СОНЕТ К ШИЛЬОНУ

Онлайн чтение книги Шильонский узник
СОНЕТ К ШИЛЬОНУ

Свободной Мысли вечная Душа,

Всего светлее ты в тюрьме, Свобода!

Там лучшие сердца всего народа

Тебя хранят, одной тобой дыша.

Когда в цепях, во тьме сырого свода,

Твоих сынов томят за годом год,

В их муке зреет для врагов невзгода

И Слава их во всех ветрах поет.

Шильон! Твоя тюрьма старинной кладки

Храм; пол — алтарь: по нем и там и тут

Он, Бонивар, [2]Бонивар, Франсуа (1493–1570?). — Детали биографии исторического Бонивара несколько отличаются от приведенных Байроном. В частности, два его брата не были заточены одновременно с ним в замок. годами шаг свой шаткий

Влачил, и в камне те следы живут.

Да не сотрут их — эти отпечатки!

Они из рабства к богу вопиют! [3]Перевод Г. Шенгели


Читать далее

Джордж Гордон Байрон. Шильонский узник
СОНЕТ К ШИЛЬОНУ 16.04.13
ПРЕДИСЛОВИЕ 16.04.13
ШИЛЬОНСКИЙ УЗНИК 16.04.13
КОММЕНТАРИИ 16.04.13
СОНЕТ К ШИЛЬОНУ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть