Мансийские сказки

Онлайн чтение книги Северные сказки
Мансийские сказки

Воробушек

Моя загадка:

– Воробушек, воробушек, что такое твоя головка?

– Ковшичек для питья весенней воды. – Что такое твой носик?

– Ломик для долбления весеннего льда.

– Что такое твой язычок?

– Разрисованное веселко для езды вверх по реке.

– Что такое твоя спинка?

– Разрисованная лодочка для езды вниз по реке.

– Что такое твои кишочки?

– Арканчик для ловли семи оленей.

– Что такое твой животик?

– Мешочек для огнива семи ненецких женщин.

– Что такое твои ножки?

– Подпорочки в весеннем домике.

– Что такое твои крылышки?

– Крыша весеннего домика.

– Что такое твой хвостик?

– Корытце для кормления семи собак.

Зайчик

Жил-был зайчик. На озерном берегу в осоке постоянно прыгал. Однажды губу себе осокой разрезал. Пошел к огню пожаловаться:

– Огонь, сожги осоку на озерном берегу!

– Какое зло сделала тебе осока? – спросил огонь.

– Губу мне разрезала, – ответил заяц.

– Уж такое ненасытное брюхо у тебя, – сказал огонь. Пошел заяц к воде и говорит:

– Вода, прибудь, затуши огонь!

– Какое тебе зло сделал огонь?

– Огонь осоку на озерном берегу не зажигает!

– Какое зло тебе сделала осока?

– Губу мне разрезала.

– Уж такое ненасытное брюхо у тебя! Пошел зайчик к двум мальчикам со стрелами и луками, говорит им:

– Дети, в воду стреляйте!

– Какое тебе зло вода сделала?

– Вода не прибывает, огонь не тушит!

– Какое тебе зло сделал огонь?

– Огонь осоку на озерном берегу не зажигает!

– Какое тебе зло сделала осока?

– Губу мне разрезала?

– Уж такое ненасытное брюхо у тебя! Пошел зайчик к мышке и говорит::

– Мышка, мышка, тетиву на луках мальчиков перегрызи. чтобы стрелять не могли!

Пожалела мышка зайчика и пошла тетиву у луков перегрызать. Но не успела. Схватили мальчики луки, натянули тетиву и пустили стрелы в воду. Стреляют в воду – вода прибывает, идет огонь тушить. Испугался огонь, к осоке-перебросился. Загорелась осока, а в осоке зайчик прыгает. Растерялся, из огня побежал, ноги и уши себе опалил.

Сказка об Эква-пырисе

У божьего города, у царского города живет Эква-пырись. С бабушкой вдвоем под городом живут. Бабушка его учит:

– Ты промышляй.

– Я не буду промышлять-купцы и попы все равно заберут добытое.

Бабушка говорит:

– Что есть будем?

Эква-пырись вскочил, начал плясать. На большом пальце и на маленьком пальце пляшет. Бабушка говорит:

– Сынок, почему так– живешь? Он бабушку схватит, поцелует. Эква-пырись говорит: – Бабушка, я в город схожу. Бабушка говорит:

– Сынок, убьют тебя. В городе большие начальники живут.

Он тотчас оделся и пошел в город. По городу похаживает. Когда он так ходил – подъезжает нарта, в которую запряжены три белые лошади. Смотрит – главный поп.

– Стой!

Поп остановился. Эква-пырись говорит:

– Поп, отдай мне твоих лошадей. Поп говорит:

– Зачем? Эква-пырись говорит:

– Я муки купил.

– Скоро приедешь?

– Я скоро приеду.

– Ладно, возьми.

Эква-пырись сел в нарту и поехал. Эква-пырись разъезжает на трех лошадях. Приехал к попадье, крикнул:

– Муж твой деньги просил, давай поскорее!

– На что?

– Нашел белую лошадь. Хочет купить. Эква-пырись схватил денежный ящик. Поехал домой, приехал. Всех трех лошадей убил. Бабушка ругается:

– Теперь в виноватые попадешь. Эква-пырись пляшет. Пришли три казака:

– Эква-пырись, тебя царь звал.

– Зачем царь звал? Ладно, иду. Эква-пырись сел в нарту. Приехал к царю. Казаки, попы-все туда собрались. Попы говорят:

– Вот пришел вор. Эква-пырись говорит:

– Попы совсем бестолковые. Я умнее их. С богом очень хорошо живу, они не умеют. Говорить, что я вор, – это грех против бога.

Царь сказал:

– Несите его, спустите в воду.

Схватили его и понесли. Царица стала плакать:

– Эква-пырись очень умный человек.

Царь задумался, Попы зашили Эква-пырися в мешок из сырой коровьей шкуры. Казаку велели стеречь. Эква-пырись кричит:

– Золотых денег не надо! Серебряных денег не надо!

Казак сказал:

– Эква-пырись, о чем ты говоришь?

– Денег много дают в этом мешке. Казак говорит:

– Меня в мешок зашей.

Эква-пырись вылез из мешка и зашил туда казака. Немного погодя большой дубиной его ударил. Надел казачьи одежды. Пришли попы, стали спускать мешок в воду. А из мешка голос:

– Я казак. Попы говорят:

– Ты много обманывал нас и царя.

Казака попы утопили, а Эква-пырись ушел. У главного попа украл еще три белых лошади, по всему городу разъезжает. Царь смотрит, жене говорит:

– Смотри: Эква-пырись еще жив. Его жена говорит:

– Не убить тебе Эква-пырися. Царь рассердился. Эква-пырися поймали. Попы снова зашили его в мешок из сырой коровьей шкуры и подвесили на церковную дверь. Написали: Здесь вор. Главный поп говорит другим попам:

– Вы его не сможете укараулить. Я останусь сам караулить.

Попы пошли. Главный поп остался. Эква-пырись говорит:

– Я с божьей матушкой и божьим батюшкой. Поп говорит:

– Что ты-делаешь?

– Я здесь с божьей матушкой.

– Зашей меня сюда.

Поп Эква-пырися вниз спустил. Эква-пырись попа зашил мешок и так написал: Здесь вор. Какой бы поп ни пришел, надо будет дубиной ударить. Эква-пырись оделся в поповскую одежду и ушел.

Пришли попы, прочитали: Здесь вор. Какой бы поп ни пришел, надо будет дубиной ударить.

Вор кричит:

– Я главный поп!.. Попы говорят:

– Ты очень много обманывал нас.

Каждый поп ударил по разу.

Эква-пырись пришел к царю. Стал гостить. Ест, пьет.

Царь говорит:

– Я пойду, а ты здесь побудь. Царица узнала: пришел Эква-пырись.

– Я тебя узнала – ты Эква-пырись. Они стали разговаривать. Эква-пырись сказал:

– С твоим мужем поедем вместе гулять? Царица говорит:

– Я скажу мужу: Поедем вместе, погулять надо! Так и сказала мужу, когда пришел. Царь согласился. Запрягли трех лошадей. Поехали. Долго ли ехали, коротко ли ехали, царица говорит:

– Остановимся, здесь хорошее место.

Остановились. Пошли вперед. Эква-пырись говорит царю:

– Царь, снимай свои одежды. Поиграем. Царь разделся. Стали играть. Эква-пырись царя разорвал на кусочки, а сам оделся в царскую одежду. Царица говорит:

– Поедем.

Приехали домой. Стали вместе жить. Он сделался вроде царя. Собрал попов. Говорит попам:

– Вы Эква-пырися не смогли убить, я сам убил Эква-пырися.

Попы отвечают:

– Мы сами убили его.

– Где?

– Там.

Пришли. Смотрят: оказывается, они своего главного попа убили. Эква-пырись всех попов засадил в тюрьму и пошел домой; пришел. Говорит казаку:

– Собери народ, я обо всем расскажу. Люди пришли. Эква-пырись стал говорить:

– Попы сами воры. Они убили своего хозяина. Бедный народ сильно притесняют. Так бедному народу жить нельзя.

И стал царем. За бедным народом стал хорошо смотреть. Вверх и вниз человек плывет, несет о нем молву:

– В этом божьем городе, в этом царском городе воцарился Эква-пырись.

Об этом узнали казаки. Одни говорят: Эква-пырися надо убить. Другие говорят: Нельзя, он очень умный царь.

Эква-пырись собрал свой народ и стал говорить:

– Сел я в этом божьем городе, в царском городе, чтобы слыть в сказках, чтобы слыть в песнях.

Вторая сказка об Эква-пырисе

У божьего, города, у царского города живет Эква-пырись, Вдвоем с бабушкой под городом живут. Человек песни, человек сказки вырос. Говорит своей бабушке:

– Я в город схожу.

– Сынок, далеко не ходи.

– Я далеко не пойду. Эква-пырись оделся. Пошел в город. В город пришел. По городской улице похаживает.

Эква-пырись задумался: Что мне сделать? Похаживая так, пришел к церкви. Смотрит-там торчат церковные ключи. 'Эква-пырись взял ключи, открыл церковь. Зашел в церковь. Стал осматриваться. Зажег свечи. Надел поповские одежды,Поп ночью смотрит на улицу – все церковные – свечи зажжены. Говорит попадье:

– Кто без меня в церкви свечи зажег? Я схожу посмотрю.Кто это пришел?

Поп вышел на улицу, идет к церкви. Эква-пырись услышал – поп идет. Эква-пырись свечи потушил. Поп вошел в церковь. Церковь совсем темная. Поп вышел на улицу, пошел домой, пришел. Говорит своей жене:

– В церкви темно. Никого нет. Эква-пырись опять зажег свечи. Взял большой поповский крест, надел железную шапку, взял в руку большую свечу и пошел к попу. Идет так и поет:

– Этой ночью божья матерь возьмет попа.

Поп сказал жене:

– Этой ночью меня божья матерь возьмет. Поп стал одеваться. Собрался идти на улицу. Жена говорит:

– Ты скажи, чтоб и меня взяла. Вышел на улицу. Смотрит: оказывается, бог пришел. Пошли с богом в церковь. Пришли в церковь. Вошли. Бог (Эква-пырись) говорит:

– Ты тут стой. Я туда схожу.

Эква-пырись принес веревку. Связал ноги и руки попа.

– Ты, пока бог не придет, до тех пор не кричи, не рвись.

Бог придет, тебя отпустит.

Эква-пырись снял поповские одежды и пошел к попадье.

Пришел к попадье и говорит:

– Скорее одевайся, пойдем. Бог тебя ждет.

Пошли. Стоит нарта, запряженная двумя лошадьми.

– Скорей садись. Бог тебя ждет. Попадья села в нарту. Поехали. Эква-пырись приехал домой, Бабушка говорит:

– Вот какого друга привез ты мне!

Долго ли жил, коротко ли жил Эква-пырись. Однажды в дом вбежала бабушка:

– Внучек, попы идут!

Эква-пырись поспешно надел поповские одежды. Взял большой поповский крест. Вышел на улицу. Попам навстречу водой брызжет. Попы остановились. Эква-пырись сюда брызнет, в попов брызнет. Говорит:

– Вас бог сюда не пускает. Здесь живут божья матерь, божий отец.

Попы испугались и пошли домой. Пришли домой. Пошли к царю. Подошли к человеку, охраняющему царские двери.

– У нас дело есть. Человек, охраняющий двери, говорит:

– Какое дело?

– Бог привязал нашего главного попа. Когда можно его отпустить?

Человек, охраняющий царские двери, пошел к царю. – Попы пришли. Имеют дело.

– Какое дело?

– Бог привязал главного попа. Царь задумался и рассмеялся:

– Это Эква-пырись, он шутит.

Человек, охраняющий царские двери, подумал: Попов. не нужно пускать. Он пришел к попам и говорит:

– Нельзя входить.

Попы пришли домой. Смотрят-главный поп на свободе похаживает.

– Кто тебя отпустил?

– Бог отпустил.

– Какого вида был бог?

– Совсем незнакомый был по виду.

– Почему нам не сказал?

– Разве я знаю, когда бог придет?

Попы пошли домой.

Поп смотрит-жены его нет. Долго ли жил, коротко ли жил, жена его ночью пришла домой. Поп жену свою спрашивает:

– Где была?

– Я была у божьей матери. Божья матерь все время молилась, и я молилась. Божья матерь очень мало спит, все молится.

Долго ли, коротко ли жил Эква-пырись, но однажды говорит:

– Бабушка, я в город схожу.

– Сынок, не ходи. Ночью по городу нельзя ходить.

– Нет, я не боюсь. Эква-пырись надел поповские одежды. Пришел к дому попа. Попа дома нет. Эква-пырись говорит попадье:

– Пойдем к царю в гости.

Попадья оделась, снарядилась и пошла с Эква-пырисем. Пришли к дому царя. Человек, охраняющий двери, говорит:

– Что ты за человек?

– Зачем спрашиваешь? Нельзя спрашивать.

Человек, охраняющий двери, пошел к царю:

– Человек пришел. Царь спрашивает:

– Как его имя?

– Он так говорит: Зачем спрашиваешь? Нельзя спрашивать.

– Ступай, пусти, пусть войдет.

Незнакомый человек вошел. Царь приготовил стол. Во время еды и питья царь спрашивает его:.

– Что ты за человек? '– Зачем меня спрашиваешь? Туда посмотри. Что это стоит, чье изображение? Разве у них ты спрашиваешь также? И меня поэтому тоже допрашивать не следует.

Царь испугался. Побаиваться стал.

– Что ты за человек? У меня к тебе просьба есть.

– Какое дело?

– У нас в нашем городе есть Эква-пырись. Как-можно его к рукам прибрать?

– Я знаю как. Принеси больше денег, принеси больше вина. Он тогда опьянеет, и ты сможешь его схватить. С завтрашнего дня на третий день иди ловить. В то время он будет дома.

Эква-пырись с царем простился. Царь с ним вышел на улицу, и Эква-пырись пошел. Свел попадью домой и сам пошел домой. Когда домой возвращался, встретил старика.

– Старик, куда идешь?

– Я иду воровать.

– Пойдем ко мне в дом.

Он одел старика в свои одежды, и старик стал похожим на Эква-пырися. Сам Эква-пырись сделался как тот старик. Попы пришли к Эква-пырисю. Стали старика поить вином. Спрашивают старуху:

– Отдай нам твоего внучка, сколько денег золотом спросишь?

– Дайте мне денег золотом в мою высоту. Тогда я его отдам. – Дадим.

Один поп вышел на улицу, принес золотые деньги и серебряные деньги. Обсыпал женщину деньгами во всю ее высоту. Старика вместо Эква-пырися понесли. Попы говорят:

– Куда его понесем? В воде сварим или в огне сожжем/Один главный поп говорит:

– Мы его бросим в котел со смолой. Разожгли огнем котел со смолой, котел закипел. Бросили старика вместо Эква-пырися в котел. Главный поп говорит;– Не оживет больше. Попы пошли домой.

Долго ли жил, коротко ли жил Эква-пырись. Бабушке говорит:

– Я схожу в город.

– Сынок, не ходи-попы убьют.

– Нет, не убьют. … Эква-пырись оделся, снарядился. Пошел в город. Похаживает у дома царя. Царь заметил его.

– Эква-пырись, как же ты ожил?

– Я варился в котле со смолой, а потому внутри у меня стало хорошо.

– Эква-пырись, правда, хорошо стало?

– Правда.

Царь говорит:

– Подожди меня. Я выйду на улицу.

Царь вышел на улицу. Подошел к Эква-пырисю:

– Мы пойдем к главному попу.

Долго ли, коротко ли шли, пришли к главному попу. Царь. говорит:

– Эква-пырись варился в котле со смолой. Теперь так хорошо ему стало.

Поп смотрит:

– Эква-пырись, правда, это ты?

– Я.

– Ты как же ожил?

– Ты так со мной поступил, что теперь я смерти не увижу.

Царь говорит:

– Пойдемте, меня тоже сварите. Собрал всех попов, собрал всех главных казаков. Царь. стал говорить с попами и главными людьми:

– Эква-пырись варился в котле со смолой. Теперь Эква-пырись больше смерти не увидит. Сегодня я залезу в котел со смолой.

Эква-пырись стал говорить:

– Не следует ничего думать. Если что-нибудь подумаешь,. то не оживешь. Ты ничего не думай.

Попы схватили царя и бросили в котел со смолой. Долго ли ждали, коротко ли ждали, сняли котел со смолой. Оказывается, от царя только кости остались. Эква-пырись народу стал говорить:

– Когда бросали его в котел, видимо, он как-нибудь подумал: Пришла теперь моя смерть! Из-за того не ожил… Вы, три попа, сразу залезайте в котел. Ничего не думайте. Если подумаете, тоже не оживете. А если вы не полезете, царь не оживет.

Царские главные люди говорят:

– Правда, так и надо сделать. Попы царя убили. Если попы не полезут, надо их судить. Попы испугались. Один говорит:

– Я полезу! Другой говорит:

– Я полезу! Третий говорит:

– Я полезу!

Три попа сразу прыгнули в котел со смолой. Долго ли варились, коротко ли варились, котел сняли с огня. Главные люди смотрят: от попов только кости остались. Эква-пырисьстал говорить:

– Я слышал, один поп сказал: Господи! – и потому они не ожили и царь не ожил.

Эква-пырись пошел домой.

Долго ли, коротко ли жил, но однажды приехала нарта, запряженная тремя лошадьми. Человек вошел в дом.

– Эква-пырись, тебя зовут.

– Кто?

– Царица.

Эква-пырись оделся, снарядился. Пришел к царице. Царица говорит:

– Пойдем ко мне в дом.

Пошли в дом царицы. Вошли. Царица говорит:

– Оживил бы ты как-нибудь моего мужа. Эква-пырись говорит царице:

– Давай вместе жить.

Царица говорит:

– Почему нельзя в месте жить? И мне ведь пришла такая дума.

Эква-пырись говорит:

– Я бабушку мою сюда привезу.

Эква-пырись съездил, бабушку сюда привез. И теперь в счастье и благополучии живет Эква-пырись-человек, прославляемый в песнях, человек, прославляемый в сказках.

Третья сказка об Эква-пырисе

Эква-пырись живет со своей бабушкой. Внучек хоть и промышляет, но ничего не может добыть. Говорит он бабушке:

– Посеять бы нам зерно! – Ты и посей! – отвечает бабушка. Пошел, посеял. Вторично сходил, посмотрел и говорит:

– Уродилось! Возвратился домой, говорит бабушке:

– Зерна наши проросли, будет хороший урожай. Снова пошел, но, оказывается, все съедено. Пришел домой и говорит:

– Весь наш урожай съели.

Снова ушел; Поставил ловушку, потом пошел домой. Пришел, проверил ловушку и видит: в ловушку попался журавль. Говорит внучек:

– Он съел выращенное мною зерно; за это я его убью! Взял палку, а журавль говорит:

– Не бей меня! Если ты меня убьешь, пользы тебе от этого не будет. Не убивай меня! Я тебе дам богатство и счастье.

– Где я тебя найду? Ты взлетишь и улетишь, – отвечает внучек.

– Нет, – говорит. – Я поставлю знаки, и ты пойдешь по моему следу.

Отпустил его внучек и пошел к бабушке. Говорит он бабушке:

– Весь наш урожай съеден. В ловушку попал журавль, но я его отпустил.

– Зачем же ты его отпустил? – говорит бабушка.

– Он обещал мне дать богатство и счастье, – отвечает бабушке Эква-пырись.

Эква-пырись снова пошел искать журавля. Шел-шел, пришел к дому, вошел. Смотрит: лежит мужчина, а женщина сидит. Здесь топленый жир, мороженый жир чуманами носят, несут и медовое питье. Поел он и попил. Тогда мужчина встал и спросил:

– Эква-пырись пришел?

– Да, я пришел.

Тогда мужчина пошел в передний угол дома. Отыскал там летнюю шкурку белки, принес ее к Эква-пырисю и отдал ему.

– Иди теперь домой, – говорит мужчина. – Больше я ничего не имею, с этим и ступай домой! Отдай этот мой подарок бабушке, пусть она его уберет на место и сохранит!

Эква-пырись пошел домой, отдал подарок бабушке. Легли спать. Проснулись утром. Эква-пырись потянул руку-его руке стало тепло; потянул ногу – ноге его стало тепло.

Тут он встал и смотрит, что нет ни одного гвоздя, где бы не висели шкурки соболей и шкурки лисиц.

Затем Эква-пырись вышел на улицу и видит, что народ строит дом с амбаром.

Эква-пырись так день прожил, наступил второй день. Пришел к нему городской богатырь, старшина города, и просит муки:

– Послушай, друг, дай мне муки!

Эква-пырись дал ему муки.

Городской богатырь съел выпеченный из муки хлеб и еще пришел, начал просить у Эква-пырися летнюю шкурку белки.

– Ты дашь мне за нее нужную цену? – спрашивает Эква-пырись.

– Дам, – отвечает городской богатырь. Тогда Эква-пырись продал ему шкурку белки. Прожили день, легли спать. Проснулись. Потянул Эква-пырись руку-руке стало холодно; потянул ногу-ноге его стало холодно. Вышел на улицу-нет народа, исчезли дом и амбар.

Тогда Эква-пырись снова пошел к тому мужчине. Мужчина говорит:

– Что же ты так быстро вернулся? Я тебе дал подарки куда их дел?

Отвечает ему Эква-пырись:

– Городской богатырь летнюю шкурку белки купил, хорошо за нее мне заплатил.

Тогда мужчина снова пошел в передний угол дома, отыскал там весеннюю шкурку горностая, принес и отдал ее Эква-пырисю. Тот взял весеннюю шкурку горностая и пошел домой. Пришел. Снова легли спать. Проснулся. Потянул руку – руке его стало тепло; потянул ногу – ноге его стало тепло. Тут он встал, посмотрел вокруг-нет такого гвоздя, на котором не висели бы шкурки соболей и других зверей. Вышел на улицу, смотрит-народ снова работает.

Идет к нему городской богатырь, старшина города.

– Городской богатырь к нам идет, – говорит народ.

– Разве он к вам идет? Он ко мне идет, – отвечает Эква-пырись.

Городской богатырь, старшина города, пришел к Эква-пырисю и говорит:

– Дай мне муки!

Эква-пырись дал ему муки, тот сразу же пошел домой. Пробыл он дома только один день, всю муку съел, на другой день он снова пришел и просит весеннюю шкурку горностая. Эква-пырись опять отдал ему весеннюю шкурку горностая.

Так Эква-пырись живет. Лег спать. Проснулся. Потянул руку – руке его стало холодно; потянул ногу – ноге его стало холодно. Встал. Перед ним очень грязный дом, весь покрытый плесенью. Вышел Эква-пырись-перед ним снова все исчезло: нет ни дома, ни амбара, ни народа.

Тогда Эква-пырись в третий раз пошел к тому же мужчине. Пришел к нему, он дома.

