лорда эльфов! И это - не где-то, но на самых престижных гонках в Турае! Правильно. Вот на тех самых, что проводятся по завершении горячих дождей! Народ - в шоке. Массовые волнения - уже не то что в теории, а почти что на практике. А я - ГДЕ?!Ну ясно. На боевом посту, чтоб его!!!
Мартин Скотт
высокое совпадение
4 .5
Серебряная корона
переведено

Серебряная корона

фантастика фэнтези
Вчера это было веселой игрой юных «ролевиков», упоенно «входящих в образы» гнома, воина, мага, вора… Но сегодня это уже совсем не смешно. Потому что таинственный чародей зачем-то отправил их, ни о чем не подозревающих, в настоящий мир «меча и магии», где роли стали реальностью. И – нет возврата в наш мир. Есть только жестокая война, в которой против горстки пришельцев объединились могущественные гильдии Магов и Работорговцев. Один неверный шаг – и друзья станут врагами. Одно неверное слово – и эльфы, непревзойденные в боевых искусствах, тоже начнут охоту на Воина, Мага, Вора, Гнома и Строителя крепостей. Скоро рухнет под натиском врага твердыня Карла и его друзей. И – что случится тогда?
Джоэл Розенберг
высокое совпадение
4 .5
Меч и Цепь
переведено

Меч и Цепь

фантастика фэнтези
Вчера это было веселой игрой юных «ролевиков», упоенно «входящих в образы» гнома, воина, мага, вора… Но сегодня это уже СОВСЕМ НЕ СМЕШНО. Потому что таинственный чародей зачем-то отправил их, ни о чем не подозревающих, в НАСТОЯЩИЙ мир «меча и магии», где РОЛИ стали РЕАЛЬНОСТЬЮ. И — нет возврата в НАШ мир. Есть только жестокая война, в которой против горстки пришельцев объединились могущественные гильдии Магов и Работорговцев. Один неверный шаг — и друзья станут врагами. Одно неверное слово — и эльфы, непревзойденные в боевых искусствах, тоже начнут охоту на Воина, Мага, Вора, Гнома и Строителя крепостей. Скоро рухнет под натиском врага твердыня Карла и его друзей. И — что случится ТОГДА?
Джоэл Розенберг
высокое совпадение
3 .4
Охотник за смертью. Честь
переведено

Охотник за смертью. Честь

космическая фантастика фантастика фэнтези
паранормальные способности современная зарубежная проза
Он – охотник за смертью. Человек, вставший во главе величайшей из освободительных войн будущего – и сумевший совершить невозможное: поднять победоносное восстание, которое навеки освободило Империю Тысячи Солнц от власти безумной и кровожадной Императрицы. Повстанцы отпраздновали победу. Мирная жизнь пошла своим чередом. Но… Но очень скоро недавние союзники схлестнулись в битве за власть. И вот уже миры Империи, только что завершившие одну войну, оказались на грани войны новой – гражданской. Кто решит судьбу Галактики? Сильнейший из воинов будущего – Оуэн Дезсталкер, охотник за смертью. Единственный, для кого сражения не заканчиваются никогда…
Саймон Р. Грин
высокое совпадение
5 .0
Фракс на войне
переведено

Фракс на войне

фантастика фэнтези
Если в великом городе Турай вам хочется развлечься – заключайте сделки с эльфами, толкуйте с остроумными дельфинами, глазейте на драконов. А если в великом городе Турай у вас вдруг возникли проблемы – обратитесь ко мне! К самому пьющему, самому толстому, самому душевному частному волшебнику-детективу в славном городе Турай! Беда одна не приходит! Вот на славный город Турай идут две беды враз – зима (как ни крути, противно) и... армия орков! Опять! Меня, конечно, славят как героя Оркских войн, но, если честно, эта известность несколько преувеличена. И вообще я – гражданское лицо! Меня это не касается!!! Только – это я знаю, что «не касается». А министерство обороны придерживается совершенно другого…
Мартин Скотт
высокое совпадение
5 .0
Фракс и пляска смерти
переведено

Фракс и пляска смерти

детектив фантастика фэнтези юмор
Если в великом городе Турай вам хочется развлечься — заключайте сделки с эльфами, толкуйте с остроумными дельфинами, глазейте на драконов. А если в великом городе Турай у вас вдруг возникли проблемы — обратитесь КО МНЕ! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в славном городе Турай!И почему, Тьма меня побери, не вник я в слова чокнутой пророчицы, пообещавшей мне скорую встречу со смертью? Теперь вот веду срочное расследование государственной важности, а куда ни войду, там — ТРУП! И опять — труп. И снова — труп! В тавернах Турая уже пари на количество трупов заключают... Силы Закона уже на меня как-то странно поглядывают... Что делать-то?!
Мартин Скотт
высокое совпадение
3 .0
Фракс и чародеи
переведено

Фракс и чародеи

детектив фантастика фэнтези юмор
...Обычный день в славном магическом городе Турае. Эльфы бьют орков, орки - эльфов, те и другие, объединившись, - людей... а вы, как всегда, сидите без работы. И это - там, где воруют все, что можно и нельзя?! И это - тогда, когда вы проигрались вусмерть и отчаянно нуждаетесь в деньгах?!...Что теперь делать самому знаменитому (и при этом опять безработному) частному сыщику Турая?Хвататься за первое попавшееся дело, сулящее дивиденды. Вот, например... в Турае объявлен съезд всемирной Гильдии чародеев, и власть предержащие готовы очень недурно заплатить зато, чтобы Гильдией отныне руководила их протеже. Позаботиться об этом - ну, что может быть проще?Вот только - если все ТАК просто, за что ТАКИЕ…
Мартин Скотт
высокое совпадение
5 .0
Фракс и монахи-воины
переведено

Фракс и монахи-воины

детектив фантастика фэнтези юмор
Если у вас возникли проблемы - обращайтесь ко мне! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в великом и славном городе Турай.Я - ФРАКС. Я решу ваши проблемы дешево и быстро.P.S. Качество - на риске клиента.Великая вещь реклама, точно? Только вчера - сидел без работы, делал вид, что не замечаю нелюбезных взглядов кредиторов-трактирщиков. А сегодня? Желаете узнать, кто средь бела дня уволок бесценную статую воинственного святого? Беру дело. Желаете найти бесследно исчезнувшее по пути с приисков королевское золото. Беру дело. Желаете вернуть таинственный целительный камень говорящих дельфинов? Беру дело. Желаете?.. Беру. Беру... Ой-ой-ой!!!За кем теперь гоняется…
Мартин Скотт
высокое совпадение
5 .0
Фракс в осаде
переведено

Фракс в осаде

фантастика фэнтези
Если в великом городе Турай вам хочется развлечься – заключайте сделки с эльфами, толкуйте с остроумными дельфинами, глазейте на драконов. А если в великом городе Турай у вас вдруг возникли проблемы – обратитесь к Фраксу! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в славном городе Турай! Фракс, как обычно, сидит без гроша – и это в преддверии легендарной Большой Карточной Игры, в которой он просто обязан участвовать! Нужны деньги… а где их взять? Может, следует принять заказ от поварихи из таверны, энергично разыскивающей древние пиратские сокровища? Может, лучше по собственному почину попытаться найти могущественный магический артефакт, от которого зависит…
Мартин Скотт
высокое совпадение


Добавить похожее на Серебряный камень
Меню