– Опять зачем-то пришел? – спрашивает мужчина.

– У меня снова ничего нет, все отдал городскому богатырю, – говорит Эква-пырись.

Тогда мужчина рассердился и стал его ругать:

– Тебе я дал богатство и счастье. Ты и это даже не смог удержать в своих руках; теперь как хочешь, с тем и иди домой!

Эква-пырись собрался уже уходить ни с чем, но тут второй мужчина остановил его и говорит:

– Подожди-ка, не уходи!

Сам же он направился в передний угол дома, достал оттуда коготь росомахи, принес его и отдал коготь Эква-пырисю.

– Иди. Когда вернешься домой, сразу же иди к городскому богатырю, старшине города. Возьми с собой и коготь росомахи. Попроси у него муки. Он спросит, куда тебе насыпать муки. Ты тогда достань коготь и прикажи муку высыпать в него. Городской богатырь удивится и скажет: Разве можно что-нибудь поместить в такой маленький предмет? Он попросит тебя насыпать муки в мешок. Ты не соглашайся, тверди ему, что тебе достаточно и такого количества. Требуй сыпать муку в коготь росомахи. Начнете сыпать муку в коготь, сколько бы вы ни сыпали, коготь все не наполнится, а амбар быстро будет пустеть. Увидев это, городской богатырь взмолится и попросит тебя высыпать его муку обратно в амбар. Ты же муку не высыпай, стой на своем. Тогда городской богатырь предложит тебе возвратить шкурки горностая, шкурки белки. Если скажет он так, ты скорее муку высыпь обратно в амбар, шкурки же свои забирай и иди домой.

Эква-пырись внимательно выслушал, понял все и пошел домой. Пришел к бабушке и решил делать все так, как ему велел мужчина.

Пошел он к городскому богатырю, а у него работает народ. '– Городской богатырь, к нам Эква-пырись идет! – говорят люди.

Городской богатырь выскочил на улицу и говорит:

– Разве Эква-пырись к вам идет? Он идет ко мне. Эква-пырись пришел.

– Чего тебе надо от меня, зачем пришел? – спрашивает городской богатырь, старшина города.

– Мне нужна мука, – отвечает Эква-пырись.

– Дам муки, возьми, – говорит городской богатырь, – есть во что насыпать?

– Есть, – отвечает Эква-пырись.

Пошли они в амбар, где была мука. Эква-пырись вынул коготь росомахи. Городской богатырь говорит:

– Разве устроит тебя такой маленький мешочек? От такого количества муки разве ты будешь сыт? Лучше насыпь полный настоящий мешок. Принеси мешок, мне не жаль, я насыплю его полным.

Эква-пырись говорит:

– Нет, мне и этого достаточно.

Стали насыпать муку. Как ни кладут, как ни насыпают, коготь росомахи все не наполняется. Вот уж и начал пустеть амбар.

Тогда городской богатырь взмолился:

– Ну, хватит класть муку, скоро мой амбар совсем опустеет. Довольно, так, пожалуй, останусь без еды. Забирай свои горностаевые и беличьи шкурки, муку же высыпь обратно.

Эква-пырись высыпал обратно муку в амбар, а городской богатырь, старшина города, возвратил ему все шкурки горностая и белки.

Эква-пырись со шкурками пошел домой. Пришел. Легли спать с бабушкой. Утром проснулись. Потянул Эква-пырись руку – руке его стало тепло; потянул ногу – ноге его стало тепло. Встал он, обвел глазами дом, смотрит-нет такого гвоздя в доме, на котором не висели бы шкурки соболей, не висели бы шкурки других дорогих зверей. Вышел на улицу, а народ уже здесь рубит, строит амбар и дом, и быстро построили амбар. Эква-пырись вошел в него, и амбар снова полнехонек. С тем счастьем, с тем богатством Эква-пырись и теперь живет, зиму зимует.


Читать далее

Мансийские сказки

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть